Thinkcar THINKTOOL MINI 6" OBD2 Scanner with OE-Level Full System Car Diagnostic

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
THINKTOOL MINI photo

User Manual

This is the main product document for model THINKTOOL MINI.

The file format is pdf, 286 pages, you can download this manual here .

background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
I
Content
1 Quick Start Manual ..........................................................................................1
1.1 Initial Use ........................................................................................................1
1.1.1 Turn on the Machine ..............................................................................1
1.1.2 Language Setting ...................................................................................1
1.1.3 Connect WIFI .........................................................................................2
1.1.4 Choose Time Zone ................................................................................2
1.1.5 User Agreement .....................................................................................2
1.1.6 Create an Account .................................................................................3
1.1.7 Typing in Repair Shop Information.........................................................3
1.2 Printer Installation ...........................................................................................4
2 General information ........................................................................................7
2.1 On-Board Diagnostics (OBD) II ......................................................................7
2.2 Diagnostic Trouble Codes (DTCs) ..................................................................7
2.3 Data Link Connector (DLC) Location..............................................................8
2.4 OBD II Readiness Monitors ............................................................................9
2.5 OBD II Monitor Readiness Status.................................................................10
2.6 OBD II Defi nitions .........................................................................................10
3 Introduction to the Product ..........................................................................12
3.1 General introductions ...................................................................................12
3.1.1 Diagnostic host ....................................................................................12
3.1.2 Technical indications ............................................................................14
4 Preparation.....................................................................................................15
4.1 Charge the host ............................................................................................15
4.2 Battery ..........................................................................................................15
4.3 Power on and off ..........................................................................................16
4.3.1 Power on ..............................................................................................16
4.3.2 Power off .............................................................................................. 16
5 Functions Descriptions .................................................................................16
5.1 Diagnosis ......................................................................................................16
5.2 Maintenance .................................................................................................23
5.2.1 Oil Reset ..............................................................................................23
5.2.2 Elec. Throttle Adaption .........................................................................23
5.2.3 Steering Angle Reset ...........................................................................23
5.2.4 Battery Matching ..................................................................................24
5.2.5 ABS Bleeding .......................................................................................24
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
II
5.2.6 Break-pad Reset .................................................................................24
5.2.7 DPF Regeneration ...............................................................................24
5.2.8 Gear Learning ......................................................................................25
5.2.9 IMMO Service ......................................................................................25
5.2.10 Injector Coding ...................................................................................25
5.2.11 TPMS Reset .......................................................................................25
5.2.12 Suspension Matching ........................................................................25
5.2.13 AFS Reset ..........................................................................................26
5.2.14 Gearbox matching .............................................................................26
5.2.15 Sunroof Initialization ..........................................................................26
5.2.16 EGR Adaption ....................................................................................26
5.2.17 ODO Reset ........................................................................................26
5.2.18 Airbag Reset ......................................................................................26
5.2.19 Transport Mode .................................................................................. 26
5.2.20 A/F Reset ...........................................................................................27
5.2.21 Stop/Start Reset ................................................................................27
5.2.22 NOx Sensor Reset .............................................................................27
5.2.23 AdBlue Reset (Diesel Engine Exhaust Gas Filter) .............................27
5.2.24 Seat Calibration .................................................................................27
5.2.25 Coolant Bleeding ...............................................................................27
5.2.26 Tyre Reset..........................................................................................27
5.2.27 Windows Calibration ..........................................................................27
5.2.28 Language Change .............................................................................27
5.3 Quick Check and Printing .............................................................................28
5.4 ThinkStore ....................................................................................................28
5.5 ThinkFile .......................................................................................................29
5.6 Software update ...........................................................................................29
5.7 ThinkModule .................................................................................................30
5.8 Settings.........................................................................................................30
5.8.1 Account information .............................................................................30
5.8.2 Customer management .......................................................................31
5.8.3 Repair shop information .......................................................................31
5.8.4 Internet connection ..............................................................................31
5.8.5 Firmware upgrade ................................................................................31
5.8.6 Language .............................................................................................31
5.8.7 Time zone ............................................................................................31
6 Q&A .................................................................................................................32
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
1
1 Quick Start Manual
1.1 Initial Use
The following settings should be made when you initially use the tool.
1.1.1 Turn on the Machine
After pressing the power button, images will be shown on the screen as follows.
1.1.2 Language Setting
Select the tool language from the languages displayed on the interface.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
2
1.1.3 Connect WIFI
The system will automatically search all available WIFI networks and you can choose the
WIFI needed. If the chosen network is open, you can connect it directly; If the chosen
network is encrypted, you must enter the correct password. Then You can connect WIFI
after clicking “connect”.
Tips: Wi-Fi must be set. If no Wi-Fi network is available nearby, you can enable "Portable Mobile
Hotspot".
1.1.4 Choose Time Zone
Choose the time zone of the current location, then the system will automatically cofi gure
the time according to the time zone you chose.
1.1.5 User Agreement
Please read all the terms and conditions of the user agreement carefully. Choose “Agree
all the above terms”, and click the “Agree” button to complete the registration process.
Then the page will jump to the “Congratulations on your successful registration” interface.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
3
Initial settings are finished after the above steps. It will automatically jump to the work
interface after 3 seconds.
1.1.6 Create an Account
You need to register an account through your e-mail box. If you have owned other products
of THINK series, you can directly log in by using the account available.
1.1.7 Typing in Repair Shop Information
Typing in the repair shop information, which will be shown in the diagnostic report.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
4
1.2 Printer Installation
The printer is installed on the back of the host. Please follow the steps below:
1. Unscrew the backplane screws and remove the host backplane.
2. Insert the host card slot into one side of the printer.
3. Press the buckle on the side of the printer to snap on it into the host.
4. When the host is on, it will automatically identify and connect the printer.
Copyright Information
Copyright Information Copyright © 2020 by THINKCAR TECH CO., LTD. All rights
reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system,
or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying and
recording or otherwise, without the prior written permission of THINKCAR. The information
contained herein is designed only for the use of this unit. THINKCAR is not responsible
for any use of this information as applied to other units. Statement: THINKCAR owns the
complete intellectual property rights for the software used by this product. For any reverse
engineering or cracking actions against the software, THINKCAR will block the use of this
product and reserve the right to pursue their legal liabilities.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
5
Trademark Information
THINKTOOL is a registered trademark of THINKCAR TECH CO., LTD. All other
THINKTOOL trademarks, service marks, domain names, logos, and company names
referred to in this manual are either trademarks, registered trademarks, service marks,
domain names, logos, company names of or are otherwise the property of THINKCAR
or its affiliates. In countries where any of the THINKTOOL trademarks, service marks,
domain names, logos and company names are not registered, THINKTOOL claims other
rights associated with unregistered trademarks, service marks, domain names, logos,
and company names. Other products or company names referred to in this manual
may be trademarks of their respective owners. You may not use any trademark, service
mark, domain name, logo, or company name of THINKTOOL or any third party without
permission from the owner of the applicable trademark, service mark, domain name,logo,
or company name. You may contact THINKCAR TECH INC by visiting the website at www.
mythinkcar.com, or writing to THINKCAR TECH CO., LTD.
General Notice
Other product names used herein are for identification purposes only and may be
trademarks of their respective owners. THINKCAR disclaims any and all rights in those
marks.
There is a possibility that this unit is inapplicable to some of the vehicle models or
systems listed in the diagnosis section due to diff erent countries, areas, and/or years.
Do not hesitate to contact THINKCAR if you come across such questions. We are to
help you solve the problem as soon as possible
Disclaimer
To take full advantage of the unit, you should be familiar with the engine.
All information, illustrations, and specifi cations contained in this manual are based on
the latest information available at the time of publication. The right is reserved to make
change at any time without notice.
Neither THINKCAR nor its affi liates shall be liable to the purchaser of this unit or third
parties for damages, losses, costs or expenses incurred by purchaser or third parties
as a result of: accident, misuse, or abuse of this unit, or unauthorized modifications,
repairs, or alterations to this unit, or failure to strictly comply with THINKCAR operating
and maintenance instructions.
THINKCAR shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any
options or any consumable products other than those designated as Original THINKCAR
Products or THINKCAR Approved Products by THINKCAR.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
6
Safety Precautions and Warnings
To prevent personal injury or damage to vehicles and/or this tool, please read this user’s
manual rst cafully and observe the following safety precautions at a minimum whenever
working on a vehicle:
Always perform automotive testing in a safe environment.
Do not attempt to operate or observe the tool while driving a vehicle. Operating or
observing the tool will cause driver distraction and could cause a fatal accident.
Wear safety eye protection that meets ANSI standards.
Keep clothing, hair, hands, tools, test equipment, etc. away from all moving or hot
engine parts.
Operate the vehincle in a well-ventilated work area: Exhaust geses are poisonous.
Put blocks in front of the drive wheels and never leave the vehicle unattended while
running tests.
Use extreme caution when working around the ignition coil, distributor cap, ignition wires
and spark plugs.These components create hazardous voltages when the engine is
running.
Put the transmission in P(for A/T)or N (for M/T)and make sure the parking brake is
engaged.
Keep a fi re extinguisher suitable for gasoline/chemical/ electrical fi res nearby.
Don't connect or disconnect any test equipment while the ignition is on or the engine is
running
Keep this tool dry, clean, free from oil/water or grease. Use a mild detergent on a clean
cloth to clean the outside of the tool. when necessary.
Please use the DC 5V power adaptor to charge this tool. No responsibility can be
assumed for any damage or loss caused as a result of using power adaptors other than
the night one.
An Introduction to the company
THINKCAR TECH is a highly creative developer of vehicle diagnosis tools. By marrying
user-friendly creative ideas with technologies, the company has produced Think
series products featured as ultimate experience and extraordinary imagination, includ-
ing THINKOBD, THINKCAR, THINKDIAG, THINKPLUS, THINKSCAN and THINK-
TOOL. Those products prove to be a brand new generation of diagnosis tools through
user-oriented creative products forms and service system. THINKCAR TECH keeps
striving for perfection in all aspects such as its products design, material selection,
manufacturing and software service.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
7
2 General information
2.1 On-Board Diagnostics (OBD) II
The first generation of On-Board Diagnostics (OBD I) was developed by the California
Air Resources Board (ARB) and implemented in 1988 to monitor some of the emission
control components on vehicles. As technology evolved and the desire to improve the On-
Board Diagnostic system increased, a new generation of On-Board Diagnostic system
was developed. This second generation of OnBoard Diagnostic regulations is called “OBD
II”. The OBD II system is designed to monitor emission control systems and key engine
components by performing either continuous or periodic tests of specifi c components and
vehicle conditions. When a problem is detected, the OBD II system turns on a warning
lamp (MIL) on the vehicle instrument panel to alert the driver typically by the phrase of
“Check Engine” or “Service Engine Soon”. The system will also store important information
about the detected malfunction so that a technician can accurately find and fix the
problem. Here below follow three pieces of such valuable information:
1) Whether the Malfunction Indicator Light (MIL) is commanded ‘on’ or ‘off ’;
2) Which, if any, Diagnostic Trouble Codes (DTCs) are stored;
3) Readiness Monitor status.
2.2 Diagnostic Trouble Codes (DTCs)
OBD II Diagnostic Trouble Codes are codes that are stored by the on-board computer
diagnostic system in response to a problem found in the vehicle. These codes identify a
particular problem area and are intended to provide you with a guide as to where a fault
might be occurring within a vehicle. OBD II Diagnostic Trouble Codes consist of a ve-
digit alphanumeric code. The rst character, a letter, identifi es which control system sets
the code. The second character, a number, 0-3; other three characters, a hex character,
0-9 or A-F provide additional information on where the DTC originated and the operating
conditions that caused it to set. Here below is an example to illustrate the structure of the
digits:
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
8
DTC Example
P0201
Systems
P=Powertrai
B=Body
C=Chassis
U=Network
ldentifies what section of the
system is malfunctioning
Code Type
0 - Generic(SAE)
1 - Manufacturer Specifi c
2 - Generic ('P”Codes) and
Manufacturer
Specifi c ("B”,“C”and
“U”Codes)
3 - Includes both Generic
and Manufacturer
Specifi c Codes
Sub-systems
Identifies the system where the
problem is located.“P”Code systems
are listed below.“B”,“C”and“U”Code
system will vary.
0 - Fuel and air metering; Auxiliary
emlssion controls
1 - Fuel and air metering
2 - Fuel and air metering (injector
circuit malfunction only)
3 - Ignition system or misfi re
4 - Auxiliary emission control system
5 - Vehicle speed control and idl
control system
6 - Computer output circuits
7 - Transmission
8 - Transmission
9 - Transmission
A - Hybrid Propulsion
B - Hybrid Propulsion
C - Hybrid Propulsion
2.3 Data Link Connector (DLC) Location
The DLC (Data Link Connector or Diagnostic Link Connector) is typically a 16pin connector
where diagnostic code readers interface with the vehicle’s onboard computer. The DLC is
usually located 12 inches from the center of the instrument panel (dash), under or around
the drivers side for most vehicles. If Data Link Connector is not located under dashboard,
a label should be there telling location. For some Asian and European vehicles, the DLC
is located behind the ashtray and the ashtray must be removed to access the connector. If
the DLC cannot be found, refer to the vehicle’s service manual for the location.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
9
2.4 OBD II Readiness Monitors
An important part of a vehicle’s OBD II system is the Readiness Monitors, which are
indicators used to nd out if all of the emissions components have been evaluated by the
OBD II system. They are running periodic tests on specifi c systems and components to
ensure that they are performing within allowable limits.
Currently, there are eleven OBD II I Readiness Monitors (or I/M Monitors) defi ned by the
U.S. Environmental Protection Agency (EPA). Not all monitors are supported in every
vehicles and the exact number of monitors in any vehicle depends on the motor vehicle
manufacturer's emissions control strategy.
Continuous Monitors -- Some of the vehicle components or systems are continuously
tested by the vehicle's OBD II system, while others are tested only under specifi c vehicle
operating conditions. The continuously monitored components listed below are always
ready:
1. Misfi re
2. Fuel System
3. Comprehensive Components (CCM)
Once the vehicle is running, the OBD II system is continuously checking the above
components, monitoring key engine sensors, watching for engine misfi re, and monitoring
fuel demands.
Non-Continuous Monitors -- - Unlike the continuous monitors, many emissions and engine
system components require the vehicle to be operated under specifi c conditions before the
monitor is ready. These monitors are termed noncontinuous monitors and are listed below:
1) EGR System
2) O2 Sensors
3) Catalyst
4) Evaporative System
5) O2 Sensor Heater
6) Secondary air Injection
7) Heated Catalyst
8) A/C system
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
10
2.5 OBD II Monitor Readiness Status
OBD II systems must indicate whether or not the vehicle’s PCM’s monitor system has
completed testing on each component. Components that have been tested will be reported
as “Ready”, or “Complete”, meaning they have been tested by the OBD II system.
The purpose of recording readiness status is to allow inspectors to determine if the
vehicle’s OBD II system has tested all the components and/or systems. The Powertrain
Control Module (PCM) sets a monitor to “Ready” or “Complete” after an appropriate drive
cycle has been performed. The drive cycle that enables a monitor and sets readiness
codes to “Ready” varies for each individual monitor. Once a monitor is set as “Ready”
or “Complete”, it will remain in this state. A number of factors, including erasing of
Diagnostic Trouble Codes (DTCs) with a code reader or a disconnected battery, can result
in Readiness Monitors being set to “Not Ready”. Since the three continuous monitors
are constantly evaluating, they will be reported as “Ready” all of the time. If testing of a
particular supported non-continuous monitor has not been completed, the monitor status
will be reported as “Not Complete” or “Not Ready.”
In order for the OBD monitor system to become ready, the vehicle should be driven under
a variety of normal operating conditions. These operating conditions may include a mix of
highway driving and stop and go, city type driving, and at least one overnight-off period.
For specific information on getting your vehicle’s OBD monitor system ready, please
consult your vehicle owners manual.
2.6 OBD II Defi nitions
Powertrain Control Module (PCM) -- OBD II terminology for the on-board computer that
controls engine and drive train.
Malfunction Indicator Light (MIL) -- Malfunction Indicator Light (Service Engine Soon,
Check Engine) is a term used for the light on the instrument panel. It is to alert the driver
and/or the repair technician that there is a problem with one or more of vehicle’s systems
and may cause emissions to exceed federal standards. If the MIL illuminates with a steady
light, it indicates that a problem has been detected and the vehicle should be serviced
as soon as possible. Under certain conditions, the dashboard light will blink or ash. This
indicates a severe problem and ashing is intended to discourage vehicle operation. The
vehicle onboard diagnostic system cannot turn the MIL off until the necessary repairs are
completed or the condition no longer exists.
DTC -- Diagnostic Trouble Codes (DTC) that identifies which section of the emission
control system has malfunctioned.
Enabling Criteria -- Also termed Enabling Conditions. They are the vehiclespecifi c events
or conditions that must occur within the engine before the various monitors will set, or
run. Some monitors require the vehicle to follow a prescribed “drive cycle” routine as part
of the enabling criteria. Drive cycles vary among vehicles and for each monitor in any
particular vehicle. Please refer to the vehicle's factory service manual for specifi c enabling
procedures.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
11
OBD II Drive Cycle -- A specific mode of vehicle operation that provides conditions
required to set all the readiness monitors applicable to the vehicle to the “ready” condition.
The purpose of completing an OBD II drive cycle is to force the vehicle to run its onboard
diagnostics. Some form of a drive cycle needs to be performed after DTCs have been
erased from the PCM’s memory or after the battery has been disconnected. Running
through a vehicle’s complete drive cycle will “set” the readiness monitors so that future
faults can be detected. Drive cycles vary depending on the vehicle and the monitor that
needs to be reset. For vehicle specifi c drive cycle, consult the service manual.
Freeze Frame Data -- When an emissions related fault occurs, the OBD II system not
only sets a code but also records a snapshot of the vehicle operating parameters to help
in identifying the problem. This set of values is referred to as Freeze Frame Data and may
include important engine parameters such as engine RPM, vehicle speed, air fl ow, engine
load, fuel pressure, fuel trim value, engine coolant temperature, ignition timing advance, or
closed loop status.
Fuel Trim (FT) -- Feedback adjustments to the base fuel schedule. Short-term fuel trim
refers to dynamic or instantaneous adjustments. Long-term fuel trim refers to much more
gradual adjustments to the fuel calibration schedule than short-term trim adjustments.
These long-term adjustments compensate for vehicle differences and gradual changes
that occur over time.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
12
3 Introduction to the Product
3.1 General introductions
THINKTOOL, one of the diagnostic products launched by THINKCAR TECH INC, is the
highest-level product of the THINK series. It boasts all the functions ranging from diagnosis
and is suitable for more than 160 automotive brands worldwide.The product adopts a
modular design. In addition to the diagnostic host computer, it also contains 9 standard
or optional function modules. In each application scenario, you can choose to assemble
different modules for usage. A quick disassembly and assembly interface is set on the
back of the host computer. You just need to insert the required module gently, and then the
host can recognize the current module and start using it.
3.1.1 Diagnostic host
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
13
1. Screen
2. Power source/Lock screen button
When the host is off , turn on it by pressing the button for 3 seconds.
When the host is on, press the button to wake up the screen or turn off the screen;
Turn off the host by pressing the button for over 3 seconds; force a shut down by
pressing the button for over 8 seconds.
3. Power inlet: Connect a charger for charging or data transmission.
4. USB expansion port
5. Rear camera
6. Buckle: Fasten function extension modules.
7. Pin: It’s used for communication between the function extension module and the host.
8. Magnet: Fasten function extension modules.
9. Diagnostic dongle
10. Loudspeaker
Function Modules Diagram:
No. Name Description Note
1
THINKTOOL
Host Computer
Modular Comprehensive Automotive
Diagnostic Tool
2 Charging Cable For the host computer
3 Power Adapter For the host computer
4 THINKPRINTER
ThinkTool Diagnostic Report Thermal
Printer
Optional
5
THINKPRINTER Thermal
Paper
Specially for ThinkPrinter Optional
6 THINKWORKLIGHT ThinkTool High-Brightness LED Light Optional
7 THINKTOOL Video Scope ThinkTool HD Video Scope Module Optional
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
14
No. Name Description Note
8
THINKTOOL
Thermal Imager
ThinkTool Infrared Thermal Imager
Module
Optional
9
THINKTOOL
Battery Tester
ThinkTool Battery Tester Module Optional
10 THINKMODULEDOCK
ThinkTool Modules Connected to the Dock
can be Used Independently
Optional
11
THINKTOOL
Oscilloscope
Used to check electric current and voltage Optional
3.1.2 Parameters
THINKTOOL host computer
Battery Capacity:3100mAh/7.6V
Screen Size: 5.99 inches
Resolution: 720*1440 pixel
Working Voltage: 5V
Working Current: ≤2.5A
Working Environment:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Storage Environment:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKTOOL VCI
Working Voltage: 12V
Working Current: ≤60mA
Working Environment:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Storage Environment:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃)
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
15
THINKPRINTER
Print Density: 576dots/line
Print Width: 3.1inches (80mm)
Print Speed: 2.3inches/s (60mm/s)
Working Environment:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Storage Environment:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKPRINTER Thermal Paper
Specifi cation: 3.1inches*1.1inches (80mm *30mm)
Length: 19.6ft~22.9ft (6m~7m)/roll
Working Environment:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Storage Environment:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 Preparation
4.1 Charge the host
Follow the steps below to charge the host:
1. Connect one end of the power cord to the USB socket of the power adapter.
2. Connect the other end to the charging jack on the bottom of the host.
3. Plug the charger power plug into a power outlet to start charging.
When the battery status icon displays , the host has been charged. When it displays
the charging process has been completed and you shall disconnect the host.
4.2 Battery
It is normal that the host won't turn on when charging because the battery has not been
used for a long time or it is exhausted. Please turn on the host again after charging the
battery for a while.
Please charge the host through the charger in the package. The company assumes
no responsibility for damages and losses caused by charging with chargers other than
those specifi ed by the company.
The battery can be recharged repeatedly. However, as the battery is wearable, the
standby time of the device will be shortened after long-time use. Please avoid frequent
repeated charging so as to extend battery life.
The battery charging time varies with temperature and battery status.
When the battery power is low, the system will pop up a prompt reminding you to
connect the charger. When the battery power is too low, the device will turn off .
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
16
4.3 Power on and off
4.3.1 Power on
Long press the power button and then the start interface will appear.
Tips: The device may fail to turn on if you use it for the rst time or haven't used it for a long time.
This may be caused by too low battery power. Please try to turn it on again after charging the device
for a while.
4.3.2 Power off
Long press the power button until the dialog box pops up, and then turn off the device
according to the prompts. If you need to force shutdown, long press the power button for
more than 8 seconds until the screen goes dark.
5 Functions Descriptions
The THINKTOOL host computer have 8 functions, namely, full system diagnosis, mainte-
nance, quick test and printing, ThinkStore, ThinkFile, upgrade, settings, and ThinkModule.
5.1 Diagnosis
Full system diagnosis: it supports more than 160 automobile brands, smart diagnosis
and traditional diagnosis covering OBD II full-function diagnosis, full-system and full-
function diagnosis: read fault codes, clear fault codes, read real-time data streams, special
functions, motion tests, etc.. A diagnostic report will be automatically generated after the
diagnosis.
Smart diagnosis
Connect the vehicle and click “Diagnose” on the main interface. Then, click AUTOSEARCH
to start smart diagnosis. Read the VIN as shown below.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
17
If it fails to read VIN, you need to enter VIN manually.
Diagnosis starts
1. Choose test mode: after reading VIN, the screen will enter the test mode selection
interface:
A. Health Report: this mode is to quickly check the vehicle and display the vehicle health
report (it’s available only when the the diagnosis software support this function). After
clicking “quick test”, the system starts scanning DTC respectively and show the result.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
18
If you want to pause the scan, click “Pause”.
After the scan is over, the system will display the diagnostic report directly. The DTC can
be hidden by clicking the button after it.
The system with DTC will be displayed on the screen in red font, and the specifi c number
of DTC will be shown. A DTC-free system will be displayed as "OK".
Click the system name to see the specifi c defi nition of the DTC.
B. System Scan: automatically scan all systems of the vehicle.
C. System Selection: manually choose the automotive electronic control system.
2. Choose the system: Click “ECM” (e.g.), and the screen will enter selection interface.
3. Choose the function: click the function to be tested.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
19
Tips: The diagnosis menu varies with diff erent vehicles
A. Version Information
As shown in the picture, click “Version Information” to read the current version information
of the car ECU.
B. Read Fault Code
This function is to read the DTC in the ECU memory , helping maintenance personnel to
quickly identify the cause of the vehicle breakdown.
Tips: Reading the DTC when troubleshooting a vehicle is only a small step in the entire diagnostic
process. Vehicle DTC are for reference only, and parts cannot be replaced directly based on the
given DTC defi nition. Each DTC has a set of test procedures. The maintenance technician must
strictly conform to the operation instructions and procedures described in the car maintenance
manual to confi rm the root cause of the breakdown.
As shown below, click “Read Fault Code”, and then the screen will display diagnostic
results.
Screen buttons:
Freeze frame: If this button is highlighted, it means there is freeze frame information. The
freeze frame serves to record some specifi c data streams at the moment when the car
breaks down. The number is for verifi cation.
(Help): Click to check the possible cause of the DTC.
Report: Save the current diagnosis result as a diagnosis report and print it directly.
C. Clear Fault Code
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
20
This function serves to clear the DTC of the ECU memory of the tested system.
Click “Clear Fault Code”, and then the system can automatically delete the existing DTC
and pop up the dialogue box saying “DTC successfully cleared”.
Note: For general vehicles, please strictly follow the normal sequence: read the DTC , clear it, have
a test run, read the DTC again for verifi cation, repair the vehicle, clear the DTC, and try again to
confi rm that the DTC no longer appear.
D. Read Data Stream
This function is majorly used to read and display real-time data and parameters of the car
ECU. Through observing these data streams, maintenance technicians can understand
the vehicle’s overall performance and off er maintenance suggestions.
Screen buttons:
Select all: If you want to check some data stream, tick the box before its name. If you want
to choose all the data streams, click this button.
Deselect: Click this button to deselect all checked data streams.
OK: Confi rm current operations. Click "OK" after selection, and then the system will display
the dynamic data of selected data streams.
Screen buttons:
(Graph): Click it and the data streams are displayed in dynamic wave patterns.
Report: Click the button to save the number of current data streams.
Record: It’s used to record diagnosis data so that users can replay and check it. If you
want to stop the reading, click “stop” (the white box before the progress bar)
Help: Choose some data stream and click the button to check the help information.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
21
If the 1 / X appears, it means that the data stream options haven’t fully displayed. Swipe
the screen from bottom to top to display the remaining options. With 3 display modes
available, you can browse it with suitable ways :
Figure: Displays parameters with wave patterns.
Value: The default display mode shows parameters with numbers and lists.
Note: If the value of the data stream is not within the standard value range, the data stream will be
displayed in red.
Combine: The graphs are presented together for users to make comparisons.
Note:diff erent data fl ow options are marked in diff erent colors.
How to check one wave pattern?
Click .
On the display page of wave patterns, the user can perform the following operations:
Max./Min.: Click to set the highest / lowest value. Once the running value exceeds the
set value, the system will issue a warning.
User-defi ned: Click “<”on the right side of the screen and then defi ne the data stream
options to be checked by yourself.
Choose the data stream options to be checked
(Note: Only a maximum of 4 data streams can
be displayed).
If you want to remove the wave pattern of some data stream, just deselect it.
How to check several wave patterns together?
Click [Combine] button and then the system will display the parameters of the selected
data streams with wave patterns.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
22
E. Actuation Test
This function is used to test whether the execution components in the electronic control
system can work normally.
Diagnosis records
Usually, every time a car is diagnosed, the system will record each step. This function help
users quickly enter a previously tested vehicle and continue its testing without starting
anew. Click “diagnostic records” and all previous records will be displayed on the screen
chronologically.
Screen buttons:
Select all: click it and select all diagnosis records.
Delete: click the button to delete some checked diagnosis record.
Deselect: click it to deselect all checked diagnosis records.
Click some diagnosis record to check details about vehicle information and DTC.
Click “Quick access” to test other systems.
Diagnosis report
The diagnostic report contains the information of the vehicle and its system failures. The
report can be printed through the automatic connection to the printer, or can be shared
to interactive communities, sent to designated e-mail boxes, or shared to a third-party
platform such as FaceBook.
Tips: After the report is produced, the technician can take a real-time photo of the vehicle and save
it as a vehicle maintenance fi le.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
23
5.2 Maintenance
Diff erent models of equipment will be equipped with diff erent maintenance function.
5.2.1 Oil Reset
The lightening of the car maintenance light indicates that the vehicle needs maintenance.
Reset the mileage or driving time to zero after the maintenance, so the maintenance light
will go out and the system will start a new maintenance cycle.
5.2.2 Elec. Throttle Adaption
Elec. Throttle Adaption is to utilize the car decoder to initialize the throttle actuator so that
the learning value of the ECU returns to the initial state. By doing these, the movement
of the throttle (or idle motor) can be more accurately controlled, thus adjust the intake
volume. Situations when throttle matching is needed:
a)After replacing the electronic control unit, the relevant characteristics of the throttle
operation have not been stored in the electronic control unit.
b)After the electric control unit is powered off, the memory of the electric control unit’s
memory is lost.
c)After replacing the throttle assembly, you need to match the throttle.
d)After replacing or disassembling the intake port, the controlling of the idle speed by the
coordination between the electronic control unit and the throttle body is aff ected.
e)Although the characteristics of the idle throttle potentiometer have not changed, the
intake volume has changed and the idle control characteristics have changed at the
same throttle openings.
5.2.3 Steering Angle Reset
To reset the steering angle, rst nd the relative zero point position for the car to drive in
straight line. Taking this position as reference, the ECU can calculate the accurate angle
for left and right steering. After replacing the steering angle position sensor, replacing
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
24
steering mechanical parts (such as steering gearbox, steering column, end tie rod,
steering knuckle), performing four-wheel alignment, or recovering car body, you must reset
the steering angle.
5.2.4 Battery Matching
This function enables you to perform a resetting operation on the monitoring unit of vehicle
battery, in which the original low battery fault information will be cleared and battery
matching will be done.
Battery matching must be performed in the following cases:
a)Main battery is replaced. Battery matching must be performed to clear original low
battery information and prevent the related control module from detecting false
information. If the related control module detects false information, it will invalidate some
electric auxiliary functions, such as automatic start & stop function, sunroof without one-
key trigger function, power window without automatic function.
b)Battery monitoring sensor. Battery matching is performed to re-match the control module
and motoring sensor to detect battery power usage more accurately, which can avoid an
error message displaying on the instrument panel.
5.2.5 ABS Bleeding
When the ABS contains air, the ABS bleeding function must be performed to bleed the
brake system to restore ABS brake sensitivity. If the ABS computer, ABS pump, brake
master cylinder, brake cylinder, brake line, or brake uid is replaced, the ABS bleeding
function must be performed to bleed the ABS.
5.2.6 Break-pad Reset
If the brake pad wears the brake pad sense line, the brake pad sense line sends a signal
sense line to the on-board computer to replace the brake pad. After replacing the brake
pad, you must reset the brake pad. Otherwise, the car alarms.
Reset must be performed in the following cases:
a) The brake pad and brake pad wear sensor are replaced.
b) The brake pad indicator lamp is on.
c) The brake pad sensor circuit is short, which is recovered.
d) The servo motor is replaced
5.2.7 DPF Regeneration
DPF regeneration is used to clear PM (Particulate Matter) from the DPF filter through
continuous combustion oxidation mode (such as high temperature heating combustion,
fuel additive or catalyst reduce PM ignition combustion) to stabilize the fi lter performance.
DPF regeneration may be performed in the following cases:
a) The exhaust back pressure sensor is replaced.
b) The PM trap is removed or replaced.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
25
c) The fuel additive nozzle is removed or replaced.
d) The catalytic oxidizer is removed or replaced.
e) The DPF regeneration MIL is on and maintenance is performed.
f) The DPF regeneration control module is replaced.
5.2.8 Gear Learning
The crankshaft position sensor learns crankshaft gear machining tolerance and saves
to the computer to more accurately diagnose engine misfires. If gear learning is not
performed for a car equipped with Delphi engine, the MIL turns on after the engine is
started. The diagnostic device detects the DTC P1336 'gear not learned'. In this case, you
must use the diagnostic device to perform gear learning for the car. After gear learning
is successful, the MIL turns off. After the engine ECU, crankshaft position sensor, or
crankshaft ywheel is replaced, or the DTC 'gear not learned' is present, gear learning
must be performed.
5.2.9 IMMO Service
To prevent the car being used by unauthorized keys, the anti-theft key matching function
must be performed so that the immobilizer control system on the car identifies and
authorizes remote control keys to normally use the car. When the ignition switch key,
ignition switch, combined instrument panel, ECU, BCM, or remote control battery is
replaced, anti-theft key matching must be performed.
5.2.10 Injector Coding
Write injector actual code or rewrite code in the ECU to the injector code of the
corresponding cylinder so as to more accurately control or correct cylinder injection
quantity. After the ECU or injector is replaced, injector code of each cylinder must be
confi rmed or re-coded so that the cylinder can better identify injectors to accurately control
fuel injection.
5.2.11 TPMS Reset
After the tire pressure MIL turns on and maintenance is performed, the tire pressure
resetting function must be performed to reset tire pressure and turn off the tire pressure
MIL. Tire pressure resetting must be performed after maintenance is performed in the
following cases: tire pressure is too low, tire leaks, tire pressure monitoring device is
replaced or installed, tire is replaced, tire pressure sensor is damaged, and tire is replaced
for the car with tire pressure monitoring function.
5.2.12 Suspension Matching
This function can adjust the height of the body. When replacing the body height sensor in
the air suspension system, or control module or when the vehicle level is incorrect, you
need to perform this function to adjust the body height sensor for level calibration.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
26
5.2.13 AFS Reset
This feature is used to initialize the adaptive headlamp system. According to the ambient
light intensity, the adaptive headlamp system may decide whether to automatically turn on
the headlamps, and timely adjust the headlamp lighting angle while monitoring the vehicle
speed and body posture.
5.2.14 Gearbox matching
This function can complete the gearbox self-learning to improve gear shifting quality. When
the gearbox is disassembled or repaired (after some of the car battery is powered off ), it
will lead to shift delay or impact problem. In this case, this function needs to be done so
that the gearbox can automatically compensate according to the driving conditions so as
to achieve more comfortable and better shift quality.
5.2.15 Sunroof Initialization
This function can set the sunroof lock off, closed when it rains, sliding / tilting sunroof
memory function, temperature threshold outside the car etc.
5.2.16 EGR Adaption
This function is used to learn the EGR (Exhaust Gas Recirculation) valve after it is cleaned
or replaced.
5.2.17 ODO Reset
a)ODO reset is to copy, write, or rewrite the value of kilometers in the chip of odometer by
using a car diagnostic computer and data cable, so that the odometer shows the actual
mileage.
b)Usually when the mileage is not correct due to the damaged vehicle speed sensor or
odometer failure, it is necessary to do ODO reset after maintenance.
5.2.18 Airbag Reset
This function resets the airbag data to clear the airbag collision fault indicator. When the
vehicle collides and the airbag deploys, the corresponding fault code of the collision data
appears, the airbag indicator lights up, and the fault code cannot be cleared. Since the
data inside the airbag computer is disposable, it is required that all new accessories must
be replaced, but after performing this function, the data of the airbag computer can be
recovered and the fault code can be cleared, the airbag light will go out, and the airbag
computer can continue to use.
5.2.19 Transport Mode
In order to reduce power consumption, the following functions may be disabled, including
limiting the vehicle speed, not waking up the door opening network, and disabling the
remote control key, etc. At this time, the transport mode needs to be deactivated to restore
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
27
the vehicle to normal.
5.2.20 A/F Reset
This function is applied to set or learn Air/Fuel ratio parameters.
5.2.21 Stop/Start Reset
This function is used to open or close the automatic start-stop function via setting the
hidden function in ECU (provided that the vehicle has a hidden function and supported by
hardware).
5.2.22 NOx Sensor Reset
NOx sensor is a sensor used to detect the content of nitrogen oxides (NOx) in engine
exhaust. If the NOx fault is re-initialized and the NOx catalytic converter is replaced, it is
necessary to reset the catalytic converter learned value stored in the engine ECU.
5.2.23 AdBlue Reset (Diesel Engine Exhaust Gas Filter)
After the diesel exhaust treatment fluid (car urea) is replaced or filled up, urea reset
operation is required.
5.2.24 Seat Calibration
This function is applied to match the seats with memory function that are replaced and
repaired.
5.2.25 Coolant Bleeding
Use this function to activate the electronic water pump before venting the cooling system.
5.2.26 Tyre Reset
This function is used to set the size parameters of the modifi ed or replaced tire.
5.2.27 Windows Calibration
This feature is designed to perform door window matching to recover ECU initial memory,
and recover the automatic ascending and descending function of power window.
5.2.28 Language Change
This function is used to change the system language of the vehicle central control panel.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
28
5.3 Quick Check and Printing
It adopts smart detection mode. After the vehicle is connected, the system will
automatically recognize the vehicle information, automatically check the vehicle, and
automatically generates a report. Automatic printing can be set so that no human
intervention is needed throughout the process.
5.4 ThinkStore
ThinkStore, launched by THINKCAR TECH, is the place where you can download all
diagnostic software and purchase hardware products. In the store, vehicle diagnostic and
maintenance software can be bought. Each diagnostic software has a detailed function
introduction, as well as user ratings and comments on the software. All THINKCAR
hardware products can also be purchased online and the price can be deducted by using
points (1 point = 1 USD).
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
29
5.5 ThinkFile
It is used to record and establish the fi le of the diagnosed vehicles. The fi le is created
based on the vehicle VIN and check time, including all diagnostic-related data such as
diagnostic reports, data stream records, thermal images, endoscopic pictures and videos.
5.6 Software update
This module allows you to update the diagnostic software & App and set frequently used
software.
If you did not download the software in process of product registration or a pop-up
message prompting you that some new software can be updated, you may use this option
to download it or keep it synchronized with the latest version.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
30
5.7 ThinkModule
It is the entry to use modular function components. On the screen, you can nd and use
functional modules already connected to the host, check functional modules already
bought or buy functional modules needed.
5.8 Settings
The host uses system settings. After the initial setting is completed, the user can modify or
add related information here.
5.8.1 Account information
ThinkTool users need to register the following information including email, points, orders,
homepage, etc.
Orders: diagnostic software purchase records
Points: Points can be earned by participating in events organized by THINKCAR, or by
recommending others to purchase our products. Every 1 point deducts 1 USD when
purchasing THINKCAR’s products and services.
DONGLES: It is used to activate ThinkDiag connector and bind to the host, which can
realize wireless diagnosis by connecting to Bluetooth.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
31
5.8.2 Customer management
Information of all clients whose vehicles have been diagnosed will be displayed here in
turn.
5.8.3 Repair shop information
Add the repair shop information, which will be displayed to the owner in the diagnostic.
5.8.4 Internet connection
Set the connectable WIFI network.
5.8.5 Firmware upgrade
Check if the firmware is the latest version. Click“Check Version”to check if there is the
latest version on the server.
5.8.6 Language
Support English, French, German, Russian, Italian, Spanish, Portuguese, Japanese.
5.8.7 Time zone
Automatically confi gure the time based on the selected time zone.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
32
6 Q&A
Here we list some common questions and answers related to this tool.
Q: Why does it have no responses when connected to a car computer?
A: Check whether the connection with the vehicle diagnostic seat is normal, whether the
ignition switch is on, and whether the car supports the tool.
Q: Why does the system stop while reading the data stream?
A: This may be caused by loose connectors. Please turn off the tool, connect the
connector fi rmly, and then turn it on again.
Q: Why does the host screen fl ash when the engine ignition starts?
A: It is normal and caused by electromagnetic interference.
Q: How to upgrade the system software?
A: 1. Start the tool and ensure a stable Internet connection.
2. Set up: select “System Version”, and then click “Check Version” to enter the system
upgrade interface.
3. Complete the process by following the instructions on the screen step by step. It
may take a few minutes depending on the internet speed. please be patient. After
successfully completing the upgrade, the tool will automatically restart and enter the
main interface.
Q: Please explain the account and points.
A: To use THINKTOOL, you need to register an account. Each account has the opportunity
to earn points by recommending others to buy products and participating in official
events. 1 point can be deducted for 1 dollar when purchasing products or services.
Q: How to add function modules?
A: THINKCAR TECH INC offers 9 other functional modules. You can buy them on the
offi cial website or the ThinkStore within the tool.
background
www.mythinkcar.com
THINKCAR
EN
33
Warranty Terms
This warranty applies only to users and distributors who purchase THINKCAR TECH INC
products through normal procedures. Within one year from the date of delivery, THINKCAR
TECH warrants its electronic products for damages caused by defects in materials or
workmanship. Damages to the equipment or components because of abuse, unauthorized
modification, use for non-designed purposes, operation in a manner not specified in
the instructions, etc. are not covered by this warranty. The compensation for dashboard
damage caused by the defect of this equipment is limited to repair or replacement.
THINKCAR TECH does not bear any indirect and incidental losses. THINKCAR TECH will
judge the nature of the equipment damage according to its prescribed inspection methods.
No agents, employees or business representatives of THINKCAR TECH are authorized to
make any confi rmation, notice or promise related to THINKCAR TECH products.
Service Line: 1-833-692-2766
Customer Service Email: [email protected]
Offi cial Website: www.mythinkcar.com
Products tutorial, videos, FAQ and coverage list are available on Thinkcar offi cial website.
Follow us on
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar
background
www.mythinkcar.com
FR
I
THINKCAR
Sommaire
1 Manuel de démarrage rapide ..........................................................................1
1.1 Utilisation initiale .............................................................................................1
1.1.1Allumer la machine .................................................................................1
1.1.2 Réglage de la langue .............................................................................1
1.1.3 Connecter le WIFI ..................................................................................2
1.1.4 Choisir le fuseau horaire ........................................................................2
1.1.5 Accord de l'utilisateu ..............................................................................2
1.1.6 Créer un compte ....................................................................................3
1.1.7 Saisir les informations de l'atelier de réparation ....................................3
1.2 Installation de l’imprimante .............................................................................4
2 Informations générales ...................................................................................7
2.1 Diagnostics à bord (OBD) II............................................................................7
2.2 Codes de problème de diagnostic (DTCs) .....................................................7
2.3 Emplacement du connecteur de liaison de données (DLC) ...........................8
2.4 OBD II Moniteurs de préparation ....................................................................9
2.5 État de préparation du moniteur OBD II .......................................................10
2.6 OBD II Défi nitions .........................................................................................10
3 Présentation du produit ................................................................................12
3.1 Présentations générales ...............................................................................12
3.1.1 Hôte de diagnostic ...............................................................................12
3.1.2 Paramètre ............................................................................................14
4 Préparation.....................................................................................................15
4.1 Charger l'hôte ...............................................................................................15
4.2 Batterie .........................................................................................................15
4.3 Allumer et éteindre........................................................................................16
4.3.1 Allumer .................................................................................................16
4.3.2 Eteindre ...............................................................................................16
5 Descriptions des fonctions ..........................................................................16
5.1 Diagnostics ...................................................................................................16
5.2 Maintenance .................................................................................................23
5.2.1 Réinitialisation de la lampe de maintenance .......................................23
5.2.2 Correspondance de papillon des gaz ..................................................23
5.2.3 Réinitialisation de l'angle de braquage ................................................24
5.2.4 Correspondance de la batterie ............................................................24
5.2.5 Échappement ABS ...............................................................................24
background
www.mythinkcar.com
FR
II
THINKCAR
5.2.6 Réinitialisation des plaquettes de frein ................................................24
5.2.7 Régénération DPF ...............................................................................25
5.2.8 apprentissage des vitesses .................................................................25
5.2.9 Correspondance antivol .......................................................................25
5.2.10 Code d'injecteur .................................................................................26
5.2.11 Réinitialisation de la pression des pneus ...........................................26
5.2.12 Calibrage du niveau de suspension ...................................................26
5.2.13 Correspondance des phares .............................................................26
5.2.14 Correspondance de boîte de vitesses ...............................................26
5.2.15 Initialisation du toit ouvrant ................................................................27
5.2.16 Recirculation des gaz rejeté ..............................................................27
5.2.17 Réglage de l'instrument .....................................................................27
5.2.18 Réinitialisation de l'airbag ..................................................................27
5.2.19 Mode de transport ..............................................................................27
5.2.20 Réglage A / F (contrôle du rapport air-carburant) ..............................27
5.5.21 Paramètres de démarrage et d'arrêt ..................................................27
5.2.22 Réinitialisation des NOX ....................................................................28
5.2.23 Réinitialisation de l'urée (fi ltre d'échappement du moteur diesel) ......28
5.2.24 Calibration du siège ...........................................................................28
5.2.25 Démarrage électronique de la pompe à eau .....................................28
5.2.26 Modifi cation des pneus ......................................................................28
5.2.27 Calibration des portes et fenêtres ......................................................28
5.2.28 paramètres de langue ........................................................................28
5.3 Test et impression rapide ..............................................................................28
5.4 ThinkStore ....................................................................................................29
5.5 ThinkFile .......................................................................................................30
5.6 Mise à jour du logiciel ...................................................................................30
5.7 ThinkModule .................................................................................................31
5.8 Paramètres ...................................................................................................31
5.8.1 Informations sur le compte ..................................................................31
5.8.2 Gestion de la clientèle .........................................................................32
5.8.3 Informations sur l'atelier de réparation .................................................32
5.8.4 Connexion Internet ..............................................................................32
5.8.5 Mise à jour du fi rmware .......................................................................32
5.8.6 Langue .................................................................................................32
5.8.7 Fuseau horaire .....................................................................................32
6 Q&R.................................................................................................................33
background
www.mythinkcar.com
FR
1
THINKCAR
1 Manuel de démarrage rapide
1.1 Utilisation initiale
Les paramètres suivants doivent être défi nis lors de la première utilisation de l'outil.
1.1.1Allumer la machine
Après avoir appuyé sur le bouton d'alimentation, les images seront affichées à l'écran
comme suit.
1.1.2 Réglage de la langue
Sélectionnez la langue de l'outil parmi les langues affi chées sur l'interface.
background
www.mythinkcar.com
FR
2
THINKCAR
1.1.3 Connecter le WIFI
Le système recherchera automatiquement tous les réseaux WIFI disponibles et vous
pourrez choisir le WIFI nécessaire. Si le réseau choisi est ouvert, vous pouvez le
connecter directement; Si le réseau choisi est crypté, vous devez entrer le mot de passe
correct. Ensuite, vous pouvez vous connecter WIFI après avoir cliqué sur "se connecter".
Remarque: le Wi-Fi doit être confi guré. Si aucun réseau Wi-Fi n'est disponible à proximité, vous
pouvez activer "Hotspot Mobile Portable".
1.1.4 Choisir le fuseau horaire
Choisissez le fuseau horaire de l'emplacement actuel, puis le système configurera
automatiquement l'heure en fonction du fuseau horaire que vous choisissez.
1.1.5 Accord de l'utilisateu
Veuillez lire attentivement toutes les conditions générales de l'accord d'utilisation.
