Craftsman CMCCS320B 20V Max* Cordless Pruning Chainsaw

INSTRUCTION MANUAL - Page 44

For CMCCS320B. Also, The document are for others Craftsman models: CMCCS320

PDF File Manual, 52 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
ESPAÑOL
42
Instalación de barra guía y cadena de sierra
(Fig. F - J)
PRECAUCIÓN: Cadena filosa. Siempre use guantes de
protección cuando maneje la cadena. La cadena está
afilada y puede cortarlo cuando no está funcionando.
ADVERTENCIA: Cadena móvil filosa. Para evitar
una operación accidental, asegúrese que la batería se
retire de la herramienta antes de realizar las siguientes
operaciones. Si no lo hace, podría ocasionar lesiones
personales graves.
Si la cadena de la sierra
5
y la barra guía
4
están empacadas
por separado en la caja de cartón, la cadena se tiene que
conectar a la barra, y ambas se deben conectar al cuerpo de
la herramienta.
1. Coloque la sierra sobre una superficie plana y firme.
2. Gire la tuerca de bloqueo de la barra
9
en sentido
contrario a las manecillas del reloj con la llave
12
incluida.
3. Retire la cubierta de la rueda dentada
8
, y la tuerca de
bloqueo de la barra
9
.
4. Con guantes de protección, sujete la cadena de la
sierra
5
y envuélvala alrededor de la barra guía
4
,
asegurándose que los dientes estén orientados en la
dirección correcta (Fig. I).
5. Asegúrese que la cadena esté correctamente colocada en
la ranura alrededor de toda la barra guía.
6. Coloque la cadena de sierra alrededor de la rueda
dentada
17
. Mientras alinea la ranura sobre la barra guía
con el pasador de tensión de cadena
18
, y el perno
18
,
sobre la base de la herramienta como se muestra en
laFig.G.
7. Una vez en su lugar, mantenga la barra inmóvil, vuelva a
colocar la cubierta del piñón
8
. Instale la parte trasera de
la cubierta de rueda dentada primero, gírela hacia abajo
y asegúrese que el orificio del perno sobre la cubierta se
alinee con el perno
18
, sobre el alojamiento principal.
8. Instale la tuerca de bloqueo de la barra
9
y gire en
sentido de las manecillas del reloj con la llave
12
incluida
hasta que esté apretada
, después afloje la tuerca
una vuelta completa, de forma que la cadena de sierra se
pueda tensar adecuadamente.
9. Gire el tornillo de tensión de cadena
10
en sentido
de las manecillas del reloj para incrementar la tensión
como se muestra en la Fig.H. Asegúrese que la cadena
de sierra
5
esté apretada alrededor de la barra guía
4
.
Apriete la tuerca de bloqueo de barra
9
hasta que esté
apretada
.
ENSAMBLE Y AJUSTES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y
retire el
paquete de batería
antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
Montaje en pared
Algunos cargadores CRAFTSMAN están diseñados para
poderse montar en pared o colocarse vertical sobre una
mesa o superficie de trabajo. Si se monta en pared, localice
el cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico,
y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan
impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo
menos de 1" (25.4mm) de largo, con un diámetro de cabeza
de tornillo de 0.28–0.35" (7–9mm), atornillados en madera
a una profundidad óptima dejando aproximadamente
7/32" (5.5 mm) de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y
conéctelos completamente dentro de lasranuras.
NOTA: No intente montar el cargador CMCB101 debajo de
un banco o mesa.
NOTA: Sólo instale el cargador CMCB101 con las luces de
carga apuntadas hacia arriba hacia el techo.
VersaTrack™
ADVERTENCIA: No cargue las baterías mientras el
cargador esté colgado en Trackwall.
Los cargadores CRAFTSMAN, excepto el CMCB101,
se pueden almacenar en el VersaTrack™ Trackwall
deCRAFTSMAN. Los ganchos y accesorios se venden
por separado. Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™
Trackwall para obtener más información.
NOTA: El cargador CMCB101 no es compatible con
VERSATRACK™ TRACKWALL de Craftsman.
+4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es
importante y evitará causar daños graves a labatería.
2. El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse
al tacto durante la carga. Esta es una condición normal y
no indica un problema. Para facilitar el enfriamiento de la
batería después de su uso, evite colocar el cargador o la
batería en un ambiente cálido, como en un cobertizo de
metal o un remolque sinaislamiento.
3. Si la batería no se carga correctamente:
a. Verifique la operación del receptáculo conectando
una lámpara u otro aparato;
b. Revise si el receptáculo está conectado a un
interruptor de luz que apegue la energía cuando
apague las luces;
c. Si persisten los problemas de carga, lleve la
herramienta, el paquete de batería y el cargador a su
centro de serviciolocal.
4. Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando
lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete
debaterías.
Instrucciones de Limpieza de Cargador
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución delimpieza.
Loading ...
Loading ...
Loading ...