Choisissez «Accepter toutes les conditions ci-dessus» et cliquez sur le bouton
«Accepter» pour terminer le processus d'inscription. Ensuite, la page passera à l'interface
«Félicitations pour votre inscription réussie».
background
www.mythinkcar.com
FR
3
THINKCAR
Les réglages initiaux sont terminés après les étapes ci-dessus. Il passera
automatiquement à l'interface de travail après 3 secondes.
1.1.6 Créer un compte
Vous devez créer un compte via votre boîte e-mail. Si vous possédez d'autres produits de
la série THINK, vous pouvez vous connecter directement en utilisant le compte disponible.
1.1.7 Saisir les informations de l'atelier de réparation
Saisissez les informations de l'atelier de réparation, qui seront affi chées dans le rapport de
diagnostic.
background
www.mythinkcar.com
FR
4
THINKCAR
1.2 Installation de l’imprimante
L'imprimante est installée à l'arrière de l'hôte. Veuillez suivre les étapes ci-dessous:
1.Dévissez les vis du fond de panier et retirez le fond de panier de l’hôte.
2.Insérez la fente pour carte hôte dans un côté de l'imprimante.
3.Appuyez sur la boucle sur le côté de l'imprimante pour l'enclencher dans l'hôte.
4.Lorsque l'hôte est allumé, il identifi era et connectera automatiquement l'imprimante.
Informations sur le droit d'auteur
Informations sur le doit d’auteur Copyright © 2020 par THINKCAR TECH CO., LTD.
Tous les droits sont réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite,
stockée dans un système de recherche ou transmise sous quelque forme ou par quelque
moyen que ce soit, électronique, mécanique, photocopie et enregistrement ou autre,
sans l'autorisation écrite préalable de THINKCAR. Les informations contenues dans ce
document sont conçues uniquement pour l'utilisation de cet appareil. THINKCAR n'est
pas responsable de toute utilisation de ces informations telles qu'elles sont appliquées
à d'autres unités. Déclaration: THINKCAR détient l'intégralité des droits de propriété
intellectuelle sur les logiciels utilisés par ce produit. Pour toute ingénierie inverse ou action
de piratage contre le logiciel, THINKCAR bloquera l'utilisation de ce produit et se réserve
le droit de poursuivre ses responsabilités légales.
background
www.mythinkcar.com
FR
5
THINKCAR
Informations sur le droit d’auteur
THINKTOOL est une marque déposée de THINKCAR TECH CO., LTD. Toutes les autres
THINKTOOL marques, marques de service, noms de domaine, logos et noms de société
THINKTOOL mentionnés dans ce manuel sont des marques, des marques déposées,
des marques de service, des noms de domaine, des logos, des noms de société ou
sont autrement la propriété de THINKCAR ou de ses sociétés affi liées. Dans les pays
où aucune des marques, marques de service, noms de domaine, logos et noms de
société THINKTOOL n'est enregistrée, THINKTOOL revendique d'autres droits associés
aux marques, marques de service, noms de domaine, logos et noms de société non
enregistrés. Les autres produits ou noms d'entreprises mentionnés dans ce manuel
peuvent être des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Vous ne pouvez
utiliser aucune marque de commerce, marque de service, nom de domaine, logo ou nom
de société de THINKTOOL ou de tout tiers sans l'autorisation du propriétaire de la marque
de commerce, marque de service, nom de domaine, logo ou nom de société applicable.
Vous pouvez contacter THINKCAR TECH INC en visitant le site Web à www.mythinkcar.
com ou en écrivant à THINKCAR TECH CO., LTD.
Avis général
Les autres noms de produits utilisés ici sont uniquement à des ns d'identifi cation et
peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. THINKCAR
rejette tous les droits sur ces marques.
Il est possible que cet appareil ne soit pas applicable à certains des modèles de
véhicules ou des systèmes répertoriés dans la section de diagnostic en raison de
diff érents pays, régions et / ou années.N'hésitez pas à contacter THINKCAR si vous
rencontrez de telles questions. Nous devons vous aider à résoudre le problème dès que
possible.
Disclaimer
Pour profi ter pleinement de l'unité, vous devez être familier avec le moteur.
Toutes les informations, illustrations et spécifi cations contenues dans ce manuel sont
basées sur les dernières informations disponibles au moment de la publication. Le droit
est réservé d'apporter des modifi cations à tout moment sans préavis.
Ni THINKCAR ni ses sociétés affiliées ne seront responsables envers l'acheteur de
cet appareil ou des tiers des dommages, pertes, coûts ou dépenses encourus par
l'acheteur ou des tiers en raison: d'un accident, d'une mauvaise utilisation ou d'un abus
de cet appareil, ou de modifi cations non autorisées, réparations, ou modifi cations de
cet appareil, ou non-respect strict des instructions de fonctionnement et d'entretien de
THINKCAR.
THINKCAR n'est pas responsable des dommages ou problèmes résultant de l'utilisation
d'options ou de produits consommables autres que ceux désignés comme Produits
THINKCAR Originaux ou Produits THINKCAR approuvés par THINKCAR.
background
www.mythinkcar.com
FR
6
THINKCAR
Précautions de sécurité et avertissements
Pour éviter des blessures ou des dommages aux véhicules et / ou à cet outil, veuillez
d'abord lire attentivement ce manuel d'utilisation et respecter au minimum les précautions
de sécurité suivantes lorsque vous travaillez sur un véhicule:
Toujours eff ectuez des tests automobiles dans un environnement sûr.
N'essayez pas d'utiliser ou d'observer l'outil lorsque vous conduisez un véhicule.
L'utilisation ou l'observation de l'outil peut distraire le conducteur et provoquer un
accident mortel.
Portez une protection oculaire de sécurité conforme aux normes ANSI.
Gardez les vêtements, les cheveux, les mains, les outils, l'équipement de test, etc. à
l'écart de toutes les pièces mobiles ou chaudes du moteur.
Conduisez le véhicule dans une zone de travail bien ventilée: les gaz d'échappement
sont toxiques.
Placez des blocs devant les roues motrices et ne laissez jamais le véhicule sans
surveillance pendant les tests.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous travaillez autour de la bobine d'allumage, du
chapeau de distributeur, des fi ls d'allumage et des bougies d'allumage. Ces composants
créent des tensions dangereuses lorsque le moteur tourne.
Mettez la transmission en P (pour A / T) ou N (pour M / T) et assurez-vous que le frein
de stationnement est engagé.
Gardez un extincteur adapté aux incendies d'essence / chimiques / électriques à
proximité.
Ne connectez ou déconnectez aucun équipement de test lorsque le contact est mis ou
que le moteur tourne.
Gardez cet outil sec, propre, exempt d'huile / d'eau ou de graisse. Utilisez un détergent
doux sur un chiff on propre pour nettoyer l'extérieur de l'outil, le cas échéant.
Veuillez utiliser l'adaptateur d'alimentation CC 5 V pour charger cet outil. Aucune
responsabilité ne peut être assumée pour tout dommage ou perte causé par l'utilisation
d'adaptateurs d'alimentation autres que le bon.
Une introduction à l'entreprise
THINKCAR TECH est un développeur très créatif d'outils de diagnostic de véhicules.
En associant des idées créatives conviviales aux technologies, la société a produit des
produits de la série Think présentés comme une expérience ultime et une imagination
extraordinaire, notamment THINKOBD, THINKCAR, THINKDIAG, THINKPLUS,
THINKSCAN et PENSE OUTIL. Ces produits s'avèrent être une toute nouvelle génération
d'outils de diagnostic grâce à des formes de produits créatifs et à un système de service
orientés vers l'utilisateur.. THINKCAR TECH continue de viser la perfection dans tous les
aspects tels que la conception de ses produits, la sélection des matériaux, la fabrication et
le service logiciel.
background
www.mythinkcar.com
FR
7
THINKCAR
2 Informations générales
2.1 Diagnostics à bord (OBD) II
La première génération de diagnostics à bord (OBD I) a été développée par le California
Air Resources Board (ARB) et mise en œuvre en 1988 pour surveiller certains des
composants de contrôle des émissions des véhicules. À mesure que la technologie
évoluait et que le désir d'améliorer le système de diagnostic à bord augmentait,
une nouvelle génération de système de diagnostic à bord a été développée. Cette
deuxième génération de réglementations de diagnostics à bord est appelée «OBD II».
Le système OBD II est conçu pour surveiller les systèmes de contrôle des émissions
et les composants clés du moteur en effectuant des tests continus ou périodiques de
composants spécifiques et des conditions du véhicule.Lorsqu'un problème est détecté,
le système OBD II allume un témoin d'avertissement (MIL) sur le tableau de bord du
véhicule pour alerter le conducteur généralement par l'expression «Vérifier le moteur»
ou «Entretenir le moteur bientôt». Le système stockera également des informations
importantes sur le dysfonctionnement détecté afin qu'un technicien puisse localiser et
résoudre le problème avec précision. Ci-dessous, trois informations précieuses:
1) Si le voyant de dysfonctionnement (MIL) est commandé «allumé» ou «éteint»;
2) Quels codes de problème de diagnostics (DTC), le cas échéant, sont stockés;
3) Statut du moniteur de préparation.
2.2 Codes de problème de diagnostic (DTCs)
Les codes de problème de diagnostics OBD II sont des codes qui sont stockés par le
système de diagnostic de l'ordinateur de bord en réponse à un problème détecté dans
le véhicule. Ces codes identifi ent une zone de problème particulière et sont destinés à
vous fournir un guide pour savoir où une panne doit se produire dans un véhicule. Les
codes de problème de diagnostics OBD II se composent d'un code alphanumérique à
cinq chiff res. Le premier caractère, une lettre, identifi e le système de contrôle qui défi nit
le code.Le deuxième caractère, un nombre, 0-3; les trois autres caractères, un caractère
hexadécimal, 0-9 ou A-F fournissent des informations supplémentaires sur l'origine du
DTC et les conditions de fonctionnement qui ont provoqué sa défi nition. Voici un exemple
pour illustrer la structure des chiff res:
background
www.mythinkcar.com
FR
8
THINKCAR
DTC Modèle
P0201
Systèmes
P=Groupe motopropulseur
B=Corps
C=Châssis
U=Le réseau
Identifi e la section du système qui
ne fonctionne pas correctement
Code Type
0 - Générique(SAE)
1 - Spécifi que au fabricant
2 - Générique (codes « p »)
et Spécifique au fabricant
(codes « b » « c » et « u »)
3 - Les deux codes Générique
et Spécifique au fabricant
compris
Sous-systèmes
Identifie le système où se situe le
problème. Les systèmes de code «P»
sont répertoriés ci-dessous. Les systèmes
de codes «B» «C» et «U» varieront.
0 - Comptage de carburant et d'air:
contrôles d'émission auxiliaires
1 - Comptage de carburant et d'air
2 - Comptage de carburant
et d'air (dysfonctionnement du circuit
d'injecteur uniquement)
3 - Système d'allumage ou raté
d'allumage
4 - système de contrôle des émissions
auxiliaires
5 - Vehicle speed control and idl control
system
6 - Circuit d’outputs d'ordinateur
7 - Transmission
8 - Transmission
9 - Transmission
A - Propulsion hybride
B - Propulsion hybride
C - Propulsion hybride
2.3 Emplacement du connecteur de liaison de données (DLC)
Le DLC (Connecteur de liaison de données ou connecteur de diagnostic) est généralement
un connecteur à 16 broches où les lecteurs de code de diagnostic s'interfacent avec
l'ordinateur de bord du véhicule. Le DLC est généralement situé à 12 pouces du centre
du tableau de bord, sous ou autour du côté conducteur pour la plupart des véhicules.
Si le connecteur de liaison de données ne se trouve pas sous le tableau de bord, une
étiquette doit être là indiquant l'emplacement. Pour certains véhicules asiatiques et
européens, le DLC est situé derrière le cendrier et le cendrier doit être retiré pour accéder
au connecteur. Si le DLC est introuvable, reportez-vous au manuel d'entretien du véhicule
pour l'emplacement.
background
www.mythinkcar.com
FR
9
THINKCAR
2.4 OBD II Moniteurs de préparation
Une partie importante du système OBD II d'un véhicule est constituée par les moniteurs
de préparation, qui sont des indicateurs utilisés pour savoir si tous les composants des
émissions ont été évalués par le système OBD II. Ils eff ectuent des tests périodiques sur
les systèmes et composants spécitifs pour s'assurer qu'ils fonctionnent dans les limites
autorisées.
Il existe actuellement onze moniteurs de préparation OBD II (ou moniteurs I / M) défi nis
par l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA). Tous les moniteurs ne
sont pas pris en charge dans tous les véhicules et le nombre exact de moniteurs dans un
véhicule dépend de la stratégie de contrôle des émissions du constructeur automobile.
Moniteurs en continu - Certains composants ou systèmes du véhicule sont testés en
continu par le système OBD II, tandis que d'autres sont testés uniquement dans des
conditions de fonctionnement spécifiques du véhicule. Les composants surveillés en
continu répertoriés ci-dessous sont toujours prêts:
1. Raté
2. Système d'alimentation
3. Composants complets (CCM)
Une fois le véhicule en marche, le système OBD II vérifi e en permanence les composants
ci-dessus, surveille les principaux capteurs du moteur, surveille les ratés du moteur et
surveille les demandes de carburant.
Moniteurs non continus - Contrairement aux moniteurs continus, de nombreux composants
des émissions et du système moteur nécessitent que le véhicule soit utilisé dans des
conditions spécifiques avant que le moniteur ne soit prêt. Ces moniteurs sont appelés
moniteurs non continus et sont répertoriés ci-dessous:
1) Système EGR
2) Capteurs O2
3) Catalyseur
4) Système d’évaporation
5) Réchauff eur de capteur O2
6) Injection d’air secondaire
7) Catalyseur chauff é
8) Système A/C
background
www.mythinkcar.com
FR
10
THINKCAR
2.5 État de préparation du moniteur OBD II
Les systèmes OBD II doivent indiquer si le système de surveillance PCM du véhicule
a terminé les tests sur chaque composant. Les composants qui ont été testés seront
signalés comme «Prêt» ou «Terminé», ce qui signifi e qu'ils ont été testés par le système
OBD II.
L'enregistrement de l'état de préparation a pour but de permettre aux inspecteurs de
déterminer si le système OBD II du véhicule a testé tous les composants et / ou systèmes.
Le module de commande du groupe motopropulseur (PCM) défi nit un moniteur sur «Prêt»
ou «Terminé» après avoir eff ectué un cycle de conduite approprié. Le cycle de conduite
qui active un moniteur et défi nit les codes de préparation sur «Prêt» varie pour chaque
moniteur individuel. Une fois qu'un moniteur est défini comme «Prêt» ou «Complet», il
reste dans cet état. Un certain nombre de facteurs, notamment l'eff acement des codes
de problème de diagnostics (DTC) avec un lecteur de code ou une batterie déconnectée,
peuvent entraîner le réglage des moniteurs de préparation sur «Non prêt». Étant donné
que les trois moniteurs continus sont constamment évalués, ils seront signalés comme
«Prêt» tout le temps. Si le test d'un moniteur non continu pris en charge particulier n'est
pas terminé, l'état du moniteur sera signalé comme «Non terminé» ou «Non prêt»
Pour que le système de surveillance OBD soit prêt, le véhicule doit être conduit dans
diverses conditions de fonctionnement normales. Ces conditions d'exploitation peuvent
comprendre un mélange de conduite sur route et d'arrêt et de départ, de conduite de type
ville et d'au moins une période de repos d'une nuit. Pour des informations spécifi ques sur
la préparation du système de surveillance OBD de votre véhicule, veuillez consulter le
manuel du propriétaire de votre véhicule.
2.6 OBD II Défi nitions
Module de commande du groupe motopropulseur (PCM) -- Terminologie OBD II pour
l'ordinateur de bord qui contrôle le moteur et la transmission.
Voyant de dysfonctionnement (MIL) -- Le voyant de dysfonctionnement (Entretenir le
moteur bientôt, Vérifi er le moteur) est un terme utilisé pour le voyant sur le tableau de
bord. C'est pour alerter le conducteur et / ou le réparateur qu'il y a un problème avec
un ou plusieurs des systèmes du véhicule et que les émissions peuvent dépasser les
normes fédérales. Si le MIL s'allume avec une lumière xe, cela indique qu'un problème
a été détecté et le véhicule doit être réparé dès que possible. Dans certaines conditions,
le voyant du tableau de bord clignote. Cela indique un problème grave et le clignotement
est destiné à décourager le fonctionnement du véhicule. Le système de diagnostic à bord
du véhicule ne peut pas éteindre le MIL tant que les réparations nécessaires ne sont pas
terminées ou que la condition n'existe plus.
DTC -- Codes de problème de diagnostics (DTC) qui identifi ent la section du système de
contrôle des émissions qui a mal fonctionné.
background
www.mythinkcar.com
FR
11
THINKCAR
Critères d'habilitationAussi appelé conditions habilitantes. Ce sont les événements ou
conditions spécifi ques au véhicule qui doivent se produire dans le moteur avant que les
diff érents moniteurs ne se mettent en marche, ou courir.Certains moniteurs exigent que
le véhicule suive une routine de «cycle de conduite» prescrite dans le cadre des critères
d'habilitation. Les cycles de conduite varient selon les véhicules et pour chaque moniteur
dans un véhicule particulier. Veuillez vous référer au manuel d'entretien du véhicule pour
les procédures d'habilitation spécifi ques.
OBD II Cycle de conduite -- Un mode de fonctionnement spécifique du véhicule qui
fournit les conditions requises pour mettre tous les moniteurs de préparation applicables
au véhicule à l'état «prêt». Le but de terminer un cycle de conduite OBD II est de forcer le
véhicule à exécuter ses diagnostics à bord. Une certaine forme de cycle de conduite doit
être eff ectuée après que les DTC ont été eff acés de la mémoire du PCM ou après que la
batterie a été déconnectée. Le fait de parcourir le cycle de conduite complet d'un véhicule
"réglera" les moniteurs de préparation pour que de futurs défauts puissent être détectés.
Les cycles de conduite varient en fonction du véhicule et du moniteur à réinitialiser. Pour
le cycle de conduite spécifi que au véhicule, consultez le manuel d'entretien.
Données du cadre de gel -- Lorsqu'un défaut lié aux émissions se produit, le système
OBD II définit non seulement un code, mais enregistre également un instantané des
paramètres de fonctionnement du véhicule pour aider à identifier le problème. Cet
ensemble de valeurs est appelé Données du cadre de gel et peut inclure des paramètres
importants du moteur tels que le régime moteur, la vitesse du véhicule, le débit d'air, la
charge du moteur, la pression de carburant, la valeur de compensation de carburant, la
température du liquide de refroidissement du moteur, l'avance à l'allumage ou l'état en
boucle fermée.
Compensation de carburant (FT) -- Ajustements de rétroaction au programme de
carburant de base. La compensation de carburant à court terme fait référence à des
réglages dynamiques ou instantanés. La compensation de carburant à long terme fait
référence à des ajustements beaucoup plus progressifs au programme d'étalonnage
du carburant que les ajustements de compensation à court terme. Ces ajustements à
long terme compensent les diff érences de véhicules et les changements graduels qui se
produisent au fi l du temps.
background
www.mythinkcar.com
FR
12
THINKCAR
3 Présentation du produit
3.1 Présentations générales
THINKTOOL, l'un des produits de diagnostic lancés par THINKCAR TECH INC, est le
produit de plus haut niveau de la série THINK. Il possède toutes les fonctions allant du
diagnostic et convient à plus de 160 marques automobiles dans le monde. Le produit
adopte une conception modulaire. En plus de l'ordinateur hôte de diagnostic, il contient
également 9 modules fonctionnels standard ou en option. Dans chaque scénario
d'application, vous pouvez choisir d'assembler diff érents modules à utiliser. Une interface
de démontage et d'assemblage rapide est défi nie à l'arrière de l'ordinateur hôte. Il vous
suffi t d'insérer doucement le module requis, puis l'hôte peut reconnaître le module actuel
et commencer à l'utiliser.
3.1.1 Hôte de diagnostic
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
FR
13
THINKCAR
1. Ecran
2. Bouton d'alimentation / d’écran de verrouillage
Lorsque l'hôte est éteint, allumez-le en appuyant sur le bouton pendant 3 secondes.
Lorsque l'hôte est allumé, appuyez sur le bouton pour réactiver l'écran ou éteindre
l'écran; Éteignez l'hôte en appuyant sur le bouton pendant plus de 3 secondes; forcer
un arrêt en appuyant sur le bouton pendant plus de 8 secondes.
3. Entrée d'alimentation: connectez un chargeur pour la charge ou la transmission de
données.
4. Port d'extension USB
5. Caméra arrière
6. Boucle: Fixez les modules d'extension de fonction.
7. Pin: Il est utilisé pour la communication entre le module d'extension de fonction et l'hôte.
8. Aimant: Fixez les modules d'extension de fonction.
9. Dongle de diagnostic
10. Haut-parleur
Diagramme des modules de fonction:
Nom Description Note
1
Ordinateur hôte
THINKTOOL
Outil de diagnostic automobile
modulaire complet
2 Câble de charge Pour l'ordinateur hôte
3 Adaptateur secteur Pour l'ordinateur hôte
4 THINKPRINTER
Imprimante thermique ThinkTool du
rapport diagnostic
Optionnel
5
Papier thermique
THINKPRINTER
Spécialement pour ThinkPrinter Optionnel
6 THINKWORKLIGHT
Lampe à DEL haute luminosité
ThinkTool
Optionnel
7
THINKTOOL
Portée vidéo
Module de portée vidéo ThinkTool HD Optionnel
background
www.mythinkcar.com
FR
14
THINKCAR
Nom Description Note
8
THINKTOOL
Imageur thermique
Module imageur thermique infrarouge
ThinkTool
Optionnel
9
THINKTOOL
Testeur de batterie
Module de testeur de batterie ThinkTool Optionnel
10 THINKMODULEDOCK
Les modules ThinkTool connectés au Dock
peuvent être utilisés indépendammen
Optionnel
11 THINKTOOL Oscilloscope
Utilisé pour vérifi er le courant et la tension
électriques
Optionnel
3.1.2 Paramètre
Ordinateur hôte THINKTOOL
Capacité de la batterie :3100mAh/7.6V
Taille de l'écran: 5,99 pouces
Résolution: 720*1440 pixels
Tension de travail: 5V
Courant de travail: ≤2.5A
Environnement de travail:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Environnement de stockage:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
VCI THINKTOOL
Ension de travail: 12V
Courant de travail: ≤60mA
Environnement de travail:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Environnement de stockage:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃)
background
www.mythinkcar.com
FR
15
THINKCAR
THINKPRINTER
Densité d'impression: 576 points / ligne
Largeur d'impression: 3,1 pouces (80 mm)
Vitesse d'impression: 2,3 pouces / s (60 mm / s)
Environnement de travail:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Environnement de stockage:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
Papier thermique THINKPRINTER
Spécifi cation: 3,1 pouces*1,1 pouces (80mm*30mm)
Longueur: 19,6 pi ~ 22,9 pi (6 m ~ 7 m) / rouleau
Environnement de travail:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Environnement de stockage:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 Préparation
4.1 Charger l'hôte
Suivez les étapes ci-dessous pour charger l'hôte:
1. Connectez une extrémité du cordon d'alimentation à la prise USB de l'adaptateur
secteur.
2. Connectez l'autre extrémité à la prise de charge en bas de l'hôte.
3. Branchez la fiche d'alimentation du chargeur dans une prise de courant pour
commencer à charger.
Lorsque l'icône d'état de la batterie s'affi che
, l'hôte a été chargé. Quand il affi che
, le processus de charge est terminé et vous devez déconnecter l'hôte.
4.2 Batterie
Il est normal que l'hôte ne s'allume pas lors de la charge car la batterie n'a pas été
utilisée depuis longtemps ou est épuisée. Veuillez rallumer l'hôte après avoir chargé la
batterie pendant un certain temps.
Veuillez charger l'hôte via le chargeur dans le paquet. La société n'assume aucune
responsabilité pour les dommages et pertes causés par la charge avec des chargeurs
autres que ceux spécifi és par la société.
La batterie peut être rechargée à plusieurs reprises. Cependant, comme la batterie est
portable, le temps de veille de l'appareil sera raccourci après une utilisation prolongée.
Veuillez éviter les chargements répétés fréquents afi n de prolonger la durée de vie de
la batterie.
Le temps de charge de la batterie varie en fonction de la température et de l'état de la
batterie.
Lorsque la batterie est faible, le système affichera une invite vous rappelant de
connecter le chargeur. Lorsque la batterie est trop faible, l'appareil s'éteindra.
background
www.mythinkcar.com
FR
16
THINKCAR
4.3 Allumer et éteindre
4.3.1 Allumer
Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation, puis l'interface de démarrage
apparaîtra.
Remarque: l'appareil peut ne pas s'allumer si vous l'utilisez pour la première fois ou si vous ne
l'avez pas utilisé depuis longtemps. Cela peut être à une batterie trop faible. Veuillez essayer de
le rallumer après avoir chargé l'appareil pendant un certain temps.
4.3.2 Eteindre
Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que la boîte de dialogue
s'affi che, puis éteignez l'appareil conformément aux invites. Si vous devez forcer l'arrêt,
appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pendant plus de 8 secondes jusqu'à ce
que l'écran s'assombrisse.
5 Descriptions des fonctions
L’ordinateur hôte THINKTOOL a 8 fonctions, à savoir: diagnostic complet du système,
maintenance, test et impression rapides, ThinkStore, ThinkFile, mise à niveau, paramètres
et ThinkModule.
5.1 Diagnostics
Diagnostic complet du système: il prend en charge plus de 160 marques automobiles,
diagnostic intelligent et diagnostic traditionnel couvrant le diagnostic de complet et
fonctions complètes, système complet de OBD: lire les codes d'erreur, eff acer les codes
d'erreur, lire les fl ux de données en temps réel, fonctions spéciales, tests de mouvements,
etc. Un rapport de diagnostic sera généré automatiquement après le diagnostic.
Diagnostic intelligent
Connectez le véhicule et cliquez sur «Diagnostiquer» sur l'interface principale. Cliquez
ensuite sur AUTORECHERCHE pour lancer un diagnostic intelligent. Faites lire le VIN
comme indiqué ci-dessous.
background
www.mythinkcar.com
FR
17
THINKCAR
S'il ne parvient pas à lire le VIN, vous devez entrer le VIN manuellement.
Commencer le diagnostic
1. Choisissez le mode de test: après avoir lu le VIN, l'écran entrera dans l'interface de
sélection du mode de test:
A. Rapport sur l’état: ce mode permet de vérifi er rapidement le véhicule et d'affi cher le
rapport de l’état du véhicule (il n'est disponible que lorsque le logiciel de diagnostic
prend en charge cette fonction). Après avoir cliqué sur «test rapide», le système
commence à numériser le DTC respectivement et affi che le résultat.
background
www.mythinkcar.com
FR
18
THINKCAR
Si vous souhaitez suspendre l'analyse, cliquez sur «Pause».
Une fois l'analyse terminée, le système affi che directement le rapport de diagnostic. Le
DTC peut être masqué en cliquant sur le bouton après celui-ci.
Le système avec DTC sera affi ché sur l'écran en police rouge et le nombre spécifi que de
DTC sera affi ché. Un système sans DTC sera affi ché comme «OK».
Cliquez sur le nom du système pour voir la défi nition spécifi que du DTC.
B. Analise du système: analysee automatiquement tous les systèmes du véhicule.
C. Sélection du système: choisir manuellement le système de contrôle électronique
automobile.
2. Choisissez le système: Cliquez sur "ECM" (par exemple), et l'écran entrera dans
l'interface de sélection.
3.Choisissez la fonction: cliquez sur la fonction à tester.
background
www.mythinkcar.com
FR
19
THINKCAR
Remarque: Le menu de diagnostic varie selon les diff érents véhicules
A. Informations sur la version
Comme indiqué dans l'image, cliquez sur "Informations sur la version" pour lire les
informations sur la version actuelle de l'ECU de la voiture.
B. Lire le code d'erreur
Cette fonction consiste à lire le DTC dans la mémoire de l'ECU, aidant le personnel de
maintenance à identifi er rapidement la cause de la panne du véhicule.
Remarque: La lecture du DTC lors du dépannage d'un véhicule n'est qu'une petite étape de
l'ensemble du processus de diagnostic. Le DTC du véhicule est fourni à titre de référence
uniquement et les pièces ne peuvent pas être remplacées directement en fonction de la défi nition
du DTC donnée. Chaque DTC a un ensemble de procédures de test. Le technicien de maintenance
doit se conformer strictement aux instructions et procédures d'utilisation décrites dans le manuel
d'entretien de la voiture pour confi rmer la cause profonde de la panne.
Comme indiqué ci-dessous, cliquez sur «Lire le code d'erreur», puis l'écran affi chera les
résultats du diagnostic.
Boutons d'écran:
Cadre de gel: Si ce bouton est mis en surbrillance, cela signifi e qu'il y a des informations
d'arrêt sur image. Le cadre de gel sert à enregistrer certains ux de données spécifi ques
au moment où la voiture tombe en panne. Le numéro est pour vérifi cation.
(Aide): Cliquez pour vérifi er la cause possible du DTC.
Rapport: Enregistrez le résultat de diagnostic actuel sous forme de rapport de diagnostic
et imprimez-le directement.
C. Eff acer le code d'erreur
background
www.mythinkcar.com
FR
20
THINKCAR
Cette fonction sert à eff acer le DTC de la mémoire de l'ECU du système testé.
Cliquez sur "Eff acer le code d'erreur", puis le système peut supprimer automatiquement le
DTC existant et faire apparaître la boîte de dialogue "DTC eff acé avec succès".
Remarque: pour les véhicules en général, veuillez suivre strictement la séquence normale: lire le
DTC, l'eff acer, faire un test, relire le DTC pour vérifi cation, réparer le véhicule, eff acer le DTC et
réessayer pour confi rmer que le DTC n'apparaît plus.
D. Lire le fl ux de données
Cette fonction est principalement utilisée pour lire et affi cher les données et les paramètres
en temps réel de l'ECU de la voiture. En observant ces fl ux de données, les techniciens de
maintenance peuvent comprendre les performances globales du véhicule et proposer des
suggestions de maintenance.
Boutons d'écran:
Tout sélectionner: Si vous souhaitez vérifi er un fl ux de données, cochez la case avant son
nom. Si vous souhaitez choisir tous les fl ux de données, cliquez sur ce bouton.
Désélectionner: Cliquez sur ce bouton pour désélectionner tous les flux de données
vérifi és.
OK: Confirmez les opérations en cours. Cliquez sur «OK» après la sélection, puis le
système affi chera les données dynamiques des fl ux de données sélectionnés.
Boutons d'écran:
(Graphique): Cliquez dessus et les flux de données sont affichés dans des motifs
d'ondes dynamiques.
Rapport: Cliquez sur le bouton pour enregistrer le nombre de fl ux de données actuels.
Enregistrer: Il est utilisé pour enregistrer les données de diagnostic afi n que les utilisateurs
puissent les relire et les vérifi er. Si vous souhaitez arrêter la lecture, cliquez sur «stop» (la
case blanche avant la barre de progression)
Aide: Choisissez un ux de données et cliquez sur le bouton pour vérifi er les informations
d'aide.
background
www.mythinkcar.com
FR
21
THINKCAR
Si le 1 / X apparaît, cela signifie que les options de flux de données ne sont pas
entièrement affichées. Faites glisser l'écran de bas en haut pour afficher les options
restantes. Avec 3 modes d'affichage disponibles, vous pouvez le parcourir de manière
appropriée:
Figure: Affi che les paramètres avec des motifs d'ondes.
Valeur: Le mode d'affi chage par défaut affi che les paramètres avec des nombres et des
listes.
Remarque: Si la valeur du ux de données n'est pas dans la plage de valeurs standard, le ux de
données sera affi ché en rouge.
Combiner: Les graphiques sont présentés ensemble pour permettre aux utilisateurs de
faire des comparaisons.
Remarque: Diff érentes options de fl ux de données sont marquées de diff érentes couleurs.
Comment vérifi er un motif d'onde?
Cliquez .
Sur la page d'affichage des motifs d'ondes, l'utilisateur peut effectuer les opérations
suivantes:
Max./Min.: Cliquez pour défi nir la valeur la plus élevée / la plus basse. Une fois que la
valeur courante dépasse la valeur défi nie, le système émet un avertissement.
Défi ni par l'utilisateur: cliquez sur «<» sur le côté droit de l'écran, puis défi nissez les
options de fl ux de données à vérifi er par vous-même.
Choisissez les options de ux de données à vérifi er (Remarque: Seul un maximum de 4
ux de données peut être affi ché).
Si vous souhaitez supprimer la forme d'onde de certains fl ux de données, désélectionnez-
la.
Comment vérifi er plusieurs motifs d’ondes ensemble?
Cliquez sur le bouton [Combiner], puis le système affi chera les paramètres des ux de
données sélectionnés avec des modèles d'ondes.
background
www.mythinkcar.com
FR
22
THINKCAR
E. Test d'activation
Cette fonction est utilisée pour tester si les composants d'exécution du système de
contrôle électronique peuvent fonctionner normalement.
Dossiers de diagnostic
Habituellement, chaque fois qu'une voiture est diagnostiquée, le système enregistre
chaque étape. Cette fonction aide les utilisateurs à entrer rapidement dans un véhicule
précédemment testé et à poursuivre ses tests sans recommencer. Cliquez sur
«enregistrements de diagnostic» et tous les enregistrements précédents seront affi chés à
l'écran chronologiquement.
Boutons d'écran:
Tout sélectionner: cliquez dessus et sélectionnez tous les enregistrements de diagnostic.
Supprimer: cliquez sur le bouton pour supprimer certains enregistrements de diagnostic
vérifi és.
Désélectionner: cliquez dessus pour désélectionner tous les enregistrements de diagnostic
vérifi és.
Cliquez sur un enregistrement de diagnostic pour vérifi er les détails sur les informations
du véhicule et le DTC. Cliquez sur «Accès rapide» pour tester d'autres systèmes.
Rapport de diagnostic
Le rapport de diagnostic contient les informations du véhicule et ses défaillances du
système. Le rapport peut être imprimé via la connexion automatique à l'imprimante, ou
peut être partagé avec des communautés interactives, envoyé à des boîtes de messagerie
désignées ou partagé avec une plateforme tierce telle que FaceBook.
Remarque: Une fois le rapport produit, le technicien peut prendre une photo en temps réel du
véhicule et l'enregistrer en tant que fi chier d'entretien du véhicule.
background
www.mythinkcar.com
FR
23
THINKCAR
5.2 Maintenance
Diff érents modèles d'équipement seront équipés de diff érentes fonctions de maintenance.
5.2.1 Réinitialisation de la lampe de maintenance
Le voyant d'entretien de la voiture est allumé, indiquant que le véhicule a besoin
d'entretien. Une fois la maintenance terminée, le kilométrage ou le temps de trajet doit
être remis à zéro, de sorte que le voyant de maintenance s'éteigne et que le cercle de
maintenance démarre à nouveau .
5.2.2 Correspondance de papillon des gaz
Il consiste à utiliser le décodeur de voiture pour initialiser les papillons des gaz, de sorte
que la valeur d'apprentissage de l'ECU revienne à l'état initial, afi n de contrôler et d'ajuster
plus précisément l'action de l'accélérateur (ou du moteur de ralenti) pour réguler le
montant. Conditions nécessitant une correspondance des gaz:
a)Après le remplacement de l'unité de commande électronique, les caractéristiques
du fonctionnement ne sont pas démarrés dans l'unité de commande électronique et
l'adaptation de l'accélérateur est nécessaire.
b)coupure d'électricité de l'unité de commande électronique, la mémoire est perdue et
l'adaptation des gaz est nécessaire.
c)Après avoir remplacé l'ensemble papillon,l'adaptation des gaz est nécessaire.
d) Après avoir remplacé ou démonté l'entrée d'air, cela aff ectera le contrôle du régime de
ralenti par la coordination de l'unité de commande électronique et du corps de papillon,
donc l'adaptation du papillon est nécessaire.
e)Une fois le papillon de gaz nettoyé, bien que les caractéristiques du potentiomètre
d'accélérateur de ralenti n'aient pas changé, sous la même ouverture de papillon, le
volume de gaz a changé et les caractéristiques de commande de ralenti ont changé.
background
www.mythinkcar.com
FR
24
THINKCAR
5.2.3 Réinitialisation de l'angle de braquage
La réinitialisation de l'angle de braquage consiste à trouver la position zéro relative à
laquelle la voiture continue de rouler en ligne droite. Avec cette position comme référence,
l'ECU peut calculer l'angle précis en tournant à gauche et à droite. En règle générale,
après avoir remplacé le capteur de position d'angle de braquage, remplacement des
pièces mécaniques du système de direction (telles que: boîtier de direction, colonne de
direction, rotule de biellette de direction, cornet à griffes), finition de l'alignement des
quatre roues, réparation du corps, etc., il est nécessaire de réinitialiser l'angle de braquage
à zéro.
5.2.4 Correspondance de la batterie
L'appariement de la batterie consiste à utiliser un équipement de diagnostic de voiture
pour effectuer un processus de réinitialisation sur l'unité de surveillance de la batterie
de voiture, effacer les informations de défaut d'origine concernant une alimentation
insuffi sante de la batterie et la faire correspondre. Utilisez les informations pertinentes de
la batterie existante comme norme pour permettre à l'unité de surveillance de fonctionner.
moniteur.
L'appariement de la batterie est nécessaire dans les situations suivantes:
a)Le remplacement de la batterie principale nécessite une correspondance de batterie
pour eff acer les informations de batterie insuffi santes d'origine, pour éviter la détection
de fausses informations par le module de commande concerné et provoquer la
défaillance de certaines fonctions électroniques auxiliaires du véhicule, par exemple,
fonction marche-arrêt automatique, toit ouvrant sans fonction de déclenchement à une
touche, vitre électrique pas de fonctions automatiques, etc.
b)Le capteur de surveillance de la batterie utilise la fonction d'appariement de la batterie
pour réassocier le module de commande et le capteur de surveillance, afi n de détecter
plus précisément l'utilisation de la quantité de la batterie et d'éviter que le compteur
n'invite de fausses informations et ne provoque de fausses alarmes.
5.2.5 Échappement ABS
Lorsque le système ABS contient de l'air, le système de freinage doit être évacué via la
fonction d'échappement ABS pour restaurer la sensibilité du système ABS.
De plus, il est nécessaire d'utiliser la fonction d'échappement ABS pour évacuer le
système ABS lors du remplacement de l'ordinateur ABS, de la pompe ABS, du frein de
maître-cylindre , du frein de cylindre , du frein de la canalisation et du frein de liquide .
5.2.6 Réinitialisation des plaquettes de frein
Lorsque la plaquette de frein est utilisée à une certaine épaisseur, elle s'usera sur la ligne
d'induction de plaquette de frein. À ce moment, la ligne d'induction de plaquette de frein
enverra une ligne d'induction de signal à l'ordinateur de bord, pour rappeler à remplacer
la plaquette de frein. Après les avoir remplacé, réinitialiser les plaquettes de frein, sinon la
background
www.mythinkcar.com
FR
25
THINKCAR
voiture continuera à alerter.
Besoin de réinitialiser:
a)Après avoir remplacé les plaquettes de frein et les capteurs d'usure des plaquettes de
frein;
b)Le témoin lumineux des plaquettes de frein est allumé
c)Après la réparation du court-circuit de la ligne du capteur de plaquette de frein
d)Après avoir changé le servomoteur
5.2.7 Régénération DPF
La fonction de régénération du DPF consiste principalement à utiliser régulièrement des
méthodes de combustion et d'oxydation (telles que la combustion à haute température, la
combustion des additifs pour carburant ou des catalyseurs pour réduire le point d'allumage
de la combustion des particules) pour netoyer les particules dans le piège, afi n que les
performances du piège soient toujours optimales et stables.
Une correspondance de régénération DPF est requise dans les situations suivantes
a)Remplacer le capteur de contre-pression d'échappement;
b)Retrait ou remplacement du piège à particules;
c)Retrait ou remplacement de la buse d'additif pour carburant;
d)Démontage ou remplacement d'oxydant catalytique;
e)Le voyant de défaut de régénération du DPF est allumé et correspond après réparation;
f)Réparer et remplacer le module de contrôle de régénération DPF.
5.2.8 apprentissage des vitesses
Apprentissage adaptable du capteur de position du vilebrequin , et l'erreur d'usinage des
dents du vilebrequin reçu par le capteur de position du vilebrequin sont enregistrés dans
l'ordinateur pour un diagnostic plus précis des ratés d'allumage du moteur. Si un véhicule
équipé d'un moteur Delphi n'a pas subi d'apprentissage du signal de rapport de vitesse, le
voyant de panne s'allumera après le démarrage du moteur et un code d'erreur de signal
de rapport de vitesse P1336 non appris lors du test avec l'équipement de diagnostic. À ce
stade, le dispositif de diagnostic doit être utilisé pour eff ectuer l'apprentissage du signal
de vitesse sur le véhicule. Après avoir terminé avec succès cette fonction spéciale, le
voyant de défaut s'éteint. Après avoir remplacé l'ECU du moteur, le capteur de position du
vilebrequin, le volant du vilebrequin et les codes d'erreur par des signaux d'engrenage qui
n'ont pas été appris, l'apprentissage du signal d'engrenage est nécessaire.
5.2.9 Correspondance antivol
Afin d'éviter que la voiture ne soit utilisée par des clés illégales, la fonction de
correspondance des clés antivol permet au système de contrôle antivol de la voiture de
reconnaître et d'autoriser la clé à distance avant que la voiture puisse être allumée et
utilisée normalement. De plus, lors du remplacement de la clé de contact, d'allumage,
du combiné d'instruments, du calculateur moteur (ECU), du module de commande de
background
www.mythinkcar.com
FR
26
THINKCAR
carrosserie (BCM) et de la batterie de la télécommande, la clé antivol doit être appariée.
5.2.10 Code d'injecteur
Écrire le code réel de l'injecteur de carburant ou réécrire le code stocké dans l'ECU
dans le code correspondant à la buse de carburant de chaque cylindre, afi n de contrôler
et corriger plus précisément le volume d'injection de carburant de chaque cylindre.
Habituellement, après avoir remplacé l'ECU et les injecteurs de carburant, il est nécessaire
de confi rmer ou de recoder les buses de carburant de chaque cylindre afi n que le cylindre
puisse mieux identifier les buses de carburant de chaque cylindre et contrôler avec
précision l'injection de carburant.
5.2.11 Réinitialisation de la pression des pneus
Lorsque le voyant de défaillance de la pression des pneus de la voiture est allumé,
après l'entretien, il est nécessaire de réinitialiser la pression des pneus via la fonction
de réinitialisation de la pression des pneus pour éteindre l'indicateur de défaillance de la
pression des pneus. La pression des pneus est trop basse ou fuit, le remplacement ou
l'installation de l'équipement de surveillance de la pression des pneus, le remplacement
des pneus, les dommages du capteur de pression des pneus, les pneus avec fonction
de surveillance de la pression des pneus en cas de rotation des pneus, etc., une fois la
réparation terminée Réinitialisation de la pression des pneus.
5.2.12 Calibrage du niveau de suspension
Cette fonction permet de régler la hauteur du véhicule. Lorsque le capteur de hauteur
du véhicule ou le module de commande du système de suspension pneumatique est
remplacé ou que le niveau de la voiture est incorrect, cette fonction doit être exécutée
pour régler le capteur de hauteur du véhicule pour l'étalonnage du niveau.
5.2.13 Correspondance des phares
Cette fonction peut initialiser le système de phare adaptatif. Le système de phares
adaptatifs peut déterminer s'il faut allumer automatiquement les phares en fonction de
luminosité ambiante, surveiller la vitesse de conduite et la posture du corps du véhicule, et
ajuster l'angle d'éclairage des phares à temps.
5.2.14 Correspondance de boîte de vitesses
Cette fonction peut compléter l'auto-apprentissage de la boîte de vitesses et améliorer la
qualité des changements de vitesse. Lorsque la boîte de vitesses est démontée ou réparée
(après que certaines batteries sont éteintes), cela entraînera un retard de changement de
vitesse ou un impact sur la voiture. À l'heure actuelle, cette fonction consiste à faire en
sorte que la boîte de vitesses se compense automatiquement en fonction des conditions
de conduite, pour ainsi obtenir une qualité de passage plus confortable et plus idéale.
background
www.mythinkcar.com
FR
27
THINKCAR
5.2.15 Initialisation du toit ouvrant
Cette fonction peut régler le verrouillage du toit ouvrant , la fermeture quand il pleut, la
fonction de mémoire du toit ouvrant coulissant / basculant et le seuil de température
extérieure.
5.2.16 Recirculation des gaz rejeté
Cette fonction peut compléter à régler le recirculation des gaz rejeté
5.2.17 Réglage de l'instrument
a)L'ajustement du kilométrage du compteur consiste à copier, écrire ou modifier les
kilomètres. Autrement dit, utiliser l'ordinateur de diagnostic de voiture et le câble de
données pour copier, écrire ou modifi er les données de la puce dans le compteur pour
que le compteur affi che le kilométrage réel.
b)Normalement, lorsque le capteur de vitesse du véhicule est endommagé ou que
l'instrument ne montre pas le kilométrage exact, un ajustement du kilométrage est
nécessaire une fois la réparation terminée.
5.2.18 Réinitialisation de l'airbag
Cette fonction peut réinitialiser les données de l'airbag et effacer l'indicateur de défaut
de collision de l'airbag; lorsque le véhicule est en collision et que l'airbag est déployé, un
code d'erreur apparaîtra. L'indicateur d'airbag est allumé et le code d'erreur ne peut pas
être eff acé. Étant donné que les données de l'ordinateur de l'airbag sont non-réutilisable,
toutes les pièces doivent être remplacées par de nouveaux accessoires si nécessaire,
mais après l'exécution de cette fonction, les données de l'ordinateur de l'airbag peuvent
être restaurées et le code d'erreur peut être effacé. L'indicateur d'airbag s'éteint et
l'ordinateur de l'airbag peut continuer à être utilisé.
5.2.19 Mode de transport
Afin de réduire la consommation d'énergie, les fonctions suivantes peuvent être
désactivées, y compris la limitation de la vitesse du véhicule, le non-réveil du réseau
d'ouverture des portes et la désactivation de la télécommande, etc. À ce stade, le mode
de transport doit être désactivé pour rétablir le véhicule à la normale.
5.2.20 Réglage A / F (contrôle du rapport air-carburant)
Défi nir ou apprendre les paramètres du rapport air / carburant.
5.5.21 Paramètres de démarrage et d'arrêt
Le véhicule est caché en faisant glisser l'ordinateur pour ouvrir ou fermer la fonction de
démarrage / arrêt automatique (à condition que le véhicule ait une fonction cachée et soit
pris en charge par le matériel).
background
www.mythinkcar.com
FR
28
THINKCAR
5.2.22 Réinitialisation des NOX
Un capteur utilisé pour détecter la teneur en oxydes d'azote (NOX) dans les gaz rejeté.
Pour réinitialiser et remplacer le convertisseur catalytique NOX après une panne de NOX,
il est nécessaire de réinitialiser la valeur d'apprentissage du convertisseur catalytique
stockée dans l'ECU du moteur.
5.2.23 Réinitialisation de l'urée (fi ltre d'échappement du moteur diesel)
Une fois que le fl uide de traitement des gaz d'échappement diesel (urée automobile) a été
remplacé ou rempli, l'opération de réinitialisation de l'urée est nécessaire.
5.2.24 Calibration du siège
Utilisé pour le remplacement des sièges avec fonction mémoire et correspondance après
maintenance.
5.2.25 Démarrage électronique de la pompe à eau
Avant que le système de refroidissement évacue, utiliser cette fonction pour activer la
pompe à eau électronique.
5.2.26 Modifi cation des pneus
Le paramètre de taille de pneu après la modifi cation ou le remplacement du pneu.
5.2.27 Calibration des portes et fenêtres
Effectuer une correspondance de porte et de fenêtre, de sorte que l'ECU restaure la
mémoire initiale et restaure les fonctions d'élévation automatique et d'abaissement
automatique de la lève-vitre électrique.
5.2.28 paramètres de langue
Changer le langage du système de contrôle
5.3 Test et impression rapide
Il adopte le mode de détection intelligent. Une fois le véhicule connecté, le système
reconnaît automatiquement les informations sur le véhicule, vérifie automatiquement
le véhicule et génère automatiquement un rapport. L'impression automatique peut être
réglée pour qu'aucune intervention humaine ne soit nécessaire tout au long du processus.
background
www.mythinkcar.com
FR
29
THINKCAR
5.4 ThinkStore
ThinkStore, lancé par THINKCAR TECH, est l'endroit où vous pouvez télécharger tous les
logiciels de diagnostic et acheter des produits matériels. Dans le magasin, des logiciels de
diagnostic et d'entretien des véhicules peuvent être achetés. Chaque logiciel de diagnostic
a une introduction détaillée de la fonction, ainsi que des évaluations et commentaires des
utilisateurs sur le logiciel. Tous les produits matériels peuvent également être achetés en
ligne et le prix peut être déduit en utilisant des points (1 point = 1 USD).
background
www.mythinkcar.com
FR
30
THINKCAR
5.5 ThinkFile
Il est utilisé pour enregistrer et établir le fichier des véhicules diagnostiqués. Le fichier
est créé en fonction du NIV du véhicule et du temps de vérifi cation, y compris toutes les
données liées au diagnostic telles que les rapports de diagnostic, les enregistrements de
ux de données, les images thermiques, les images et vidéos endoscopiques.
5.6 Mise à jour du logiciel
Ce module vous permet de mettre à jour le logiciel de diagnostic et l'application et de
défi nir les logiciels fréquemment utilisés.
Si vous n'avez pas téléchargé le logiciel en cours d'enregistrement du produit ou un
message contextuel vous invitant à mettre à jour certains nouveaux logiciels, vous pouvez
utiliser cette option pour le télécharger ou le garder synchronisé avec la dernière version.
background
www.mythinkcar.com
FR
31
THINKCAR
5.7 ThinkModule
C'est l'entrée pour utiliser des composants de fonction modulaires. Sur l'écran, vous
pouvez rechercher et utiliser des modules fonctionnels déjà connectés à l'hôte, vérifi er les
modules fonctionnels déjà achetés ou acheter les modules fonctionnels nécessaires.
5.8 Paramètres
L'hôte utilise les paramètres système. Une fois le réglage initial terminé, l'utilisateur peut
modifi er ou ajouter des informations connexes ici.
5.8.1 Informations sur le compte
Les utilisateurs de ThinkTool doivent enregistrer les informations suivantes, notamment les
e-mails, les points, les commandes, la page d'accueil, etc.
Commandes: registres d'achat de logiciels de diagnostic
Points: Les points peuvent être gagnés en participant à des événements organisés par
THINKCAR, ou en recommandant à d'autres d'acheter nos produits. Chaque 1 point
déduit 1 USD lors de l'achat des produits et services de THINKCAR.
DONGLES: Il est utilisé pour activer le connecteur ThinkDiag et se lier à l'hôte, qui peut
réaliser un diagnostic sans fi l en se connectant à Bluetooth.
background
www.mythinkcar.com
FR
32
THINKCAR
5.8.2 Gestion de la clientèle
Les informations de tous les clients dont les véhicules ont été diagnostiqués seront
affi chées ici tour à tour.
5.8.3 Informations sur l'atelier de réparation
Ajoutez les informations de l'atelier de réparation, qui seront affi chées au propriétaire dans
le diagnostic.
5.8.4 Connexion Internet
Confi gurer le réseau WIFI connectable.
5.8.5 Mise à jour du fi rmware
Vérifi ez si le rmware est la dernière version. Cliquez sur "Vérifi er la version" pour vérifi er
s'il existe la dernière version sur le serveur.
5.8.6 Langue
Prise en charge anglais, français, allemand, russe, italien, espagnol, portugais, japonais.
5.8.7 Fuseau horaire
Confi gurer automatiquement l'heure en fonction du fuseau horaire sélectionné.
background
www.mythinkcar.com
FR
33
THINKCAR
6 Q&R
Nous listons ici quelques questions et réponses courantes liées à cet outil.
Q: Pourquoi n'a-t-il aucune réponse lorsqu'il est connecté à un ordinateur de
voiture?
R: Vérifiez si la connexion avec le siège de diagnostic du véhicule est normale, si le
contacteur d'allumage est activé et si la voiture prend en charge l'outil.
Q: Pourquoi le système s'arrête-t-il pendant la lecture du fl ux de données?
R: Cela peut être dû à des connecteurs desserrés. Veuillez éteindre l'outil, connecter le
connecteur fermement, puis le rallumer.
Q: Pourquoi l'écran hôte clignote lorsque le moteur démarre?
R: Elle est normale et causée par des interférences électromagnétiques.
Q: Comment mettre à niveau le logiciel système?
R: 1. Démarrez l'outil et assurez une connexion Internet stable.
2. Configuration: sélectionnez «Version du système», puis cliquez sur «Vérifier la
version» pour accéder à l'interface de mise à niveau du système.
3. Terminez le processus en suivant les instructions à l'écran étape par étape. Cela
peut prendre quelques minutes selon la vitesse d'Internet. Veuillez être patient. Une
fois la mise à niveau terminée, l'outil redémarre automatiquement et entre dans
l'interface principale.
Q: Veuillez expliquer le compte et les points.
R: Pour utiliser THINKTOOL, vous devez créer un compte. Chaque compte a la possibilité
de gagner des points en recommandant à d'autres d'acheter des produits et en
participant à des événements officiels. 1 point peut être déduit pour 1 dollar lors de
l'achat de produits ou services.
Q: Comment ajouter des modules de fonction?
R: THINKCAR TECH INC propose 9 autres modules fonctionnels. Vous pouvez les
acheter sur le site offi ciel ou le ThinkStore dans l'outil.
background
www.mythinkcar.com
FR
34
THINKCAR
Conditions de garantie
Cette garantie s'applique uniquement aux utilisateurs et distributeurs qui achètent des
produits THINKCAR TECH INC par le biais de procédures normales. Dans un délai d'un
an à compter de la date de livraison, THINKCAR TECH garantit ses produits électroniques
contre les dommages causés par des défauts de matériaux ou de fabrication. Les
dommages à l'équipement ou aux composants dus à un abus, une modification non
autorisée, une utilisation à des fins non conçues, un fonctionnement d'une manière
non spécifiée dans les instructions, etc. ne sont pas couverts par cette garantie.
L'indemnisation pour les dommages au tableau de bord causés par le défaut de cet
équipement est limitée à la réparation ou au remplacement.
THINKCAR TECH ne supporte aucune perte indirecte et accidentelle. THINKCAR TECH
jugera de la nature des dommages à l'équipement selon ses méthodes d'inspection
prescrites. Aucun agent, employé ou représentant commercial de THINKCAR TECH
n'est autorisé à faire une confi rmation, un avis ou une promesse concernant les produits
THINKCAR TECH.
Ligne de service: 1-833-692-2766
Emaill du service à la clientèle: [email protected]
Page offi cial: www.mythinkcar.com
Le didacticiel sur les produits, les vidéos, la FAQ et la liste de couverture sont disponibles
sur le site offi ciel de Thinkcar.
Suivez nous sur
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar
background
www.mythinkcar.com
ES
I
THINKCAR
Contenido
1 Manual de Inicio Rápido .................................................................................1
1.1 Uso Inicial .......................................................................................................1
1.1.1 Allumer la machine ................................................................................1
1.1.2 Confi guración de Idioma .......................................................................1
1.1.3 Conectar WIFI ........................................................................................2
1.1.4 Elegir Zona Horaria ................................................................................2
1.1.5 Acuerdo de Usuario ...............................................................................2
1.1.6 Crear una Cuenta ..................................................................................3
1.1.7 Ingresar la Información del Taller de Reparaciones...............................3
1.2 Instalación de Impresora ................................................................................4
2 Información general ........................................................................................7
2.1 Diagnóstico a bordo (OBD) II .........................................................................7
2.2 Códigos de Diagnóstico de Problemas (DTC)................................................7
2.3 La Ubicación del Conector de Enlace de Datos (DLC) ..................................8
2.4 Monitores de Preparación OBD II...................................................................9
2.5 Estado de preparación del monitor OBD II ...................................................10
2.6 OBD II Défi nitions .........................................................................................10
3 Descripción del producto .............................................................................12
3.1 Introducciones generales .............................................................................12
3.1.1 Host de diagnóstico .............................................................................12
3.1.2 Parámetro ............................................................................................14
4 Preparación ....................................................................................................15
4.1 Cargar el host ...............................................................................................15
4.2 Batterie .........................................................................................................15
4.3 Encendido y Apagado...................................................................................16
4.3.1 Encendido ............................................................................................16
4.3.2 Apagado ...............................................................................................16
5 Descripciones de Funciones ........................................................................16
5.1 Diagnóstico ...................................................................................................16
5.2 Mantenimiento ..............................................................................................23
5.2.1 Restablecimiento de la lámpara de mantenimiento .............................23
5.2.2 Emparejamiento de la válvula de mariposa .........................................23
5.2.3 Reinicio del ángulo de dirección ..........................................................24
5.2.4 Coincidencia de batería .......................................................................24
5.2.5 Escape ABS .........................................................................................24
background
www.mythinkcar.com
ES
II
THINKCAR
5.2.6 Restablecimiento de la pastilla de freno ..............................................24
5.2.7 Regeneración DPF ..............................................................................25
5.2.8 Aprendizaje de comunicación de engranaje ........................................25
5.2.9 Coincidencia antirrobo .........................................................................25
5.2.10 Código del inyector de combustible ...................................................26
5.2.11 Reinicio de presión de neumáticos ....................................................26
5.2.12 Calibración del nivel de suspensión ..................................................26
5.2.13 Coincidencia de faros ........................................................................26
5.2.14 Coincidencia de caja de cambios ......................................................27
5.2.15Inicialización del techo corredizo ........................................................27
5.2.16Recirculación de gases de escape .....................................................27
5.2.17Ajuste del instrumento ........................................................................27
5.2.18 Reinicio del airbag .............................................................................27
5.2.19 Modo Transport .................................................................................. 27
5.2.20 Ajuste A/F (relación aire-combustible) ...............................................28
5.2.21 Confi guración de iniciar y detener .....................................................28
5.2.22 Reinicio de NOX ................................................................................28
5.2.23 Reinicio de urea (fi ltro de escape del motor diésel) ........................... 28
5.2.24 Calibración del asiento ......................................................................28
5.2.25 Arranque electrónico de la bomba de agua .......................................28
5.2.26 Modifi cación de neumáticos ..............................................................28
5.2.27 Calibración de puertas y ventanas ....................................................28
5.2.28 Confi guración de lenguaje .................................................................28
5.3 Comprobación rápida e impresión................................................................29
5.4 ThinkStore ....................................................................................................29
5.5 ThinkFile .......................................................................................................30
5.6 Actualización de software .............................................................................30
5.7 ThinkModule .................................................................................................31
5.8 Confi guraciones............................................................................................31
5.8.1 Información de la cuenta .....................................................................31
5.8.2 Gestión de Clientes .............................................................................32
5.8.3 Información del taller de reparaciones .................................................32
5.8.4 Conexión a Internet .............................................................................32
5.8.5 Actualización de fi rmware ....................................................................32
5.8.6 Idioma ..................................................................................................32
5.8.7 Zona horaria ........................................................................................32
6 Q&A .................................................................................................................33
background
www.mythinkcar.com
ES
1
THINKCAR
1 Manual de Inicio Rápido
1.1 Uso Inicial
Al usar la herramienta al principio, se deben realizar las siguientes confi guraciones.
1.1.1 Allumer la machine
Después de presionar el botón de encendido, la imagen aparecerá en la pantalla como
se muestra a continuación.
1.1.2 Confi guración de Idioma
Seleccione el idioma de la herramienta entre los idiomas que se muestran en la interfaz.
background
www.mythinkcar.com
ES
2
THINKCAR
1.1.3 Conectar WIFI
El sistema buscará automáticamente todas las redes WIFI disponibles y puede elegir el
WIFI que quiere. Si la red elegida está abierta, puede conectarla directamente; Si la red
elegida está encriptada, debe ingresar la contraseña correcta. Luego puede conectar WIFI
después de hacer clic en "conectar".
Notas: se debe confi gurar el Wi-Fi. Si no hay una red Wi-Fi disponible cerca, puede habilitar el
"Punto de Acceso Móvil Portátil".
1.1.4 Elegir Zona Horaria
Elija la zona horaria de la ubicación actual, luego el sistema confi gurará automáticamente
la hora de acuerdo con la zona horaria que elija.
1.1.5 Acuerdo de Usuario
Lea atentamente todos los términos y condiciones del acuerdo de usuario. Elija "Aceptar
todos los términos anteriores" y haga clic en el botón "Aceptar" para completar el proceso
de registro. Luego, la página saltará a la interfaz "Felicitaciones por su registro exitoso".
background
www.mythinkcar.com
ES
3
THINKCAR
La confi guración inicial fi naliza después de los pasos anteriores. Saltará automáticamente
a la interfaz de trabajo después de 3 segundos.
1.1.6 Crear una Cuenta
Debe registrar una cuenta a través de su correo electrónico. Si ha tenido otros productos
de la serie THINK, puede iniciar sesión directamente con la cuenta disponible.
1.1.7 Ingresar la Información del Taller de Reparaciones
Ingrese la información del taller de reparación, que se mostrará en el informe de
diagnóstico.
background
www.mythinkcar.com
ES
4
THINKCAR
1.2 Instalación de Impresora
La impresora está instalada en la parte posterior del host. Por favor siga los pasos a
continuación:
1. Retire los tornillos del plano posterior y luego retire el plano posterior de la unidad
principal.
2. Inserte la ranura de la tarjeta host en el costado de la impresora.
3. Presione la hebilla en el costado de la impresora para encajarla en el host.
4. Después de encender el host, reconocerá y conectará automáticamente la impresora.
Información Registrada
Información Registrada Copyright © 2020 por THINKCAR TECH CO., LTD. Todos los
derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse
en un sistema de recuperación o transmitirse de ninguna forma o por ningún medio,
electrónico, mecánico, fotocopiado y grabación o de otra manera, sin el permiso previo por
escrito de THINKCAR. La información aquí contenida está diseñada solo para el uso de
esta unidad. THINKCAR no es responsable del uso de esta información aplicada a otras
unidades. Declaración: THINKCAR posee todos los derechos de propiedad intelectual
del software utilizado por este producto. Para cualquier acción de ingeniería inversa o
craqueo contra el software, THINKCAR bloqueará el uso de este producto y se reserva el
derecho de perseguir sus responsabilidades legales.
background
www.mythinkcar.com
ES
5
THINKCAR
Información Registrada
THINKTOOL es una marca registrada de THINKCAR TECH CO., LTD. Todas las demás
marcas comerciales, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres
de compañías de THINKTOOL mencionados en este manual son marcas comerciales,
marcas registradas, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos, nombres de
compañías o son propiedad de THINKCAR o sus afiliados. En países donde no se
registran las marcas registradas, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y
nombres de compañías de THINKTOOL, THINKTOOL reclama otros derechos asociados
con marcas registradas, marcas de servicio, nombres de dominio, logotipos y nombres
de compañías no registradas. Otros productos o nombres de compañías mencionados
en este manual pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. No
puede utilizar ninguna marca comercial, marca de servicio, nombre de dominio, logotipo
o nombre de la empresa de THINKTOOL o de terceros sin el permiso del propietario de la
marca comercial, marca de servicio, nombre de dominio, logotipo o nombre de la empresa
correspondiente. Puede comunicarse con THINKCAR TECH INC visitando el sitio web en
www.mythinkcar.com o escribiendo a THINKCAR TECH CO., LTD.
Avis général
Otros nombres de productos utilizados en este documento son solo para fines de
identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
THINKCAR renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre esas marcas.
Existe la posibilidad de que esta unidad no sea aplicable a algunos de los modelos o
sistemas de vehículos enumerados en la sección de diagnóstico debido a diferentes
países, áreas y/o años.
No dude en ponerse en contacto con THINKCAR si encuentra tales preguntas. Estamos
para ayudarlo a resolver el problema lo antes posible.
Disclaimer
Para aprovechar al máximo esta unidad, debe estar familiarizado con el motor.
Toda la información, ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual se
basan en la información más reciente al momento de la publicación. Se reserva el
derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso.
THINKCAR o sus fi liales no serán responsables ante el comprador de esta unidad o de
terceros por ningún daño, pérdida, costo o gasto del comprador o de terceros debido
a las siguientes razones: reparación, modificación o incumplimiento estricto de la
operación de THINKCAR e Instrucciones de mantenimiento.
THINKCAR no será responsable de ningún daño o problema causado por el uso de
cualquier opción o producto consumible que no sean los designados por THINKCAR
como Productos Originales de THINKCAR o Productos Aprobados por THINKCAR.
background
www.mythinkcar.com
ES
6
THINKCAR
Precauciones de Seguridad y Advertencias
Para evitar lesiones personales o daños a los vehículos y/o esta herramienta, lea
atentamente este manual del usuario y observe las siguientes precauciones de seguridad
como mínimo siempre que trabaje en un vehículo:
Siempre realice pruebas de automotrices en un entorno seguro.
No intente operar ni observar la herramienta mientras conduce un vehículo. Operar u
observar la herramienta causará distracción al conductor y podría causar un accidente
fatal.
Use protección ocular de seguridad que cumpla con los estándares ANSI.
Mantenga la ropa, el cabello, las manos, las herramientas, el equipo de prueba, etc.
lejos de todas las piezas móviles o calientes del motor.
Opere el vehículo en un área de trabajo bien ventilada: los gases de escape son
venenosos.
Coloque bloques delante de las ruedas motrices y nunca deje el vehículo desatendido
mientras realiza las pruebas.
Tenga mucho cuidado cuando trabaje alrededor de la bobina de encendido, la tapa del
distribuidor, los cables de encendido y las bujías. Estos componentes crean voltajes
peligrosos cuando el motor está funcionando.
Coloque la transmisión en P (para A/T) o N (para M/T) y asegúrese de que el freno de
estacionamiento esté desactivado.
Mantenga cerca un extintor de incendios adecuado para incendios de gasolina/
químicos/ eléctricos.
No conecte ni desconecte ningún equipo de prueba mientras el encendido esté
encendido o el motor esté funcionando
Mantenga esta herramienta seca, limpia, libre de aceite/agua o grasa. Use un
detergente suave sobre una tela limpia para limpiar el exterior de la herramienta cuando
sea necesario.
Utilice un adaptador de corriente DC 5V para cargar la herramienta. No somos
responsables de ningún daño o pérdida causados por el uso de adaptadores de
corriente no nocturnos.
Una introducción a la empresa
THINKCAR TECH es un desarrollador de alta creatividad de herramientas de diagnóstico
de vehículos. A través de unir ideas creativas fáciles de usar con tecnologías, la compañía
ha producido los productos de la serie Think presentados como la mejor experiencia
e imaginación extraordinaria, incluyendo THINKOBD, THINKCAR, THINKDIAG,
THINKPLUS, THINKSCAN y THINK-TOOL. Esos productos resultan ser una nueva
generación de herramientas de diagnóstico a través de formularios de productos creativos
orientados al usuario y sistema de servicio. THINKCAR TECH se esfuerza constantemente
por la perfección en todos los aspectos del diseño de productos, selección de materiales,
fabricación y servicios de software.
background
www.mythinkcar.com
ES
7
THINKCAR
2 Información general
2.1 Diagnóstico a bordo (OBD) II
La primera generación de Diagnósticos a Bordo (OBD I) fue desarrollada por la Junta de
Recursos del Aire de California (ARB) e implementada en 1988 para monitorear ciertos
componentes de control de emisiones en los vehículos. Con el desarrollo de la tecnología
y el creciente deseo de mejorar los sistemas de Diagnóstico a Bordo, se ha desarrollado
una nueva generación de sistemas de diagnóstico a bordo. Esta segunda generación de
normas de Diagnóstico a Bordo se llama "OBD II". El sistema OBD II está diseñado para
monitorear los sistemas de control de emisiones y las condiciones críticas del vehículo
con motor. Cuando se detecta un problema, el sistema OBD II enciende una luz de
advertencia (MIL) en el panel de instrumentos del vehículo para alertar al conductor, por
lo general con la frase "Verifi car Motor" o "Servicio del Motor Pronto". El sistema también
almacenará información importante sobre fallas detectadas para que los técnicos puedan
encontrar y resolver problemas con precisión. A continuación, siguen tres piezas de
información valiosa de este tipo:
1) Si la luz indicadora de Mal Funcionamiento (MIL) se ordena "encendido" o "apagado";
2) Que, si los hay, se almacenan Códigos de Diagnóstico de Problemas (DTC);
3) Estado del Monitor de Preparación.
2.2 Códigos de Diagnóstico de Problemas (DTC)
Los Códigos de Diagnóstico de Problemas OBD II son códigos almacenados por
el sistema de diagnóstico de la computadora a bordo en respuesta a un problema
encontrado en el vehículo. Estos códigos identifican un área problemática particular y
están destinados a proporcionarle una guía sobre dónde podría estar ocurriendo una falla
dentro de un vehículo. Los Códigos de Diagnóstico de Problemas OBD II consisten en un
código alfanumérico de cinco dígitos. El primer carácter, una letra, identifi ca qué sistema
de control establece el código. El segundo carácter, un número, 0-3; otros tres caracteres,
un carácter hexadecimal, 0-9 o A-F proporcionan información adicional sobre dónde se
originó el DTC y las condiciones de funcionamiento que causaron su establecimiento. A
continuación, se muestra un ejemplo para ilustrar la estructura de los dígitos:
background
www.mythinkcar.com
ES
8
THINKCAR
DTC Ejemplar
P0201
Sistemas
P=Tren Motriz
B=uerpo
C=Chasis
U=Red
Identifi ca qué sección del sistema
está funcionando mal
Tipo de Código
0 - Genérico (SAE)
1 - Fabricante Específi co
2 - Genérico (Códigos ‘’P‘’) y
Fabricante Específi co
(Códigos ”B”, “C” y “U”)
3 - Tanto Genérico como
Fabricante Específi co
incluidos
Subsistemas
Identifi ca el sistema donde se encuentra
el problema. Los sistemas de Código "P"
se enumeran a continuación. El sistema
de Código “B”, “C” y “U” variará.
0 - Medición de combustible y aire:
Control auxiliar de emisiones
1 - Medición de combustible y aire
2 - Medición de combustible y aire
(Solo falla del circuito del inyector)
3 - Sistema de encendido o falla de
encendido
4 - Sistema auxiliar de control
de emisiones
5 - Control de velocidad del vehículo y
sistema de control de ralentí
6 - Circuitos de computadora y salida
7 - Transmisión
8 - Transmisión
9 - Transmisión
A - Propulsión Híbrida
B - Propulsión Híbrida
C - Propulsión Híbrida
2.3 La Ubicación del Conector de Enlace de Datos (DLC)
El DLC (Conector de Enlace de Datos o Conector de Enlace de Diagnóstico) suele ser
un conector de 16 pines donde los lectores de códigos de diagnóstico interactúan con la
computadora a bordo del vehículo. El DLC normalmente se encuentra a 12 pulgadas del
centro del panel de instrumentos (tablero), debajo o alrededor del lado del conductor para
la mayoría de los vehículos. Si el Conector de Enlace de Datos no se encuentra debajo
del tablero, debe haber una etiqueta que indique la ubicación. Para los vehículos asiáticos
y europeos, el DLC está ubicado detrás del cenicero y el cenicero debe retirarse para
acceder al conector. Si no se puede encontrar el DLC, consulte el manual de servicio del
vehículo para conocer la ubicación.
background
www.mythinkcar.com
ES
9
THINKCAR
2.4 Monitores de Preparación OBD II
Una parte importante del sistema OBD II de un vehículo son los Monitores de Preparación,
que son indicadores utilizados para averiguar si todos los componentes de emisiones han
sido evaluados por el sistema OBD II. Están ejecutando pruebas periódicas en sistemas
y componentes específi cos para garantizar que estén funcionando dentro de los límites
permitidos.
Actualmente, Hay once monitores de preparación OBD II (o monitores I / M) definidos
por la Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. (EPA). No todos los monitores son
compatibles con cualquier vehículo y el número exacto de monitores en cualquier vehículo
depende de la estrategia de control de emisiones del fabricante del vehículo.
Monitores continuos: algunos de los componentes o sistemas del vehículo se prueban
continuamente mediante el sistema OBD II del vehículo, mientras que otros se prueban
solo en condiciones específicas de funcionamiento del vehículo. Los componentes
monitoreados continuamente listados a continuación siempre están listos:
1. Fallo de encendido
2. Sistema de Combustible
3. Componentes Integrales (CCM)
Una vez que el vehículo está funcionando, el sistema OBD II verifi ca continuamente los
componentes anteriores, monitorea los sensores clave del motor, vigila la falla del motor y
monitorea las demandas de combustible.
Monitores no continuos: a diferencia de los monitores continuos, muchas emisiones y
componentes del sistema del motor requieren que el vehículo se opere bajo condiciones
específicas antes de que esté lista la identificación del monitor. Estos monitores se
denominan monitores no continuos y se enumeran a continuación:
1) Sistema EGR
2) Sensores de O2
3) Catalizador
4) Sistema de Evaporación
5) Calentador de Sensor de O2
6) Inyección de Aire Secundario
7) Catalizador Calentado
8) Sistema de A/C
background
www.mythinkcar.com
ES
10
THINKCAR
2.5 Estado de preparación del monitor OBD II
Los sistemas OBD II deben indicar si el sistema de monitor PCM del vehículo ha
completado las pruebas en cada componente. Los componentes que han sido probados
serán reportados como "Listo" o "Terminado", lo que signifi ca que han sido probados por
el sistema OBD II.
El propósito de registrar el estado de preparación es permitir que los inspectores
determinen si el sistema OBD II del vehículo ha probado todos los componentes y/o
sistemas. Después de realizar el ciclo de conducción apropiado, el Módulo de Control del
Tren Motriz (PCM) confi gura el monitor como "Listo" o "Terminado". El ciclo de manejo
que habilita un monitor y establece los códigos de preparación en "Listo" varía para cada
monitor individual. Una vez que un monitor se configura como "Listo" o "Terminado",
permanecerá en este estado. Varios factores, incluida la eliminación de los Códigos de
Diagnóstico de Problemas (DTC) con un lector de códigos o una batería desconectada,
pueden hacer que los Monitores de Preparación estén confi gurados en "No Listo". Dado
que los tres monitores continuos evalúan constantemente, se informarán como "Listo"
todo el tiempo. Si no se ha completado la prueba de un monitor no continuo compatible
específi ca, el estado del monitor se informará como "No Terminado" o "No Listo".
Para que el sistema de monitoreo OBD esté listo, el vehículo debe conducirse bajo
condiciones normales de operación. Estas condiciones de funcionamiento pueden incluir
la conducción en carretera y el estacionamiento después de conducir, la conducción
urbana y una combinación de al menos un período nocturno. Para obtener información
específi ca sobre cómo preparar el sistema de monitoreo OBD del vehículo, consulte el
manual del propietario del vehículo.
2.6 OBD II Défi nitions
Módulo de Control del Tren Motriz (PCM) -- Terminología OBD II para la computadora
de a bordo que controla el motor y la transmisión.
Luz indicadora de mal funcionamiento (MIL) -- La luz indicadora de mal funcionamiento
(Servicio de Motor Pronto, Comprobar Motor) es un término utilizado para la luz en el
panel de instrumentos. Es para alertar al conductor y/o al técnico de reparación que
hay un problema con uno o más de los sistemas del vehículo y puede causar que las
emisiones excedan los estándares federales. Si el MIL se ilumina con una luz constante,
indica que se ha detectado un problema y que se debe reparar el vehículo lo antes
posible. Bajo ciertas condiciones, se desaconseja la operación del vehículo. El sistema
de diagnóstico a bordo del vehículo no puede apagar la MIL hasta que se completen las
reparaciones necesarias o las condiciones ya no existan.
DTC -- Códigos de Diagnóstico de Problemas (DTC) se utilizan para identifi car qué parte
del sistema de control de emisiones está defectuosa.
background
www.mythinkcar.com
ES
11
THINKCAR
Criterios de Habilitación -- también denominados condiciones de habilitación. Son los
eventos o condiciones específi cos del vehículo que deben ocurrir dentro del motor antes
de que los diversos monitores se establezcan o funcionen. Algunos monitores requieren
que los vehículos sigan los procedimientos prescritos de "ciclo de manejo" como parte de
los criterios de activación. El ciclo de conducción varía de un vehículo a otro, para cada
monitor en cualquier vehículo en particular. consulte el manual de servicio de fábrica del
vehículo para conocer los procedimientos de habilitación específi cos.
Ciclo de Conducción OBD II: un modo específico de funcionamiento del vehículo
que proporciona las condiciones necesarias para configurar todos los monitores de
preparación aplicables al vehículo a la condición "listo". El propósito de completar un ciclo
de manejo OBD II es forzar al vehículo a ejecutar sus diagnósticos a bordo. Es necesario
realizar algún tipo de ciclo de manejo después de que los DTC se hayan borrado de la
memoria del PCM o después de que la batería se haya desconectado. La ejecución del
ciclo de conducción completo de un vehículo "confi gurará" los monitores de preparación
para que se puedan detectar fallas futuras. Los ciclos de manejo varían según el vehículo
y el monitor que necesita restablecerse. Para el ciclo de manejo específi co del vehículo,
consulte el manual de servicio.
Congelar Datos de Cuadro -- Cuando ocurre una falla relacionada con las emisiones, el
sistema OBD II no solo establece un código, sino que también registra una instantánea
de los parámetros de operación del vehículo para ayudar a identificar el problema.
Este conjunto de valores se conoce como Datos de Cuadro Congelado y puede incluir
parámetros importantes del motor, como las RPM del motor, la velocidad del vehículo, el
ujo de aire, la carga del motor, la presión del combustible, el valor de compensación del
combustible, la temperatura del refrigerante del motor, el avance del tiempo de encendido
o el estado del circuito cerrado.
Ajuste de Combustible (FT) -- ajuste de retroalimentación al plan básico de combustible.
La corrección de combustible a corto plazo se refi ere al ajuste dinámico o inmediato. El
ajuste del consumo de combustible a largo plazo es un ajuste gradual del cronograma
de calibración del combustible, no un ajuste del consumo de combustible a corto plazo.
Estos ajustes a largo plazo pueden compensar las diferencias del vehículo y los cambios
graduales que ocurren con el tiempo.
background
www.mythinkcar.com
ES
12
THINKCAR
3 Descripción del producto
3.1 Introducciones generales
THINKTOOL es uno de los productos de diagnóstico lanzados por THINKCAR TECH
INC. Presenta el nivel más alto de la serie THINK. Tiene todas las funciones, desde
diagnóstico y es adecuado para más de 160 marcas de automóviles en todo el mundo. El
producto adopta un diseño modular. Además del host de diagnóstico, también contiene
9 módulos de función estándar u opcionales. En cada escenario de aplicación, puede
elegir ensamblar diferentes módulos para su uso. La interfaz de desmontaje y montaje
rápidos se encuentra en la parte posterior de la unidad principal. Solo necesita insertar
suavemente el módulo deseado, el host puede reconocer el módulo actual y comenzar a
usarlo.
3.1.1 Host de diagnóstico
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
ES
13
THINKCAR
1. Pantalla
2. Fuente de alimentación/botón de bloqueo de pantalla. Cuando el host esté apagado,
enciéndalo presionando el botón durante 3 segundos. Cuando el host está encendido,
presione el botón para activar la pantalla o apagarla; Apague el host presionando el
botón durante más de 3 segundos; forzar un apagado presionando el botón durante
más de 8 segundos.
3. Entrada de alimentación: conecte un cargador para cargar o transmitir datos.
4. Puerto de expansión USB
5. Cámara trasera
6. Hebilla: sujete los módulos de extensión de función.
7. Pin: se utiliza para la comunicación entre el módulo de extensión de funciones y el host.
8. Imán: Fije los módulos de ampliación de funciones.
9. Dongle de diagnóstico
10. Altavoz
Diagrama de Módulos de Funciones:
No. Nombre Descripción Nota
1
Ordenador Host
THINKTOOL
Herramienta de Diagnóstico Automotriz
Integral Modular
2 Cable de Carga Para el ordenador host
3 Adaptateur secteur Para el ordenador host
4 THINKPRINTER
Impresora Térmica de Informe de
Diagnóstico ThinkTool
Opcional
5
Papel Térmico
THINKPRINTER
Especialmente para ThinkPrinter Opcional
6 THINKWORKLIGHT Luz LED de Alto Brillo ThinkTool Opcional
7
Alcance de Video
THINKTOOL
Módulo de Alcance de Video ThinkTool
HD
Opcional
background
www.mythinkcar.com
ES
14
THINKCAR
No. Name Descripción Nota
8
THINKTOOL
Cámara Térmica
Módulo de Cámara Termográfi ca Infrarroja
ThinkTool
Opcional
9
THINKTOOL
Probador de Batería
Módulo de Prueba de Batería
ThinkTool
Opcional
10 THINKMODULEDOCK
Los Módulos ThinkTool Conectados
al Dock se pueden Usar de Forma
Independiente
Opcional
11
THINKTOOL
Osciloscopio
Se utiliza para verifi car corriente eléctrica
y voltaje
Opcional
3.1.2 Parámetro
THINKTOOL ordenador host
Capacidad de la batería: 3100mAh / 7.6V
Tamaño de pantalla: 5.99 pulgadas
Resolución: 720 * 1440 píxeles
Voltaje de trabajo: 5V
Corriente de trabajo: ≤2.5A
Ambiente de trabajo:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Entorno de almacenamiento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKTOOL VCI
Voltaje de trabajo: 12V
Corriente de trabajo: ≤60mA
Ambiente de trabajo:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Entorno de almacenamiento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃)
background
www.mythinkcar.com
ES
15
THINKCAR
THINKPRINTER
Densidad de impresión: 576 puntos / línea
Ancho de impresión: 3.1 pulgadas (80 mm)
Velocidad de impresión: 2.3inches / s (60mm / s)
Ambiente de trabajo:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Entorno de almacenamiento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
Papel Térmico THINKPRINTER
Especifi cación: 3.1 pulgadas * 1.1 pulgadas (80 mm * 30 mm)
Longitud: 19.6ft ~ 22.9ft (6m ~ 7m) / rollo
Ambiente de trabajo:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Entorno de almacenamiento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 Preparación
4.1 Cargar el host
Siga los pasos a continuación para cargar el host:
1. Conecte un extremo del cable de alimentación a la toma USB del adaptador de
corriente.
2. Conecte el otro extremo a la toma de carga en la parte inferior del host.
3. Enchufe el cargador a una toma de corriente para comenzar a cargar. Cuando aparece
el ícono de estado de la batería, el host ha sido cargado. Cuando se muestra
, el
proceso de carga se ha completado y deberá desconectar el host.
4.2 Batterie
Es normal que el host no se encienda cuando se carga porque la batería no se ha
utilizado durante mucho tiempo o está agotada. Encienda el host nuevamente después
de cargar la batería por un tiempo.
Cargue el host a través del cargador en el paquete. La compañía no asume ninguna
responsabilidad por daños y pérdidas causados por cargar con cargadores que no
sean los especifi cados por la compañía.
La batería se puede recargar repetidamente. Sin embargo, como la batería es portátil,
el tiempo de espera del dispositivo se acortará después de un uso prolongado. Evite la
carga repetida frecuente para prolongar la vida útil de la batería.
El tiempo de carga de la batería varía con la temperatura y el estado de la batería.
Cuando la carga de la batería es baja, el sistema mostrará un mensaje emergente que
le recordará que conecte el cargador. Cuando la energía de la batería es demasiado
baja, el dispositivo se apagará.
background
www.mythinkcar.com
ES
16
THINKCAR
4.3 Encendido y Apagado
4.3.1 Encendido
Mantenga presionado el botón de encendido y luego aparecerá la interfaz de inicio.
Notas: es posible que el dispositivo no se encienda si lo usa por primera vez o no lo ha usado
durante mucho tiempo. Esto puede ser causado por una batería demasiado baja. Intente encenderlo
nuevamente después de cargar el dispositivo por un tiempo.
4.3.2 Apagado
Mantenga presionado el botón de encendido hasta que aparezca el cuadro de diálogo,
y luego apague el dispositivo de acuerdo con las indicaciones. Si necesita forzar el
apagado, mantenga presionado el botón de encendido durante más de 8 segundos hasta
que la pantalla se oscurezca.
5 Descripciones de Funciones
La computadora host ThinkTool tiene 8 funciones, a saber, diagnóstico completo del
sistema, mantenimiento, prueba rápida e impresión, ThinkStore, ThinkFile, actualización,
confi guración y ThinkModule.
5.1 Diagnóstico
Diagnóstico completo del sistema: admite más de 160 marcas de automóviles, diagnóstico
inteligente y diagnóstico tradicional, incluido el diagnóstico de función completa OBD II,
diagnóstico de sistema completo y función completa: leer código de falla, borrar código de
falla, leer ujo de datos en tiempo real, funciones especiales, Pruebas de ejercicio, etc.
Después del diagnóstico, se genera automáticamente un informe de diagnóstico.
Diagnóstico inteligente
Conecte el vehículo y haga clic en "Diagnosticar" en la interfaz principal. Luego, haga clic
en BUSQUEDA AUTOMÁTICA para iniciar el diagnóstico inteligente. Lea el VIN como se
muestra a continuación.
background
www.mythinkcar.com
ES
17
THINKCAR
Si no puede leer el VIN, debe ingresarlo manualmente.
Comienza el diagnóstico
1. Elija el modo de prueba: después de leer VIN, la pantalla ingresará a la interfaz de
selección del modo de prueba:
A. Reporte de salud: este modo es verifi car rápidamente el vehículo y mostrar el informe
de estado del vehículo (solo está disponible cuando el software de diagnóstico admite
esta función). Después de hacer clic en "prueba rápida", el sistema comienza a
escanear DTC respectivamente y muestra el resultado.
background
www.mythinkcar.com
ES
18
THINKCAR
Si desea pausar el escaneo, haga clic en Pausa.
Después del escaneo, el sistema mostrará directamente el informe de diagnóstico. Haga
clic en el botón después de DTC para ocultarlo.
El sistema con DTC se mostrará en la pantalla en letra roja y se mostrará el número
específi co de DTC. Un sistema sin DTC se mostrará como "OK".
Haga clic en el nombre del sistema para ver la defi nición específi ca del DTC.
B. Escaneo del sistema: escanea automáticamente todos los sistemas del vehículo.
C. Selección del sistema: elija manualmente el sistema de control electrónico automotriz.
2. Elija el sistema: Haga clic en “ECM” (por ejemplo), y la pantalla ingresará a la interfaz
de selección.
3. Elija la Función: haga clic en la función que se probará.
background
www.mythinkcar.com
ES
19
THINKCAR
Notas: el menú de diagnóstico varía según los diferentes vehículos
A. Información de Versión
Como se muestra en la imagen, haga clic en "Información de la Versión" para leer la
información de la versión actual de la ECU del automóvil.
B. Leer Código de Falla
Esta función es leer el DTC en la memoria de la ECU, lo que ayuda al personal de
mantenimiento a identifi car rápidamente la causa de la avería del vehículo.
Nota: Al solucionar problemas de un vehículo, leer el código de diagnóstico de problemas es solo un
pequeño paso en todo el proceso de diagnóstico. El código de diagnóstico de fallas del vehículo es
solo de referencia, y las piezas no se pueden reemplazar directamente de acuerdo con la defi nición
del código de diagnóstico de fallas dado. Cada DTC tiene un conjunto de procedimientos de prueba.
El técnico de mantenimiento debe seguir estrictamente las instrucciones de operación y los pasos
descritos en el manual de mantenimiento del automóvil para determinar la causa raíz de la falla.
Como se muestra a continuación, haga clic en "Leer código de falla", y luego la pantalla
mostrará los resultados del diagnóstico.
Botones de pantalla:
Congelar fotograma: si este botón está resaltado, significa que hay información de
fotograma congelado. Congelar fotograma: si este botón está resaltado, signifi ca que hay
información de fotograma congelado. El cuadro congelado sirve para registrar algunos
ujos de datos específi cos en el momento en que el automóvil se descompone. El número
es para verifi cación.
(Ayuda): Haga clic para verifi car la posible causa del DTC.
Reporte: Guarde el resultado del diagnóstico actual como un informe de diagnóstico e
imprímalo directamente.
background
www.mythinkcar.com
ES
20
THINKCAR
C. Código de Falla Claro
Esta función sirve para borrar el DTC de la memoria de la ECU del sistema probado.
Haga clic en "Borrar código de falla", y luego el sistema puede eliminar automáticamente
el DTC existente y abrir el cuadro de diálogo que dice "DTC borrado con éxito".
Nota: Para vehículos generales, siga estrictamente la secuencia normal: lea el DTC, elimínelo,
realice una prueba, lea el DTC nuevamente para verifi car, repare el vehículo, borre el DTC e intente
otra vez para confi rmar que el DTC no vuelva a aparecer.
D. Leer Flujo de Datos
Esta función se utiliza principalmente para leer y mostrar datos y parámetros en
tiempo real de la ECU del automóvil. Al observar estos flujos de datos, los técnicos
de mantenimiento pueden comprender el rendimiento general del vehículo y ofrecer
sugerencias de mantenimiento.
Botones de pantalla:
Seleccionar todo: Si desea verifi car alguna secuencia de datos, marque la casilla antes de
su nombre. Si desea elegir todas las secuencias de datos, haga clic en este botón.
Anular selección: Haga clic en este botón para anular la selección de todas las secuencias de
datos marcadas.
OK: Confi rmar operaciones actuales. Haga clic en "Aceptar" después de la selección, y luego
el sistema mostrará los datos dinámicos de los fl ujos de datos seleccionados.
Botones de pantalla:
(Grafico): Haga clic en él y la secuencia de datos se mostrará en forma de onda
dinámica.
Informe: haga clic en el botón para guardar el número actual de fl ujos de datos.
background
www.mythinkcar.com
ES
21
THINKCAR
Grabar: se utiliza para grabar datos de diagnóstico para que los usuarios puedan
reproducir y verifi car los datos. Si desea dejar de leer, haga clic en "Detener" (el cuadro
blanco en frente de la barra de progreso) Ayuda: seleccione algunas secuencias de datos
y haga clic en el botón para ver la información de ayuda.
Si aparece 1 / X, significa que las opciones de flujo de datos no se han mostrado
completamente. Deslice la pantalla de abajo hacia arriba para ver las opciones restantes.
Con 3 modos de visualización disponibles, puede explorarlo con las formas adecuadas:
Figura: Muestra los parámetros con patrones de onda.
Valor: El modo de visualización predeterminado muestra parámetros con números y
listas.
Nota: Si el valor del ujo de datos no está dentro del rango de valores estándar, el ujo de datos se
mostrará en rojo.
Combinación: los gráficos se presentan juntos para que los usuarios hagan
comparaciones.
Nota: diferentes opciones de fl ujo de datos están marcadas en diferentes colores.
¿Cómo verifi car un patrón de onda?
Clic .
En la página de visualización de patrones de onda, el usuario puede realizar las siguientes
operaciones:
Máx. / Mín.: Haga clic para establecer el valor más alto / más bajo. Una vez que el valor
de ejecución excede el valor establecido, el sistema emitirá una advertencia.
Defi nido por el usuario: Haga clic en "<" en el lado derecho de la pantalla y luego defi na
las opciones de fl ujo de datos que debe verifi car usted mismo.
Elija las opciones de fl ujo de datos a comprobar (Nota: solo se puede mostrar un máximo
de 4 fl ujos de datos).
Si desea eliminar el patrón de onda de alguna secuencia de datos, simplemente anule la
selección.
¿Cómo verifi car varios patrones de onda juntos?
Haga clic en el botón [Combinar] y luego el sistema mostrará los parámetros de los fl ujos
de datos seleccionados con patrones de onda.
background
www.mythinkcar.com
ES
22
THINKCAR
E. Prueba de Actuación
Esta función se utiliza para probar si los componentes de ejecución en el sistema de
control electrónico pueden funcionar normalmente.
Registros de Diagnóstico
Por lo general, cada vez que se diagnostica un automóvil, el sistema registrará cada
paso. Esta función ayuda a los usuarios a ingresar rápidamente a un vehículo probado
previamente y continuar sus pruebas sin comenzar de nuevo. Haga clic en "registros de
diagnóstico" y todos los registros anteriores se mostrarán en la pantalla cronológicamente.
Botones de pantalla:
Seleccionar todo: haga clic en él y seleccione todos los registros de diagnóstico.
Eliminar: haga clic en el botón para eliminar algún registro de diagnóstico verifi cado.
Anular selección: haga clic para anular la selección de todos los registros de diagnóstico
marcados.
Haga clic en algún registro de diagnóstico para verifi car los detalles sobre la información
del vehículo y el DTC.
Haga clic en "Acceso rápido" para probar otros sistemas.
Informe de diagnóstico
El informe de diagnóstico contiene la información del vehículo y las fallas de su sistema.
El informe puede imprimirse a través de la conexión automática a la impresora, o puede
compartirse con comunidades interactivas, enviarse a buzones de correo electrónico
designados o compartirse en una plataforma de terceros como Facebook.
Notas: Después de generar el informe, los técnicos pueden tomar fotos del vehículo en tiempo real
y guardar.
background
www.mythinkcar.com
ES
23
THINKCAR
5.2 Mantenimiento
Los diferentes modelos de equipos estarán equipados con diferentes funciones de
mantenimiento.
5.2.1 Restablecimiento de la lámpara de mantenimiento
La luz de mantenimiento del automóvil está encendida, lo que indica que el vehículo
necesita mantenimiento. Una vez completado el mantenimiento, el kilometraje o el tiempo
de viaje se deben restablecer a cero, de modo que la luz de mantenimiento se apague y
el sistema comience un nuevo ciclo de mantenimiento.
5.2.2 Emparejamiento de la válvula de mariposa
La combinación del acelerador consiste en utilizar el decodificador del automóvil
para inicializar los actuadores del acelerador del automóvil, de modo que el valor de
aprendizaje de la ECU pueda volver al estado inicial, de modo que el acelerador (o el
motor de ralentí) se pueda controlar con mayor precisión para regular la admisión. la
cantidad. Condiciones que requieren una combinación de aceleración:
a)Después de reemplazar la unidad de control electrónico, las características relacionadas
de la operación del acelerador no se almacenan en la unidad de control electrónico, y
se requiere la adaptación del acelerador.
b)Después de que se apaga la unidad de control electrónico, se pierde la memoria de la
memoria de la unidad de control electrónico y se requiere la adaptación del acelerador.
c)Después de reemplazar el conjunto de la válvula del acelerador, la válvula del
acelerador debe coincidir
d)Después de reemplazar o desmontar el puerto de admisión, afectará el control de la
velocidad de ralentí mediante la coordinación de la unidad de control electrónico y el
cuerpo del acelerador, por lo que se requiere un ajuste del acelerador.
e)Después de limpiar el acelerador, aunque las características del potenciómetro del
background
www.mythinkcar.com
ES
24
THINKCAR
acelerador en ralentí no han cambiado, bajo la misma apertura del acelerador, el
volumen de gas ha cambiado y las características del control de ralentí han cambiado.
En este momento, se requiere el ajuste del acelerador.
5.2.3 Reinicio del ángulo de dirección
El restablecimiento del ángulo de dirección es para encontrar la posición cero relativa
donde el automóvil sigue conduciendo en línea recta. Con esta posición como
referencia, la ECU puede calcular el ángulo exacto al girar a la izquierda y a la derecha.
Generalmente, después de reemplazar el sensor de posición del ángulo de dirección,
reemplazar las partes mecánicas del sistema de dirección (tales como: mecanismo de
dirección, columna de dirección, rótula de la barra de dirección, bocina de garra), terminar
la alineación de las cuatro ruedas, reparar la carrocería, etc., es necesario restablecer el
ángulo de dirección a cero.
5.2.4 Coincidencia de batería
La coincidencia de la batería es el uso de equipos de diagnóstico del automóvil para
realizar un proceso de reinicio en la unidad de monitoreo de la batería del automóvil,
borrar la información de falla original sobre la carga insufi ciente de la batería y volver a
combinarla. Utilice la información relevante de la batería existente como estándar para
permitir que la unidad de monitoreo funcione monitor.
Es necesario combinar la batería en las siguientes situaciones:
a)El reemplazo de la batería principal requiere que la batería coincida para borrar la
información original de la batería insufi ciente, para evitar la detección de información
falsa por parte del módulo de control relevante y hacer que algunas funciones auxiliares
electrónicas del vehículo fallen, por ejemplo, función automática de arranque y parada,
techo corredizo sin función de disparo de una tecla, elevalunas eléctrico Sin funciones
automáticas, etc.
b)El sensor de monitoreo de la batería utiliza la función de coincidencia de la batería
para volver a emparejar el módulo de control y el sensor de monitoreo, a fi n de detectar
con mayor precisión el uso de la energía de la batería y evitar que el medidor indique
información incorrecta y provoque falsas alarmas.
5.2.5 Escape ABS
Cuando el sistema ABS contiene aire, es necesario descargar el sistema de frenos a
través de la función de escape ABS para restaurar la sensibilidad del sistema ABS.
Además, en el caso de reemplazar la computadora del ABS, la bomba del ABS, el cilindro
maestro del freno, el cilindro del freno, la tubería del freno y el líquido de frenos, es
necesario usar la función de escape del ABS para descargar el sistema ABS.
5.2.6 Restablecimiento de la pastilla de freno
Cuando la pastilla de freno se usa con un cierto grosor, se molerá hasta la línea de
background
www.mythinkcar.com
ES
25
THINKCAR
inducción de la pastilla de freno. En este momento, la línea de inducción de la pastilla de
freno enviará una línea de inducción de señal a la computadora de a bordo, solicitando
que se reemplace la pastilla de freno. Después de reemplazar las pastillas de freno,
restablezca las pastillas de freno, de lo contrario, el automóvil seguirá sonando.
Necesita reiniciar en casos siguientes:
a)Después de reemplazar las pastillas de freno y el sensor de desgaste de las pastillas de
freno;
b)La luz indicadora de la pastilla de freno está encendida;
c)Después de reparar el cortocircuito de la línea del sensor de la pastilla de freno;
d)Después de reemplazar el servomotor.
5.2.7 Regeneración DPF
La función de regeneración del DPF consiste principalmente en utilizar periódicamente
métodos de combustión y oxidación (como combustión por calentamiento a alta
temperatura, aditivos de combustible o catalizadores para reducir el punto de ignición de
la combustión de partículas) para eliminar las partículas de la trampa, de modo que el
rendimiento de la trampa sea siempre óptimo y estable.
Se requiere la coincidencia de regeneración DPF en las siguientes situaciones:
a)Reemplace el sensor de contrapresión de escape
b)Remoción o reemplazo de trampa de partículas
c)Extracción o reemplazo de la boquilla de aditivo de combustible
d)Remoción o reemplazo del oxidante catalítico
e)La luz de falla de regeneración del DPF está encendida y coincide después de la
reparación;
f)Reparación y reemplazo del módulo de control de regeneración DPF.
5.2.8 Aprendizaje de comunicación de engranaje
El sensor de posición del cigüeñal aprende de forma adaptativa, y el sensor de posición
del cigüeñal aprende el error de mecanizado de los dientes del cigüeñal y lo guarda en
la computadora para un diagnóstico de falla de encendido del motor más preciso. Si un
vehículo con un motor Delphi no ha experimentado el aprendizaje de la señal de marcha,
la luz de falla se encenderá después de arrancar el motor y habrá un código de falla
de la señal de marcha P1336 que no se aprendió cuando se detectó con el equipo de
diagnóstico. En este momento, el dispositivo de diagnóstico debe usarse para realizar
el aprendizaje de la señal de marcha en el vehículo. Esta función especial, después de
terminar con éxito esta función, la luz de falla se apaga. Después de reemplazar la ECU
del motor, el sensor de posición del cigüeñal, el volante del cigüeñal y los códigos de falla
que no se han aprendido, se debe aprender la información del engranaje.
5.2.9 Coincidencia antirrobo
Para evitar que el automóvil sea utilizado por llaves ilegales, la función de combinación
background
www.mythinkcar.com
ES
26
THINKCAR
de llaves antirrobo permite que el sistema de control antirrobo del automóvil reconozca
y autorice la llave remota antes de que el automóvil pueda encenderse y usarse
normalmente. Además, al reemplazar la llave del interruptor de encendido, el interruptor
de encendido, el panel de instrumentos combinado, la unidad de control del motor (ECU),
el módulo de control de la carrocería (BCM) y la batería del control remoto, la llave
antirrobo debe coincidir.
5.2.10 Código del inyector de combustible
Escriba el código real de la boquilla de inyección de combustible o vuelva a escribir el
código almacenado en la ECU en el código correspondiente a la boquilla de combustible
de cada cilindro, de modo que el volumen de inyección de combustible de cada cilindro
se pueda controlar o corregir con mayor precisión. Por lo general, después de reemplazar
la ECU y los inyectores de combustible, es necesario confi rmar o volver a codifi car las
boquillas de combustible de cada cilindro para que el cilindro pueda identificar mejor
las boquillas de combustible de cada cilindro y controlar con precisión la inyección de
combustible.
5.2.11 Reinicio de presión de neumáticos
Cuando la luz indicadora de falla de presión de los neumáticos del automóvil está
encendida, después del mantenimiento, es necesario restablecer la presión de los
neumáticos a través de la función de restablecimiento de presión de los neumáticos para
apagar el indicador de falla de presión de los neumáticos. La presión de las llantas es
demasiado baja o tiene fugas, reemplazo o instalación del equipo de monitoreo de presión
de las llantas, reemplazo de llantas, daño del sensor de presión de las llantas, llantas
con función de monitoreo de presión de las llantas en el caso de rotación de llantas,
etc., después de que se complete la reparación Restablecimiento de la presión de los
neumáticos.
5.2.12 Calibración del nivel de suspensión
Esta función puede ajustar la altura del vehículo. Cuando se reemplaza el sensor de altura
del vehículo o el módulo de control en el sistema de suspensión neumática o el nivel del
automóvil es incorrecto, esta función debe ejecutarse para ajustar el sensor de altura del
vehículo para la calibración de nivel.
5.2.13 Coincidencia de faros
Esta función puede inicializar el sistema de faros adaptativos. El sistema de faros
adaptativos puede determinar si se encienden automáticamente los faros de acuerdo con
la intensidad de la luz ambiental, y monitorea la velocidad de conducción del vehículo y la
postura corporal, y ajusta el ángulo de iluminación de los faros a tiempo.
background
www.mythinkcar.com
ES
27
THINKCAR
5.2.14 Coincidencia de caja de cambios
Esta función puede completar el autoaprendizaje de la caja de cambios y mejorar la
calidad del cambio. Una vez que la caja de cambios se desmonta o repara (después
de que la batería de algunos vehículos se apaga), provocará retrasos en el cambio o
problemas de choque. En este momento, esta función debe ejecutarse para que la caja de
cambios se compense automáticamente de acuerdo con las condiciones de conducción
para lograr más comodidad y mejor calidad de turno.
5.2.15Inicialización del techo corredizo
Esta función puede configurar el bloqueo del techo corredizo cerrado, cerrado cuando
llueve, la función de memoria del techo corredizo/inclinable, el umbral de temperatura
exterior, etc.
5.2.16Recirculación de gases de escape
Esta función puede completar el ajuste de parámetros para activar el sistema de
postratamiento de gases de escape.
5.2.17Ajuste del instrumento
a)El ajuste de kilometraje del medidor consiste en copiar, escribir o reescribir los
kilómetros. Es decir, utilice la computadora de diagnóstico del automóvil y el cable
de datos para copiar, escribir o reescribir los datos del chip en el medidor para que el
medidor muestre el kilometraje real.
b)Por lo general, cuando el sensor de velocidad del vehículo está dañado o el medidor no
logra que el kilometraje sea incorrecto, se requiere un ajuste del kilometraje después de
que se completa la reparación.
5.2.18 Reinicio del airbag
Esta función puede restablecer los datos de la bolsa de aire y borrar el indicador de
falla de colisión de la bolsa de aire; cuando el vehículo está en una colisión, después de
desplegar la bolsa de aire, aparecerá un código de falla correspondiente a los datos de la
colisión. El indicador de la bolsa de aire está encendido y el código de falla no se puede
borrar. Dado que los datos en la computadora de la bolsa de aire son de una sola vez,
todas las piezas deben reemplazarse con accesorios nuevos según sea necesario. Sin
embargo, después de ejecutar esta función, los datos de la computadora de la bolsa de
aire se pueden restaurar y el código de falla se puede borrar. El indicador de la bolsa de
aire se apagará y la computadora de la bolsa de aire podrá continuar utilizándose.
5.2.19 Modo Transport
Con el fin de reducir el consumo de energía, las siguientes funciones pueden ser
desactivadas, tales como limitar la velocidad del vehículo, no desperatar la red de
apertura de puerta, y desactivar la tecla de mando a distancia, etc. En este momento, el
background
www.mythinkcar.com
ES
28
THINKCAR
modo transport debe ser desactivado para restaurar el vehículo al estado normal.
5.2.20 Ajuste A/F (relación aire-combustible)
Se utiliza para confi gurar o aprender los parámetros proporcionales de aire / combustible.
5.2.21 Confi guración de iniciar y detener
El vehículo se oculta al deslizar la computadora de viaje, y la función automática de
arranque y parada se abre o se cierra (siempre que el vehículo tenga una función oculta y
sea compatible con hardware)
5.2.22 Reinicio de NOX
Un sensor que se utiliza para detectar el contenido de óxidos de nitrógeno (NOX) en el
escape del motor. Para reiniciar y reemplazar el convertidor catalítico de NOX después de
una falla de NOX, es necesario reiniciar el valor de aprendizaje del convertidor catalítico
almacenado en la ECU del motor.
5.2.23 Reinicio de urea (fi ltro de escape del motor diésel)
Después de que se reemplaza o se llena el fluido de tratamiento de gases de escape
diésel (urea de automóvil), se requiere la operación de reinicio de urea
5.2.24 Calibración del asiento
Se utiliza para reemplazar asientos con función de memoria y emparejarlos después del
mantenimiento.
5.2.25 Arranque electrónico de la bomba de agua
Antes de que se agote el sistema de enfriamiento, use esta función para activar la bomba
de agua electrónica.
5.2.26 Modifi cación de neumáticos
Configuración del parámetro de tamaño de la llanta después de la modificación o
reemplazo de la llanta.
5.2.27 Calibración de puertas y ventanas
Realice la combinación de puertas y ventanas para restaurar la memoria inicial de la ECU
y restablezca las funciones automáticas de subida y bajada de la ventana eléctrica.
5.2.28 Confi guración de lenguaje
Cambiar el idioma del sistema de control central del vehículo.
background
www.mythinkcar.com
ES
29
THINKCAR
5.3 Comprobación rápida e impresión
Adopta el modo de detección inteligente. Después de conectar el vehículo, el sistema
reconocerá automáticamente la información del vehículo, lo comprobará automáticamente
y generará automáticamente un informe. La impresión automática se puede configurar
para que no se necesite intervención humana en todo el proceso.
5.4 ThinkStore
ThinkStore, lanzado por THINKCAR TECH, es el lugar donde puede descargar todo
el software de diagnóstico y comprar productos de hardware. En la tienda, se puede
comprar el software de diagnóstico y mantenimiento del vehículo. Cada software de
diagnóstico tiene una introducción detallada de la función, así como califi caciones de los
usuarios y comentarios sobre el software. Todos los productos de hardware también se
pueden comprar en línea y el precio se puede deducir mediante el uso de puntos (1 punto
= 1 USD).
background
www.mythinkcar.com
ES
30
THINKCAR
5.5 ThinkFile
Se utiliza para registrar y establecer el archivo de los vehículos diagnosticados. El archivo
se crea según el VIN del vehículo y el tiempo de verifi cación, incluidos todos los datos
relacionados con el diagnóstico, como informes de diagnóstico, registros de fl ujo de datos,
imágenes térmicas, imágenes endoscópicas y videos.
5.6 Actualización de software
Este módulo le permite actualizar el software y la aplicación de diagnóstico y confi gurar el
software de uso frecuente.
Si no descargó el software en el proceso de registro del producto o un mensaje emergente
que le indica que se puede actualizar algún software nuevo, puede usar esta opción para
descargarlo o mantenerlo sincronizado con la última versión.
background
www.mythinkcar.com
ES
31
THINKCAR
5.7 ThinkModule
Es la entrada para usar componentes de funciones modulares. En la pantalla, puede
buscar y usar módulos funcionales ya conectados al host, verificar los módulos
funcionales ya comprados o comprar los módulos funcionales necesarios.
5.8 Confi guraciones
El host utiliza la confi guración del sistema. Después de completar la confi guración inicial,
el usuario puede modifi car o agregar información relacionada aquí.
5.8.1 Información de la cuenta
Los usuarios de ThinkTool necesitan registrar la siguiente información, incluyendo correo
electrónico, puntos, pedidos, página de inicio, etc.
Pedidos: registros de compra de software de diagnóstico
Puntos: Los puntos se pueden ganar participando en eventos organizados por THINKCAR
o recomendando a otros que compren nuestros productos. Cada 1 punto deduce 1 USD
al comprar los productos y servicios de THINKCAR
DONGLES: e utiliza para activar el conector ThinkDiag y unirse al host, que puede realizar
un diagnóstico inalámbrico al conectarse a Bluetooth.
background
www.mythinkcar.com
ES
32
THINKCAR
5.8.2 Gestión de Clientes
La información de todos los clientes cuyos vehículos han sido diagnosticados se mostrará
aquí a su vez.
5.8.3 Información del taller de reparaciones
Agregue la información del taller de reparaciones, que se mostrará al propietario en el
diagnóstico.
5.8.4 Conexión a Internet
Establecer la red WIFI conectable.
5.8.5 Actualización de fi rmware
Compruebe si el firmware es la última versión. haga clic en "Verificar versión" para
verifi car si hay una versión más reciente en el servidor.
5.8.6 Idioma
Admite inglés, francés, alemán, ruso, italiano, español, portugués, japonés.
5.8.7 Zona horaria
Confi gurar automáticamente la hora en función de la zona horaria seleccionada.
background
www.mythinkcar.com
ES
33
THINKCAR
6 Q&A
Aquí enumeramos algunas preguntas y respuestas comunes relacionadas con esta
herramienta.
Q: ¿Por qué no tiene respuestas cuando está conectado a la computadora de un
automóvil?
A: Compruebe si la conexión con el asiento de diagnóstico del vehículo es normal, si el
interruptor de encendido está activado y si el automóvil admite la herramienta.
Q: ¿Por qué el sistema se detiene mientras lee el fl ujo de datos?
A: Esto puede deberse a conectores sueltos. Apague la herramienta, conecte el conector
rmemente y vuelva a encenderlo.
Q: ¿Por qué parpadea la pantalla del host cuando se enciende el motor?
A: Es normal y causado por interferencia electromagnética.
Q: ¿Cómo actualizar el software del sistema?
A: 1. Inicie la herramienta y garantice una conexión a Internet estable.
2. Configuración: seleccione “Versión del sistema” y luego haga clic en “Verificar
versión” para ingresar a la interfaz de actualización del sistema.
3. Complete el proceso siguiendo las instrucciones en pantalla paso a paso. Puede
tomar unos minutos dependiendo de la velocidad de internet. por favor sea paciente.
Después de completar con éxito la actualización, la herramienta se reiniciará
automáticamente e ingresará a la interfaz principal.
Q: Por favor especifíqueme cuenta y puntos.
A: Para usar THINKTOOL, debe registrar una cuenta. Cada cuenta tiene la oportunidad
de ganar puntos al recomendar a otros que compren productos y participar en eventos
ofi ciales. Se puede deducir 1 punto por 1 dólar al comprar productos o servicios.
Q: ¿Cómo agregar módulos de funciones?
A: THINKCAR TECH INC ofrece otros 9 módulos funcionales. Puedes comprarlos en el
sitio web ofi cial o en ThinkStore dentro de la herramienta.
background
www.mythinkcar.com
ES
34
THINKCAR
Términos de Garantía
Esta garantía se aplica solo a los usuarios y distribuidores que compran productos
THINKCAR TECH INC a través de procedimientos normales. Dentro de un año a partir
de la fecha de entrega, THINKCAR TECH garantiza sus productos electrónicos por
daños causados por defectos en materiales o mano de obra. Los daños al equipo o
componentes debido a abuso, modifi cación no autorizada, uso para nes no diseñados,
operación de una manera no especifi cada en las instrucciones, etc., no están cubiertos
por esta garantía. La compensación por daños en el tablero causados por el defecto de
este equipo se limita a reparación o reemplazo.
THINKCAR TECH no soporta ninguna pérdida indirecta e incidental. THINKCAR TECH
juzgará la naturaleza del daño del equipo de acuerdo con sus métodos de inspección
prescritos. Ningún agente, empleado o representante comercial de THINKCAR TECH está
autorizado a hacer ninguna confi rmación, aviso o promesa relacionada con los productos
THINKCAR TECH.
Línea de servicio: 1-833-692-2766
Correo electrónico de servicio al cliente: [email protected]
Tutorial de productos, videos, preguntas frecuentes y lista de cobertura están disponibles
en el sitio web ofi cial de Thinkcar.
Síguenos en
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar
background
www.mythinkcar.com
DE
I
THINKCAR
Inhaltsverzeichnis
1 Anleitung zum Schnellstart ............................................................................1
1.1 Erste Verwendung ..........................................................................................1
1.1.1 Einschalten der Maschine ......................................................................1
1.1.2 Spracheinstellung .................................................................................1
1.1.3 WLAN-Verbindung .................................................................................2
1.1.4 Auswahl der Zeitzone ............................................................................2
1.1.5 Benutzervereinbarung ...........................................................................2
1.1.6 Erstellen eines Kontos ...........................................................................3
1.1.7 Eingeben von Informationen des Reparaturladens ...............................3
1.2 Instalación de Impresora ................................................................................4
2 Allgemeine Informationen ..............................................................................7
2.1 On-Board-Diagnosesystem (OBD) II ..............................................................7
2.2 Diagnose-Fehlercode (DTCs).........................................................................7
2.3 La Ubicación del Conector de Enlace de Datos (DLC) ..................................8
2.4 OBD II-Bereitschaftsmonitore .........................................................................9
2.5 Bereitschaftsstatus des OBD II-Monitors......................................................10
2.6 Defi nitionen von OBD II ................................................................................10
3 Einführung des Produktes ............................................................................12
3.1 Allgemeine Einführungen..............................................................................12
3.1.1 Diagnosehost .......................................................................................12
3.1.2 Parameter ............................................................................................14
4 Vorbereitung ..................................................................................................15
4.1 Aufl aden des Hosts.......................................................................................15
4.2 Batterie .........................................................................................................15
4.3 Ein- und Ausschalten ....................................................................................16
4.3.1 Einschalten ..........................................................................................16
4.3.2 Ausschalten .........................................................................................16
5 Funktionsbeschreibungen ............................................................................16
5.1 Diagnose ......................................................................................................16
5.2 Wartung ........................................................................................................23
5.2.1 Zurücksetzen der Wartungsleuchte .....................................................23
5.2.2 Drosselklappenanpassung ..................................................................23
5.2.3 Zurücksetzen des Lenkwinkels ............................................................24
5.2.4 Batterieanpassung ...............................................................................24
5.2.5 ABS-Auspuff .........................................................................................24
background
www.mythinkcar.com
DE
II
THINKCAR
5.2.6 Zurücksetzen des Bremsbelags ..........................................................24
5.2.7 DPF-Regeneration ..............................................................................25
5.2.8 Lernen des Zahnsignals ......................................................................25
5.2.9 Anpassung der Diebstahlsicherung .....................................................25
5.2.10 Codierung der Kraftstoff einspritzdüse................................................26
5.2.11 Zurücksetzen des Reifendrucks .........................................................26
5.2.12 Kalibrierung des Aufhängungsniveaus ..............................................26
5.2.13 Scheinwerfer-Anpassung ...................................................................26
5.2.14 Getriebeanpassung ...........................................................................26
5.2.15 Initialisierung des Schiebedachs .......................................................27
5.2.16 Abgasrückführung ..............................................................................27
5.2.17 Kilometerzählereinstellung .................................................................27
5.2.18 Zurücksetzen des Airbags .................................................................27
5.2.19 Transportmodus .................................................................................27
5.2.20 Anpassung des Luft/Kraftstoff -Verhältnisses ....................................27
5.2.21 Start-/Stopp-Einstellungen .................................................................28
5.2.22 Zurücksetzen von NOX .....................................................................28
5.2.23 Zurücksetzen des Harnstoff s (Abgasfi lter für Dieselmotoren) ...........28
5.2.24 Sitzkalibrierung ..................................................................................28
5.2.25 Aktivierung der elektronischen Wasserpumpe ................................... 28
5.2.26 Reifenmodifi kation .............................................................................28
5.2.27 Fenster- und Türkalibrierung..............................................................28
5.2.28 Spracheinstellung ..............................................................................28
5.3 Schnelles Prüfen und Drucken .....................................................................29
5.4 ThinkStore ....................................................................................................29
5.5 ThinkFile .......................................................................................................30
5.6 Aktualisierung der Software ..........................................................................30
5.7 ThinkModule .................................................................................................31
5.8 Einstellungen ................................................................................................31
5.8.1 Kontoinformationen ..............................................................................31
5.8.2 Kundenverwaltung ...............................................................................32
5.8.3 Informationen des Reparaturladens ....................................................32
5.8.4 Internet-Verbindung .............................................................................32
5.8.5 Aktualisierung der Firmware ................................................................32
5.8.6 Sprache ...............................................................................................32
5.8.7 Zeitzone ...............................................................................................32
6 Fragen und Antworten ..................................................................................33
background
www.mythinkcar.com
DE
1
THINKCAR
1 Anleitung zum Schnellstart
1.1 Erste Verwendung
Nach dem Drücken des Netzschalters werden die Bilder wie folgt auf dem Bildschirm
angezeigt.
1.1.1 Einschalten der Maschine
Nach dem Drücken des Netzschalters werden die Bilder wie folgt auf dem Bildschirm
angezeigt.
1.1.2 Spracheinstellung
Wählen Sie die Sprache des Tools aus den auf der Benutzeroberfläche angezeigten
Sprachen aus.
background
www.mythinkcar.com
DE
2
THINKCAR
1.1.3 WLAN-Verbindung
Das System wird automatisch alle verfügbaren WLAN-Netzwerke durchsuchen und Sie
können das gewünschte WLAN auswählen. Wenn das gewählte Netz off en ist, können Sie
es direkt anschließen; wenn das gewählte Netz verschlüsselt ist, müssen Sie das richtige
Passwort eingeben. Dann können Sie eine WLAN-Verbindung herstellen, nachdem Sie
auf "Verbinden" geklickt haben.
Tipps: WLAN muss eingestellt sein. Wenn kein WLAN-Netzwerk in der Nähe verfügbar ist, können
Sie „Tragbar Mobiler Hotspot“ aktivieren.
1.1.4 Auswahl der Zeitzone
Wählen Sie die Zeitzone des aktuellen Standorts aus, und das System konfi guriert die Zeit
automatisch entsprechend der von Ihnen gewählten Zeitzone.
1.1.5 Benutzervereinbarung
Bitte lesen Sie alle Bestimmungen und Bedingungen der Benutzervereinbarung sorgfältig
durch. Wählen Sie "Akzeptieren Sie alle oben genannten Bedingungen" und klicken Sie
auf die Schaltfl äche „Akzeptieren“, um den Registrierungsprozess abzuschließen. Dann
springt die Seite zur Benutzeroberfläche „Herzlichen Glückwunsch zur erfolgreichen
Registrierung“.
background
www.mythinkcar.com
DE
3
THINKCAR
Die Grundeinstellungen werden nach den obigen Schritten abgeschlossen. Nach 3
Sekunden springt es automatisch zur Arbeitsoberfl äche.
1.1.6 Erstellen eines Kontos
Sie müssen sich per E-Mail für ein Konto registrieren. Wenn Sie andere Produkte der
THINK-Serie besessen haben, können Sie sich direkt mit einem verfügbaren Konto
anmelden.
1.1.7 Eingeben von Informationen des Reparaturladens
Geben Sie die Informationen des Reparaturladens ein, die im Diagnosebericht dargestellt
werden.
background
www.mythinkcar.com
DE
4
THINKCAR
1.2 Instalación de Impresora
Der Drucker ist auf der Rückseite des Hosts installiert. Bitte befolgen Sie die folgenden
Schritte:
1. L ösen Sie die Schrauben der Rückwandplatine und entfernen Sie die Rückwandplatine
des Hosts.
2. Setzen Sie den Hostkartensteckplatz in eine Seite des Druckers ein.
3. Drücken Sie die Schnalle an der Seite des Druckers, um ihn in den Host einrasten zu
lassen.
4. Wenn der Host eingeschaltet ist, wird der Drucker automatisch erkannt und
angeschlossen.
Informationen zum Urheberrecht
Informationen zum Urheberrecht Copyright © 2020 by THINKCAR TECH CO., LTD. Alle
Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von THINKCAR darf kein
Teil dieser Publikation reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in irgendeiner
Form oder auf irgendeine Weise (elektronisch, mechanisch, fotokopiert und aufgezeichnet
oder auf andere Weise) übertragen werden. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur
für die Verwendung dieses Geräts bestimmt. THINKCAR ist nicht verantwortlich für die
Verwendung dieser Informationen in Bezug auf andere Geräte. Erklärung: THINKCAR
besitzt die vollständigen geistigen Eigentumsrechte für die von diesem Produkt
verwendete Software. Für jegliche Reverse Engineering- oder Cracking-Aktionen gegen
die Software wird THINKCAR die Verwendung dieses Produkts blockieren und behält sich
das Recht vor, ihre rechtlichen Verpfl ichtungen zu verfolgen.
background
www.mythinkcar.com
DE
5
THINKCAR
Informationen zum Urheberrecht
THINKTOOL ist eine eingetragene Marke von THINKCAR TECH CO., LTD. Alle
anderen in diesem Handbuch genannten THINKTOOL-Marken, Dienstleistungsmarken,
Domainnamen, Logos und Firmennamen sind entweder Marken, eingetragene Marken,
Dienstleistungsmarken, Domainnamen, Logos, Firmennamen oder anderweitig Eigentum
von THINKCAR oder seinen verbundenen Unternehmen. In Ländern, in denen die Marken,
Dienstleistungsmarken, Domainnamen, Logos und Firmennamen von THINKTOOL nicht
registriert sind, beansprucht THINKTOOL andere Rechte im Zusammenhang mit nicht
eingetragenen Marken, Dienstleistungsmarken, Domainnamen, Logos und Firmennamen.
Andere Produkte oder Firmennamen, auf die in diesem Handbuch Bezug genommen
wird, sind möglicherweise Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. Sie dürfen keine Marken,
Dienstleistungsmarken, Domainnamen, Logos oder Firmennamen von THINKTOOL
oder Dritten ohne Genehmigung des Eigentümers der entsprechenden Marken,
Dienstleistungsmarken, Domainnamen, Logos oder Firmennamen verwenden. Sie können
THINKCAR TECH INC kontaktieren, indem Sie die Website unter www.mythink- car.com
besuchen oder an THINKCAR TECH CO., LTD. schreiben.
Allgemeiner Hinweis
Andere hier verwendete Produktnamen dienen nur zu Identifi kationszwecken und sind
möglicherweise Marken der jeweiligen Eigentümer. THINKCAR lehnt jegliche Rechte an
diesen Marken ab.
Es besteht die Möglichkeit, dass dieses Gerät aufgrund unterschiedlicher Länder,
Gebiete und/oder Jahre auf einige der im Abschnitt Diagnose aufgeführten
Fahrzeugmodelle oder Systeme nicht anwendbar ist. Wenn Sie auf solche Probleme
stoßen, wenden Sie sich bitte an THINKCAR. Wir werden Ihnen helfen, das Problem so
schnell wie möglich zu lösen.
Haftungsausschluss
Um die Vorteile des Geräts voll auszuschöpfen, sollten Sie mit dem Motor vertraut sein.
Alle in diesem Handbuch enthaltenen Informationen, Abbildungen und Spezifi kationen
basieren auf den neuesten Informationen, die zum Zeitpunkt der Publikation verfügbar
waren. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen
vorzunehmen.
Weder THINKCAR noch seine verbundenen Unternehmen haften gegenüber dem
Käufer dieses Geräts oder Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Ausgaben, die
dem Käufer oder Dritten entstehen durch: Unfall, Missbrauch oder unsachgemäße
Verwendung dieses Geräts oder unbefugte Modifikationen, Reparaturen oder
Änderungen an diesem Gerät oder die Nichteinhaltung der Betriebs- und
Wartungsanweisungen von THINKCAR.
THINKCAR haftet nicht für Schäden oder Probleme, die sich aus der Verwendung
von Optionen oder Verbrauchsgütern ergeben, die nicht von THINKCAR als Original-
THINKCAR-Produkte oder von THINKCAR zugelassene Produkte gekennzeichnet sind.
background
www.mythinkcar.com
DE
6
THINKCAR
Sicherheitsvorkehrungen und Warnungen
Um Personenschäden oder Schäden an Fahrzeugen und/oder diesem Werkzeug zu
vermeiden, lesen Sie bitte zuerst dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und beachten
Sie bei Arbeiten an einem Fahrzeug mindestens die folgenden Sicherheitsvorkehrungen:
Führen Sie Fahrzeugtests immer in einer sicheren Umgebung durch.
Versuchen Sie nicht, das Werkzeug während der Fahrt zu bedienen oder zu
beobachten. Das Bedienen oder Beobachten des Werkzeugs lenkt den Fahrer ab und
kann zu einem tödlichen Unfall führen.
Tragen Sie einen Sicherheits-Augenschutz, der den ANSI-Normen entspricht.
Halten Sie Kleidung, Haare, Hände, Werkzeuge, Testgeräte usw. von allen beweglichen
oder heißen Motorteilen fern.
Betreiben Sie das Fahrzeug in einem gut belüfteten Arbeitsbereich: Auspuff gase sind
giftig.
Stellen Sie Blöcke vor die Antriebsräder und lassen Sie das Fahrzeug während der
Tests niemals unbeaufsichtigt.
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie im Bereich von Zündspule, Verteilerkappe,
Zündkabeln und Zündkerzen arbeiten. Diese Komponenten erzeugen gefährliche
Spannungen, wenn der Motor läuft.
Stellen Sie das Getriebe auf P (für A/T) oder N (für M/T) und stellen Sie sicher, dass die
Feststellbremse angezogen ist.
Bewahren Sie einen für Benzin-/Chemikalien-/Elektrobrände geeigneten Feuerlöscher
in der Nähe auf.
Verbinden oder trennen Sie keine Prüfgeräte, während die Zündung eingeschaltet ist
oder der Motor läuft.
Halten Sie dieses Werkzeug trocken, sauber, frei von Öl/Wasser oder Fett. Verwenden
Sie bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel auf einem sauberen Tuch, um die Außenseite
des Werkzeugs zu reinigen.
Bitte verwenden Sie das DC 5V-Netzteil, um dieses Werkzeug aufzuladen. Es kann
keine Verantwortung für Schäden oder Verluste übernommen werden, die durch die
Verwendung anderer Netzteile als des Nachtnetzteils verursacht werden.
Unternehmen im Überblick
THINKCAR TECH ist ein äußerst kreativer Entwickler von Fahrzeug-Diagnosewerkzeugen.
Durch die Verbindung benutzerfreundlicher, kreativer Ideen mit Technologien hat das
Unternehmen Produkte der Think-Serie hergestellt, die sich durch ultimative Erfahrung
und außergewöhnliche Fantasie auszeichnen, darunter THINKOBD, THINKCAR,
THINKDIAG, THINKPLUS, THINKSCAN und THINK- TOOL. Diese Produkte erweisen
sich durch nutzerorientierte kreative Produktformen und ein Dienstleistungssystem als
eine ganz neue Generation von Diagnosewerkzeugen. THINKCAR TECH strebt weiterhin
nach Perfektion in allen Aspekten wie Produktdesign, Materialauswahl, Herstellung und
Software- Dienstleistungen.
background
www.mythinkcar.com
DE
7
THINKCAR
2 Allgemeine Informationen
2.1 On-Board-Diagnosesystem (OBD) II
Die erste Generation von On-Board-Diagnosesystemen (OBD I) wurde vom
California Air Resources Board (ARB) entwickelt und 1988 eingeführt, um einige der
Emissionskontrollkomponenten von Fahrzeugen zu überwachen. Als sich die Technologie
weiterentwickelte und der Wunsch, das On-Board-Diagnosesystem zu verbessern,
wuchs, wurde eine neue Generation von On-Board-Diagnosesystemen entwickelt. Diese
zweite Generation von OnBoard-Diagnose-Vorschriften wird „OBD II“ genannt. Das
OBD II-System dient zur Überwachung von Emissionskontrollsystemen und wichtigen
Motorkomponenten, indem es entweder kontinuierliche oder periodische Tests bestimmter
Komponenten und Fahrzeugzustände durchführt. Wenn ein Problem erkannt wird, schaltet
das OBD II-System eine Warnleuchte (MIL) auf dem Armaturenbrett des Fahrzeugs
ein, um den Fahrer in der Regel mit den Worten „Motor überprüfen“ oder „Motor bald
warten“ zu warnen. Das System speichert auch wichtige Informationen über die erkannte
Fehlfunktion, so dass ein Techniker das Problem genau finden und beheben kann. Im
Folgenden fi nden Sie drei wertvolle Informationen:
1) Gibt an, ob die Störungsanzeigeleuchte (MIL) ein- oder ausgeschaltet werden soll;
2) Welche Diagnose-Fehlercodes (DTCs) werden gegebenenfalls gespeichert;
3) Status des Bereitschaftsmonitors.
2.2 Diagnose-Fehlercode (DTCs)
OBD II-Diagnose-Fehlercodes sind Codes, die vom Diagnosesystem des Bordcomputer
für im Fahrzeug festgestellte Probleme gespeichert werden. Diese Codes identifizieren
einen bestimmten Problembereich und sollen Ihnen ein Fahrzeug zur Verfügung stellen.
OBD II-Diagnose-Fehlercodes bestehen aus einem fünfstelligen alphanumerischen Code.
Das erste Zeichen, ein Buchstabe, gibt an, welches Steuerungssystem den Code einstellt.
Das zweite Zeichen, eine Zahl, 0-3; Die anderen drei Zeichen, ein Hex-Zeichen, 0-9 oder
A-F, liefern zusätzliche Informationen darüber, woher der Fehlercode stammt und unter
welchen Betriebsbedingungen er eingestellt wurde. Hier ist ein Beispiel, um die Struktur
der Ziff ern zu veranschaulichen:
background
www.mythinkcar.com
DE
8
THINKCAR
DTC Beispiel
P0201
Systeme
P=Antriebsstrang
B=Karosserie
C=Fahrgestell
U=Netzwerk
Identifi ziert, welcher Teil des
Systems fehlerhaft funktioniert
Code-Typ
0 - Generisch (SAE)
1 - Herstellerspezifi sch
2 - Generisch („P“ Codes)
und herstellerspezifi sch
(„B“, „C“ und „U“ Codes)
3 - Enthält sowohl generische
als auch herstellerspezifi sche
Codes
Subsistemas
Identifi ziert das System, in dem sich das
Problem befi ndet. „P“ Code-Systeme sind
unten aufgelistet. Die Systeme der „B“-,
„C“- und „U“-Codes sind unterschiedlich.
0 - Kraftstoff - und Luftmessung;
zusätzliche Emissionskontrollen
1 - Kraftstoff - und Luftmessung
2 - Kraftstoff - und Luftmessung
(nur Fehlfunktion des
Einspritzkreislaufs)
3 - Zündungssystem oder Fehlzündung
4 - Hilfssystem zur Emissionskontrolle
5 - System zur Steuerung der
Fahrzeuggeschwindigkeit und des
Leerlaufs
6 - Computer-Ausgangsschaltungen
7 - Übertragung
8 - Übertragung
9 - Übertragung
A - Hybridantrieb
B - Hybridantrieb
C - Hybridantrieb
2.3 La Ubicación del Conector de Enlace de Datos (DLC)
Der DLC (Data Link Connector oder Diagnostic Link Connector) ist typischerweise ein
16-poliger Steckverbinder, bei dem Diagnose-Codelesegeräte mit dem Bordcomputer
des Fahrzeugs verbunden sind. Der DLC befi ndet sich in der Regel 12 Zoll von der Mitte
der Instrumententafel (Armaturenbrett) entfernt, bei den meisten Fahrzeugen unter oder
um die Fahrerseite herum. Wenn sich der Datenübertragungsstecker nicht unter dem
Armaturenbrett befi ndet, sollte dort ein Aufkleber mit der Angabe der Position angebracht
werden. Bei einigen asiatischen und europäischen Fahrzeugen befindet sich der DLC
hinter dem Aschenbecher, und der Aschenbecher muss entfernt werden, um Zugang
zum Anschluss zu erhalten. Wenn der DLC nicht gefunden werden kann, nden Sie die
Position im Servicehandbuch des Fahrzeugs.
background
www.mythinkcar.com
DE
9
THINKCAR
2.4 OBD II-Bereitschaftsmonitore
Ein wichtiger Teil des OBD II-Systems eines Fahrzeugs sind die Bereitschaftsmonitore,
die als Indikatoren dienen, um herauszufinden, ob alle Emissionskomponenten durch
das OBD II-System bewertet worden sind. Sie führen regelmäßige Tests an bestimmten
Systemen und Komponenten durch, um sicherzustellen, dass sie innerhalb der zulässigen
Grenzen arbeiten.
Derzeit gibt es elf OBD-II-Bereitschaftsmonitore (oder I/M-Monitore), die von der US-
Umweltschutzbehörde (EPA) definiert werden. Nicht alle Monitore werden in jedem
Fahrzeug unterstützt, und die genaue Anzahl der Monitore in jedem Fahrzeug hängt von
der Emissionskontrollstrategie des Kraftfahrzeugherstellers ab.
Kontinuierliche Monitore - Einige der Fahrzeugkomponenten oder -systeme werden
kontinuierlich durch das OBD II-System des Fahrzeugs getestet, während andere nur
unter bestimmten Fahrzeugbetriebsbedingungen getestet werden. Die unten aufgeführten
kontinuierlich überwachten Komponenten sind immer einsatzbereit:
1. Fehlzündung
2. Kraftstoff -System
3. Umfassende Komponenten (CCM)
Sobald das Fahrzeug in Betrieb ist, überprüft das OBD II-System kontinuierlich die
oben genannten Komponenten, überwacht die wichtigsten Motorsensoren, achtet auf
Fehlzündungen des Motors und überwacht den Kraftstoff bedarf.
Nicht-kontinuierliche Monitore - Im Gegensatz zu den kontinuierlichen Monitoren muss
das Fahrzeug bei vielen Emissionen und Motorsystemkomponenten unter bestimmten
Bedingungen betrieben werden, bevor der Monitor einsatzbereit ist. Diese Monitore
werden als nicht-kontinuierliche Monitore bezeichnet und sind unten aufgeführt:
1) AGR-System
2) O2-Sensoren
3) Katalysator
4) Verdunstungssystem
5) O2-Sensor-Heizung
6) Sekundärlufteinspritzung
7) Beheizter Katalysator
8) Klimaanlage
background
www.mythinkcar.com
DE
10
THINKCAR
2.5 Bereitschaftsstatus des OBD II-Monitors
OBD-II-Systeme müssen anzeigen, ob das PCM-Monitorsystem des Fahrzeugs die Tests
für jede Komponente abgeschlossen hat oder nicht. Geprüfte Komponenten werden als
„Bereit“ oder „Vollständig“ gemeldet, d.h. sie wurden vom OBD II-System geprüft.
Der Zweck der Aufzeichnung des Bereitschaftsstatus besteht darin, es den Inspektoren zu
ermöglichen, festzustellen, ob das OBD II-System des Fahrzeugs alle Komponenten und/
oder Systeme getestet hat. Das Antriebsstrang-Steuergerät (PCM) setzt einen Monitor auf
„Bereit“ oder „Vollständig“, nachdem ein entsprechender Fahrzyklus durchgeführt wurde.
Der Fahrzyklus, der einen Monitor aktiviert und Bereitschaftscodes auf „Bereit“ setzt,
variiert für jeden einzelnen Monitor. Sobald ein Monitor auf „Bereit“ oder „Vollständig“
eingestellt ist, bleibt er in diesem Zustand. Eine Reihe von Faktoren, einschließlich
des Löschens von Diagnose-Fehlercodes (DTCs) mit einem Codelesegerät oder einer
nicht angeschlossenen Batterie, kann dazu führen, dass Bereitschaftsmonitore auf
„Nicht bereit“ gesetzt werden. Da die drei kontinuierlichen Monitore ständig ausgewertet
werden, werden sie die ganze Zeit über als „Bereit“ gemeldet. Wenn die Prüfung eines
bestimmten unterstützten nicht-kontinuierlichen Monitors nicht abgeschlossen ist, wird der
Monitorstatus als „Nicht abgeschlossen“ oder „Nicht bereit“ gemeldet.
Damit das OBD-Monitorsystem einsatzbereit ist, sollte das Fahrzeug unter einer Vielzahl
von normalen Betriebsbedingungen gefahren werden. Diese Betriebsbedingungen
können eine Mischung aus Fahren auf der Autobahn und Stop-and-Go, Fahren in der
Stadt und mindestens eine Übernachtungsperiode umfassen. Spezifi sche Informationen
zur Vorbereitung des OBD-Monitorsystems Ihres Fahrzeugs finden Sie in der
Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs.
2.6 Defi nitionen von OBD II
Antriebsstrang-Steuergerät (PCM) - OBD-II-Terminologie für den Bordcomputer, der
Motor und Antriebsstrang steuert.
Störungsanzeigeleuchte (MIL) - Störungsanzeigeleuchte (Motor bald warten, Motor
überprüfen) ist ein Begriff , der für die Leuchte auf dem Armaturenbrett verwendet wird. Sie
soll den Fahrer und/oder den Reparaturtechniker darauf aufmerksam machen, dass es ein
Problem mit einem oder mehreren Fahrzeugsystemen gibt, das dazu führen kann, dass
die Emissionen die Bundesnormen überschreiten. Wenn die MIL mit einem Dauerlicht
aufl euchtet, zeigt sie an, dass ein Problem erkannt wurde und das Fahrzeug so schnell wie
möglich gewartet werden sollte. Unter bestimmten Bedingungen blinkt oder leuchtet die
Armaturenbrettleuchte. Dies weist auf ein schwerwiegendes Problem hin, und das Blinken
soll den Fahrzeugbetrieb behindern. Das On-Board-Diagnosesystem des Fahrzeugs kann
die MIL erst dann abschalten, wenn die notwendigen Reparaturen abgeschlossen sind
oder der Zustand nicht mehr besteht.
DTC -- Diagnose-Fehlercodes (DTC), die feststellen, welcher Teil des
Emissionskontrollsystems eine Fehlfunktion aufweist.
background
www.mythinkcar.com
DE
11
THINKCAR
Aktivierungskriterien -- Wird auch als Aktivierungsbedingungen bezeichnet. Dies sind die
fahrzeugspezifi schen Ereignisse oder Bedingungen, die im Motor auftreten müssen, bevor
die verschiedenen Monitore eingestellt werden können.Einige Monitore verlangen, dass
das Fahrzeug eine vorgeschriebene „Fahrzyklus“-Routine als Teil der Aktivierungskriterien
einhalten. Die Fahrzyklen variieren von Fahrzeug zu Fahrzeug und für jeden Monitor in
einem bestimmten Fahrzeug. Weitere Informationen zu den Aktivierungsverfahren nden
Sie im Werksservicehandbuch des Fahrzeugs.
OBD-II-Fahrzyklus - Ein spezifischer Fahrzeugbetriebsmodus, der Bedingungen
schaff t, die erforderlich sind, um alle für das Fahrzeug geltenden Bereitschaftsmonitore
auf den Bereitschaftszustand zu setzen. Der Zweck des Abschlusses eines OBD-II-
Fahrzyklus besteht darin, das Fahrzeug zur Durchführung seiner On-Board-Diagnose zu
zwingen. Irgendeine Form eines Fahrzyklus muss durchgeführt werden, nachdem die
DTCs aus dem Speicher des PCMs gelöscht oder die Batterie abgeklemmt wurde. Beim
Durchlaufen des gesamten Fahrzyklus eines Fahrzeugs werden die Bereitschaftsmonitore
so eingestellt, dass zukünftige Fehler erkannt werden können. Die Fahrzyklen variieren
je nach Fahrzeug und Monitor, der zurückgesetzt werden muss. Informationen zum
fahrzeugspezifi schen Fahrzyklus fi nden Sie im Servicehandbuch.
Standbilddaten -- Wenn ein emissionsbezogener Fehler auftritt, legt das OBD II-
System nicht nur einen Code fest, sondern zeichnet auch eine Momentaufnahme der
Fahrzeugbetriebsparameter auf, um bei der Identifi zierung des Problems zu helfen. Dieser
Wertesatz wird als Standbilddaten bezeichnet und kann wichtige Motorparameter wie
Motordrehzahl, Fahrzeuggeschwindigkeit, Luftstrom, Motorlast, Kraftstoff druck, Kraftstoff -
Trimmwert, Motorkühlmitteltemperatur, Zündzeitpunktverstellung oder den Status des
geschlossenen Regelkreises umfassen.
Kraftstoff-Trimmung (FT) -- Feedback-Anpassungen des Grundkraftstoffplans.
Kurzfristige Kraftstoff trimmung bezieht sich auf dynamische oder sofortige Anpassungen.
Langfristige Kraftstofftrimmung bezieht sich auf viel allmählichere Anpassungen
des Kraftstoff-Kalibrierplans als kurzfristige Trimmanpassungen. Diese langfristigen
Anpassungen gleichen Fahrzeugunterschiede und allmähliche Änderungen aus, die im
Laufe der Zeit auftreten.
background
www.mythinkcar.com
DE
12
THINKCAR
3 Einführung des Produktes
3.1 Allgemeine Einführungen
THINKTOOL, eines der von THINKCAR TECH INC auf den Markt gebrachten
Diagnoseprodukte, ist das Spitzenprodukt der THINK-Serie. Es bietet alle Funktionen
von der Diagnose bis hin zu mehr als 160 Automobilmarken weltweit. Es enthält neben
dem Diagnose-Host-Computer auch 9 Standard- oder optionale Funktionsmodule.
In jedem Anwendungsszenario können Sie verschiedene Module zur Verwendung
zusammenstellen. Auf der Rückseite des Host-Computers befi ndet sich eine Schnittstelle
für die schnelle Demontage und Montage. Sie müssen nur das erforderliche Modul
vorsichtig einsetzen, dann kann der Host-Computer das aktuelle Modul erkennen und
verwenden.
3.1.1 Diagnosehost
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
DE
13
THINKCAR
1. Bildschirm
2. Ein/Aus-Schalter / Schalter für das Sperren des BildschirmsWenn der Host
ausgeschaltet ist, schalten Sie ihn ein, indem Sie die Taste 3 Sekunden lang drücken.
Wenn der Host eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste, um den Bildschirm
aufzuwecken oder den Bildschirm auszuschalten; Schalten Sie den Host aus, indem
Sie die Taste länger als 3 Sekunden drücken; Erzwingen Sie ein Herunterfahren, indem
Sie die Taste länger als 8 Sekunden drücken.
3. Stromeingang: Schließen Sie ein Ladegerät zum Aufl aden oder zur Datenübertragung
an.
4. USB-Erweiterungsport
5. Rückfahrkamera
6. Schnalle: Funktionserweiterungsmodule zu befestigen.
7. Pin: Wird für die Kommunikation zwischen dem Funktionserweiterungsmodul und dem
Host verwendet.
8. Magnet: Funktionserweiterungsmodule zu befestigen.
9. Diagnose-Dongle
10. Lautsprecher
Tabelle der Funktionsmodule:
Nr. Name Beschreibung Anmerkung
1
THINKTOOL Host-
Computer
Modulares umfassendes Kraftfahrzeug-
Diagnosewerkzeug
2 Ladekabel Für den Host-Computer
3 Netzteil Für den Host-Computer
4 THINKPRINTER
ThinkTool Diagnosebericht
Thermodrucker
Optional
5
THINKPRINTER
Thermopapier
Speziell für ThinkPrinter Optional
6 THINKWORKLIGHT ThinkTool LED-Licht mit hoher Helligkeit Optional
7
THINKTOOL
Video Scope
ThinkTool HD Video Scope Modul Optional
background
www.mythinkcar.com
DE
14
THINKCAR
Nr. Name Beschreibung Anmerkung
8
THINKTOOL
Cámara Térmica
ThinkTool Infrarot-Wärmebildkamera-
Modul
Optional
9
THINKTOOL
Probador de Batería
ThinkTool Batterietester-Modul Optional
10 THINKMODULEDOCK
ThinkTool-Module Angeschlossen an
das Dock kann unabhängig verwendet
werden
Optional
11
THINKTOOL
Osciloscopio
Dient zur Überprüfung von elektrischem
Strom und Spannung
Optional
3.1.2 Parameter
THINKTOOL Host-Computer
Batteriekapazität:3100mAh/7.6V
Bildschirmgröße: 5.99 Zoll
Aufl ösung: 720*1440
Pixel Arbeitsspannung: 5V
Arbeitsstrom: ≤2.5A
Arbeitsumgebung:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Aufbewahrungsumgebung:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKTOOL VCI
Arbeitsspannung: 12V
Arbeitsstrom: ≤60mA
Arbeitsumgebung:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Aufbewahrungsumgebung:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃)
background
www.mythinkcar.com
DE
15
THINKCAR
THINKPRINTER
Druckdichte: 576 Punkte/Zeile
Druckbreite: 3,1 Zoll (80 mm)
Druckgeschwindigkeit: 2,3 Zoll/s (60mm / s)
Arbeitsumgebung:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Aufbewahrungsumgebung:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
Papel Térmico THINKPRINTER
Spezifi kation: 3,1 Zoll*1,1 Zoll (80mm*30mm)
Länge: 19.6ft~22.9ft (6m~7m)/Rolle
Arbeitsumgebung:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Aufbewahrungsumgebung:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 Vorbereitung
4.1 Aufl aden des Hosts
Befolgen Sie die folgenden Schritte, um den Host aufzuladen:
1. Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an die USB-Buchse des Netzteils an.
2. Schließen Sie das andere Ende an die Ladebuchse an der Unterseite des Hosts an.
3. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose, um den Ladevorgang
zu starten.Wenn das Batteriestatus-Symbol
anzeigt, wurde der Host aufgeladen.
Wenn es
anzeigt, ist der Ladevorgang abgeschlossen und Sie müssen die
Verbindung zum Host trennen.
4.2 Batterie
Es ist normal, dass sich der Host beim Aufl aden nicht einschaltet, weil der Akku lange
Zeit nicht benutzt wurde oder erschöpft ist. Bitte schalten Sie den Host wieder ein,
nachdem Sie den Akku eine Weile aufgeladen haben.
Bitte laden Sie den Host über das im Paket enthaltene Ladegerät auf. Das
Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Schäden und Verluste, die durch das
Aufl aden mit anderen als den vom Unternehmen angegebenen Ladegeräten verursacht
werden.
Der Akku kann wiederholt aufgeladen werden. Da der Akku jedoch tragbar ist, verkürzt
sich die Standby-Zeit des Geräts nach längerem Gebrauch. Bitte vermeiden Sie
häufi ges wiederholtes Aufl aden, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern.
Die Ladezeit des Akkus hängt von der Temperatur und dem Akkustatus ab.
Wenn die Batterieleistung niedrig ist, zeigt das System eine Auff orderung an, die Sie
daran erinnert, das Ladegerät anzuschließen. Wenn die Batterieleistung zu niedrig ist,
schaltet sich das Gerät aus.
background
www.mythinkcar.com
DE
16
THINKCAR
4.3 Ein- und Ausschalten
4.3.1 Einschalten
Wenn Sie lange auf den Netzschalter drücken, wird die Startoberfl äche angezeigt.
Tipps: Das Gerät lässt sich möglicherweise nicht einschalten, wenn Sie es zum ersten Mal oder
es längere Zeit nicht verwendet haben.Dies kann durch zu niedrige Batterieleistung verursacht
werden. Bitte versuchen Sie es wieder einzuschalten, nachdem Sie das Gerät eine Weile aufgeladen
haben.
4.3.2 Ausschalten
Drücken Sie den Netzschalter so lange, bis das Dialogfeld angezeigt wird, und schalten
Sie dann das Gerät entsprechend den Auff orderungen aus. Wenn Sie das Herunterfahren
erzwingen müssen, drücken Sie den Netzschalter länger als 8 Sekunden, bis der
Bildschirm dunkel wird.
5 Funktionsbeschreibungen
Der THINKTOOL Host-Computer verfügt über 8 Funktionen: vollständige Systemdiagnose,
Wartung, Schnelltest und Drucken, ThinkStore, ThinkFile, Upgrade, Einstellungen und
ThinkModule.
5.1 Diagnose
Vollsystemdiagnose: Es unterstützt mehr als 160 Automobilmarken, intelligente
Diagnose und traditionelle Diagnose, die OBD II-Vollfunktionsdiagnose, Vollsystem- und
Vollfunktionsdiagnose umfasst: Lesen von Fehlercodes, Löschen von Fehlercodes, Lesen
von Echtzeit-Datenströmen, Sonderfunktionen, Bewegungstests usw. Nach der Diagnose
wird automatisch ein Diagnosebericht erstellt.
Intelligente Diagnose
Schließen Sie das Fahrzeug an und klicken Sie auf der Hauptoberfl äche auf „Diagnose“.
Klicken Sie dann auf AUTOSEARCH, um die intelligente Diagnose zu starten. Lesen Sie
die VIN wie unten dargestellt.
background
www.mythinkcar.com
DE
17
THINKCAR
Wenn die VIN nicht gelesen werden kann, müssen Sie die VIN manuell eingeben.
Beginn der Diagnose
1. Auswahl des Testmodus: Nach dem Lesen der Fahrgestellnummer wird auf dem
Bildschirm die Auswahloberfl äche für den Testmodus aufgerufen:
A. Zustandsbericht: In diesem Modus können Sie das Fahrzeug schnell überprüfen
und den Fahrzeugzustandsbericht anzeigen (dieser ist nur verfügbar, wenn die
Diagnosesoftware diese Funktion unterstützt). Nach dem Klicken auf „Schnelltest“
beginnt das System mit dem Scannen des DTC und zeigt das Ergebnis an.
background
www.mythinkcar.com
DE
18
THINKCAR
Wenn Sie den Scanvorgang anhalten möchten, klicken Sie auf „Pause“.
Nachdem Abschluss des Scanvorgangs zeigt das System den Diagnosebericht direkt an.
Der DTC kann durch Klicken auf die Schaltfl äche ausgeblendet werden.
Das System mit DTC wird in roter Schrift auf dem Bildschirm angezeigt, und die
spezifi sche DTC-Nummer wird angezeigt. Ein DTC-freies System wird als „OK“ angezeigt.
Klicken Sie auf den Systemnamen, um die spezifi sche Defi nition des DTC anzuzeigen.
B. System-Scan: Automatisches Scannen aller Systeme des Fahrzeugs.
C. Systemauswahl: Manuelle Auswahl des elektronischen Steuersystems des Fahrzeugs.
2. Auswahl des Systems: Klicken Sie auf „ECM“ (z.B.), und der Bildschirm erscheint auf
der Auswahloberfl äche.
3. Auswahl der Funktionen: Klicken Sie auf die zu testende Funktion.
background
www.mythinkcar.com
DE
19
THINKCAR
Tipps: Das Diagnosemenü variiert je nach Fahrzeug
A. Versionsinformationen
Wie in der Abbildung gezeigt, klicken Sie auf „Versionsinformation“, um die aktuelle
Versionsinformation des Fahrzeugsteuergeräts zu lesen.
B. Lesen des Fehlercodes
Diese Funktion dient zum Lesen des DTC im Steuergerätespeicher und hilft dem
Wartungspersonal, die Ursache der Fahrzeugpanne schnell zu identifi zieren.
Tipps: Das Lesen des DTC bei der Fehlerbehebung eines Fahrzeugs ist nur ein kleiner Schritt
im gesamten Diagnoseprozess. Fahrzeug-DTC dienen nur als Referenz, und Teile können nicht
direkt aufgrund der gegebenen DTC-Defi nition ersetzt werden. Nach DTC gibt es eine Reihe von
Testverfahren. Der Wartungstechniker muss sich strikt an die im Fahrzeugwartungshandbuch
beschriebenen Betriebsanweisungen und Verfahren halten, um die Grundursache des Ausfalls zu
bestätigen.
Klicken Sie, wie unten dargestellt, auf „Fehlercode lesen“, und dann werden auf dem
Bildschirm die Diagnoseergebnisse angezeigt.
Bildschirm-Schaltfl äche:
Standbild: Wenn diese Schaltfl äche markiert ist, bedeutet dies, dass Informationen zum
Standbild vorhanden sind. Die Nummer dient zur Überprüfung.
(Hilfe): Klicken Sie hier, um die mögliche Ursache des DTC zu überprüfen.
Bericht: Speichern Sie das aktuelle Diagnoseergebnis als Diagnosebericht und drucken
Sie es direkt aus.
background
www.mythinkcar.com
DE
20
THINKCAR
C. Löschen des Fehlercodes
Diese Funktion dient zum Löschen des DTC des Steuergerätespeichers des getesteten
Systems.Klicken Sie auf „Fehlercode löschen“, dann kann das System automatisch den
vorhandenen DTC löschen und das Dialogfeld mit der Meldung „DTC erfolgreich gelöscht“
öff nen.
Hinweis: Bei allgemeinen Fahrzeugen halten Sie sich bitte strikt an die normale Reihenfolge: DTC
lesen, löschen, Testlauf durchführen, DTC zur Überprüfung erneut lesen, Fahrzeug reparieren, DTC
löschen und erneut versuchen zu bestätigen, dass die DTC nicht mehr erscheint.
D. Lesen des Datenstroms
Diese Funktion wird hauptsächlich zum Lesen und Anzeigen von Echtzeitdaten und
-parametern der Fahrzeugsteuergeräte verwendet. Durch die Beobachtung dieser
Datenströme können die Wartungstechniker die Gesamtleistung des Fahrzeugs verstehen
und Wartungsvorschläge unterbreiten.
Bildschirm-Schaltfl ächen:
Alles auswählen: Wenn Sie einen Datenstrom überprüfen möchten, kreuzen Sie das Kästchen
vor seinem Namen an. Wenn Sie alle Datenströme auswählen möchten, klicken Sie auf diese
Schaltfl äche.
Auswahl aufheben: Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Auswahl aller markierten
Datenströme aufzuheben.
OK: Bestätigen Sie den aktuellen Betrieb. Klicken Sie nach der Auswahl auf „OK“.
Das System zeigt dann die dynamischen Daten ausgewählter Datenströme an.
Bildschirm-Schaltfl ächen:
(Grafik): Klicken Sie darauf, und die Datenströme werden in dynamischen
Wellenmustern angezeigt.
background
www.mythinkcar.com
DE
21
THINKCAR
Bericht: Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Anzahl der aktuellen Datenströme zu
speichern.
Aufzeichnen: Dient zum Aufzeichnen von Diagnosedaten, damit Benutzer diese
wiedergeben und überprüfen können. Wenn Sie das Lesen stoppen möchten, klicken Sie
auf „Stopp“ (das weiße Kästchen vor dem Fortschrittsbalken).
Hilfe: Wählen Sie einen Datenstrom aus und klicken Sie auf die Schaltfläche, um die
Hilfeinformationen zu überprüfen.
Wenn 1 / X angezeigt wird, werden die Datenstromoptionen nicht vollständig angezeigt.
Streichen Sie den Bildschirm von unten nach oben, um die verbleibenden Optionen
anzuzeigen. Mit 3 verfügbaren Anzeigemodi können Sie es auf geeignete Weise
durchsuchen:
Abbildung: Zeigt Parameter mit Wellenmustern an.
Wert: Der Standardanzeigemodus zeigt Parameter mit Zahlen und Listen an.
Hinweis: Wenn der Wert des Datenstroms nicht innerhalb des Standardwertebereichs liegt, wird der
Datenstrom in Rot angezeigt.
Kombinieren: Die Diagramme werden zusammen dargestellt, damit die Benutzer
Vergleiche anstellen können.
Hinweis: Unterschiedliche Datenflussoptionen sind durch verschiedenfarbige Markierungen
gekennzeichnet.
Wie überprüft man ein Wellenmuster?
Klicken .
Auf der Anzeigeseite der Wellenmuster kann der Benutzer die folgenden Operationen
durchführen:
Max./Min.: Klicken Sie hier, um den höchsten/niedrigsten Wert einzustellen. Sobald der
laufende Wert den eingestellten Wert überschreitet, gibt das System eine Warnung aus.
Benutzerdefiniert: Klicken Sie auf „<“ auf der rechten Seite des Bildschirms und
defi nieren Sie dann die zu überprüfenden Datenstromoptionen selbst.
Wählen Sie die zu prüfenden Datenstromoptionen aus (Hinweis: Es können nur maximal 4
Datenströme angezeigt werden).
Wenn Sie das Wellenmuster eines Datenstroms entfernen möchten, heben Sie die
Auswahl einfach auf.
Wie können mehrere Wellenmuster zusammen geprüft werden?
Klicken Sie auf die Schaltfl äche [Kombinieren], dann zeigt das System die Parameter der
ausgewählten Datenströme mit Wellenmustern an.
background
www.mythinkcar.com
DE
22
THINKCAR
E. Betätigungstest
Diese Funktion wird verwendet, um zu testen, ob die Ausführungskomponenten im
elektronischen Steuersystem normal funktionieren können.
Diagnose-Aufzeichnungen
Normalerweise zeichnet das System bei jeder Diagnose eines Fahrzeugs jeden Schritt
auf. Diese Funktion hilft den Benutzern, Überblick über ein zuvor getestetes Fahrzeug
schnell zu erhalten und dessen Prüfung ohne Neustart fortzusetzen. Klicken Sie auf
„Diagnoseaufzeichnungen“ und alle vorherigen Aufzeichnungen werden chronologisch auf
dem Bildschirm angezeigt.
Bildschirm-Schaltfl ächen:
Alle auswählen: Klicken Sie darauf und wählen Sie alle Diagnosedatensätze aus.
Löschen: Klicken Sie auf die Schaltfläche, um einige geprüfte Diagnosedatensätze zu
löschen.
Auswahl aufheben: Klicken Sie darauf, um die Auswahl aller überprüften
Diagnosedatensätze aufzuheben.
Klicken Sie auf einige Diagnosedatensätze, um Details über Fahrzeuginformationen und
DTC zu überprüfen.
Klicken Sie auf „Schnellzugriff “, um andere Systeme zu testen.
Diagnosebericht
Der Diagnosebericht enthält die Informationen über das Fahrzeug und seine Systemfehler.
Der Bericht kann über die automatische Verbindung mit dem Drucker ausgedruckt oder an
interaktive Communitys weitergegeben, an bestimmte E-Mail-Postfächer gesendet oder an
eine Drittanbieter-Plattform wie FaceBook weitergegeben werden.
background
www.mythinkcar.com
DE
23
THINKCAR
Tipps: Nachdem der Bericht erstellt wurde, kann der Techniker ein Echtzeit-Foto des Fahrzeugs
aufnehmen und es als Fahrzeugwartungsdatei speichern.
5.2 Wartung
Verschiedene Gerätemodelle werden mit unterschiedlichen Wartungsfunktionen
ausgestattet.
5.2.1 Zurücksetzen der Wartungsleuchte
Das Aufleuchten der Fahrzeugwartungsleuchte zeigt an, dass das Fahrzeug gewartet
werden muss. Setzen Sie den Kilometerstand oder die Fahrzeit nach der Wartung auf Null
zurück, damit die Wartungsleuchte erlischt und das System einen neuen Wartungszyklus
startet.
5.2.2 Drosselklappenanpassung
Bei der Drosselklappenanpassung wird der Fahrzeugdecoder verwendet, um den
Drosselklappenantrieb so zu initialisieren, dass der Lernwert der Steuergeräte in den
Ausgangszustand zurückkehrt. Auf diese Weise kann die Bewegung der Drosselklappe
(oder des Leerlaufmotors) genauer gesteuert werden, wodurch das Einlassvolumen
angepasst werden kann.
Situationen, in denen eine Drosselklappenanpassung erforderlich ist:
a)Nach dem Austausch des elektronischen Steuergeräts sind die relevanten Merkmale der
Drosselklappenbetätigung nicht im elektronischen Steuergerät gespeichert worden.
b)Nach dem Ausschalten des elektrischen Steuergeräts geht der Speicher des
elektrischen Steuergeräts verloren.
c)Nach dem Austausch der Drosselklappeneinheit müssen Sie die Drosselklappe
anpassen.
d)Nach dem Austausch oder der Demontage der Einlassöff nung wird die Steuerung der
Leerlaufdrehzahl durch die Koordination zwischen der elektronischen Steuereinheit und
background
www.mythinkcar.com
DE
24
THINKCAR
dem Drosselklappengehäuse beeinträchtigt.
e)Obwohl sich die Eigenschaften des Leerlauf-Drosselklappenpotentiometers
nicht geändert haben, hat sich das Einlassvolumen geändert und die Leerlauf-
Steuerungseigenschaften haben sich bei denselben Drosselöff nungen geändert.
5.2.3 Zurücksetzen des Lenkwinkels
Finden Sie die Position, an der das Fahrzeug geradeaus fährt. Mit dieser Position als
Referenz kann das Steuergerät den genauen Winkel berechnen, wenn das Fahrzeug
nach links und rechts abbiegt. Im Allgemeinen muss nach dem Austausch des
Lenkwinkelsensors, dem Austausch der mechanischen Teile des Lenksystems (wie
Lenkgetriebe, Lenksäule, Spurstangenkugelkopf, Achsschenkel), dem Abschluss der
Allradpositionierung, der Karosseriereparatur usw. der Lenkwinkel auf Null zurückgesetzt
werden.
5.2.4 Batterieanpassung
Bei der Batterieanpassung wird die Überwachungseinheit der Autobatterie mit
Hilfe eines Autodiagnosegeräts zurückgesetzt. Durch Löschen der ursprünglichen
Ausfallinformationen über den Mangel an Batterieleistung wird die Batterie erneut
angepasst. Auf der Grundlage der zugehörigen Informationen der vorhandenen Batterie
führt die Überwachungseinheit die Überwachung durch. Die Batterieanpassung ist in den
folgenden Situationen erforderlich:
a) Der Austausch der Hauptbatterie muss über eine Batterieanpassung erfolgen, um
die früheren Informationen über eine schwache Batterie zu löschen. Vermeiden Sie
daher falsche Informationen, die vom entsprechenden Steuermodul erkannt werden
und zum Ausfall einiger elektronischer Hilfsfunktionen führen. Zum Beispiel hält das
Fahrzeug automatisch an; das Schiebedach kann nicht mit einem Schlüssel bedient
werden; elektrische Fenster können sich nicht automatisch öffnen und schließen. b)
er Batterieüberwachungssensor verwendet die Batterieanpassungsfunktion, um das
Steuermodul erneut mit dem Überwachungssensor abzugleichen, um den Verbrauch
der Batterieleistung genauer zu erkennen und zu vermeiden, dass falsche Informationen
von Instrumentenauff orderungen empfangen und Fehlalarme ausgelöst werden.
5.2.5 ABS-Auspuff
Wenn das ABS-System Luft enthält, ist es notwendig, das Bremssystem durch die
ABS-Auspuff-Funktion zu entlüften, um die Bremsempfindlichkeit wiederherzustellen.
Darüber hinaus ist beim Austausch des ABS-Computers, der ABS-Pumpe, des
Hauptbremszylinders, des Bremszylinders, der Bremsleitung und der Bremsfl üssigkeit ist
die ABS-Auspuff -Funktion erforderlich.
5.2.6 Zurücksetzen des Bremsbelags
Wenn der Bremsbelag eine bestimmte Dicke erreicht, wird der Induktionsdraht des
background
www.mythinkcar.com
DE
25
THINKCAR
Bremsbelags abgenutzt. Zu diesem Zeitpunkt sendet das Kabel ein Signalinduktionskabel
an den Bordcomputer, um den Austausch des Bremsbelags zu veranlassen. Nach
dem Austausch des Bremsbelags muss der Bremsbelag zurückgesetzt werden, da
das Fahrzeug sonst weiterhin Alarm auslöst. Situationen, in denen das Zurücksetzen
erforderlich ist:
a)Nach dem Austausch des Bremsbelags und wenn der Bremsbelag Sensoren verschleißt;
b)Wenn die Anzeige des Bremsbelags aufl euchtet;
c)Nachdem der Kurzschluss des Bremsbelagsensors behoben ist;
d)Nach dem Austausch des Servomotors.
5.2.7 DPF-Regeneration
Die DPF-Regenerationsfunktion besteht hauptsächlich in der periodischen Anwendung von
Verbrennungsoxidationsmethoden (wie z.B.: Hochtemperaturheizung und -verbrennung,
die Verbrennung durch die Verwendung von Kraftstoffzusätzen oder Katalysatoren zur
Verringerung des Zündpunkts von Partikelbestandteilen), um Partikelbestandteile aus dem
Filter zu entfernen, so dass die Leistung des Filters immer stabil bleibt. Eine Anpassung
der DPF-Regeneration ist in den folgenden Situationen erforderlich:
a)Austausch des Abgasgegendrucksensors;
b)Entfernen oder Austausch des Partikelfi lters;
c)Entfernen oder Austausch der Düsen für den Kraftstoff zusatz;
d)Entfernen oder Austausch des katalytischen Oxidationsmittels;
e)die Fehlerlampe der DPF-Regeneration leuchtet und wird nach der Wartung angepasst;
f)Reparatur und Austausch des DPF-Regenerationssteuermoduls.
5.2.8 Lernen des Zahnsignals
Der Kurbelwellenpositionssensor lernt die Bearbeitungstoleranz der Kurbelwellenzähne
und speichert sie im Computer, um Motoraussetzer genauer diagnostizieren zu können.
Wenn bei einem mit Delphi-Motor ausgestatteten Auto das Lernen der Zähne nicht
durchgeführt wird, schaltet sich der Fehlermeldeleuchte nach dem Starten des Motors ein.
Das Diagnosegerät erkennt den Fehlercode P1336 „Zahnsignal nicht gelernt“. In diesem
Fall müssen Sie das Diagnosegerät verwenden, um das Lernen des Zahnsignals für das
Auto durchzuführen. Nach erfolgreichem Lernen schaltet sich die Fehlermeldeleuchte
aus. Nachdem das Motorsteuergerät, der Kurbelwellenpositionssensor oder das
Kurbelwellenschwungrad ausgetauscht wurde oder der Fehlercode „Zahnsignal nicht
gelernt“ vorhanden ist, muss das Lernen durchgeführt werden.
5.2.9 Anpassung der Diebstahlsicherung
Um zu verhindern, dass das Fahrzeug von illegalen Schlüsseln benutzt wird,
ermöglicht die Diebstahlsicherungsfunktion des Fahrzeugs, dass das Wegfahrsperren-
Steuersystem des Fahrzeugs den Fernbedienungsschlüssel identifiziert und autorisiert,
bevor das Fahrzeug eingeschaltet und normal benutzt werden kann. Darüber hinaus
background
www.mythinkcar.com
DE
26
THINKCAR
ist es beim Austausch des Zündschlüssels, des Zündschalters, der kombinierten
Instrumententafel, des Motorsteuergeräts (ECU), des Karosseriesteuermoduls (BCM) und
Fernbedienungsbatterie erforderlich, den Diebstahlschutzschlüssel anzupassen.
5.2.10 Codierung der Kraftstoff einspritzdüse
Schreiben Sie den tatsächlichen Code der Kraftstoffeinspritzdüse oder schreiben Sie
den Code im elektronischen Steuergerät mit dem Code, der der Kraftstoffdüse jedes
Zylinders entspricht, so dass die Kraftstoffeinspritzmenge jedes Zylinders genauer
gesteuert oder korrigiert werden kann. Normalerweise wird nach dem Austausch der
elektronischen Steuergeräte und der Kraftstoffeinspritzdüse muss die Kodierung jeder
Zylinder-Kraftstoffdüse bestätigt oder neu kodiert werden, so dass der Zylinder die
Kraftstoff einspritzdüse jedes Zylinders besser identifi zieren und die Kraftstoff einspritzung
genau steuern kann.
5.2.11 Zurücksetzen des Reifendrucks
Wenn die Reifendruck-Fehleranzeige des Fahrzeugs leuchtet, dient diese Funktion dazu,
den Reifendruck zurückzusetzen und die Reifendruck-Fehleranzeige auszuschalten.
Wenn der Reifendruck zu niedrig ist oder undicht ist, ersetzen oder installieren Sie ein
Reifendrucküberwachungsgerät und ersetzen Sie den Reifen. Wenn das Fahrzeug
mit einem beschädigten Reifendrucksensor und Reifendrucküberwachungsfunktion
seine Reifen gedreht hat, muss das Zurücksetzen des Reifendrucks nach der Wartung
durchgeführt werden.
5.2.12 Kalibrierung des Aufhängungsniveaus
Mit dieser Funktion kann die Karosseriehöhe des Fahrzeugs eingestellt werden. Wenn der
Fahrzeughöhensensor oder das Steuermodul im Luftfederungssystem ausgetauscht wird
oder das Fahrzeugniveau falsch ist, kann diese Funktion den Fahrzeughöhensensor für
die Niveaukalibrierung anpassen.
5.2.13 Scheinwerfer-Anpassung
Mit dieser Funktion kann das adaptive Scheinwerfersystem initialisiert werden. Dieses
System kann anhand der Umgebungslichtintensität entscheiden, ob die Scheinwerfer
automatisch eingeschaltet werden sollen, die Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeugs, die die
Haltung der Karosserie usw. überwachen und den Beleuchtungswinkel des Scheinwerfers
rechtzeitig anpassen.
5.2.14 Getriebeanpassung
Diese Funktion kann das Selbstlernen des Getriebes vervollständigen und die
Schaltqualität verbessern. Wenn das Getriebe zerlegt oder repariert wird (nachdem
einige Batterien abgeschaltet wurden), führt dies zu einer Schaltverzögerung oder einem
Aufprall des Fahrzeugs. Zu diesem Zeitpunkt besteht diese Funktion darin, das Getriebe
background
www.mythinkcar.com
DE
27
THINKCAR
automatisch an die Fahrbedingungen anzupassen und so eine idealere Schaltqualität zu
erzielen
5.2.15 Initialisierung des Schiebedachs
Mit dieser Funktion kann das Schiebedach geschlossen verriegelt, bei Regen geschlossen,
die Speicherfunktion des Schiebe-/Kippschiebedachs, die Außentemperaturschwelle usw.
eingestellt werden.
5.2.16 Abgasrückführung
Diese Funktion dient zur Einstellung der Parameter zur Aktivierung des
Abgasnachbehandlungssystems.
5.2.17 Kilometerzählereinstellung
a)Bei der Kilometerzählereinstellung handelt es sich um das Kopieren, Schreiben
oder Umschreiben von Kilometern. Das heißt, mit Hilfe des Diagnosecomputers des
Fahrzeugs und eines Datenkabels werden die Daten vom Chip im Armaturenbrett
kopiert, geschrieben oder umgeschrieben, damit das Armaturenbrett die tatsächliche
Kilometerzahl anzeigt.
b)Die Kilometerzählereinstellung wird in der Regel nach Abschluss der Reparatur
vorgenommen, wenn der Geschwindigkeitssensor beschädigt ist oder das
Armaturenbrett nicht mehr funktioniert, was zu einer unpräzisen Kilometerzahl führt.
5.2.18 Zurücksetzen des Airbags
Mit dieser Funktion können die Airbagdaten zurückgesetzt und die Airbag-
Kollisionsfehleranzeige gelöscht werden; wenn das Fahrzeug kollidiert und der Airbag sich
entfaltet, wird ein entsprechender Fehlercode für die Kollisionsdaten angezeigt, und die
Airbag-Anzeige leuchtet auf und der Fehlercode kann nicht gelöscht werden. Da die Daten
im Airbag-Computer nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt sind, müssen alle neuen
Teile nach Bedarf durch neues Zubehör ersetzt werden. Nach Ausführung dieser Funktion
kann die Daten des Airbag-Computers wiederherstellt und der Fehlercode gelöscht
werden, die Airbag-Anzeige erlischt und der Airbag-Computer kann weiter verwendet
werden.
5.2.19 Transportmodus
Um den Stromverbrauch zu verringern, können folgende Funktionen deaktiviert werden,
einschließlich der Begrenzung der Fahrzeuggeschwindigkeit, des Nichtaufweckens des
Türöff nungsnetzes und der Deaktivierung des Fernbedienungsschlüssels usw. Zu diesem
Zeitpunkt muss der Transportmodus deaktiviert werden, um den normalen Zustand des
Fahrzeugs wiederherzustellen.
5.2.20 Anpassung des Luft/Kraftstoff -Verhältnisses
background
www.mythinkcar.com
DE
28
THINKCAR
Dient zum Einstellen oder Lernen der Parameter des Luft/Kraftstoff -Verhältnisses.
5.2.21 Start-/Stopp-Einstellungen
Das Fahrzeug wird durch Einstellen des Bordcomputers ausgeblendet und die
automatische Start-Stopp-Funktion wird ein- oder ausgeschaltet (vorausgesetzt, das
Fahrzeug verfügt über eine ausgeblendete Funktion und wird von Hardware unterstützt).
5.2.22 Zurücksetzen von NOX
Ein Sensor zur Erfassung des Stickoxidgehalts (NOX) im Motorabgas. Die Initialisierung
des NOX-Fehlers und der Austausch des NOX-Katalysators erfordern das Zurücksetzen
im Motorsteuergerät gespeicherten Lernwertes des Katalysators.
5.2.23 Zurücksetzen des Harnstoff s (Abgasfi lter für Dieselmotoren)
Nachdem die Diesel-Abgasbehandlungsflüssigkeit (Kfz-Harnstoff) gewechselt oder
eingefüllt wurde, ist ein Zurücksetzen des Harnstoff s erforderlich.
5.2.24 Sitzkalibrierung
Diese Funktion dient zum Ersetzen von Sitzen mit Speicherfunktion und zum Anpassen
nach der Wartung.
5.2.25 Aktivierung der elektronischen Wasserpumpe
Verwenden Sie diese Funktion, um die elektronische Wasserpumpe zu aktivieren, bevor
das Kühlsystem entlüftet wird.
5.2.26 Reifenmodifi kation
Diese Funktion dient zum Einstellen von Reifengrößenparametern nach einer
Reifenmodifi kation oder einem Reifenaustausch.
5.2.27 Fenster- und Türkalibrierung
Es wird eine Tür- und Fensteranpassung durchgeführt, damit das Steuergerät den
ursprünglichen Speicher wiederherstellt und die Auf- und Ab-Funktionen des elektrischen
Fensters wiederherstellt.
5.2.28 Spracheinstellung
Diese Funktion dient zur Änderung der Sprache des zentralen Kontrollsystems des
Fahrzeugs.
background
www.mythinkcar.com
DE
29
THINKCAR
5.3 Schnelles Prüfen und Drucken
Es nimmt den intelligenten Erkennungsmodus an. Nachdem das Fahrzeug angeschlossen
ist, erkennt das System automatisch die Fahrzeuginformationen, überprüft das Fahrzeug
automatisch und erstellt automatisch einen Bericht. Das automatische Drucken kann so
eingestellt werden, dass während des gesamten Prozesses kein menschliches Eingreifen
erforderlich ist.
5.4 ThinkStore
Im ThinkStore, der von THINKCAR TECH entwickelt wurde, können Sie alle
Diagnosesoftware herunterladen und Hardwareprodukte kaufen. Im ThinkStore können
Sie Fahrzeugdiagnose- und Wartungssoftware kaufen. Jede Diagnosesoftware hat
eine detaillierte Funktionseinführung sowie Benutzerbewertungen und Kommentare zur
Software. Alle Hardware-Produkte können auch online erworben werden, wobei der Preis
durch mit Punkten (1 Punkt = 1 USD) abgezogen werden kann.
background
www.mythinkcar.com
DE
30
THINKCAR
5.5 ThinkFile
Es wird verwendet, um die Datei der diagnostizierten Fahrzeuge aufzuzeichnen
und zu erstellen. Die Datei wird basierend auf der Fahrzeug-VIN und der Prüfzeit
erstellt, einschließlich aller diagnoserelevanten Daten wie Diagnoseberichte,
Datenstromaufzeichnungen, Wärmebilder, endoskopische Bilder und Videos.
5.6 Aktualisierung der Software
Mit diesem Modul können Sie die Diagnosesoftware und App aktualisieren und häufig
verwendete Software einstellen.
Wenn Sie die Software während der Produktregistrierung nicht heruntergeladen
haben oder eine Pop-up-Meldung mit der Aufforderung, dass eine neue Software
aktualisiert werden kann, angezeigt wird, können Sie diese Option verwenden, um sie
herunterzuladen oder eine Synchronisierung mit der neuesten Version vorzunehmen.
background
www.mythinkcar.com
DE
31
THINKCAR
5.7 ThinkModule
Es ist der Zugang zur Verwendung modularer Funktionskomponenten. Auf dem Bildschirm
können Sie bereits an den Host angeschlossene Funktionsmodule nden und verwenden,
bereits gekaufte Funktionsmodule prüfen oder benötigte Funktionsmodule kaufen.
5.8 Einstellungen
Der Host verwendet Systemeinstellungen. Nachdem die Anfangseinstellung abgeschlossen
ist, kann der Benutzer hier verwandte Informationen ändern oder hinzufügen.
5.8.1 Kontoinformationen
ThinkTool-Benutzer müssen die folgenden Informationen registrieren, einschließlich E-Mail,
Punkte, Bestellungen, Homepage usw.
Bestellungen: Aufzeichnungen über den Kauf von Diagnosesoftware
Punkte: Punkte können durch die Teilnahme an Veranstaltungen, die von THINKCAR
organisiert werden, oder durch die Empfehlung anderer zum Kauf unserer Produkte
gesammelt werden. Jeder 1 Punkt zieht 1 USD beim Kauf von Produkten und
Dienstleistungen von THINKCAR ab.
DONGLES: Er wird verwendet, um den ThinkDiag-Anschluss zu aktivieren und eine
Verbindung zum Host herzustellen, der durch die Verbindung mit Bluetooth eine kabellose
Diagnose realisieren kann.
background
www.mythinkcar.com
DE
32
THINKCAR
5.8.2 Kundenverwaltung
Hier werden nacheinander Informationen aller Kunden angezeigt, deren Fahrzeuge
diagnostiziert wurden.
5.8.3 Informationen des Reparaturladens
Fügen Sie die Informationen des Reparaturladens hinzu, die dem Eigentümer in der
Diagnose angezeigt werden.
5.8.4 Internet-Verbindung
Stellen Sie das anschließbare WLAN-Netzwerk ein.
5.8.5 Aktualisierung der Firmware
Überprüfen Sie, ob die Firmware die neueste Version ist. Klicken Sie auf „Version prüfen“,
um zu überprüfen, ob auf dem Server die neueste Version vorhanden ist.
5.8.6 Sprache
Englisch, Französisch, Deutsch, Russisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Japanisch.
5.8.7 Zeitzone
Basierend auf der ausgewählten Zeitzone wird die Uhrzeit automatisch konfi guriert.
background
www.mythinkcar.com
DE
33
THINKCAR
6 Fragen und Antworten
Hier listen wir einige häufi g gestellte Fragen und Antworten zu diesem Werkzeug auf.
F: Warum reagiert es nicht, wenn es an einen Autocomputer angeschlossen ist?
A: Überprüfen Sie, ob die Verbindung mit dem Fahrzeugdiagnosesitz normal ist, ob der
Zündschalter eingeschaltet ist und ob das Fahrzeug das Werkzeug unterstützt.
F: Warum stoppt das System beim Lesen des Datenstroms?
A: Dies kann durch lose Stecker verursacht werden. Bitte schalten Sie das Werkzeug aus,
schließen Sie den Stecker fest an und schalten Sie es dann wieder ein.
F: Warum blinkt der Host-Bildschirm beim Starten der Motorzündung?
A: Es ist normal und wird durch elektromagnetische Störungen verursacht.
F: Wie kann die Systemsoftware aktualisiert werden?
A: 1. Starten Sie das Werkzeug und stellen Sie eine stabile Internetverbindung her.
2. Einstellung: Wählen Sie „Systemversion“ und klicken Sie dann auf „Version prüfen“,
um die Systemaktualisierungs-Schnittstelle aufzurufen.
3. Schließen Sie den Vorgang ab, indem Sie Schritt für Schritt den Anweisungen
auf dem Bildschirm folgen. Je nach Internetgeschwindigkeit kann dies einige
Minuten dauern. Bitte haben Sie etwas Geduld. Nach erfolgreichem Abschluss des
Aktualisierungsvorgangs wird das Werkzeug automatisch neu gestartet und die
Hauptschnittstelle aufgerufen.
F: Bitte erklären Sie das Konto und die Punkte.
A: Um THINKTOOL zu benutzen, müssen Sie ein Konto registrieren. Jedes Konto hat
die Möglichkeit, Punkte zu sammeln, indem Sie anderen empfehlen, Produkte zu
kaufen, und an offi ziellen Veranstaltungen teilnehmen. Beim Kauf von Produkten oder
Dienstleistungen kann 1 Punkt für 1 Dollar abgezogen werden.
F: Wie können Funktionsmodule hinzugefügt werden?
A: THINKCAR TECH INC noch 9 weitere Funktionsmodule an. Diese können Sie auf der
offi ziellen Website oder im ThinkStore kaufen.
background
www.mythinkcar.com
DE
34
THINKCAR
Garantiebedingungen
Diese Garantie gilt nur für Benutzer und Händler, die Produkte von THINKCAR TECH
INC über normale Verfahren erwerben. Innerhalb eines Jahres ab Lieferdatum garantiert
THINKCAR TECH seine elektronischen Produkte für Schäden, die durch Material- oder
Verarbeitungsfehler verursacht wurden. Schäden an den Geräten oder Komponenten
aufgrund von Missbrauch, unbefugter Änderung, Verwendung für nicht vorgesehene
Zwecke, Betrieb in einer nicht in der Anleitung angegebenen Weise usw. sind nicht durch
diese Garantie abgedeckt. Die Entschädigung für Schäden am Armaturenbrett, die durch
den Defekt dieses Geräts verursacht wurden, ist auf die Reparatur oder den Austausch
beschränkt. THINKCAR TECH trägt keine indirekten und zufälligen Verluste. THINKCAR
TECH wird die Art des Geräteschadens nach den vorgeschriebenen Prüfmethoden
beurteilen. Keine Vertreter, Mitarbeiter oder Geschäftsvertreter von THINKCAR TECH sind
berechtigt, Bestätigungen, Mitteilungen oder Zusagen in Bezug auf THINKCAR TECH-
Produkte abzugeben.
Servicetelefon: 1-833-692-2766
Kundendienst-E-Mail: [email protected]
Offi zielle Website: www.mythinkcar.com
Eine Anleitung zu den Produkten, Videos, FAQ und die Abdeckungsliste
sind auf der offi ziellen Thinkcar-Website verfügbar.
Folge uns auf
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar
background
www.mythinkcar.com
RU
I
THINKCAR
Каталог
1 Руководство пользователя..........................................................................1
1.1 Первоначальное использование .................................................................1
1.1.1 Включить устройство ...........................................................................1
1.1.2 Настройка языка .................................................................................1
1.1.3 Подключиться к WIFI ............................................................................ 2
1.1.4 Выбрать часовой пояс .........................................................................2
1.1.5 Соглашение для пользователя ...........................................................2
1.1.6 Создать аккаунт ....................................................................................3
1.1.7 Ввести информации о ремонтной мастерской ..................................3
1.2 Установка принтера ......................................................................................4
2 Общая информация ......................................................................................7
2.1 Бортовая диагностика (OBD) II ....................................................................7
2.2 Коды диагностической неисправности (DTCs) ...........................................7
2.3 Расположение разъема для передачи данных (DLC) ................................8
2.4 OBD II Мониторы готовности .......................................................................9
2.5 Состояние готовности монитора OBD II ....................................................10
2.6 OBD II Определения ...................................................................................10
3 Представление продукции .........................................................................12
3.1 Общие представление ...............................................................................12
3.1.1 Диагностический хост ........................................................................12
3.1.2 Параметр ............................................................................................14
4 Подготовка ....................................................................................................15
4.1 Зарядить хост ..............................................................................................15
4.2 Батарея ........................................................................................................ 15
4.3 Включение и выключение ..........................................................................16
4.3.1 Включить .............................................................................................16
4.3.2 Выключить ..........................................................................................16
5 Описание функций ......................................................................................16
5.1 Диагностика ................................................................................................. 16
5.2 Обслуживание .............................................................................................23
5.2.1 Индикатор обслуживания ..................................................................23
5.2.2 Согласование дроссельной заслонки ..............................................23
5.2.3 Сброс угла поворота ..........................................................................24
5.2.4 Подбор батареи .................................................................................. 24
5.2.5 Выхлоп ABS ........................................................................................24
background
www.mythinkcar.com
RU
II
THINKCAR
5.2.6 Сброс тормозных колодок .................................................................25
5.2.7 Регенерация DPF ...............................................................................25
5.2.8 Обучение стоматологической информации .....................................25
5.2.9 Противоугонное соответствие ........................................................... 26
5.2.10 Кодирование форсунок .................................................................... 26
5.2.11 Сброс давления в шинах .................................................................26
5.2.12 Калибровка уровня подвески ..........................................................26
5.2.13 Согласование фар ...........................................................................26
5.2.14 Согласование коробки передач ......................................................27
5.2.15 Инициализация люка в крыше ........................................................27
5.2.16 Рециркуляция выхлопных газов ...................................................... 27
5.2.17 Регулировка прибора .......................................................................27
5.2.18 Сброс подушки безопасности .........................................................27
5.2.19 Транспортный режим .......................................................................27
5.2.20 Регулировка A /F (соотношение воздух-топливо) ..........................28
5.2.21 Настройки запуска и остановки ......................................................28
5.2.22 Сброс NOX ........................................................................................28
5.2.23 Сброс мочевины (выпускной фильтр дизельного двигателя) .......28
5.2.24 Калибровка сиденья ........................................................................28
5.2.25 Электронный запуск водяного насоса ............................................28
5.2.26 Модификация шины .........................................................................28
5.2.27 Калибровка дверей и окон ..............................................................28
5.2.28 Настройка языка ..............................................................................28
5.3 Быстрая проверка и печать........................................................................29
5.4 Think магазин ..............................................................................................29
5.5 Thinkфайл ....................................................................................................30
5.6 Обновление программного обеспечения ..................................................30
5.7 Thinkмодули ................................................................................................31
5.8 Настройки ....................................................................................................31
5.8.1 Информация аккаунта .......................................................................31
5.8.2 Управление клиентами ......................................................................32
5.8.3 Информация о ремонте магазина ....................................................32
5.8.4 Интернет .............................................................................................32
5.8.5 Обновление прошивки ....................................................................... 32
5.8.6 Язык ....................................................................................................32
5.8.7 Часовой пояс ......................................................................................32
6 Вопросы&Ответы ........................................................................................33
background
www.mythinkcar.com
RU
1
THINKCAR
1 Руководство пользователя
1.1 Первоначальное использование
Следующие настройки должны быть выполнены при первом использовании
инструмента.
1.1.1 Включить устройство
После нажатия кнопки питания, изображения будут показывать на экране следующим
образом.
1.1.2 Настройка языка
Выберите язык инструмента из языков, отображаемых в интерфейсе.
background
www.mythinkcar.com
RU
2
THINKCAR
1.1.3 Подключиться к WIFI
Система автоматически выполнит поиск всех доступных сетей WIFI, и вы сможете
выбрать необходимый WIFI. Если выбранная сеть открыта, то устройство может
напрямую подключиться; Если выбранная сеть зашифрована, то необходимо
ввести правильный пароль. Затем вы можете подключиться к WIFI после нажатия
“подключиться”.
Советы: WIFI должен быть установлен. Если поблизости WIFI нет, вы можете включить
функцию “портативная мобильная точка доступа”.
1.1.4 Выбрать часовой пояс
Выберите часовой пояс текущего местоположения, тогда система автоматически
настроит время в соответствии с выбранным часовым поясом.
1.1.5 Соглашение для пользователя
Пожалуйста, внимательно прочитайте все условия cоглашения для пользователя.
Выберите “Согласен со всеми вышеуказанными условиями” и нажмите кнопку
“Cогласен”, чтобы завершить процесс регистрации. Затем страница перейдет в
интерфейс “Поздравляем с успешной регистрацией”.
background
www.mythinkcar.com
RU
3
THINKCAR
Начальные настройки завершаются после выполнения вышеуказанных шагов.
Устройство автоматически перейдет на рабочий интерфейс через 3 секунды.
1.1.6 Создать аккаунт
Вам необходимо зарегистрировать аккаунт через ваш почтовый ящик. Если вы имели
другие продукции серии THINK, вы можете напрямую войти в систему, используя
доступный аккаунт.
1.1.7 Ввести информации о ремонтной мастерской
Ввести информации о ремонтной мастерской, которые будут указаны в
диагностическом отчете.
background
www.mythinkcar.com
RU
4
THINKCAR
1.2 Установка принтера
Принтер установлен на задней панели хоста. Пожалуйста, следуйте инструкциям
ниже:
1. Открутите винты объединительной платы и снимите объединительную плату
хоста.
2. Вставьте слот хост-карты в одну сторону принтера.
3. Нажмите пряжку на боковой части принтера, чтобы защелкнуть его в узел.
4. Когда хост включен, он автоматически определит и подключит принтер.
Информация об авторских правах
Информация об авторских правах © 2020 THINKCAR TECH КОМПАНИЯ. Все
права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть воспроизведена,
сохранена в поисковой системе или передана в любой форме или любым
способом, электронным, механическим, фотокопированием и записью или иным
образом, без предварительного письменного разрешения THINKCAR. Информация,
содержащаяся в настоящем документе, предназначена только для использования
данного устройства. THINKCAR не несет ответственности за использование в других
областях. Заявление: THINKCAR владеет полными правами интеллектуальной
собственности на программное обеспечение, используемое данным продуктом.
THINKCAR будет блокировать использование данного продукта для любых действий
по восстановлению или взлому программного обеспечения и оставляет за собой
право выполнять свои юридические обязательства.
background
www.mythinkcar.com
RU
5
THINKCAR
Информация об авторских правах
THINKTOOL является зарегистрированным товарным знаком THINKCAR TECH
CO., LTD. Все другие торговые марки THINKTOOL, знаки обслуживания, имена,
логотипы и названия компаний, упомянутые в данном руководстве пользователя,
являются товарными знаками, зарегистрированными товарными знаками, знаками
обслуживания, именами, логотипами, названиями компаний или иным образом
являются собственностью THINKCAR или ее филиалов. В странах, где какие-
либо торговые марки, знаки обслуживания, имена, логотипы и названия компаний
THINKTOOL не зарегистрированы, THINKTOOL заявляет о других правах, связанных
с незарегистрированными товарными знаками, знаками обслуживания, именами,
логотипами и названиями компаний. Другие продукты или названия компаний,
упомянутые в данном руководстве пользователя, могут являться товарными знаками
соответствующих владельцев. Вы не можете использовать любой товарный знак,
знак обслуживания, имя, логотип или название компании THINKTOOL или любого
третьего лица без разрешения владельца соответствующего товарного знака, знака
обслуживания, имени, логотипа или названия компании. Вы можете связаться с
THINKCAR TECH INC, посетив веб-сайт www.mythink-car.com или написав письмо в
THINKCAR TECH CO., LTD.
Общее уведомление
Другие названия продуктов, используемые в данном документе, предназначены
только для идентификации и могут быть товарными знаками соответствующих
владельцев. THINKCAR отказывается от любых прав на эти знаки.
Существует вероятность того, что данное устройство неприменимо к некоторым
моделям или системам транспортных средств, перечисленным в разделе
диагностики, из-за разных стран, областей и / или лет. Не стесняйтесь связаться с
THINKCAR, если вы сталкиваетесь с такими вопросами. Мы должны помочь вам
решить проблему как можно скорее.
Объявление
Чтобы в полной мере воспользоваться устройством, вы должны быть знакомы с
двигателем.
Вся информация, иллюстрации и спецификации, содержащиеся в данном
руководстве пользователя, основаны на самой последней информации во время
публикации. Мы оставляем за собой право вносить изменения в любое время без
предварительного уведомления.
Ни THINKCAR, ни его аффилированные лица не несут ответственности перед
покупателем данного устройства или третьими лицами за ущерб, убытки, издержки
или расходы, понесенные покупателем или третьими лицами в результате:
несчастного случая, неправильного использования этого устройства, или
несанкционированных модификаций, ремонт или изменения данного устройства
или несоблюдение инструкций THINKCAR по эксплуатации и техническому
обслуживанию.
THINKCAR не несет ответственности за любой ущерб или проблемы, возникшие
в результате использования каких-либо опций или любых расходных материалов,
отличных от тех, которые обозначены как оригинальные продукты THINKCAR или
продукты, одобренные THINKCAR компанией THINKCAR.
background
www.mythinkcar.com
RU
6
THINKCAR
Меры предосторожности и предупреждения
Во избежание травм или повреждения транспортных средств и/или этого устройства,
пожалуйста, внимательно прочитайте руководство пользователя и соблюдайте как
минимум следующие меры предосторожности при работе с транспортным средством:
Всегда проводите автомобильные испытания в безопасной среде.
Не пытайтесь управлять или наблюдать за инструментом во время вождения
автомобиля. Эксплуатация или наблюдение за инструментом вызовет отвлечение
водителя и может привести к несчастному случаю.
Носите защитные очки, соответствующие стандартам ANSI.
Убедите одежды, волосы, руки, инструмент, испытательное оборудование и т
отстоять далеко от движущихся или горячих деталей двигателя.
Эксплуатируйте машину в хорошо проветриваемом помещении: выхлопные газы
ядовиты.
Поставьте блоки перед ведущими колесами и никогда не оставляйте автомобиль
без присмотра во время испытаний.
Будьте предельно осторожны при работе вокруг катушки зажигания, крышки
распределителя, проводов зажигания и свечей зажигания. Эти компоненты
создают опасное напряжение тока когда двигатель работает.
Установите коробку передач в положение P (для A/T) или N (для M/T) и убедитесь,
что стояночный тормоз включен.
Поставьте огнетушитель, подходящий для бензина/химического / электрического
огня поблизости.
Не подключайте и не отключайте какое-либо испытательное оборудование при
включенном зажигании или работающем двигателе.
Держите этот инструмент сухим, чистым, без масла / воды или жира. Используйте
мягкое моющее средство на чистую ткань, чтобы очистить поверхность
инструмента при необходимости.
Пожалуйста, используйте адаптер питания постоянного тока 5V для зарядки этого
инструмента. Мы не несем ответственности за любые повреждения или потери,
вызванные использованием не неправльных адаптеров питания.
Краткое изложение компании
THINKCAR TECH THINKCAR TECH - креативный разработчик инструмента
транспортных диагностик. Объединяя творческие идеи пользователя с
технологиями, компания произвела продукции серии Think, представляющие
собой непревзойденный опыт и необычайное воображение, включая THINKOBD,
THINKCAR, THINKDIAG, THINKPLUS, THINKSCAN и THINK-TOOL. Эти продукции
являются совершенно диагностическими инструментами нового поколения благодаря
ориентированным на пользователя формам творческих продукции и системе
обслуживания. THINKCAR TECH продолжает стремиться к совершенству во всех
аспектах, таких как дизайн своей продукции, выбор материалов, производство и
обслуживание программного обеспечения.
background
www.mythinkcar.com
RU
7
THINKCAR
2 Общая информация
2.1 Бортовая диагностика (OBD) II
Бортовая диагностика первого поколения (OBD I) была разработана
Калифорнийским советом по воздушным ресурсам (ARB) и внедрена в 1988 году
для наблюдения некоторых контрольных компонентов выбросов на транспортных
средствах. С развитием технологий и увеличения желания, бортовая система
диагностики нового поколения была разработана, ее называется ”OBD II”. Система
OBD II предназначена для мониторинга систем контроля за выбросами и ключевых
компонентов двигателя путем проведения постоянных или периодических испытаний
конкретных компонентов и состояния транспортного средства. Когда проблема была
обнаружена, система OBD II включает контрольную лампу (MIL) на приборной панели
транспортного средства, чтобы предупредить водителя, как правило, с помощью
фразы “Проверьте двигатель” или “cкоро сервисный двигатель”. Система также будет
хранить важную информацию об обнаруженной неисправности, чтобы технический
специалист мог найти и решить проблему. Ниже приведены три ценных информации:
1) Световая индикация неисправности (MIL) включена или выключена;
2) Диагностические коды неисправности (DTC) сохраняются ( если есть) ;
3) Состояние готовности котроля.
2.2 Коды диагностической неисправности (DTCs)
OBD II коды диагностической неисправности (DTCs) были основаны кодами, которые
сохраняются системой диагностики бортового компьютера согласно вопросам,
которые обнаружили в автомобиле. Эти коды идентифицируют конкретную
проблемную зону и предназначены для того, чтобы предоставить вам руководство,
где может возникнуть неисправность в автомобиле. OBD II коды диагностической
неисправности (DTCs) состоят из пятизначного буквенно-цифрового кода. Первый
символ является буквой, она определяет, какая система управления устанавливает
код. Второй символ является числом 0-3; Другие три символа - шестнадцатеричный
символ, 0-9 или A-F, предоставляют дополнительную информацию о том, где
появился код неисправности и условия работы, которые привели к его установке.
Ниже приведен пример:
background
www.mythinkcar.com
RU
8
THINKCAR
DTC пример
P0201
Система
Pрансмиссии
B=Кузов
C=Шасси
U=Интернет
Oпределяет, какой раздел
системы работает со сбоями
Тип кода
0 - Общие
1 - Конкретный производитель
2 - Общие(“P”коды) и
конкретный производитель
(“B”,“C” и “U”коды)
3 - Включает в себя как
общие, так и конкретный
производитель
Subsistemas
Определяет систему, в которой
находится проблема, “P” код системы
были перечислены ниже. “B”,“C” и “U”
коды системы будут меняться.
0 - Учет топлива и воздуха;
Вспомогательный контроль
выбросов
1 - Учет топлива и воздуха
2 - Учет топлива и воздуха
(неисправность только в цепи
инжектора)
3 - Cистема зажигания или осечка
4 - Вспомогательная система контроля
выбросов
5 - Скоростая система управления
автомобиля и холостого хода
6 - Kомпьютерные выходные цепи
7 - Передача
8 - Передача
9 - Передача
A - Смешанные силовые
B - Смешанные силовые
C - Смешанные силовые
2.3 Расположение разъема для передачи данных (DLC)
Расположение разъема для передачи данных (DLC) обычно представляет
собой 16-контактный разъем, в котором считыватель диагностического кода
взаимодействует с бортовым компьютером автомобиля. DLC обычно расположен
в 12 дюймах от центра приборной панели, под или вокруг стороны водителя для
большинства транспортных средств. Если Data Link Connector не находится под
приборной панелью, то там должно быть обозначение метки. Для некоторых
азиатских и европейских автомобилях DLC находится за пепельницей, и пепельница
должна быть удалена для доступа к разъему. Если DLC не найден, обратитесь
к руководству по обслуживанию автомобиля для получения информации о
местоположении.
background
www.mythinkcar.com
RU
9
THINKCAR
2.4 OBD II Мониторы готовности
Важной частью системы OBD II транспортного средства являются мониторы
готовности, которые представляют собой индикаторы, используемые для
определения того, все ли компоненты выбросов были оценены системой OBD II, они
проводят ли периодические испытания конкретных деталей и компонентов, чтобы
они работали в допустимых пределах.
В общей сложности существует одиннадцать мониторов готовности OBD II (или
мониторов I/M), определенных Агентством по охране окружающей среды США
(EPA). Не все мониторы нормально работают во всех транспортных средствах,
точное количество мониторов в любом транспортном средстве зависит от стратегии
контроля выбросов производителя автомобиля.
Непрерывные мониторы - Некоторые компоненты или системы автомобиля
постоянно тестируются системой OBD II автомобиля, в то время как другие
тестируются только при определенных условиях эксплуатации транспортного
средства. Перечисленные ниже компоненты с непрерывным мониторингом всегда
готовы:
1. Пожар
2. Топливная система
3. Комплексные компоненты(CCM)
Непрерывные мониторы - в отличие от постоянных мониторов, многие
компоненты системы выхлопов и двигателя требуют, чтобы транспортное средство
эксплуатировалось в определенных условиях, прежде чем монитор готов. Эти
мониторы называются непрерывными и перечислены ниже:
1) Система EGR
2) Датчики O2
3) Катализатор
4) Испарительная система
5) Нагреватель датчика O2
6) Вторичный впрыск воздуха
7) Нагретый катализатор
8) A/C система
background
www.mythinkcar.com
RU
10
THINKCAR
2.5 Состояние готовности монитора OBD II
Системы OBD II должны указывать, завершила ли PCM система мониторинга
транспортного средства на каждом компоненте. Компоненты, которые были
протестированы, будут отмечены как “Готово” или “Завершено”, что означает, что они
были протестированы системой OBD II.
Цель регистрации состояния готовности - позволить инспекторам определить,
проверяла ли система OBD II транспортного средства все компоненты и/или
системы. Модуль управления силовым агрегатом (PCM) устанавливает монитор
в состояние “Готов” или “Завершено” после выполнения соответствующего цикла
движения. Цикл движения, который включает монитор и устанавливает коды
готовности “Готово”, варьируется для каждого отдельного монитора. Как только
монитор установлен как “Готов” или “Завершено” , он останется в этом состоянии.
Ряд факторов, в том числе стирание кодов неисправности (DTC) с помощью
считывателя кодов или отсоединенной батареи, могут привести к тому, что
мониторы готовности будут установлены на “Не готов”. Поскольку три непрерывных
монитора постоянно оценивают, они будут все время отмечаться как “Готово”. Если
тестирование определенного поддерживаемого непрерывного монитора не было
завершено, состояние монитора будет отображаться как “Не завершено” или “Не
готово”.
Для того, чтобы система контроля OBD была готова, автомобиль должен
эксплуатироваться в различных нормальных условиях. Эти условия работы могут
включать в себя движение по шоссе и остановку, вождение по городу, по крайней
мере, один перерыв на ночь. Для получения конкретной информации о подготовке
системы контроля OBD вашего автомобиля, пожалуйста, обратитесь к руководству
по эксплуатации вашего автомобиля.
2.6 OBD II Определения
Модуль управления силовой передачей (PCM) - Терминология OBD II для
бортового компьютера, который управляет двигателем и трансмиссией.
Индикатор неисправности (MIL) - Он является термином на приборной панели.
Для того, чтобы предупредить водителя и/или специалиста по ремонту о том, что
существует проблема с одной или несколькими системами автомобиля, и выбросы
могут превышать стандарты. Если MIL горит постоянным светом, это указывает на
то, что обнаружена проблема, и транспортное средство должно быть обслужено
как можно скорее. При определенных условиях индикатор приборной панели будет
мигать. Эта бортовая диагностическая система автомобиля не может выключить MIL
до тех пор, пока не будет завершен необходимый ремонт или не исчезнет состояние.
DTC - Диагностические коды неисправностей (DTC) определяют, какая секция
системы контроля выбросов появится проблемы.
background
www.mythinkcar.com
RU
11
THINKCAR
Условия активации - Также называются условиями включения. Это специфические
для автомобиля события или условия, которые должны произойти в двигателе,
прежде чем различные мониторы будут установлены или запущены.
Некоторые мониторы требуют, чтобы автомобиль выполнял предписанную
процедуру “ездового цикла” как часть условии активации. Циклы езды различаются
в зависимости от автомобилей. Для каждого монитора в каждом конкретном
транспортном средстве, пожалуйста, обратитесь к заводскому руководству по
обслуживанию транспортного средства.
Водительский цикл OBD II - Это особый режим работы автомобиля, который
обеспечивает условия, необходимые для перевода всех мониторов, применимых к
транспортному средству, в состояние “готовности”. Целью завершения транспортного
цикла OBD II является принудительное управление бортовой диагностикой
автомобиля. Цикла езды должна быть выполнена после того, как коды DTC будут
стерты из памяти PCM или после того, как батарея будет отсоединен. Выполнение
полного цикла движения автомобиля “установит” мониторы готовности, так что можно
проверять будущие неисправности. Циклы движения различаются в зависимости от
автомобиля и монитора, который должен быть в состоянии покоя. Для конкретного
цикла движения автомобиля/обратитесь к руководству пользователя.
Заморозить данные - При возникновении неисправности, связанной с выбросами,
система OBD II не только устанавливает код, но и записывает снимок рабочих
параметров автомобиля, чтобы помочь решить проблемы. Этот набор называется
“данными стоп-кадра” он может включать в себя такие параметры двигателя,
как RPM двигателя, скорость автомобиля, скорость воздушного потока, нагрузка
двигателя, давление топлива, величина регулировки топлива, температура
охлаждающей жидкости двигателя, опережение времени зажигания или состояние
замкнутого контура.
Регулировка топлива (FT) - Корректировка обратной связи к основному графику
топлива. Кратковременная регулировка топлива является динамической или
мгновенной. Долгосрочная регулировка топлива означает постепенно сделать
корректировку графика калибровки топлива, а не краткосрочная регулировка. Эти
долгосрочные регулировки компенсируют различия в транспортных средствах и
изменения, которые иименяют со временем.
background
www.mythinkcar.com
RU
12
THINKCAR
3 Представление продукции
3.1 Общие представление
THINKTOOL, один из диагностических продукций, выпущенных THINKCAR TECH
INC, является продукцией самого высокого уровня из серии THINK. Он может
похвастаться всеми функциями, начиная от диагностики, и подходит для более
чем 160 автомобильных брендов по всему миру. Продукция имеет модульную
конструкцию. Помимо диагностического хост-компьютера, он также содержит 9
стандартных или дополнительных функциональных модулей. В каждом сценарии
приложения вы можете собрать различные модули для использования. Интерфейс
быстрой разборки и сборки установлен на задней панели главного компьютера. Вам
просто нужно аккуратно вставить нужный модуль, и тогда хост сможет распознать
текущий модуль и начать его использовать.
3.1.1 Диагностический хост
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
RU
13
THINKCAR
1. Экран
2. Источник питания / кнопка блокировки экрана Когда хост выключен, нажмите
кнопку на 3 секунды, чтобы включить его. Когда хост включен, нажмите кнопку,
чтобы включить экран или выключить экран; Нажмите кнопку более чем на 3
секунды, чтобы выключить хост; Нажмите кнопку более чем на 8 секунды, чтобы
принудительно выключить хост;
3. Розетка питания: подключите зарядное устройство для зарядки или передачи
данных.
4. USB порт расширения
5. Задняя камера
6. Накидной замок: наращиваемые модули постоянных функуций
7. Pin: используется для связи между наращиваемым модулем и хостом
8. Магнит: закрепите наращиваемые модули функций.
9. Диагностический ключ
10. Репродуктор
Диаграмма функциональных модулей:
No. Название Описание Примечание
1
THINKTOOL
Хост-компьютер
Модульный комплексный
автомобильный диагностический
инструмент
2 Зарядный кабель Для хост-компьютера
3 Адаптер питания Для хост-компьютера
4 THINKPRINTER
ThinkTool Диагностический отчет
термопринтера
Альтернативный
5
THINKPRINTER
Термопринтер
Специально для ThinkPrinter Альтернативный
6 THINKWORKLIGHT
ThinkTool светодиодный свет
высокой яркости
Альтернативный
7
THINKTOOL
Video Scope
ThinkTool HD Модуль видеоскопа Альтернативный
background
www.mythinkcar.com
RU
14
THINKCAR
Nr. Name Beschreibung Anmerkung
8
THINKTOOL
Тепловизор
ThinkTool Инфракрасный
Тепловизор Модуль
Альтернативный
9
THINKTOOL
Тестер батареи
ThinkTool модуль тестера батареи Альтернативный
10 THINKMODULEDOCK
ThinkTool Можно отдельно
использоваться подключенные
модули
Альтернативный
11
THINKTOOL
Осциллограф
Используется для проверки
электрического тока и напряжения
Альтернативный
3.1.2 Параметр
THINKTOOL хост-компьютер
Емкость батареи: 3100mAh/7.6V
Размер экрана: 5.99 дюйма
Разрешение: 720 * 1440 пикселей
Рабочее напряжение: 5V
Рабочий ток: ≤2.5A
Рабочая среда:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Среда накопления:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKTOOL VCI
Рабочее напряжение: 12V
Рабочий ток: ≤60mA
Рабочая среда:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Среда накопления:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃)
background
www.mythinkcar.com
RU
15
THINKCAR
THINKPRINTER
Print Density: Плотность печати: 576 точек / линия
Ширина печати: 3.1 дюйма (80 мм)
Скорость печати: 2.3 дюйма / с (60 мм/с)
Рабочая среда:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Среда накопления:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKPRINTER Термобумага
Спецификация: 3.1 дюйма * 1.1 дюйма (80 мм * 30 мм)
Длина: 19.6 фута ~ 22.9 фута (6м ~ 7м) /рулон
Рабочая среда:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Среда накопления:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 Подготовка
4.1 Зарядить хост
Для зарядки хоста выполните следующие шаги:
1. Подключите один конец шнура питания к разъему USB адаптера питания.
2. Подключите другой конец к разъему для зарядки в нижней части хоста.
3. Вставьте вилку зарядного устройства в розетку, чтобы начать зарядку. Когда
отображается значок состояния батареи
, хост был заряжен. Когда он
отображает
, процесс зарядки завершен, и вы должны отключить хост.
4.2 Батарея
Это нормально, что хост не включается при зарядке, потому что батарея не
использовалась в течение длительного времени или она разряжена. Пожалуйста,
включите хост снова после зарядки на некоторое время.
Пожалуйста, зарядите хост через зарядное устройство в упаковке. Компания
не несет ответственности за ущерб и убытки, вызванные зарядкой с помощью
зарядных устройств, отличных от указанных компанией.
Можно заряжать батарею повторно. Однако, поскольку батарею можно носить,
время ожидания устройства будет сокращено после длительного использования.
Пожалуйста, избегайте частой повторной зарядки, чтобы продлить жизнь батареи.
Время зарядки батареи зависит от температуры и ее состояния.
Когда батарея разряжена, система выдаст подсказку с напоминанием о
необходимости подключения зарядного устройства. Когда заряд батареи слишком
низкий, устройство выключится.
background
www.mythinkcar.com
RU
16
THINKCAR
4.3 Включение и выключение
4.3.1 Включить
Длительно нажмите кнопку питания, после чего появится интерфейс.
Советы: устройство может не включиться, если вы используете его впервые или не
использовали его в течение длительного времени. Это может быть вызвано слишком низким
зарядом батареи. Пожалуйста, попробуйте включить его снова после зарядки устройства на
некоторое время.
4.3.2 Выключить
Длительно нажмите кнопку питания, пока не появится диалоговое окно, затем
выключите устройство в соответствии с инструкциями. Если вам необходимо
принудительно выключить компьютер, нажмите и удерживайте кнопку питания более
8 секунд, пока экран не погаснет.
5 Описание функций
Хост THINKTOOL имеет 8 функций, а именно: полную диагностику системы,
техническое обслуживание, быстрое тестирование и печать, ThinkStore, ThinkFile,
обновление, настройки и ThinkModule.
5.1 Диагностика
Полная диагностика системы: она поддерживает более 160 марок автомобилей,
интеллектуальную диагностику и традиционную диагностику, включая
полнофункциональную диагностику OBD II, полносистемную и полнофункциональную
диагностику: считывание кодов неисправностей, очистка кодов неисправностей,
считывание потоков данных в реальном времени, специальные функции, тесты
движения и т.д. Диагностический отчет будет автоматически создан после
диагностики.
Интеллектуальная диагностика
Подключите автомобиль и нажмите “Диагностика” на главном интерфейсе. Затем
нажмите AUTOSEARCH, чтобы начать интеллектуальную диагностику. Прочитайте
VIN, как показано ниже.
background
www.mythinkcar.com
RU
17
THINKCAR
Если он не может прочитать VIN, вам нужно ввести VIN вручную.
Диагностика начинается
1. Выберите тестовый режим: после считывания VIN на экране появится
интерфейс выбора тестового режима:
A. Отчет о работоспособности: Этот режим предназначен для быстрой проверки
автомобиля и отображения отчета о работоспособности автомобиля (он
доступен только в том случае, если диагностическая программа поддерживает
эту функцию). После нажатия кнопк “Быстрая проверка”, система начинает
сканирование DTC соответственно и показывает результат.
background
www.mythinkcar.com
RU
18
THINKCAR
Если вы хотите приостановить сканирование, нажмите “Пауза”.
После завершения сканирования, система отобразит диагностический отчет
напрямую. Код неисправности можно скрыть, нажав кнопку после него.
Система с кодами диагностической неисправности (DTCs) будет отображаться
на экране красным шрифтом, и будет показано конкретное количество DTC. DTC-
бесплатная система будет отображаться как “ОК”.
Нажмите на название системы, чтобы увидеть конкретное определение DTC.
B. Сканирование системы: автоматически сканировать все системы автомобиля.
C. Выбор системы: вручную выбрать автомобильную электронную систему
управления.
2. Выберите систему: нажмите “ECM” (например), и на экране появится интерфейс
выбора.
3. Выберите функцию: нажмите на функцию для проверки.
background
www.mythinkcar.com
RU
19
THINKCAR
Советы: меню диагностики зависит от разных транспортных средств
A. Информации версии
Как показано на рисунке, нажмите “Информации версии”, чтобы прочитать
информацию о текущей версии автомобильного ECU.
B. Читать код ошибки
Эта функция предназначена для считывания кода неисправности в памяти ECU,
помогая обслуживающему персоналу быстро определить причину поломки
автомобиля.
Советы: Считывание кода неисправности при поиске неисправностей автомобиля является
лишь небольшим шагом во всем процессе диагностики. Код неисправности автомобиля
приведен только для справки, и детали не могут быть заменены напрямую на основании
указанного определения кода неисправности. Каждый код неисправности имеет набор
процедур испытаний. Техник по обслуживанию должен строго соблюдать инструкции по
эксплуатации и процедуры, описанные в руководстве по обслуживанию автомобиля, чтобы
подтвердить основную причину поломки.
Как показано ниже, нажмите “Считать код ошибки”, и на экране отобразятся
результаты диагностики.
Экранные кнопки:
Стоп-кадр: если эта кнопка подсвечена, это означает, что имеется информация
о стоп-кадре. Стоп-кадр служит для записи определенных потоков данных в тот
момент, когда автомобиль ломается. Номер для проверки.
(Помощь): Нажмите, чтобы проверить возможную причину появления кода
неисправности.
Отчет:Сохраните текущий результат диагностики в виде отчета о диагностике и
распечатайте его напрямую.
background
www.mythinkcar.com
RU
20
THINKCAR
C. Устранять код ошибки
Эта функция служит для очистки кода неисправности памяти ECU тестируемой
системы.Нажмите “Очистить код ошибки”, потом система может автоматически
удалить существующий код неисправности и открыть диалоговое окно с надписью
“Код неисправности успешно удален”.
Примечание: Для обычных автомобилей, строго соблюдайте обычную последовательность:
прочитайте код неисправности, очистите его, выполните пробный запуск, снова проверьте
код неисправности, отремонтируйте автомобиль, очистите код неисправности и повторите
попытку, чтобы подтвердить, код неисправности больше не будут появляться.
D. Читать поток данных
Эта функция в основном используется для чтения и отображения в реальном
времени данных и параметров автомобильного ECU. Наблюдая за этими
потоками данных, специалисты по техническому обслуживанию могут понять
общие характеристики автомобиля и предложить рекомендации по техническому
обслуживанию.
Экранные кнопки:
Выбрать все: если вы хотите проверить некоторый поток данных, поставьте галочку
перед его именем. Если вы хотите выбрать все потоки данных, нажмите эту кнопку.
Отменить выбор: нажмите эту кнопку, чтобы отменить выбор всех проверенных потоков
данных.
ОК: подтвердить текущие операции. Нажмите кнопку ОК после выбора, и тогда система
отобразит динамические данные выбранных потоков данных.
Экранные кнопки:
рафик): щелкните по нему, и потоки данных отобразятся в виде динамических
волновых паттернов.
background
www.mythinkcar.com
RU
21
THINKCAR
Отчет: нажмите кнопку, чтобы сохранить количество текущих потоков данных.
Запись: используется для записи данных диагностики, чтобы пользователи могли
воспроизвести и проверить их. Если вы хотите остановить чтение, нажмите “Стоп”
(белое поле перед индикатором выполнения)
Помощь: выберите поток данных и нажмите кнопку, чтобы просмотреть справочную
информацию.
Если появляется символ 1/X, это означает, что параметры потока данных
отображаются не полностью. Проведите по экрану снизу вверх, чтобы отобразить
остальные параметры. 3 режима доступные, вы можете просматривать его
подходящими способами:
Рисунок: Отображают параметры с волновыми паттернами.
Значение: Режим отображения по умолчанию показывает параметры с номерами
и списками.�
Примечание: Если значение потока данных не входит в стандартный
диапазон значений, поток данных будет отображаться красным цветом
.
Объединить: Графики представлены вместе для пользователей, чтобы сделать
сравнения.�
Примечание: Различные параметры потока данных отмечены разными
цветами
.
Как проверить одну волну?
Нажмите .
На странице отображения волновых паттернов пользователь может выполнять
следующие
операции:
Макс / Мин: Нажмите, чтобы установить максимальное / минимальное значение.
Как только текущее значение превысит установленное значение, система выдаст
предупреждение.
Определяемый пользователем: нажмите “<” в правой части экрана, а затем
определите параметры потока данных, которые нужно проверить самостоятельно.
Выбрать потоки данных, которые необходимо проверить. (Примечание: только как
максимум 4 потока данных могут отображаться).
Если вы хотите удалить волновый вид некоторого потока данных, просто отмените
выбор.
Как проверить несколько волновых видов вместе?
Нажмите кнопку [Объединить], затем система отобразит выбранные потоки данных с
волновыми структурами.
background
www.mythinkcar.com
RU
22
THINKCAR
E. Приводное испытание
Эта функция используется для проверки нормальной работы исполнительных
компонентов в электронной системе управления.
Записи диагноза
Обычно каждый раз, когда диагностируется автомобиль, система записывает каждый
шаг. Эта функция помогает пользователям быстро войти в ранее протестированное
транспортное средство и продолжить тестирование, не запуская заново. Нажмите
“Диагностические записи”, и все предыдущие записи будут отображаться на экране в
хронологическом порядке.
Экранные кнопки:
Выбрать все: Нажмите по нему и выберите все записи диагностики.
Удалить: Нажмите кнопку, чтобы удалить проверенные записи диагноза.
Отмените выбор: Нажмите, чтобы отменить выбор всех проверенных записей
диагностики.
Нажмите на некоторую запись диагностики, чтобы проверить информацию об
автомобиле и DTC. Нажмите “Быстрый доступ” для тестирования других систем.
Диагностический отчет
Диагностический отчет содержит информацию автомобиля и его неисправности
в системе. Отчет может быть распечатан через автоматическое подключение к
принтеру, или может быть передан интерактивным сообществам, отправлен в
специальные почтовые ящики или предоставлен сторонней платформе, такой как
FaceBook.
background
www.mythinkcar.com
RU
23
THINKCAR
Советы: В связи с отчетом, техник может сфотографировать автомобиль в режиме реального
времени и сохранить его в виде файла технического обслуживания.
5.2 Обслуживание
Различные модели оборудования будут иметь разные функции обслуживания.
5.2.1 Индикатор обслуживания
Индикатор обслуживания автомобиля горит, указывая на то, что автомобиль
нуждается в обслуживании. После технического обслуживания необходимо сбросить
пробег или время в пути на ноль, чтобы индикатор технического обслуживания погас,
и система начала новый цикл технического обслуживания.
5.2.2 Согласование дроссельной заслонки
Согласование дроссельной заслонки заключается в использовании автомобильного
декодера для инициализации приводов дроссельной заслонки автомобиля, чтобы
значение обучения ЭБУ возвращалось в исходное состояние, чтобы более точно
контролировать и регулировать действие дроссельной заслонки (или двигателя
холостого хода) для регулирования впуска количество. Условия, требующие
согласования дроссельной заслонки:
а) После замены электронного блока управления соответствующие характеристики
работы дроссельной заслонки не сохраняются в электронном блоке управления, и
требуется согласование дроссельной заслонки.
б) После выключения электронного блока управления память электронного блока
управления теряется, и требуется согласование дроссельной заслонки.
c) После замены узла дроссельной заслонки необходимо подобрать дроссельную
заслонку.
г) После замены или разборки воздухозаборника это повлияет на контроль холостого
хода за счет координации электронного блока управления и корпуса дроссельной
background
www.mythinkcar.com
RU
24
THINKCAR
заслонки, поэтому требуется согласование дроссельной заслонки.
д) После очистки дроссельной заслонки, хотя характеристики потенциометра
дроссельной заслонки холостого хода не изменились, объем воздуха изменился
при том же открытии дроссельной заслонки, и характеристики управления
холостым ходом изменились. В это время требуется согласование дроссельной
заслонки.
5.2.3 Сброс угла поворота
Сброс угла поворота рулевого колеса предназначен для определения относительного
нулевого положения, в котором автомобиль продолжает движение по прямой.
Используя это положение в качестве эталона, ЭБУ может рассчитать точный угол
при повороте влево и вправо. Как правило, после замены датчика угла поворота
рулевого колеса, замены механических частей системы рулевого управления (таких
как: рулевой механизм, рулевая колонка, шаровой шарнир рулевой тяги, зубчатого
рожка), завершения регулировки угла поворота всех колес, ремонта кузова и т. д.
Необходимо обнулить угол поворота рулевого колеса.
5.2.4 Подбор батареи
Согласование батареи - это использование диагностического оборудования
автомобиля для выполнения процесса сброса на блоке мониторинга автомобильного
аккумулятора, удаления исходной информации о неисправности о недостаточном
заряде батареи и повторного согласования. Используйте соответствующую
информацию о существующей батарее в качестве стандарта, чтобы позволить блоку
мониторинга работать монитор.
Подбор батареи требуется в следующих ситуациях:
a) Для замены основной батареи необходимо использовать согласование батареи,
чтобы удалить исходную недостаточную информацию о батарее, чтобы избежать
обнаружения ложной информации соответствующим модулем управления и
вызвать сбой некоторых электронных вспомогательных функций автомобиля,
например, функции автоматического запуска и остановки, люк на крыше не имеет
функции запуска с одной кнопкой, Электрические стеклоподъемники не имеют
автоматических функций и т. д.
б) Датчик контроля заряда батареи использует функцию согласования батареи для
повторного согласования модуля управления и датчика контроля, чтобы более
точно определять использование заряда батареи и избегать выдачи прибором
неверной информации и ложных срабатываний.
5.2.5 Выхлоп ABS
Когда в системе ABS содержится воздух, тормозная система должна быть выпущена
через выхлопную систему ABS, чтобы восстановить чувствительность системы АБС.
Кроме того, необходимо использовать функцию выпуска ABS для выхлопа системы
background
www.mythinkcar.com
RU
25
THINKCAR
ABS при замене ЭБУ ABS, насоса ABS, главного тормозного цилиндра, тормозного
цилиндра, тормозного трубопровода и тормозной жидкости.
5.2.6 Сброс тормозных колодок
Когда тормозная колодка используется до определенной толщины, она притирается к
индукционной линии тормозной колодки. В это время индукционная линия тормозной
колодки отправляет сигнал индукционной линии на бортовой компьютер, предлагая
заменить тормозную колодку. После замены тормозных колодок сбросьте тормозные
колодки, иначе автомобиль продолжит сигнализацию.
Необходимо сбросить:
а) После замены тормозных колодок и датчиков износа тормозных колодок;
б) горит контрольная лампа тормозных колодок;
в) После устранения короткого замыкания цепи датчика тормозных колодок;
г) После замены двигателя;
5.2.7 Регенерация DPF
Функция регенерации DPF в основном заключается в периодическом использовании
методов сжигания и окисления (таких как высокотемпературное нагревание,
топливные добавки или катализаторы для снижения точки воспламенения сгорания
твердых частиц) для удаления твердых частиц в ловушке, чтобы производительность
ловушки всегда была оптимальной и стабильной.
Согласование регенерации DPF требуется в следующих ситуациях:
а) Заменить датчик противодавления выхлопных газов;
б) Разборка или замена уловителя частиц;
в) Снятие или замена форсунок для присадки к топливу;
г) Разборка или замена каталитического окислителя;
e)Лампа отказа регенерации DPF загорается и совпадает после технического
обслуживания;
f) Отремонтируйте и замените модуль управления регенерацией DPF.
5.2.8 Обучение стоматологической информации
Датчик положения коленчатого вала обучается адаптивно, а датчик положения
коленчатого вала определяет ошибку обработки зубьев коленчатого вала и сохраняет
ее в компьютере для более точной диагностики пропусков зажигания двигателя. Если
автомобиль с двигателем Delphi не прошел обучение сигналу передачи, индикатор
неисправности загорится после запуска двигателя, а при проверке с помощью
диагностического оборудования будет отображаться код неисправности сигнала
передачи P1336, который не был изучен. Эта специальная функция: после успешного
завершения этой функции индикатор неисправности гаснет. После замены ЭБУ
двигателя, датчика положения коленчатого вала, маховика коленчатого вала и кодов
неисправностей, которые не распознали сигналы передач, изучите сигналы передач.
background
www.mythinkcar.com
RU
26
THINKCAR
5.2.9 Противоугонное соответствие
Чтобы предотвратить использование автомобиля незаконными ключами, функция
согласования ключей для защиты от краж позволяет системе управления
автомобилем распознавать и авторизовать дистанционный ключ до того, как
автомобиль можно будет включить и использовать в обычном режиме. Кроме
того, при замене ключа в замке зажигания, замка зажигания, комбинированной
приборной панели, блока управления двигателем (ECU), блока управления кузовным
оборудованием (BCM) и батареи дистанционного управления ключ защиты от кражи
должен быть согласован.
5.2.10 Кодирование форсунок
Запишите фактический код топливной форсунки или перепишите код, хранящийся в
ЭБУ, в код, соответствующий топливной форсунке каждого цилиндра, чтобы можно
было более точно контролировать или корректировать объем впрыска топлива в
каждом цилиндре. Обычно после замены ЭБУ и топливных форсунок необходимо
подтвердить или перекодировать топливные форсунки каждого цилиндра, чтобы
цилиндр мог лучше идентифицировать топливные форсунки каждого цилиндра и
точно контролировать впрыск топлива.
5.2.11 Сброс давления в шинах
Когда горит индикатор падения давления в шинах автомобиля, после технического
обслуживания вам необходимо сбросить давление в шинах с помощью функции
сброса давления в шинах, чтобы выключить индикатор падения давления в
шинах. Давление в шинах слишком низкое или протекает, замена или установка
оборудования для контроля давления в шинах, замена шин, повреждение датчика
давления в шинах, шины с функцией контроля давления в шинах в случае вращения
шины и т. д. После завершения ремонта Сброс давления в шинах.
5.2.12 Калибровка уровня подвески
Эта функция позволяет регулировать высоту автомобиля. При замене датчика
высоты транспортного средства или модуля управления в системе пневматической
подвески или при неправильном уровне автомобиля эту функцию необходимо
выполнить, чтобы отрегулировать датчик высоты транспортного средства для
калибровки уровня.
5.2.13 Согласование фар
Эта функция может инициализировать систему адаптивного освещения поворотов.
Система адаптивного освещения поворотов может определять, следует ли
автоматически включать фары в соответствии с интенсивностью окружающего света,
а также отслеживать скорость движения автомобиля и положение тела, а также
своевременно регулировать угол освещения фар.
background
www.mythinkcar.com
RU
27
THINKCAR
5.2.14 Согласование коробки передач
Эта функция может завершить самообучение коробки передач и улучшить качество
переключения передач. Когда коробка передач разбирается или ремонтируется
(после того, как аккумулятор некоторых автомобилей отключен), это вызовет
задержку переключения или проблемы с толчками. В это время необходимо
выполнить эту функцию, чтобы коробка передач автоматически компенсировала
изменения в соответствии с условиями движения для достижения большего
комфорта. Лучшее качество переключения передач.
5.2.15 Инициализация люка в крыше
С помощью этой функции можно настроить блокировку люка на закрытие,
закрывание во время дождя, функцию запоминания подъемно-сдвижного люка и
пороговое значение температуры наружного воздуха.
5.2.16 Рециркуляция выхлопных газов
Эта функция позволяет завершить настройку параметров для активации системы
нейтрализации выхлопных газов.
5.2.17 Регулировка прибора
a)Регулировка пробега счетчика предназначена для копирования, записи или
перезаписи километров. То есть используйте диагностический компьютер
автомобиля и кабель для передачи данных, чтобы скопировать, записать или
переписать данные чипа в счетчике, чтобы счетчик отображал фактический пробег.
б)Обычно, когда датчик скорости транспортного средства поврежден или прибор не
может привести к неточному измерению пробега, требуется корректировка пробега
после завершения ремонта.
5.2.18 Сброс подушки безопасности
Эта функция может сбросить данные подушки безопасности и сбросить индикатор
неисправности подушки безопасности; Когда автомобиль находится в столкновении
и подушка безопасности сработала, появится код неисправности, соответствующий
данным столкновения. Индикатор подушки безопасности горит, и код неисправности
не может быть сброшен. Поскольку данные в компьютере подушки безопасности
разовые, все детали должны быть заменены новыми аксессуарами по мере
необходимости. Однако после выполнения этой функции данные компьютера
подушки безопасности могут быть восстановлены, код неисправности может
быть удален. Индикатор подушки безопасности погаснет, и компьютер подушки
безопасности можно будет продолжать использовать.
5.2.19 Транспортный режим
Для снижения энергопотребления могут быть отключены следующие функции, в
background
www.mythinkcar.com
RU
28
THINKCAR
том числе ограничение скорости автомобиля, отключение сети открывания дверей,
отключение ключа дистанционного управления и т. д. В это время необходимо
отключить транспортный режим для восстановления автомобиль в норме.
5.2.20 Регулировка A /F (соотношение воздух-топливо)
Используется для установки или изучения параметров соотношения воздух / топливо.
5.2.21 Настройки запуска и остановки
Автомобиль может скрыть, проведя пальцем по путевому компьютеру, чтобы открыть
или закрыть функцию автоматического старт-стоп (при условии, что автомобиль
имеет скрытую функцию и поддерживается аппаратным обеспечением).
5.2.22 Сброс NOX
Датчик, используемый для определения содержания оксидов азота (NOX) в
выхлопных газах двигателя. Чтобы повторно инициализировать и заменить
каталитический нейтрализатор NOX после отказа NOX, сбросьте значение обучения
каталитического нейтрализатора, сохраненное в ЭБУ двигателя.
5.2.23 Сброс мочевины (выпускной фильтр дизельного двигателя)
После замены или наполнения жидкости для обработки выхлопных газов дизельного
двигателя (автомобильная мочевина) требуется операция сброса мочевины.
5.2.24 Калибровка сиденья
Используется для замены сидений с функцией памяти и согласования после
технического обслуживания.
5.2.25 Электронный запуск водяного насоса
Прежде чем система охлаждения будет исчерпана, используйте эту функцию, чтобы
активировать электронный водяной насос.
5.2.26 Модификация шины
Настройка параметра размера шины после модификации или замены шины.
5.2.27 Калибровка дверей и окон
Выполните согласование дверей и окон, чтобы ЭБУ восстановил исходную память
и восстановил функции автоматического подъема и автоматического опускания
электрического стеклоподъемника.
5.2.28 Настройка языка
Измените язык центральной системы управления автомобилем.
background
www.mythinkcar.com
RU
29
THINKCAR
5.3 Быстрая проверка и печать
Продукция принимает интеллектуальный режим проверки После подключения
автомобиля, система автоматически распознает информацию о автомобиле,
автоматически проверяет его и создает отчет. Можно настроить автоматическая
печать, чтобы вмешательство человека не требуется на протяжении всего процесса.
5.4 Think магазин
Think магазин, запущенный THINKCAR TECH, - это место, где вы можете скачать
все диагностическое программное обеспечение и приобрести аппаратные
продукции. В магазине можно покупать программное обеспечение для диагностики
и обслуживания автомобиля. Каждое диагностическое программное обеспечение
имеет подробное описание функций, а также комментарии пользователей к нему.
Все аппаратные продукции также можно приобрести в интернете, можно вычесть с
помощью баллов (1 балл = 1 доллар США).
background
www.mythinkcar.com
RU
30
THINKCAR
5.5 Thinkфайл
Он используется для записи и установления файла диагностированных транспортных
средств. Файл создается на основе VIN и времени проверки автомобиля, включая
все диагностические данные, такие как диагностические отчеты, записи потока
данных, тепловые изображения, эндоскопические изображения и видео.
5.6 Обновление программного обеспечения
Этот модуль позволяет обновлять диагностическое программное обеспечение,
приложение и устанавливать постоянное и используемое программное обеспечение.
Если вы не загрузили программное обеспечение в процессе регистрации или
пропустить сообщение обновить какое-либо новое программное обеспечение, вы
можете использовать этот параметр, чтобы загрузить его или синхронизировать с
последней версией.
background
www.mythinkcar.com
RU
31
THINKCAR
5.7 Thinkмодули
Это вход для использования компонентов модульной функции. На экране вы можете
найти и использовать функциональные модули, подключенные к хосту. Проверите,
что вы уже купили их или купить необходимые функциональные модули.
5.8 Настройки
Хост использует системные настройки. После завершения первоначальной
настройки, пользователь может изменить или добавить соответствующую
информацию здесь.
5.8.1 Информация аккаунта
Пользователям ThinkTool необходимо зарегистрировать следующую информацию,
включая электронную почту, баллы, заказы, домашнюю страницу и т. д.
Заказы: записи о покупке диагностического программного обеспечения.
Баллы: Можно почучить баллы, участвуя в мероприятиях, организованных
THINKCAR, или рекомендуя другим покупать наши продукции. Каждый балл
вычитает 1 доллар при покупке продуктов и услуг THINKCAR.
DONGLES: Он используется для активации разъема ThinkDiag и привязки к хосту, что
позволяет проводить беспроводную диагностику при подключении к Bluetooth.
background
www.mythinkcar.com
RU
32
THINKCAR
5.8.2 Управление клиентами
Информация обо всех клиентах, чьи автомобили были диагностированы, будет
отображаться по очереди.
5.8.3 Информация о ремонте магазина
Добавьте информацию о ремонтной мастерской, которая будет отображаться в
диагностике.
5.8.4 Интернет
Установите подключаемую сеть WIFI.
5.8.5 Обновление прошивки
Проверьте, является ли прошивка последней версией. Нажмите “проверить версию”,
чтобы проверить на сервере.
5.8.6 Язык
Поддерживать английский, французский, немецкий, русский, итальянский, испанский,
португальский, японский язык.
5.8.7 Часовой пояс
Автоматически время установлено на основе выбранного часового пояса.
background
www.mythinkcar.com
RU
33
THINKCAR
6 Вопросы&Ответы
Здесь мы перечисляем некоторые вопросы и ответы, связанные с этим
инструментом.
Вопрос: Почему у него нет ответов при подключении к автомобильному
компьютеру?
Ответ: Проверьте, в порядке ли соединение с диагностическим сиденьем
автомобиля, включен ли замок зажигания и поддерживает ли автомобиль
инструмент.
Вопрос: Почему система не работает при чтении потока данных?
Ответ: Это может быть вызвано ослабленными разъемами. Пожалуйста, выключите
инструмент, надежно подключите разъем, а затем включите его снова.
Вопрос: Почему экран хоста мигает при запуске зажигания двигателя?
Ответ: Это нормально и вызвано электромагнитными помехами.
Вопрос:Как обновить систему программного обеспечения?
Ответ: 1. Запустите инструмент и обеспечьте подключение к Интернету.
2. Настройка: выберите “Версия системы”, а затем нажмите “Проверить
версию”, чтобы войти в интерфейс обновления системы.
3. Завершите процесс, следуя инструкциям на экране, шаг за шагом. Это
может занять несколько минут в зависимости от скорости интернета.
Пожалуйста, будьте терпеливы. После успешного завершения обновления,
инструмент автоматически перезапустится и войдет в основной интерфейс.
Вопрос: Пожалуйста, объясните аккаунт и баллы.
Ответ: Чтобы использовать THINKTOOL, вам необходимо зарегистрировать аккаунт.
Каждый аккаунт имеет возможность зарабатывать баллы, рекомендуя другим
покупать товары и участвуя в официальных мероприятиях. 1 балл может быть
вычтен за 1 доллар при покупке товаров или услуг.
Вопрос: Как добавить функциональные модули?
Ответ: THINKCAR TECH INC предлагает 9 других функциональных модулей. Вы
можете купить их на официальном сайте или в магазине Thinkstore в рамках
этого инструмента.
background
www.mythinkcar.com
RU
34
THINKCAR
Условия гарантии
DieЭта гарантия распространяется только на пользователей и дистрибьюторов,
которые покупают продукцию THINKCAR TECH INC в соответствии с обычными
процедурами. В течение одного года с даты поставки, THINKCAR TECH гарантирует
повреждения продукций, вызванных дефектами материалов или изготовления.
Повреждения оборудования или компонентов из-за неправильной эксплуатации,
несанкционированной модификации, использования не покрываются данной
гарантией. Компенсация за повреждение приборной панели, вызванное дефектом
данного оборудования, ограничивается ремонтом или заменой. THINKCAR TECH
не несет никаких косвенных и побочных убытков. THINKCAR TECH будет судить
о характере повреждения оборудования в соответствии с его предписанными
методами проверки. Никакие агенты, сотрудники или представители бизнеса
THINKCAR TECH не имеют права делать какие-либо подтверждения, уведомления
или обещания в отношении продукций THINKCAR TECH.
Сервисная линия: 1-833-692-2766
Адрес электронной почты: [email protected]
Официальный сайт: www.mythinkcar.cом
Учебное пособие по продукциям, видео, FAQ и список покрытия доступны на
официальном сайте Thinkcar.
Подпишитесь на нас
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar
background
www.mythinkcar.com
IT
I
THINKCAR
Soddisfare
1 Manuale di avvio rapido ..................................................................................1
1.1 Uso iniziale .....................................................................................................1
1.1.1 Accendere la macchina ..........................................................................1
1.1.2 Impostazione della lingua .....................................................................1
1.1.3 WLAN-Verbindung .................................................................................2
1.1.4 Scegli fuso orario ...................................................................................2
1.1.5 Accordo con l'utente ...............................................................................2
1.1.6 Creare un account .................................................................................3
1.1.7 Digitazione delle informazioni sull'offi cina riparazioni ...........................3
1.2 Installazione della stampante .........................................................................4
2 Informazioni generali ......................................................................................7
2.1 Diagnostica di bordo (OBD) II.........................................................................7
2.2 Codici diagnostici di guasto (DTC) .................................................................7
2.3 Posizione DLC (Data Link Connector)............................................................8
2.4 Monitor di prontezza OBD II ...........................................................................9
2.5 Stato di prontezza del monitor OBD II ..........................................................10
2.6 OBD II Defi nitions .........................................................................................10
3 Introduzione al prodotto ...............................................................................12
3.1 Introduzione generale ...................................................................................12
3.1.1 Host diagnostico ..................................................................................12
3.1.2 Parametro ............................................................................................14
4 Preparazione ..................................................................................................15
4.1 Caricare l'host ...............................................................................................15
4.2 Batteria .........................................................................................................15
4.3 Accensione e spegnimento...........................................................................16
4.3.1 Accensione ..........................................................................................16
4.3.2 Ausschalten .........................................................................................16
5 Descrizioni di funzioni ..................................................................................16
5.1 Diagnosi........................................................................................................16
5.2 Manutenzione ...............................................................................................23
5.2.1 Azzeramento delle lampade di manutenzione .....................................23
5.2.2 Abbinamento delle valvole a farfalla ....................................................23
5.2.3 Reset dell'angolo di sterzata ................................................................24
5.2.4 Abbinamento della batteria ..................................................................24
5.2.5 Scarico in ABS .....................................................................................24
background
www.mythinkcar.com
IT
II
THINKCAR
5.2.6 Reset delle pastiglie dei freni ...............................................................25
5.2.7 Rigenerazione DPF .............................................................................25
5.2.8 Apprendimento delle informazioni sulla ruota dentata dell'albero motore .. 25
5.2.9 Abbinamento antifurto ..........................................................................26
5.2.10 codifi care gli ugelli iniettori .................................................................26
5.2.11 Reset della pressione degli pneumatici..............................................26
5.2.12 Allineamento orizzontale di sospensione ...........................................26
5.2.13 Abbinamento dei fari ..........................................................................26
5.2.14 Abbinamento della trasmissione/del cambio ......................................27
5.2.15 Inizializzazione del lucernario ............................................................27
5.2.16 Ricircolo dei gas di scarico ................................................................27
5.2.17 Messa a punto dello strumento ..........................................................27
5.2.18 Reset dell'airbag ................................................................................27
5.2.19 Modo di trasporto ...............................................................................27
5.2.20 Regolazione A/F (rapporto aria/carburante) ......................................28
5.2.21 Impostazioni Start/Stop ......................................................................28
5.2.22 Reset di NOX .....................................................................................28
5.2.23 Reset dell'urea (fi ltro di scarico del motore diesel) ............................28
5.2.24 Taratura del sedile..............................................................................28
5.2.25 Avvio elettronico della pompa ............................................................28
5.2.26 Modifi ca degli pneumatici ..................................................................28
5.2.27 Tarature di porte e fi nestre .................................................................28
5.2.28 Impostazioni della lingua ...................................................................28
5.3 Controllo rapido e stampa ............................................................................29
5.4 ThinkStore ....................................................................................................29
5.5 ThinkFile .......................................................................................................30
5.6 Aggiornamento software ...............................................................................30
5.7 ThinkModule .................................................................................................31
5.8 Impostazioni .................................................................................................31
5.8.1 Informazioni sull'account .....................................................................31
5.8.2 Gestione clienti ....................................................................................32
5.8.3 Informazioni sull'offi cina riparazioni .....................................................32
5.8.4 Connessione a Internet ........................................................................32
5.8.5 Aggiornamento del fi rmware ................................................................32
5.8.6 Lingua ..................................................................................................32
5.8.7 Fuso orario ...........................................................................................32
6 Domande e risposte ......................................................................................33
background
www.mythinkcar.com
IT
1
THINKCAR
1 Manuale di avvio rapido
1.1 Uso iniziale
Le seguenti impostazioni devono essere effettuate quando si utilizza inizialmente lo
strumento.
1.1.1 Accendere la macchina
Dopo aver premuto il pulsante di accensione, le immagini verranno visualizzate sullo
schermo come segue.
1.1.2 Impostazione della lingua
Seleziona la lingua dello strumento dalle lingue visualizzate sull'interfaccia.
background
www.mythinkcar.com
IT
2
THINKCAR
1.1.3 WLAN-Verbindung
Il sistema cercherà automaticamente tutte le reti WIFI disponibili e potrai scegliere il WIFI
necessario. Se la rete scelta è aperta, è possibile collegarla direttamente; Se la rete scelta
è crittografata, è necessario inserire la password corretta. Quindi è possibile connettere
WIFI dopo aver fatto clic su "Connetti".
Suggerimenti: è necessario impostare il Wi-Fi. Se non è disponibile alcuna rete Wi-Fi nelle
vicinanze, è possibile abilitare "Hotspot mobile portatile".
1.1.4 Scegli fuso orario
Scegli il fuso orario della posizione corrente, quindi il sistema cofinificherà
automaticamente l'ora in base al fuso orario che hai scelto.
1.1.5 Accordo con l'utente
Leggere attentamente tutti i termini e le condizioni del contratto con l'utente. Scegli
"Accetta tutti i termini sopra" e fai clic sul pulsante "Accetto" per completare il processo di
registrazione. Quindi la pagina passerà all'interfaccia "Congratulazioni per aver eff ettuato
correttamente la registrazione".
background
www.mythinkcar.com
IT
3
THINKCAR
Le impostazioni iniziali sono terminate dopo i passaggi precedenti. Passerà
automaticamente all'interfaccia di lavoro dopo 3 secondi.
1.1.6 Creare un account
Devi registrare un account tramite la tua casella di posta elettronica. Se hai posseduto altri
prodotti della serie THINK, puoi accedere direttamente utilizzando l'account disponibile.
1.1.7 Digitazione delle informazioni sull'offi cina riparazioni
Digitando le informazioni sull'offi cina, che verranno visualizzate nel rapporto diagnostico.
background
www.mythinkcar.com
IT
4
THINKCAR
1.2 Installazione della stampante
La stampante è installata sul retro dell'host. Seguire i passaggi seguenti:
1. Svitare le viti del backplane e rimuovere il backplane host.
2. Inserire lo slot per scheda host su un lato della stampante.
3. Premere la fi bbia sul lato della stampante per agganciarla all'host.
4. Quando l'host è acceso, identifi cherà e connetterà automaticamente la stampante.
Informazioni sul copyright
Informazioni sul copyright Copyright © 2020 di THINKCAR TECH CO., LTD. Tutti i diritti
riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, archiviata in un
sistema di recupero o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico,
meccanico, fotocopie e registrazioni o altro, senza la previa autorizzazione scritta
di THINKCAR. Le informazioni contenute nel presente documento sono progettate
esclusivamente per l'uso di questa unità. THINKCAR non è responsabile per qualsiasi
utilizzo di queste informazioni applicate ad altre unità. Dichiarazione: THINKCAR detiene
i diritti di proprietà intellettuale completi per il software utilizzato da questo prodotto. Per
qualsiasi reverse engineering o azioni di cracking contro il software, THINKCAR bloccherà
l'uso di questo prodotto e si riserva il diritto di perseguire le proprie responsabilità legali.
background
www.mythinkcar.com
IT
5
THINKCAR
Informazioni sul copyright
THINKTOOL è un marchio registrato di THINKCAR TECH CO., LTD. Tutti gli altri mini
marchi, marchi di servizio, nomi di dominio, loghi e nomi di società THINKTOOL citati
in questo manuale sono marchi, marchi registrati, marchi di servizio, nomi di dominio,
loghi, nomi di società o sono altrimenti di proprietà di THINKCAR o delle sue affiliate .
Nei paesi in cui i mini marchi THINKTOOL, i marchi di servizio, i nomi di dominio, i loghi
e i nomi delle società non sono registrati, THINKTOOL rivendica altri diritti associati a
marchi, marchi di servizio, nomi di dominio, loghi e nomi di società non registrati. Altri
nomi di prodotti o società citati nel presente manuale possono essere marchi dei rispettivi
proprietari. Non è possibile utilizzare alcun marchio, marchio di servizio, nome di dominio,
logo, o il nome dell'azienda di THINKTOOL o di terzi senza l'autorizzazione del proprietario
del marchio, marchio di servizio, nome di dominio, logo o nome dell'azienda applicabili. È
possibile contattare THINKCAR TECH INC visitando il sito Web www.mythinkcar.com o
scrivendo a THINKCAR TECH CO., LTD.
Avviso generale
Gli altri nomi di prodotti qui utilizzati sono solo a scopo identifi cativo e possono essere
marchi dei rispettivi proprietari. THINKCAR non riconosce alcun diritto su tali marchi.
È possibile che questa unità non sia applicabile ad alcuni dei modelli o sistemi del
veicolo elencati nella sezione diagnosi a causa di paesi, aree e / o anni diversi. Non
esitare a contattare THINKCAR se riscontri tali domande. Ti aiutiamo a risolvere il
problema il prima possibile.
Disconoscimento
Per sfruttare appieno l'unità, è necessario avere familiarità con il motore.
Tutte le informazioni, le illustrazioni e le specifiche contenute in questo manuale si
basano sulle informazioni più recenti disponibili al momento della pubblicazione. Si
riserva il diritto di apportare modifi che in qualsiasi momento senza preavviso.
THINKCAR le sue affi liate saranno responsabili nei confronti dell'acquirente di
questa unità o di terzi per danni, perdite, costi o spese sostenute dall'acquirente o da
terzi a seguito di: incidente, uso improprio o abuso di questa unità o modifiche non
autorizzate, riparazioni o modifiche a questa unità o mancato rispetto rigoroso delle
istruzioni di funzionamento e manutenzione THINKCAR.
THINKCAR non sarà responsabile per eventuali danni o problemi derivanti dall'uso di
eventuali opzioni o prodotti di consumo diversi da quelli designati come prodotti originali
THINKCAR o prodotti approvati THINKCAR da THINKCAR.
background
www.mythinkcar.com
IT
6
THINKCAR
Precauzioni e avvertenze di sicurezza
Per prevenire lesioni personali o danni ai veicoli e / o a questo strumento, leggere
attentamente questo manuale per l'utente e osservare almeno le seguenti precauzioni di
sicurezza ogni volta che si lavora su un veicolo:
Eseguire sempre test automobilistici in un ambiente sicuro.
Non tentare di utilizzare o osservare lo strumento durante la guida di un veicolo. L'uso
o l'osservazione dell'utensile causerà distrazione del conducente e potrebbero causare
incidenti mortali. Indossare protezioni per gli occhi di sicurezza conformi agli standard
ANSI.
Tenere vestiti, capelli, mani, strumenti, apparecchiature di prova, ecc. Lontano da tutte
le parti mobili o calde del motore.
Aziona il veicolo in un'area di lavoro ben ventilata: i formaggi di scarico sono velenosi.
Mettere i blocchi davanti alle ruote motrici e non lasciare mai il veicolo incustodito nelle
prove di collaudo.
Usare estrema cautela quando si lavora attorno alla bobina di accensione, al cappuccio
del distributore, ai cavi di accensione e alle candele. Questi componenti creano tensioni
pericolose quando il motore è in funzione.
Mettere la trasmissione in P (per A / T) o N (per M / T) e assicurarsi che il freno di
stazionamento sia inserito.
Tenere un estintore adatto per benzina / incendi chimici / elettrici nelle vicinanze. Non
collegare o scollegare alcuna apparecchiatura di prova mentre l'accensione è inserita o
il motore è in funzione.
Mantenere questo strumento asciutto, pulito, privo di olio / acqua o grasso. Utilizzare
un detergente delicato su un panno pulito per pulire l'esterno dello strumento. quando
necessario.
Utilizzare l'adattatore di corrente CC 5 V per caricare questo strumento. Nessuna
responsabilità può essere assunta per eventuali danni o perdite causati dall'uso di
adattatori di alimentazione diversi da quello notturno.
Un'introduzione all'azienda
THINKCAR TECH è uno sviluppatore altamente creativo di strumenti di diagnosi dei
veicoli. Sposando idee creative user-friendly con tecnologie, l'azienda ha prodotto prodotti
della serie Think presentati come massima esperienza e straordinaria immaginazione,
including THINKOBD, THINKCAR, THINKDIAG, THINKPLUS, THINKSCAN e
THINKTOOL. Questi prodotti si rivelano una nuova generazione di strumenti di diagnosi
attraverso forme di prodotti creativi orientati all'utente e sistema di servizio. THINKCAR
TECH continua a ricercare la perfezione in tutti gli aspetti come la progettazione dei suoi
prodotti, la selezione dei materiali, la produzione e l'assistenza software.
background
www.mythinkcar.com
IT
7
THINKCAR
2 Informazioni generali
2.1 Diagnostica di bordo (OBD) II
La prima generazione di sistemi diagnostici di bordo (OBD I) è stata sviluppata dal
California Air Resources Board (ARB) e implementata nel 1988 per monitorare alcuni
dei componenti di controllo delle emissioni sui veicoli. Con l'evolversi della tecnologia e
il desiderio di migliorare il sistema diagnostico OnBoard, è stata sviluppata una nuova
generazione di sistemi diagnostici di bordo. Questa seconda generazione di regolamenti
diagnostici OnBoard si chiama "OBD II". Il sistema OBD II è progettato per monitorare
i sistemi di controllo delle emissioni e componenti chiave del motore eseguendo prove
continue o periodiche di componenti specifi ci e condizioni del veicolo.
Quando viene rilevato un problema, il sistema OBD II accende una spia (MIL) sul
cruscotto del veicolo per avvisare il conducente in genere con la frase "Verifi ca motore"
o "Assistenza motore presto". Il sistema memorizzerà inoltre informazioni importanti sul
malfunzionamento rilevato in modo che un tecnico possa trovare e risolvere con precisione
il problema. Qui di seguito seguono tre pezzi di tali preziose informazioni:
1) Se la spia di malfunzionamento (MIL) viene comandata "on" o "off ";
2) Quali eventuali codici diagnostici di guasto (DTC) sono memorizzati;
3) Disponibilità Monitoraggio dello stato.
2.2 Codici diagnostici di guasto (DTC)
I codici diagnostici di errore OBD II sono codici memorizzati dal sistema diagnostico
del computer di bordo in risposta a un problema riscontrato nel veicolo. Questi codici
identifi cano una particolare area problematica e hanno lo scopo di fornire una guida su
dove si verifi ca un guasto potrebbe verifi carsi all'interno di un veicolo. I codici diagnostici
di errore OBD II sono costituiti da un codice alfanumerico a cinque cifre.Il primo carattere,
una lettera, identifi ca quale sistema di controllo imposta il codice.. Il secondo carattere,
un numero, 0-3; altri tre caratteri, un carattere esadecimale, 0-9 o A-F forniscono ulteriori
informazioni sull'origine del DTC e sulle condizioni operative che l'hanno causato. Di
seguito è riportato un esempio per illustrare la struttura delle cifre:
background
www.mythinkcar.com
IT
8
THINKCAR
DTC Esempio
P0201
Systemens
P=Powertrain
B=Corpo
C=Telaio
U=Rete
Identifi ca quale sezione del sistema
non funziona correttamente
Tipo di codice
0 - Generico(SAE)
1 - Specifi co per Mnofactureer
2 - Generico (codici ” p ”)
e specifico del produttore
(codici “b” ”c” e “u”)
3 - Include codici generici e
specifi ci del produttore
Sotto-sistemi
Identificare il sistema in cui si trova il
problema. I sistemi di codice "P" sono
elencati di seguito. Il sistema di codice
"B", "C" e "U" varierà.
0 - Misurazione del consumo di
carburante e aria:controlli delle
emissioni ausiliarie
1 - Dosaggio carburante e aria
2 - Dosaggio carburante e aria
(solo malfunzionamento del circuito
dell’in ettore)
3 - Sistema di accensione o mancata
accensione
4 - Sistema di controllo delle emissioni
ausiliarie
5 - Controllo della velocità del veicolo e
sistema di controllo del minino
6 - Computer
7 - Trasmissione A - Propulsione ibrida
8 - Trasmissione B - Propulsione ibrida
9 - Trasmissione C - Propulsione ibrida
2.3 Posizione DLC (Data Link Connector)
Il DLC (Data Link Connector o Diagnostic Link Connector) è in genere un connettore a 16
pin in cui i lettori di codici diagnostici si interfacciano con il computer di bordo del veicolo.
Il DLC si trova di solito a 12 pollici dal centro del cruscotto (trattino), sotto o attorno al
lato conducente per la maggior parte dei veicoli. Se Data Link Connector non si trova
sotto il cruscotto, dovrebbe essere presente un'etichetta che indica la posizione. Per
alcuni veicoli asiatici ed europei, il DLC si trova dietro il posacenere e il posacenere deve
essere rimosso per accedere al connettore. Se non è possibile trovare il DLC, consultare il
manuale di assistenza del veicolo per la posizione.
background
www.mythinkcar.com
IT
9
THINKCAR
2.4 Monitor di prontezza OBD II
Una parte importante del sistema OBD II di un veicolo sono i monitor di prontezza, che
sono gli indicatori utilizzati per scoprire se tutti i componenti delle emissioni sono stati
valutati dal sistema OBD II. Stanno eseguendo test periodici su sistemi e componenti
specifi ci per assicurarsi che funzionino entro limiti consentiti..
Attualmente, ci sono undici monitor di prontezza OBD II (o monitor I / M) defi niti da
Agenzia statunitense per la protezione ambientale (EPA). Non tutti i monitor sono
supportati in tutti i veicoli e il numero esatto di monitor in qualsiasi veicolo dipende dalla
strategia di controllo delle emissioni del produttore di autoveicoli. Monitoraggi continui -
Alcuni componenti o sistemi del veicolo sono in continuo
testato dal sistema OBD II del veicolo, mentre altri sono testati solo in condizioni operative
specifiche del veicolo. I componenti continuamente monitorati elencati di seguito sono
sempre pronti:
1. Misfi re
2. Sistema di alimentazione
3. Componenti completi (CCM)
Una volta che il veicolo è in marcia, il sistema OBD II controlla continuamente i componenti
sopra, monitorare i sensori chiave del motore, controllare il mancato funzionamento del
motore e monitorare le richieste di carburante.
richieste di carbura.
Monitor non continui - A diff erenza dei monitor continui, molte emissioni e motore
i componenti del sistema richiedono che il veicolo sia utilizzato prima in condizioni
specifiche il monitor è pronto. Questi monitor sono definiti monitor non continui e sono
elencati di seguito:
1) Sistema EGR
2) Sensori O2
3) Catalizzatore
4) Sistema evaporativo
5) Riscaldatore sensore O2
6) Iniezione dell'aria secondaria
7) Catalizzatore riscaldato
8) Sistema A / C
background
www.mythinkcar.com
IT
10
THINKCAR
2.5 Stato di prontezza del monitor OBD II
I sistemi OBD II devono indicare se il sistema di monitoraggio del PCM del veicolo ha
completato i test su ciascun componente. I componenti che sono stati testati saranno
riportati come “Pronti” o “Completi”, nel senso che sono stati testati dal sistema OBD II.
Lo scopo della registrazione dello stato di prontezza è quello di consentire agli ispettori di
determinare se il sistema OBD II del veicolo ha testato tutti i componenti e / o sistemi. Il
Powertrain Control Module (PCM) imposta un monitor su “Pronto” o “Completo” dopo aver
eseguito un ciclo di guida appropriato. Il ciclo di guida che abilita un monitor e imposta
i codici di prontezza su “Pronto” varia per ogni singolo monitor. Una volta impostato un
monitor come “Pronto” o “Completo”, rimarrà in questo stato. Numerosi fattori, tra cui
la cancellazione dei codici diagnostici di guasto (DTC) con un lettore di codici o una
batteria disconnessa, può comportare l'impostazione dei monitor di disponibilità su “Non
pronto”. Poiché i tre monitor continui valutano costantemente, verranno sempre segnalati
come "Pronti". Se il test di un particolare monitor non continuo supportato non è stato
completato, lo stato del monitor verrà riportato come "Non completo" o "Non pronto".
Affi nché il sistema di monitoraggio OBD sia pronto, il veicolo deve essere guidato in una
varietà di normali condizioni operative. Queste condizioni operative possono includere
un mix di guida in autostrada e stop and go, guida di tipo urbano e almeno un periodo di
pernottamento. Per informazioni specifi che su come preparare il sistema di monitoraggio
OBD del veicolo, consultare il manuale del proprietario del veicolo.
2.6 OBD II Defi nitions
Powertrain Control Module (PCM) - Terminologia OBD II per il computer di bordo che
controlla il motore e la trasmissione.
Spia di malfunzionamento (MIL) - Spia di malfunzionamento (motore di servizio
presto, motore di controllo) è un termine usato per la luce sul cruscotto. È per avvisare il
conducente e / o il tecnico di riparazione che c'è un problema con uno o più sistemi del
veicolo e che le emissioni potrebbero superare gli standard federali. Se il MIL si illumina
con una luce ssa, indica che è stato rilevato un problema e che il veicolo deve essere
riparato il prima possibile. In determinate condizioni, la luce del cruscotto lampeggia o
lampeggia. Ciò indica un problema grave e il lampeggiamento ha lo scopo di scoraggiare il
funzionamento del veicolo. il sistema diagnostico di bordo del veicolo non può spegnere il
MIL no a quando le necessarie riparazioni non sono state completate o la condizione non
esiste più.
DTC - Codici diagnostici di guasto (DTC) che identifi cano quale sezione del sistema di
controllo delle emissioni ha funzionato male.
background
www.mythinkcar.com
IT
11
THINKCAR
Criteri di abilitazione - Definite anche condizioni di abilitazione. Sono gli eventi o le
condizioni specifici del veicolo che devono verificarsi all'interno del motore prima che
vengano impostati i vari monitor, oppure correre. Alcuni monitor richiedono che il veicolo
segua una routine di "ciclo di guida" prescritta come parte dei criteri di abilitazione. I
cicli di guida variano tra i veicoli e per ogni monitor in qualsiasi veicolo particolare. Fare
riferimento al manuale di servizio di fabbrica del veicolo per la specifica procedura di
abilitazione.
Ciclo di guida OBD II - Una modalità specifi ca di funzionamento del veicolo che fornisce
le condizioni necessarie per impostare tutti i monitor di prontezza applicabili al veicolo
sulla condizione "pronto". Lo scopo del completamento di un ciclo di guida OBD II è quello
di forzare il veicolo a eseguire la diagnostica di bordo. È necessario eseguire una qualche
forma di un ciclo di guida dopo che i DTC sono stati cancellati dalla memoria del PCM
o dopo che la batteria è stata scollegata. L'esecuzione del ciclo di guida completo di un
veicolo "imposterà" i monitor di prontezza in modo da poter rilevare guasti futuri. I cicli di
guida variano a seconda del veicolo e del monitor
deve essere ripristinato. Per il ciclo di guida specifi co del veicolo, consultare il manuale di
assistenza.
Blocca dati frame - Quando si verifi ca un guasto relativo alle emissioni, il sistema OBD
II non solo imposta un codice ma registra anche un'istantanea dei parametri operativi del
veicolo per aiutare a identificare il problema. Questo set di valori viene definito Freeze
Frame Data e può
includere importanti parametri del motore come regime motore, velocità del veicolo, fl usso
d'aria, carico del motore, pressione del carburante, valore del carburante, temperatura del
liquido di raff reddamento del motore, anticipo della fasatura dell'accensione o stato del
circuito chiuso.
Carburante Trim (FT) - Adeguamenti di feedback al programma del carburante di base.
L'assetto del carburante a breve termine si riferisce a regolazioni dinamiche o istantanee.
Il trim del carburante a lungo termine si riferisce a regolazioni molto più graduali del
programma di calibrazione del carburante rispetto alle regolazioni del trim a breve termine.
Queste regolazioni a lungo termine compensano le diff erenze del veicolo e i cambiamenti
graduali che si verifi cano nel tempo.
background
www.mythinkcar.com
IT
12
THINKCAR
3 Introduzione al prodotto
3.1 Introduzione generale
THINKTOOL, uno dei prodotti diagnostici lanciati da THINKCAR TECH INC, è il prodotto
di massimo livello della serie THINK. Vanta tutte le funzioni che vanno dalla diagnosi ed
è adatto a più di 160 marchi automobilistici in tutto il mondo. Il prodotto adotta un design
modulare. Oltre al computer host di diagnostica, contiene anche 9 moduli funzionali
standard o opzionali. In ogni scenario applicativo, è possibile scegliere di assemblare
moduli diversi per l'utilizzo. Sul retro del computer host è impostata una rapida interfaccia
di smontaggio e assemblaggio. Devi solo inserire delicatamente il modulo richiesto, quindi
l'host può riconoscere il modulo corrente e iniziare a usarlo.
3.1.1 Host diagnostico
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
IT
13
THINKCAR
1. Schermo
2. Pulsante schermata di alimentazione / blocco Quando l'host è spento, accenderlo
premendo il pulsante per 3 secondi. Quando l'host è attivo, premere il pulsante per
riattivare lo schermo o spegnere lo schermo; Spegni l'host premendo il pulsante per
oltre 3 secondi; forzare uno spegnimento premendo il pulsante per oltre 8 secondi.
3. Presa di corrente: collegare un caricabatterie per la ricarica o la trasmissione dei dati.
4. Porta di espansione USB
5. Videocamera posteriore
6. Fibbia: fi ssare i moduli di estensione delle funzioni.
7. Pin: viene utilizzato per la comunicazione tra il modulo di estensione della funzione e
l'host.
8. Magnete: fi ssare i moduli di estensione delle funzioni.
9. Chiave diagnostica
10. Altoparlante
Diagramma dei moduli funzionali:
No. Nome Descrizione Nota
1
THINKTOOL
Computer ospite
Modulares umfassendes Kraftfahrzeug-
Diagnosewerkzeug
2 Cavo di ricarica Per il computer host
3
Adattatore di
alimentazione
Per il computer host
4 THINKPRINTER
Stampante termica per report
diagnostici ThinkTool
Opzionale
5
THINKPRINTER Thermal
Carta
Specialmente per ThinkPrinter Opzionale
6 THINKWORKLIGHT
Lampada a LED ad alta luminosità
ThinkTool
Opzionale
7
THINKTOOL
Ambito video
Modulo ThinkScope HD Video Scope Opzionale
background
www.mythinkcar.com
IT
14
THINKCAR
No. Nome Descrizione Nota
8
THINKTOOL
termocamera
Modulo per termocamera a infrarossi
ThinkTool
Opzionale
9
THINKTOOL
Battery Tester
Modulo tester batteria ThinkTool Opzionale
10
THINKMODULEDOCK
Moduli Thin
Tool Collegati a
Il dock può essere utilizzato in modo
indipendente
Opzionale
11
THINKTOOL
Oscilloscopio
Utilizzato per controllare la corrente e la
tensione elettrica
Opzionale
3.1.2 Parametro
Computer host THINKTOOL
Capacità della batteria: 3100 mAh / 7,6 V
Dimensioni dello schermo: 5,99 pollici
Risoluzione: 720 * 1440 pixel
Tensione di lavoro: 5 V
Corrente di lavoro: ≤2,5 A
Ambiente di lavoro:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente di archiviazione:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKTOOL VCI
Tensione di lavoro: 12V
Corrente di lavoro: ≤60mA
Ambiente di lavoro:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente di archiviazione:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃)
background
www.mythinkcar.com
IT
15
THINKCAR
THINKPRINTER
Densità: 576 punti / linea
Larghezza: 3,1 pollici (80 mm)
Velocità: 2,3 pollici / s (60 mm / s)
Ambiente di lavoro:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente di archiviazione:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKPRINTER Carta Termica
Pecifi ca: 3,1 pollici * 1,1 pollici (80 mm * 30 mm)
Lunghezza: 6 m ~ 7 m (19,6 piedi ~ 22,9 piedi) / rotolo
Ambiente di lavoro:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente di archiviazione:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 Preparazione
4.1 Caricare l'host
Seguire i passaggi seguenti per caricare l'host:
1. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione alla presa USB dell'alimentatore.
2. Collegare l'altra estremità al jack di ricarica nella parte inferiore dell'host.
3. Inserire la spina del caricabatterie in una presa di corrente per iniziare la ricarica.
Quando viene visualizzata.
l'icona di stato della batteria
, l'host è stato addebitato. Quando viene visualizzato
, il processo di addebito è stato completato e devi disconnettere l'host.
4.2 Batteria
È normale che l'host non si accenda durante la ricarica perché la batteria non è stata
utilizzata per molto tempo o è scarica. Si prega di riaccendere l'host dopo aver caricato
la batteria per un po '.
Si prega di caricare l'host tramite il caricabatterie nel pacchetto. La società non si
assume alcuna responsabilità per danni e perdite causati da addebiti con caricabatterie
diversi da quelli indicati dalla società
La batteria può essere ricaricata ripetutamente. Tuttavia, poiché la batteria è
indossabile, il tempo di standby del dispositivo verrà ridotto dopo un uso prolungato.
Evitare frequenti ricariche ripetute in modo da prolungare la durata della batteria. Il
tempo di ricarica della batteria varia in base alla temperatura e allo stato della batteria.
Quando la batteria è scarica, il sistema farà apparire un messaggio che ricorda di
collegare il caricabatterie. Quando la carica della batteria è troppo bassa, il dispositivo
si spegne.
background
www.mythinkcar.com
IT
16
THINKCAR
4.3 Accensione e spegnimento
4.3.1 Accensione
Premi a lungo il pulsante di accensione e quindi apparirà l'interfaccia di avvio.
Suggerimenti: il dispositivo potrebbe non accendersi se lo si utilizza per la prima volta o non lo si
utilizza da molto tempo.Ciò può essere causato da una carica della batteria troppo bassa. Prova a
riaccenderlo dopo aver caricato il dispositivo per un po '.
4.3.2 Ausschalten
Premere a lungo il pulsante di accensione fino a quando viene visualizzata la finestra
di dialogo, quindi spegnere il dispositivo secondo le istruzioni. Se è necessario forzare
l'arresto, premere a lungo il pulsante di accensione per più di 8 secondi no a quando lo
schermo diventa scuro.
5 Descrizioni di funzioni
Il computer host THINKTOOL ha 8 funzioni, ovvero diagnosi completa del sistema,
manutenzione, test e stampa rapidi, ThinkStore, ThinkFile, aggiornamento, impostazioni e
ThinkModule.
5.1 Diagnosi
Diagnosi completa del sistema: supporta oltre 160 marchi automobilistici, diagnosi
intelligente e diagnosi tradizionale che copre la diagnosi delle funzioni complete OBD
II, diagnosi del sistema completo e delle funzioni complete: lettura dei codici di errore,
cancellazione dei codici di errore, lettura di ussi di dati in tempo reale, funzioni speciali,
motion test, ecc. Un report diagnostico verrà generato automaticamente dopo la diagnosi.
Diagnosi intelligente
Collegare il veicolo e fare clic su "Diagnose" sull'interfaccia principale. Quindi, fare clic su
AUTOSEARCH per avviare la diagnosi intelligente. Leggi il VIN come mostrato di seguito.
background
www.mythinkcar.com
IT
17
THINKCAR
Se non riesce a leggere VIN, è necessario inserire VIN manualmente.
La diagnosi ha inizio
1. Scegli la modalità test: Nach dem Lesen der Fahrgestellnummer wird auf dem
Bildschirm die Auswahloberfl äche für den Testmodus aufgerufen:
UN. Rapporto sulla salute: questa modalità serve per controllare rapidamente il veicolo e
visualizzare lo stato del veicolo report (è disponibile solo quando il software di diagnosi
supporta questa funzione). Dopo aver fatto clic su "test rapido", il sistema avvia la
scansione DTC rispettivamente e mostra il risultato.
background
www.mythinkcar.com
IT
18
THINKCAR
Se si desidera mettere in pausa la scansione, fare clic su "Pausa".
Al termine della scansione, il sistema visualizzerà direttamente il rapporto di diagnostica. Il
DTC può essere nascosto facendo clic sul pulsante dopo di esso.
Il sistema con DTC verrà visualizzato sullo schermo nella parte anteriore rossa e verrà
mostrato il numero specifico di DTC. Un sistema privo di DTC verrà visualizzato come
"OK".
Fare clic sul nome del sistema per vedere la defi nizione specifi ca di de DTC.
B. Scansione del sistema: esegue automaticamente la scansione di tutti i sistemi del
veicolo.
C. Selezione del sistema: scegliere manualmente il sistema di controllo elettronico
automobilistico.
2. Scegli il sistema: Fai clic su "ECM" (ad es.) E la schermata entrerà nell'interfaccia di
selezione.
3. Scegli la funzione: fare clic sulla funzione da testare.
background
www.mythinkcar.com
IT
19
THINKCAR
Suggerimenti: il menu di diagnosi varia a seconda del veicolo
A. Informazioni sulla versione
Come mostrato nella figura, fare clic su "Informazioni sulla versione" per leggere le
informazioni sulla versione corrente della centralina dell'auto.
B. Leggi il codice di errore
Questa funzione serve a leggere il DTC nella memoria della ECU, aiutando il personale di
manutenzione a identifi care rapidamente la causa del guasto del veicolo.
Suggerimenti: la lettura del DTC durante la risoluzione dei problemi di un veicolo è solo un
piccolo passo nell'intero processo diagnostico. Il DTC del veicolo è solo per riferimento e le parti
non possono essere sostituite direttamente in base alla data defi nizione DTC. Ogni DTC ha una
serie di procedure di prova. Il tecnico di manutenzione deve attenersi rigorosamente alle istruzioni
operative e alle procedure descritte nel manuale di manutenzione della vettura per confermare la
causa principale del guasto
.
Come mostrato di seguito, fai clic su "Leggi codice errore", quindi lo schermo visualizzerà i
risultati diagnostici.
Pulsanti dello schermo:
Congela cornice: se questo pulsante è evidenziato, significa che sono presenti
informazioni sulla cornice di congelamento. La cornice di congelamento serve a registrare
alcuni fl ussi di dati specifi ci nel momento in cui l'auto si rompe. Il numero è per la verifi ca.
(Aiuto) : Fare clic per verifi care la possibile causa del DTC.
Rapporto : Salva il risultato della diagnosi corrente come rapporto di diagnosi e stampalo
direttamente.
background
www.mythinkcar.com
IT
20
THINKCAR
C. Cancella codice errore
Questa funzione serve per cancellare il DTC della memoria ECU del sistema testato. Fai
clic su "Cancella codice errore", quindi il sistema può eliminare automaticamente il DTC
esistente e visualizzare la fi nestra di dialogo che dice "DTC cancellato correttamente".
Nota: per i veicoli generici, seguire rigorosamente la sequenza normale: leggere il DTC, cancellarlo,
eseguire un test, leggere nuovamente il DTC per la verifi ca, riparare il veicolo, cancellare il DTC e
riprovare a confermare che il DTC non appare più.
D. Leggi il fl usso di dati
Questa funzione è principalmente utilizzata per leggere e visualizzare dati e parametri
in tempo reale della centralina dell'auto. Osservando questi ussi di dati, i tecnici della
manutenzione possono comprendere le prestazioni complessive del veicolo e offrire
suggerimenti di manutenzione.
Pulsanti dello schermo: selezionare al l: se si desidera controllare alcuni flussi di dati,
selezionare la casella prima del nome. Se si desidera scegliere tutti i ussi di dati, fare clic su
questo pulsante.
Deseleziona: Fare clic su questo pulsante per deselezionare tutti i fl ussi di dati selezionati.
OK: conferma le operazioni correnti. Fare clic su "OK" dopo la selezione, quindi il sistema
visualizzerà i dati dinamici dei fl ussi di dati selezionati.
Pulsanti dello schermo:
(Grafi co): fare clic su di esso e i ussi di dati vengono visualizzati in schemi di onde
dinamiche.
background
www.mythinkcar.com
IT
21
THINKCAR
Rapporto: Fare clic sul pulsante per salvare il numero di fl ussi di dati correnti.
Disco: Viene utilizzato per registrare i dati di diagnosi in modo che gli utenti possano
riprodurli e controllarli. Se si desidera interrompere la lettura, fare clic su "stop" (la casella
bianca prima della barra di avanzamento)
Aiuto: Scegli un usso di dati e fai clic sul pulsante per controllare le informazioni della
guida.
Se viene visualizzato 1 / X, significa che le opzioni del flusso di dati non sono state
completamente visualizzate. Scorri lo schermo dal basso verso l'alto per visualizzare le
opzioni rimanenti. Con 3 modalità di visualizzazione disponibili, è possibile sfogliarlo con
modalità adeguate:
Figura: Visualizza i parametri con i modelli d'onda.
Valore: La modalità di visualizzazione predefi nita mostra i parametri con numeri ed.
Nota: se il valore del fl usso di dati non rientra nell'intervallo di valori standard, il fl usso di dati verrà
visualizzato in rosso.
Combinare: I grafi ci sono presentati insieme per consentire agli utenti di eff ettuare.
Nota: le diverse opzioni del fl usso di dati sono contrassegnate.
Come controllare un modello
Clic .
Nella pagina di visualizzazione dei motivi ondulati, l'utente può eseguire le seguenti:
Max./Min: Fare clic per impostare il valore più alto / più basso. Una volta che il valore
corrente supera il valore sistema emetterà un.
Definito dall'utente: fare clic su "<" sul lato destro dello schermo, quindi definire le
opzioni del fl usso di dati da controllare da soli.
Scegli le opzioni del flusso di dati da verificare ( Nota: è possibile visualizzare solo un
massimo di 4 fl ussi di dati).
Se si desidera rimuovere il motivo ondulato di alcuni fl ussi di dati, deselezionarlo.
Come controllare insieme più schemi d'onda?
Fare clic sul pulsante [Combina], quindi il sistema visualizzerà i parametri dei fl ussi di dati
selezionati con schemi d'onda.
background
www.mythinkcar.com
IT
22
THINKCAR
E. Test di attuazione
Questa funzione viene utilizzata per verifi care se i componenti di esecuzione nel sistema
di controllo elettronico possono funzionare normalmente.
Record di diagnosi
Di solito, ogni volta che viene diagnosticata un'auto, il sistema registra ogni passaggio.
Questa funzione aiuta gli utenti a entrare rapidamente in un veicolo precedentemente
testato e continuare i suoi test senza ricominciare da capo. Fai clic su "record diagnostici"
e tutti i record precedenti verranno visualizzati sullo schermo in ordine cronologico.
Pulsanti dello schermo: selezionare al l: fai clic su di esso e seleziona tutti i record di
diagnosi.
Elimina: fare clic sul pulsante per eliminare alcuni record di diagnosi verifi cati.
Deseleziona: fai clic per deselezionare tutti i record di diagnosi verifi cati.
Fare clic su un record di diagnosi per controllare i dettagli sulle informazioni del veicolo e
DTC. Fai clic su "Accesso rapido" per testare altri sistemi.
Rapporto di diagnosi
Il rapporto diagnostico contiene le informazioni sul veicolo e i suoi guasti del sistema. Il
rapporto può essere stampato tramite la connessione automatica alla stampante oppure
può essere condiviso con comunità interattive, inviato a caselle di posta elettronica
designate o condiviso su una piattaforma di terze parti come FaceBook.
background
www.mythinkcar.com
IT
23
THINKCAR
Suggerimenti: dopo aver prodotto il rapporto, il tecnico può scattare una foto in tempo reale del
veicolo esalvarlo come fi le di manutenzione del veicolo.
5.2 Manutenzione
Diversi modelli di apparecchiature saranno dotati di diverse funzioni di manutenzione.
5.2.1 Azzeramento delle lampade di manutenzione
La spia di manutenzione dell'auto è accesa, a indicare che il veicolo ha bisogno di
manutenzione e assistenza. Dopo aver eseguito la manutenzione, eseguire un reset
a zero per il chilometraggio o il tempo di guida in modo che la spia di manutenzione si
spenga e il sistema consenta un nuovo ciclo di manutenzione.
5.2.2 Abbinamento delle valvole a farfalla
Abbinamento delle valvole a farfalla consiste nell'utilizzare il decoder dell'auto per
inizializzare gli attuatori delle valvole a farfalla dell'auto, in modo che il valore di
apprendimento della ECU possa tornare allo stato iniziale, in modo che le valvole a farfalla
(o il motore del minimo) possa essere controllato in modo più accurato per regolare
l'aspirazione l'ammontare. Situazioni in cui è richiesto l'abbinamento dell'acceleratore.
a) Dopo la sostituzione della centralina, le caratteristiche relative al funzionamento delle
valvole a farfalla non vengono memorizzate nella centralina elettronica e si richiede
l'abbinamento delle valvole a farfalla.
b) Dopo l'interruzione dell'alimentazione della centralina, la memoria dell'unità di controllo
elettronico viene persa, ed è necessario l'abbinamento delle valvole a farfalla.
c) L'abbinamento delle valvole a farfalla è necessario quando si sostituisce il gruppo delle
valvole a farfalla.
d) Dopo la sostituzione o lo smontaggio della presa d'aria, il controllo della velocità al
background
www.mythinkcar.com
IT
24
THINKCAR
minimo dalla centrina e le valvole a farfalla è infl uenzato, ed è necessario l'abbinamento
delle valvole a farfalla.
e) Dopo aver pulito le valvole a farfalla, le caratteristiche del potenziometro del minimo
non sono cambiate, ma alla stessa apertura delle valvole a farfalla, il volume dell'aria è
cambiato, le caratteristiche del controllo del minimo sono cambiate, quindi è necessario
l'abbinamento delle valvole a farfalla.
5.2.3 Reset dell'angolo di sterzata
Il reset dell'angolo di sterzata serve a trovare la posizione relativa di zero dove l'auto
continua a girare in linea retta, e questa posizione viene usata come riferimento per l'ECU
per calcolare l'angolo esatto quando si sterza a destra e a sinistra. Di solito, dopo aver
sostituito il sensore di posizione dell'angolo di sterzata, aver sostituito le parti meccaniche
del sistema di sterzata (come: sterzo, piantone dello sterzo, giunto sferico del tirante,
snodo dello sterzo), aver fatto l'allineamento delle quattro ruote, la riparazione della
carrozzeria, ecc., è necessario azzerare l'angolo di sterzata.
5.2.4 Abbinamento della batteria
L'abbinamento della batteria è l'uso di apparecchiature diagnostiche per auto per eseguire
un processo di ripristino sull'unità di monitoraggio della batteria dell'auto, cancellare le
informazioni di guasto originali relative a una carica insufficiente della batteria e farle
corrispondere nuovamente, utilizzando le informazioni pertinenti della batteria esistente
come standard per far funzionare l'unità di monitoraggio a monitorare.
L'abbinamento della batteria è necessario nelle seguenti situazioni:
a) Per sostituire la batteria principale, è necessario utilizzare l'abbinamento della
batteria per cancellare le informazioni originali sulla batteria insufficienti, per evitare il
rilevamento di false informazioni da parte del modulo di controllo pertinente e causare il
malfunzionamento di alcune funzioni elettroniche ausiliarie del veicolo, ad esempio, la
funzione di avvio e arresto automatico, il tettuccio apribile senza funzione di attivazione
one-touch, gli alzacristalli elettrici senza funzione automatica� ecc.
b) Il sensore di monitoraggio della batteria utilizza la funzione di abbinamento della batteria
per ricollegare il modulo di controllo e il sensore di monitoraggio, in modo da rilevare
più accuratamente l'uso della carica della batteria ed evitare che lo strumento segni le
informazioni errate e le falsi allarmi.
5.2.5 Scarico in ABS
Quando il sistema ABS contiene aria, il sistema frenante deve essere scaricato dalla
funzione di scarico dell'ABS per ripristinare la sensibilità di frenata del sistema ABS.
Inoltre, è necessario utilizzare la funzione di scarico ABS per scaricare il sistema ABS
durante la sostituzione del computer ABS, della pompa ABS, della pompa principale del
freno, del cilindro del freno, della tubazione del freno e del liquido dei freni.
background
www.mythinkcar.com
IT
25
THINKCAR
5.2.6 Reset delle pastiglie dei freni
Quando la pastiglia del freno viene utilizzata per un certo spessore, si usura sulla linea di
induzione della pastiglia del freno. In questo momento, la linea di induzione della pastiglia
del freno invierà una linea di induzione del segnale al computer di bordo, chiedendo
di sostituire la pastiglia del freno. Dopo aver sostituito le pastiglie dei freni, resettare le
pastiglie dei freni, altrimenti l'auto continuerà ad allarmare.
Circostanze che richiedono un reset:
a)Dopo la sostituzione delle pastiglie dei freni e dei sensori di usura delle pastiglie dei
freni;
b)La spia della pastiglia freno è accesa;
c)Dopo aver riparato il corto circuito del circuito del sensore della pastiglia freno;
d)Dopo aver sostituito il servomotore.
5.2.7 Rigenerazione DPF
La funzione principale della rigenerazione del DPF è quella di rimuovere periodicamente
il particolato dalla trappola utilizzando l'ossidazione della combustione (ad esempio,
combustione riscaldata ad alta temperatura, additivi per carburante o catalizzatori per
abbassare il punto di accensione del particolato) in modo che le prestazioni della trappola
rimangano sempre ottimali e stabili.
La rigenerazione del DPF è necessaria nelle seguenti situazioni:
a)Sostituzione del sensore di contropressione dello scarico;
b)Rimozione o sostituzione delle trappole per particelle;
c)Rimozione o sostituzione degli ugelli degli additivi per carburante;
d)Rimozione o sostituzione dell'ossidante catalitico;
e)Spia di guasto di rigenerazione DPF accesa, match dopo la riparazione;
f)Riparazione e sostituzione del modulo di controllo di rigenerazione DPF.
5.2.8 Apprendimento delle informazioni sulla ruota dentata dell'albero motore
L'apprendimento adattivo del sensore dell'albero motore, che apprende l'errore di
lavorazione della ruota dentata dell'albero motore e lo memorizza nel computer per una
diagnosi più accurata dell'accensione irregolare del motore. Per i veicoli con motore Delphi
installato senza apprendimento delle informazioni sulla ruota dentata dell'albero motore, la
spia di guasto si accenderà dopo l'avviamento del motore e ci sarà un codice di errore di
apprendimento delle informazioni sulla ruota dentata dell'albero motore P1336 non fatto.
A questo punto, il dispositivo diagnostico deve essere utilizzato per eseguire una funzione
speciale, cioè l'apprendimento delle informazioni sulla ruota dentata dell'albero motore.
Dopo aver terminato con successo questa funzione, la spia di guasto si spegne. Dopo
aver sostituito l'ECU del motore, il sensore dell'albero motore, il volano dell'albero motore
e i codici di guasto con il segnale di apprendimento delle informazioni sulla ruota dentata
dell'albero motore non fatto, è necessario l'apprendimento delle informazioni sulla ruota
dentata dell'albero motore
background
www.mythinkcar.com
IT
26
THINKCAR
5.2.9 Abbinamento antifurto
Per evitare che l'auto venga utilizzata con chiavi illegali, la funzione di abbinamento
delle chiavi antifurto consente al sistema di controllo del dispositivo antifurto dell'auto
di identificare e autorizzare la chiave del telecomando prima che l'auto possa essere
aperta e utilizzata normalmente. Inoltre, è necessario l'abbinamento antifurto quando si
sostituisce la chiave di accensione, l'interruttore di accensione, il cruscotto, la centralina,
l'ECU, il BCM e la batteria del telecomando.
5.2.10 codifi care gli ugelli iniettori
Per controllare o correggere il volume di iniezione di ogni cilindro in modo più accurato,
è necessario scrivere il codice eff ettivo dell'ugello di iniezione del carburante o riscrivere
il codice memorizzato nell'ECU nel codice corrispondente all'ugello del carburante di
ciascun cilindro. Di solito, dopo aver sostituito la ECU e gli iniettori del carburante, è
necessario confermare o ricodifi care gli ugelli del carburante di ciascun cilindro in modo
che il cilindro possa identificare meglio gli ugelli del carburante di ciascun cilindro e
controllare accuratamente l'iniezione del carburante.
5.2.11 Reset della pressione degli pneumatici
Quando la spia dell'indicatore di guasto della pressione degli pneumatici dell'auto è
accesa, dopo la manutenzione, è necessario ripristinare la pressione degli pneumatici
attraverso la funzione di reset della pressione degli pneumatici per spegnere l'indicatore
di guasto della pressione degli pneumatici. Dopo il completamento della riparazione, si
deve fare il reset della pressione degli pneumatici nelle occasioni quali: la pressione degli
pneumatici è troppo bassa o perde, sostituzione o installazione di apparecchiature di
monitoraggio della pressione degli pneumatici, sostituzione di pneumatici, danni al sensore
di pressione degli pneumatici, pneumatici con funzione di monitoraggio della pressione
degli pneumatici in caso di rotazione degli pneumatici, ecc.
5.2.12 Allineamento orizzontale di sospensione
Questa funzione può regolare l'altezza del veicolo. Quando il sensore di altezza del
veicolo o il modulo di controllo nel sistema di sospensioni pneumatiche viene sostituito o il
livello dell'auto è sbagliato, questa funzione deve essere eseguita per regolare il sensore
di altezza del veicolo per l'allineamento orizzontale.
5.2.13 Abbinamento dei fari
Questa funzione può inizializzare il sistema di fari adattivi. Il sistema di fari adattivi
può determinare se accendere automaticamente i fari in base all'intensità della luce
ambientale, monitorare la velocità di guida del veicolo e la postura del corpo e regolare
l'angolo di illuminazione dei fari in modo tempestivo.
background
www.mythinkcar.com
IT
27
THINKCAR
5.2.14 Abbinamento della trasmissione/del cambio
Questa funzione può completare l'autoapprendimento del cambio e migliorare la qualità
del cambio. Dopo che il cambio è stato smontato o riparato (dopo che la batteria di
alcuni veicoli è stata spenta), causerà ritardi del cambio o problemi di shock. A questo
punto, questa funzione deve essere eseguita per fare in modo che il cambio compensi
automaticamente in base alle condizioni di guida per ottenere un maggiore comfort e una
migliore qualità del turno.
5.2.15 Inizializzazione del lucernario
Questa funzione consente di impostare il tettuccio apribile in modo che si chiuda a chiave,
che si chiuda quando piove, la funzione di memoria per lo scorrimento/ribaltamento del
tettuccio apribile, la soglia di temperatura esterna e altro ancora.
5.2.16 Ricircolo dei gas di scarico
Questa funzione può completare la regolazione dei parametri per attivare il sistema di
post-trattamento dei gas di scarico.
5.2.17 Messa a punto dello strumento
a)La regolazione del chilometraggio del contatore consiste nel copiare, scrivere o
riscrivere i chilometri. Cioè, utilizzare il computer diagnostico dell'auto e il cavo di dati
per copiare, scrivere o riscrivere i dati dal chip nel contatore per fare in modo che il
contatore visualizzi il chilometraggio eff ettivo.
b)Normalmente, quando il sensore di velocità del veicolo è danneggiato o lo strumento è
difettoso, con conseguente chilometraggio impreciso, viene eff ettuata una regolazione
del chilometraggio dopo il completamento della manutenzione.
5.2.18 Reset dell'airbag
Questa funzione può resettare i dati dell'airbag e cancellare l'indicatore di guasto di
collisione dell'airbag; quando il veicolo è in collisione e l'airbag è attivato, verrà visualizzato
un codice di errore corrispondente ai dati di collisione. L'indicatore dell'airbag è acceso e
il codice di errore non può essere cancellato. Poiché i dati nel computer dell'airbag sono
una tantum, tutte le parti devono essere sostituite con nuovi accessori secondo necessità,
ma dopo aver eseguito questa funzione, i dati del computer dell'airbag possono essere
ripristinati e il codice di errore può essere cancellato, l'indicatore dell'airbag si spegne e il
computer dell'airbag può continuare a essere utilizzato.
5.2.19 Modo di trasporto
Al ne di ridurre il consumo di energia, le seguenti funzioni possono essere disabilitate,
inclusa i limiti di Velocità, non sveglia la rete di apertura delle porte, la disabilitazione
della chiave telecomando, ecc. In questo momento è necessario disattivare la modalità di
background
www.mythinkcar.com
IT
28
THINKCAR
trasporto per riportare il veicolo alla normalità.
5.2.20 Regolazione A/F (rapporto aria/carburante)
Utilizzato per impostare o apprendere i parametri del rapporto aria/carburante.
5.2.21 Impostazioni Start/Stop
Il veicolo viene nascosto facendo scorrere il computer di bordo per aprire o chiudere
la funzione di avvio/arresto automatico (a condizione che il veicolo abbia una funzione
nascosta e un supporto hardware).
5.2.22 Reset di NOX
Un sensore utilizzato per rilevare il contenuto di ossidi di azoto (NOX) nello scarico del
motore. Per re-inizializzare e sostituire il convertitore catalitico NOX dopo un guasto NOX,
è necessario ripristinare il valore di apprendimento del convertitore catalitico memorizzato
nella ECU motore.
5.2.23 Reset dell'urea (fi ltro di scarico del motore diesel)
Dopo che il uido di trattamento dei gas di scarico diesel (urea automobilistica) è stato
sostituito o riempito, è necessaria l'operazione di reset dell'urea.
5.2.24 Taratura del sedile
Utilizzato per la sostituzione dei sedili con funzione di memoria e abbinamento dopo la
manutenzione.
5.2.25 Avvio elettronico della pompa
Prima che il sistema di raff reddamento si esaurisca, utilizzare questa funzione per attivare
la pompa dell'acqua elettronica.
5.2.26 Modifi ca degli pneumatici
L'impostazione del parametro della dimensione dello pneumatico dopo la modifica o la
sostituzione dello pneumatico.
5.2.27 Tarature di porte e fi nestre
Eseguire l'abbinamento di porte e nestre per ripristinare la memoria iniziale della ECU
e ripristinare le funzioni di sollevamento e abbassamento automatico degli alzacristalli
elettrici.
5.2.28 Impostazioni della lingua
Modifi care la lingua del sistema di controllo centrale del veicolo.
background
www.mythinkcar.com
IT
29
THINKCAR
5.3 Controllo rapido e stampa
Adotta la modalità di rilevamento intelligente. Dopo aver collegato il veicolo, il sistema
riconoscerà automaticamente le informazioni del veicolo, controllerà automaticamente
il veicolo e genererà automaticamente un rapporto. La stampa automatica può essere
impostata in modo che non sia necessario alcun intervento umano durante l'intero
processo.
5.4 ThinkStore
ThinkStore, lanciato da THINKCAR TECH, è il luogo in cui è possibile scaricare tutti i
software diagnostici e acquistare prodotti hardware. Nel negozio è possibile acquistare
software di diagnostica e manutenzione del veicolo. Ogni software diagnostico presenta
un'introduzione dettagliata delle funzioni, nonché valutazioni e commenti degli utenti sul
software. Tutti i prodotti hardware possono anche essere acquistati online e il prezzo può
essere dedotto utilizzando i punti (1 punto = 1 USD).
background
www.mythinkcar.com
IT
30
THINKCAR
5.5 ThinkFile
Viene utilizzato per registrare e stabilire il le dei veicoli diagnosticati. Il le viene creato
in base al VIN del veicolo e al tempo di controllo, inclusi tutti i dati relativi alla diagnostica
come rapporti diagnostici, registrazioni del usso di dati, immagini termiche, immagini e
video endoscopici.
5.6 Aggiornamento software
Questo modulo consente di aggiornare il software diagnostico e l'app e impostare il
software utilizzato di frequente.
Se non è stato scaricato il software in fase di registrazione del prodotto o un messaggio
pop-up che richiede di aggiornare un nuovo software, è possibile utilizzare questa opzione
per scaricarlo o mantenerlo sincronizzato con l'ultima versione.
background
www.mythinkcar.com
IT
31
THINKCAR
5.7 ThinkModule
È la voce per utilizzare componenti funzionali modulari. Sullo schermo, puoi trovare e
utilizzare moduli funzionali già collegati all'host, controllare i moduli funzionali già acquistati
o acquistare i moduli funzionali necessari.
5.8 Impostazioni
L'host utilizza le impostazioni di sistema. Dopo aver completato l'impostazione iniziale,
l'utente può modifi care o aggiungere qui informazioni correlate.
5.8.1 Informazioni sull'account
Gli utenti ThinkTool devono registrare le seguenti informazioni, tra cui e-mail, punti, ordini,
homepage, ecc.
Ordini: record di acquisto di software diagnostico
Punti: I punti possono essere guadagnati partecipando ad eventi organizzati da
THINKCAR o raccomandando ad altri di acquistare i nostri prodotti. Ogni 1 punto deduce
1 USD per l'acquisto di prodotti e servizi THINKCAR.
DONGLES: Viene utilizzato per attivare il connettore ThinkDiag e collegarsi all'host, che
può realizzare la diagnosi wireless collegandosi al Bluetooth
background
www.mythinkcar.com
IT
32
THINKCAR
5.8.2 Gestione clienti
Le informazioni di tutti i clienti i cui veicoli sono stati diagnosticati verranno visualizzate qui
a turno.
5.8.3 Informazioni sull'offi cina riparazioni
Aggiungi le informazioni sull'officina di riparazione, che verranno visualizzate dal
proprietario nella diagnostica.
5.8.4 Connessione a Internet
Imposta la rete WIFI collegabile.
5.8.5 Aggiornamento del fi rmware
Controlla se il rmware è l'ultima versione. Fai clic su "Controlla versione" per verifi care se
sul server è disponibile la versione più recente.
5.8.6 Lingua
Supporta inglese, francese, tedesco, russo, italiano, spagnolo, portoghese, giapponese.
5.8.7 Fuso orario
Confi gura automaticamente l'ora in base al fuso orario selezionato.
background
www.mythinkcar.com
IT
33
THINKCAR
6 Domande e risposte
Qui elenchiamo alcune domande e risposte comuni relative a questo strumento.
D: Perché non ha risposte quando è collegato a un computer per auto?
A: Ciò può essere causato da connettori allentati. Si prega di spegnere lo strumento,
collegare saldamente il connettore, quindi riaccenderlo.
D: Perché il sistema si arresta durante la lettura del fl usso di dati?
A: Dies kann durch lose Stecker verursacht werden. Bitte schalten Sie das Werkzeug aus,
schließen Sie den Stecker fest an und schalten Sie es dann wieder ein.
D: Perché la schermata dell'host lampeggia all'avvio del motore?
A: È normale e causato da interferenze elettromagnetiche.
D: Come aggiornare il software di sistema?
A: 1. Avviare lo strumento e garantire una connessione Internet stabile.
2. Impostazione: selezionare "Versione del sistema", quindi fare clic su "Verifica
versione" per accedere all'interfaccia di aggiornamento del sistema.
3. Completare il processo seguendo le istruzioni sullo schermo passo dopo passo.
Potrebbero essere necessari alcuni minuti a seconda della velocità di Internet.
per favore sii paziente. Dopo aver completato correttamente l'aggiornamento, lo
strumento si riavvierà automaticamente e accederà all'interfaccia principale.
D: Spiegare l'account e i punti.
A: Per utilizzare THINKTOOL, è necessario registrare un account. Ogni account ha
il opportunità di guadagnare punti raccomandando ad altri di acquistare prodotti e
partecipando ad eventi ufficiali. 1 punto può essere detratto per 1 dollaro quando si
acquistano prodotti o servizi.
D: Come aggiungere moduli funzionali?
A: THINKCAR TECH INC offre 9 altri moduli funzionali. Puoi acquistarli sul sito Web
uffi ciale o sul ThinkStore all'interno dello strumento.
background
www.mythinkcar.com
IT
34
THINKCAR
Termini di Garanzia
Questa garanzia si applica solo agli utenti e ai distributori che acquistano i prodotti
THINKCAR TECH INC attraverso le normali procedure. Entro un anno dalla data di
consegna, THINKCAR TECH garantisce i propri prodotti elettronici per danni causati da
difetti nei materiali o nella lavorazione. I danni alle apparecchiature o ai componenti a
causa di abuso, modifi ca non autorizzata, utilizzo per scopi non progettati, funzionamento
in un modo non specifi cato nelle istruzioni, ecc. Non sono coperti dalla presente garanzia.
Il risarcimento per i danni al cruscotto causati dal difetto di questa apparecchiatura è
limitato alla riparazione o alla sostituzione. THINKCAR TECH non subisce perdite indirette
e accidentali. THINKCAR TECH valuterà la natura del danno dell'attrezzatura in base ai
metodi di ispezione prescritti. Nessun agente, dipendente o rappresentante commerciale
di THINKCAR TECH è autorizzato ad effettuare alcuna conferma, avviso o promessa
relativa ai prodotti THINKCAR TECH.
Linea di servizio: 1-833-692-2766
Email del servizio clienti: [email protected]
Sito uffi ciale: www.mythinkcar.com
Tutorial sui prodotti, domande frequenti sui video ed elenco di copertura sono disponibili
sul sito Web uffi ciale Thinkcar.
Seguici su
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar
background
www.mythinkcar.com
PT
I
THINKCAR
Conteúdo
1 Manual de Iniciação Rápida............................................................................1
1.1 Uso inicial .......................................................................................................1
1.1.1 Ligue a máquina ....................................................................................1
1.1.2 Confi guração de idioma .........................................................................1
1.1.3 Conecte WIFI .........................................................................................2
1.1.4 Contrato do Usuário ...............................................................................2
1.1.5 Contrato do Usuário ...............................................................................2
1.1.6 Criar uma conta .....................................................................................3
1.1.7 Digitando informações da ofi cina ........................................................... 3
1.2 Instalação da impressora ...............................................................................4
2 Informações gerais..........................................................................................7
2.1 Diagnóstico a bordo (OBD) II .........................................................................7
2.2 Códigos de problemas de diagnóstico (DTCs) ...............................................7
2.3 Localização do Data Link Connector (DLC) ...................................................8
2.4 Monitores de prontidão para OBD II ...............................................................9
2.5 Status de prontidão do monitor OBD II.........................................................10
2.6 OBD II Defi nitions .........................................................................................10
3 Introdução ao Produto ..................................................................................12
3.1 Introduções gerais ........................................................................................12
3.1.1 Host de diagnóstico .............................................................................12
3.1.2 Parâmetro ............................................................................................14
4 Preparação .....................................................................................................15
4.1 Carregar o host.............................................................................................15
4.2 Bateria ..........................................................................................................15
4.3 Ligar e desligar .............................................................................................16
4.3.1 Ligar .....................................................................................................16
4.3.2 Desligar ................................................................................................16
5 Descrições de Funções ................................................................................16
5.1 Diagnóstico ...................................................................................................16
5.2 Manutenção ..................................................................................................23
5.2.1 Zerar a Lâmpada de Manutenção .......................................................23
5.2.2 Correspondência de Válvula de Aceleração ........................................23
5.2.3 Reposição do Ângulo de Direção ........................................................24
5.2.4 Correspondência da Bateria ................................................................24
5.2.5 Exaustão ABS ......................................................................................24
background
www.mythinkcar.com
PT
II
THINKCAR
5.2.6 Reposição da Pastilha de Travões ......................................................24
5.2.7 Regeneração DPF ...............................................................................25
5.2.8 Aprendizagem de Informação Dentária ...............................................25
5.2.9 Combinação Anti-Roubo ......................................................................25
5.2.10 Código do Injetor ...............................................................................26
5.2.11 Redefi nir a Pressão do Pneu .............................................................26
5.2.12 Calibração do Nível de Suspensão ...................................................26
5.2.13 Correspondência de Faróis ...............................................................26
5.2.14 Correspondência de Caixa de Engrenagens .....................................26
5.2.15 Inicialização do Teto Solar .................................................................27
5.2.16 Recirculação de Gases de Escape ....................................................27
5.2.17 Calibração do medidor .......................................................................27
5.2.18 Reinicialização do Airbag ...................................................................27
5.2.19 Modo de Transporte ...........................................................................27
5.2.20 A/F Ajuste (Relação Ar-Combustível) ................................................27
5.2.21 Defi nições Iniciar/Parar ...................................................................... 27
5.2.22 NOX Reinicialização ..........................................................................28
5.2.23 Reset de Ureia (fi ltro de escape do motor diesel) .............................28
5.2.24 Calibração do Assento .......................................................................28
5.2.25 Arranque da Bomba Electrónica ........................................................28
5.2.26 Modifi cação de Pneu .........................................................................28
5.2.27 Calibração de Portas e Janelas .........................................................28
5.2.28 Opções de Linguagem .......................................................................28
5.3 Verifi cação rápida e impressão ....................................................................28
5.4 ThinkStore ....................................................................................................29
5.5 ThinkFile .......................................................................................................30
5.6 Atualização de software................................................................................30
5.7 ThinkModule .................................................................................................31
5.8 Confi gurações ..............................................................................................31
5.8.1 Informações da conta ..........................................................................31
5.8.2 Gerenciamento de clientes ..................................................................32
5.8.3 Informações da ofi cina ......................................................................... 32
5.8.4 Conexão com a Internet ......................................................................32
5.8.5 Atualização de fi rmware ....................................................................... 32
5.8.6 Idioma ..................................................................................................32
5.8.7 Fuso horário .........................................................................................32
6 Perguntas e Respostas .................................................................................33
background
www.mythinkcar.com
PT
1
THINKCAR
1 Manual de Iniciação Rápida
1.1 Uso inicial
As seguintes confi gurações devem ser feitas quando você usa a ferramenta inicialmente.
1.1.1 Ligue a máquina
Depois de pressionar o botão liga / desliga, as imagens serão mostradas na tela da
seguinte maneira.
1.1.2 Confi guração de idioma
Selecione o idioma da ferramenta entre os idiomas exibidos na interface.
background
www.mythinkcar.com
PT
2
THINKCAR
1.1.3 Conecte WIFI
O sistema pesquisará automaticamente todas as redes WIFI disponíveis e você poderá
escolher o WIFI necessário. Se a rede escolhida estiver aberta, você poderá conectá-
la diretamente; Se a rede escolhida estiver criptografada, você deverá digitar a senha
correta. Então você pode conectar WIFI depois de clicar em "conectar".
Dicas: o Wi-Fi deve estar confi gurado. Se nenhuma rede Wi-Fi estiver disponível nas proximidades,
você poderá ativar o "Hotspot móvel portátil".
1.1.4 Contrato do Usuário
Escolha o fuso horário da localização atual e, em seguida, o sistema cofi gurará a hora
automaticamente de acordo com o fuso horário escolhido..
1.1.5 Contrato do Usuário
Leia com atenção todos os termos e condições do contrato do usuário. Escolha
"Concordar com todos os termos acima" e clique no botão "Concordo" para concluir
o processo de registro. Em seguida, a página irá para a interface "Parabéns pelo seu
registro bem-sucedido".
background
www.mythinkcar.com
PT
3
THINKCAR
As confi gurações iniciais são concluídas após as etapas acima. Irá automaticamente para
a interface de trabalho após 3 segundos.
1.1.6 Criar uma conta
Você precisa registrar uma conta na sua caixa de e-mail. Se você possui outros produtos
da série THINK, pode fazer login diretamente usando a conta disponível.
1.1.7 Digitando informações da ofi cina
Digitando as informações da ofi cina, que serão mostradas no relatório de diagnóstico.
background
www.mythinkcar.com
PT
4
THINKCAR
1.2 Instalação da impressora
A impressora está instalada na parte traseira do host. Por favor, siga os passos abaixo:
1. Desaparafuse os parafusos do painel traseiro e remova o painel traseiro do host.
2. Insira o slot do cartão host em um lado da impressora.
3. Pressione a fi vela na lateral da impressora para encaixá-la no host.
4. Quando o host estiver ativado, ele identificará e conectará automaticamente a
impressora.
Informações sobre direitos autorais
Informações sobre direitos autorais Copyright © 2020 by THINKCAR TECH. CO., LTD.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida,
armazenada em um sistema de recuperação ou transmitida de qualquer forma ou por
qualquer meio, eletrônico, mecânico, fotocópia e gravação ou de outra forma, sem
a permissão prévia por escrito da THINKCAR. As informações aqui contidas foram
projetadas apenas para o uso desta unidade. A THINKCAR não é responsável por
nenhum uso dessas informações, conforme aplicado a outras unidades. Declaração: A
THINKCAR possui os direitos completos de propriedade intelectual do software usado por
este produto. Para qualquer ação de engenharia reversa ou cracking contra o software,
a THINKCAR bloqueará o uso deste produto e se reserva o direito de assumir suas
responsabilidades legais.
background
www.mythinkcar.com
PT
5
THINKCAR
Informações sobre direitos autorais
THINKTOOL é uma marca registrada da THINKCAR TECH CO., LTD. Todas as outras
mini marcas comerciais, marcas de serviço, nomes de domínio, logotipos e nomes de
empresas da THINKTOOL mencionados neste manual são marcas comerciais, marcas
comerciais registradas, marcas de serviço, nomes de domínio, logotipos, nomes de
empresas ou são de propriedade de THINKCAR ou de suas afi liadas . Nos países em
que qualquer uma das mini marcas comerciais, marcas de serviço, nomes de domínio,
logotipos e nomes de empresas da THINKTOOL não está registrada, a THINKTOOL
reivindica outros direitos associados a marcas comerciais, marcas de serviço, nomes
de domínio, nomes de domínio, logotipos e nomes de empresas não registrados.
Outros produtos ou nomes de empresas mencionados neste manual podem ser
marcas comerciais de seus respectivos proprietários. Você não pode usar nenhuma
marca comercial, marca de serviço, nome de domínio, logotipo, ou nome da empresa
da THINKTOOL ou de terceiros sem a permissão do proprietário da marca comercial,
marca de serviço, nome de domínio, logotipo ou nome da empresa aplicável. Você pode
entrar em contato com a THINKCAR TECH INC visitando o site www.mythinkcar.com ou
escrevendo para THINKCAR TECH CO., LTD.
Aviso geral
Outros nomes de produtos usados aqui são apenas para ns de identifi cação e podem
ser marcas comerciais de seus respectivos proprietários. A THINKCAR se isenta de
todos e quaisquer direitos sobre essas marcas.
É possível que esta unidade não seja aplicável a alguns dos modelos ou sistemas de
veículos listados na seção de diagnóstico devido a diferentes países, áreas e / ou anos.
Não hesite em entrar em contato com a THINKCAR se você se deparar com essas
perguntas. Devemos ajudá-lo a resolver o problema o mais rápido possível.
Aviso Legal
Para tirar o máximo proveito da unidade, você deve estar familiarizado com o motor.
Todas as informações, ilustrações e especificações contidas neste manual são
baseadas nas informações mais recentes disponíveis no momento da publicação. O
direito está reservado para fazer alterações a qualquer momento, sem aviso prévio.
Nem a THINKCAR nem suas afi liadas serão responsáveis perante o comprador desta
unidade ou terceiros por danos, perdas, custos ou despesas incorridos pelo comprador
ou por terceiros como resultado de: acidente, uso indevido ou abuso desta unidade
ou modificações não autorizadas, reparos ou alterações nesta unidade ou falha em
cumprir estritamente as instruções de operação e manutenção da THINKCAR.
A THINKCAR não se responsabiliza por quaisquer danos ou problemas decorrentes
do uso de quaisquer opções ou produtos consumíveis que não sejam os designados
como Produtos Originais THINKCAR ou Produtos Aprovados pela THINKCAR pela
THINKCAR.
background
www.mythinkcar.com
PT
6
THINKCAR
Precauções e avisos de segurança
Para evitar ferimentos pessoais ou danos aos veículos e / ou a esta ferramenta, leia este
manual do usuário primeiro com cautela e observe as seguintes precauções de segurança
no mínimo sempre que trabalhar em um veículo:
Sempre realize testes automotivos em um ambiente seguro.
Não tente operar ou observar a ferramenta enquanto estiver dirigindo um veículo.
A operação ou observação da ferramenta causará distração do motorista e poderá
causar um acidente fatal. Use proteção ocular de segurança que atenda aos padrões
ANSI.
Mantenha roupas, cabelos, mãos, ferramentas, equipamentos de teste etc. longe de
todas as peças em movimento ou quentes do motor.
Opere o veículo em uma área de trabalho bem ventilada: os gases de escape são
venenosos. Coloque blocos na frente das rodas motrizes e nunca deixe o veículo sem
supervisão durante os testes
Tenha muito cuidado ao trabalhar em torno da bobina de ignição, tampa do distribuidor,
os de ignição e velas de ignição.
Esses componentes criam tensões perigosas quando o motor está em funcionamento.
Coloque a transmissão em P (para A / T) ou N (para M / T) e verifi que se o freio de
estacionamento está acionado.
Mantenha um extintor de incêndio adequado para incêndios com gasolina / produtos
químicos / elétricos nas proximidades.
Não conecte ou desconecte nenhum equipamento de teste enquanto a ignição estiver
ligada ou o motor estiver em funcionamento
Mantenha esta ferramenta seca, limpa e sem óleo / água ou graxa. Use um detergente
neutro em um pano limpo para limpar a parte externa da ferramenta. quando
necessário.
Por favor, use o adaptador de energia DC 5V para carregar esta ferramenta. Nenhuma
responsabilidade pode ser assumida por qualquer dano ou perda causada como
resultado do uso de adaptadores de energia que não sejam o noturno.
Uma introdução à empresa
A THINKCAR TECH é uma desenvolvedora altamente criativa de ferramentas de
diagnóstico de veículos. Ao combinar idéias criativas e amigáveis ao usuário com
tecnologias, a empresa produziu os produtos da série Think, apresentados como
experiência máxima e imaginação extraordinária, incluindoing THINKOBD, THINKCAR,
THINKDIAG, THINKPLUS, THINKSCAN e THINKTOOL. Esses produtos provam ser uma
nova geração de ferramentas de diagnóstico por meio de formulários de produtos criativos
e sistema de serviço orientados ao usuário. A THINKCAR TECH continua buscando
a perfeição em todos os aspectos, como design de produtos, seleção de materiais,
fabricação e serviço de software.
background
www.mythinkcar.com
PT
7
THINKCAR
2 Informações gerais
2.1 Diagnóstico a bordo (OBD) II
A primeira geração do On-Board Diagnostics (OBD I) foi desenvolvida pelo California
Air Resources Board (ARB) e implementada em 1988 para monitorar alguns dos
componentes de controle de emissões nos veículos. À medida que a tecnologia evoluiu
e o desejo de melhorar o sistema OnBoard Diagnostic aumentou, uma nova geração de
sistema On-Board Diagnostic foi desenvolvida. Esta segunda geração de regulamentos
do OnBoard Diagnostic é denominada "OBD II". O sistema OBD II foi projetado para
monitorar os sistemas de controle de emissões e os principais mecanismos do motor,
realizando testes contínuos ou periódicos de componentes específicos e condições
do veículo. Quando um problema é detectado, o sistema OBD II acende uma lâmpada
de advertência (MIL) no painel de instrumentos do veículo para alertar o motorista
normalmente pela frase “Check Engine” ou “Service Engine Soon”. O sistema também
armazenará informações importantes sobre o mau funcionamento detectado, para que
um técnico possa encontrar e corrigir com precisão o problema. Aqui abaixo, seguem três
partes de informações valiosas:
1) Se a luz indicadora de mau funcionamento (MIL) está comandada 'on' ou 'off ';
2) Quais, se houver, códigos de diagnóstico (DTCs) estão armazenados;
3) Status do Monitor de prontidão.
2.2 Códigos de problemas de diagnóstico (DTCs)
Os códigos de problemas de diagnóstico OBD II são códigos armazenados pelo sistema
de diagnóstico do computador de bordo em resposta a um problema encontrado no
veículo. Esses códigos identifi cam uma área de problema específi ca e têm como objetivo
fornecer um guia sobre onde uma falha pode estar ocorrendo dentro de um veículo. Os
códigos de diagnóstico OBD II consistem em um código alfanumérico de cinco dígitos.
O primeiro caractere, uma letra, identifica qual sistema de controle define o código. O
segundo caractere, um número, 0-3; outros três caracteres, um hexadecimal, 0-9 ou AF
fornecem informações adicionais sobre a origem do DTC e as condições de operação que
o levaram a defi nir. Aqui abaixo está um exemplo para ilustrar a estrutura dos dígitos:
background
www.mythinkcar.com
PT
8
THINKCAR
DTC Exemplo
P0201
Sistemas
P=Powertrain
B=Corpo
C=Chasis
U=Rede
Identifi ca qual seção do sistema
está com defeito
Tipo de Código
0 - Genérico (SAE)
1 - Específi co do Fabricante
2 - Códigos Genéricos
(‘’P‘’) e Fabricante Códigos
Específi cos (”B”, “C” e “U”)
3 - Inclui códigos genéricos
e específi cos do fabricante
Subsistemas
Identifi que o sistema em que o problema
está localizado. Os sistemas do código
"P" estão listados abaixo. O sistema dos
códigos "B", "C" e "U" variará.
0 - Medição de combustível e ar:
controles auxiliares de emissão
1 - Medição de combustível e ar
2 - Medição de combustível e ar
(apenas mau funcionamento do
circuito do injetor)
3 - Sistema de ignição ou falha de ignição
4 - Sistema auxiliar de controle de
emissões
5 - Sistema de controle de velocidade do
veículo e controle de marcha lenta
6 - Computador
7 - Transmisão
8 - Transmisão
9 - Transmisão
A - Propulsão Híbrida
B - Propulsão Híbrida
C - Propulsão Híbrida
2.3 Localização do Data Link Connector (DLC)
O DLC (Data Link Connector ou Diagnostic Link Connector) é tipicamente um conector de
16 pinos em que os leitores de código de diagnóstico fazem interface com o computador
de bordo do veículo. O DLC geralmente está localizado a 30 cm do centro do painel
de instrumentos (painel), embaixo ou ao redor do lado do motorista para a maioria dos
veículos. Se o Data Link Connector não estiver localizado no painel, deve haver uma
etiqueta indicando a localização. Para alguns veículos asiáticos e europeus, o DLC está
localizado atrás do cinzeiro e o cinzeiro deve ser removido para acessar o conector. Se
o DLC não puder ser encontrado, consulte o manual de serviço do veículo para obter a
localização.
background
www.mythinkcar.com
PT
9
THINKCAR
2.4 Monitores de prontidão para OBD II
Uma parte importante do sistema OBD II de um veículo são os monitores de prontidão,
que são indicadores utilizados para descobrir se todos os componentes das emissões
foram avaliados pelo sistema OBD II. Eles estão executando testes periódicos em
sistemas e componentes específi cos para garantir que eles estejam executando dentro
dos limites permitidos.
Atualmente, existem onze monitores de prontidão para OBD II (ou monitores I / M)
defi nidos por Agência de Proteção Ambiental dos EUA (EPA). Nem todos os monitores
são suportados em todos os veículos e o número exato de monitores em qualquer
veículo depende da estratégia de controle de emissões do fabricante. Monitores
contínuos - Alguns dos componentes ou sistemas do veículo são continuamente.testados
pelo sistema OBD II do veículo, enquanto outros são testados apenas sob condições
específi cas de operação do veículo. Os componentes monitorados continuamente listados
abaixo estão sempre prontos:
1. Misfi re
2. Sistema de Combustível
3. Componentes abrangentes (CCM)
Uma vez que o veículo está em funcionamento, o sistema OBD II verifi ca continuamente
os itens acima. monitorando os principais sensores do motor, observando a falha de
ignição do motor e monitorando as demandas de combustível.
Monitores não contínuos - Ao contrário dos monitores contínuos, muitas emissões e
mecanismos componentes do sistema exigem que o veículo seja operado sob condições
específi cas antes do monitor está pronto. Esses monitores são denominados monitores
não contínuos e estão listados abaixo:
1) Sistema EGR
2) Sensores de O2
3) Catalisador
4) Sistema Evaporativo
5) Aquecedor do sensor de O2
6) Injeção de ar secundário
7) Catalisador Aquecido
8) sistema de A / C
background
www.mythinkcar.com
PT
10
THINKCAR
2.5 Status de prontidão do monitor OBD II
Os sistemas OBD II devem indicar se o sistema de monitor PCM do veículo concluiu ou
não os testes em cada componente. Os componentes que foram testados serão relatados
como "Pronto" ou "Completo", o que signifi ca que foram testados pelo sistema OBD II.
O objetivo do registro do status de prontidão é permitir que os inspetores determinem se
o sistema OBD II do veículo testou todos os componentes e / ou sistemas. O módulo de
controle do trem de força (PCM) defi ne um monitor como "Pronto" ou "Concluído" após
a execução de um ciclo de acionamento apropriado. O ciclo da unidade que ativa um
monitor e defi ne os códigos de prontidão para "Pronto" varia para cada monitor individual.
Depois que um monitor é defi nido como "Pronto" ou "Concluído", ele permanece nesse
estado. Vários fatores, incluindo a exclusão de códigos de diagnóstico (DTCs) com um
leitor de código ou uma bateria desconectada, pode resultar na confi guração de monitores
de prontidão para "Não pronto". Como os três monitores contínuos estão constantemente
avaliando, eles serão relatados como "Prontos" o tempo todo. Se o teste de um monitor
não contínuo com suporte específi co não tiver sido concluído, o status do monitor será
relatado como "Não concluído" ou "Não pronto".
Para que o sistema de monitor OBD que pronto, o veículo deve ser conduzido sob uma
variedade de condições operacionais normais. Essas condições operacionais podem
incluir uma mistura de direção e parada na rodovia, direção do tipo cidade e pelo menos
um período de pernoite. Para informações específi cas sobre como preparar o sistema de
monitor OBD do seu veículo, consulte o manual do proprietário do veículo.
2.6 OBD II Defi nitions
Módulo de controle do trem de força (PCM) - Terminologia OBD II para o computador
de bordo que controla o motor e o trem de força.
Luz indicadora de mau funcionamento (MIL) - Luz indicadora de mau funcionamento
(Mecanismo de manutenção em breve, Mecanismo de verificação) é um termo usado
para a luz no painel de instrumentos. É para alertar o motorista e / ou o técnico de reparo
que há um problema com um ou mais sistemas do veículo e pode causar emissões que
excedam os padrões federais. Se a MIL acender com uma luz constante, isso indica
que um problema foi detectado e o veículo deve ser reparado o mais breve possível.
Sob certas condições, a luz do painel pisca ou pisca. Isso indica um problema grave e a
intermitência destina-se a desencorajar a operação do veículo o sistema de diagnóstico
a bordo do veículo não pode desligar a MIL até que os reparos necessários sejam
concluídos ou a condição não exista mais.
DTC - Códigos de problemas de diagnóstico (DTC) que identifi cam qual seção do sistema
de controle de emissões está com defeito.
background
www.mythinkcar.com
PT
11
THINKCAR
Critérios de ativação - Também denominadas condições de habilitação. São os eventos
específicos do veículo ou condições que devem ocorrer dentro do mecanismo antes
que os vários monitores sejam confi gurados, ou corre. Alguns monitores exigem que o
veículo siga uma rotina prescrita de “ciclo de acionamento” como parte dos critérios de
habilitação. Os ciclos de acionamento variam entre os veículos e para cada monitor em
qualquer veículo em particular. Consulte o manual de serviço de fábrica do veículo para
obter um procedimento de habilitação específi co.
Ciclo de acionamento OBD II - Um modo específi co de operação do veículo que fornece
as condições necessárias para definir todos os monitores de prontidão aplicáveis ao
veículo para a condição "pronto". O objetivo de concluir um ciclo de condução OBD II
é forçar o veículo a executar seus diagnósticos a bordo. É necessário executar alguma
forma de ciclo de acionamento depois que os DTCs foram apagados da memória do PCM
ou depois que a bateria foi desconectada. A execução de um ciclo completo de condução
de um veículo “ajustará” os monitores de prontidão para que falhas futuras possam ser
detectadas. Os ciclos de direção variam de acordo com o veículo e o monitor que precisa
ser redefinido. Para o ciclo de condução específico do veículo, consulte o manual de
serviço.
Congelar dados do quadro - Quando ocorre uma falha relacionada às emissões, o
sistema OBD II não apenas define um código, mas também registra um instantâneo
dos parâmetros operacionais do veículo para ajudar na identificação do problema.
Esse conjunto de valores é conhecido como Congelar Dados do Quadro e pode incluir
parâmetros importantes do motor, como rotação do motor, velocidade do veículo, uxo
de ar, carga do motor, pressão do combustível, valor de compensação do combustível,
temperatura do líquido de arrefecimento do motor, avanço do tempo de ignição ou status
do circuito fechado.
Guarnição de combustível (FT) - Ajustes de feedback no cronograma do combustível
base. O ajuste de combustível de curto prazo refere-se a ajustes dinâmicos ou
instantâneos. O ajuste de combustível a longo prazo refere-se a ajustes muito mais
graduais no cronograma de calibração de combustível do que os ajustes de ajuste a curto
prazo. Esses ajustes de longo prazo compensam as diferenças do veículo e as mudanças
graduais que ocorrem ao longo do tempo.
background
www.mythinkcar.com
PT
12
THINKCAR
3 Introdução ao Produto
3.1 Introduções gerais
THINKTOOL, um dos produtos de diagnóstico lançados pela THINKCAR TECH INC, é
o produto de nível mais alto da série THINK. Possui todas as funções que vão desde o
diagnóstico e é adequado para mais de 160 marcas automotivas em todo o mundo. Além
do computador host de diagnóstico, ele também contém 9 módulos de função padrão ou
opcionais. Em cada cenário de aplicativo, você pode optar por montar módulos diferentes
para uso. Uma interface rápida de desmontagem e montagem é defi nida na parte traseira
do computador host. Você precisa inserir o módulo necessário com cuidado e, em
seguida, o host pode reconhecer o módulo atual e começar a usá-lo.
3.1.1 Host de diagnóstico
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
PT
13
THINKCAR
1. Tela
2. Botão de fonte de energia / tela de bloqueio Quando o host estiver desligado, ligue-o
pressionando o botão por 3 segundos. Quando o host estiver ativado, pressione
o botão para ativar a tela ou desligar a tela; Desligue o host pressionando o botão
por mais de 3 segundos; forçar o desligamento pressionando o botão por mais de 8
segundos.
3. Entrada de energia: conecte um carregador para carregar ou transmitir dados.
4. Porta de expansão USB
5. Câmera traseira
6. Fivela: Aperte os módulos de extensão de função.
7. Pin: É usado para comunicação entre o módulo de extensão de função e o host.
8. Ímã: Prenda os módulos de extensão de função.
9. Dongle de diagnóstico
10. Alto-falante
Diagrama dos Módulos de Função:
No. Название Описание Примечание
1
THINKTOOL
Computador host
Ferramenta de diagnóstico
automotivo abrangente modular
2 cab o de carregamento Para o computador host
3 Ada ptador de energia Para o computador host
4 THINKPRINTER
Impressora térmica de relatório de
diagnóstico ThinkTool
Opcional
5
THINKPRINTER
Thermal Pape
Especialmente para ThinkPrinter Opcional
6 THINKWORKLIGHT Luz LED de alto brilho ThinkTool Opcional
7
THINKTOOL
Escopo do vídeo
Módulo de escopo de vídeo do
ThinkTool HD
Opcional
background
www.mythinkcar.com
PT
14
THINKCAR
Nr. Name Beschreibung Anmerkung
8
THINKTOOL
Imager hermal
Módulo de termovisor infravermelho
ThinkTool
Opcional
9
THINKTOOL
Testador de bateria
ThinkTool Battery Tester Module Opcional
10 THINKMODULEDOCK
ThinkTool conectados ao Dock pode
ser usado independentemente
Opcional
11
THINKTOOL
Osciloscópio
Usado para verifi car corrente elétrica
e tensão
Opcional
3.1.2 Parâmetro
Computador host THINKTOOL
Capacidade da bateria: 3100mAh / 7.6V
Tamanho da tela: 5.99 polegadas
polegadas Resolução: 720 * 1440 pixel
Tensão de trabalho: 5V
Corrente de trabalho: ≤2.5A
Ambiente de trabalho:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente de armazenamento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
VCI THINKTOOL
Tensão de trabalho: 12V
Corrente de trabalho: ≤60mA
Ambiente de trabalho:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente de armazenamento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃)
background
www.mythinkcar.com
PT
15
THINKCAR
THINKPRINTER
Densidade de impressão: 576 pontos / linha
Impressão: 3,1 Polegadas (80 mm)
Impressão: 2,3 Polegadas / s (60 mm / s)
Ambiente de trabalho:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente de armazenamento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
Papel térmico THINKPRINTER
Especifi cação: 3.1 polegadas * 1.1 polegadas (80mm * 30mm)
Comprimento: 19.6ft ~ 22.9ft (6m ~ 7m) / rolo
Ambiente de trabalho:
14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
Ambiente de armazenamento:
-4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 Preparação
4.1 Carregar o host
Siga as etapas abaixo para cobrar do host:
1. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação à tomada USB do adaptador de
energia.
2. Conecte a outra extremidade ao conector de carregamento na parte inferior do host.
3. Conecte o plugue de energia do carregador a uma tomada para iniciar o carregamento.
Quando o ícone de status da bateria é exibido
, o host foi cobrado. Quando ele
exibe
, o processo de carregamento foi concluído e você deve desconectar o host.
4.2 Bateria
É normal que o host não seja ligado durante o carregamento, porque a bateria não
está sendo usada há muito tempo ou está esgotada. Por favor, ligue o host novamente
depois de carregar a bateria por um tempo.
Por favor, carregue o host através do carregador na embalagem. A empresa não se
responsabiliza por danos e perdas causados pelo carregamento de carregadores que
não sejam aqueles especifi cados pela empresa
A bateria pode ser recarregada repetidamente. No entanto, como a bateria pode ser
usada, o tempo de espera do dispositivo será reduzido após o uso prolongado. Evite o
carregamento repetido frequente para prolongar a vida útil da bateria.
O tempo de carregamento da bateria varia de acordo com a temperatura e o status da
bateria.
Quando a bateria estiver fraca, o sistema exibirá um prompt lembrando que você deve
conectar o carregador. Quando a carga da bateria estiver muito baixa, o dispositivo
será desligado.
background
www.mythinkcar.com
PT
16
THINKCAR
4.3 Ligar e desligar
4.3.1 Ligar
Mantenha pressionado o botão liga / desliga e a interface inicial será exibida.
Isso pode ser causado por uma bateria muito fraca. Tente ligá-lo novamente depois de carregar o
dispositivo por um tempo.
4.3.2 Desligar
Mantenha pressionado o botão liga / desliga até a caixa de diálogo aparecer e, em
seguida, desligue o dispositivo de acordo com as instruções. Se você precisar forçar o
desligamento, pressione e segure o botão liga / desliga por mais de 8 segundos até a tela
escurecer.
5 Descrições de Funções
O computador host ThinkTool possui 8 funções, a saber: diagnóstico completo do sistema,
manutenção, teste e impressão rápidos, ThinkStore, ThinkFile, atualização, confi gurações
e ThinkModule.
5.1 Diagnóstico
Diagnóstico completo do sistema: suporta mais de 160 marcas de automóveis, diagnóstico
inteligente e diagnóstico tradicional, abrangendo o diagnóstico completo de OBD II,
diagnóstico completo e completo: leia códigos de falha, apague códigos de falha, leia
uxos de dados em tempo real, funções especiais, testes de movimento, etc. Um relatório
de diagnóstico será gerado automaticamente após o diagnóstico.
Diagnóstico inteligente
Conecte o veículo e clique em "Diagnosticar" na interface principal. Em seguida, clique em
AUTOSEARCH para iniciar o diagnóstico inteligente. Leia o VIN como mostrado abaixo.
background
www.mythinkcar.com
PT
17
THINKCAR
Se não conseguir ler o VIN, você precisará inserir o VIN manualmente.
Início do diagnóstico
1. Escolha o modo de teste: depois de ler o VIN, a tela entrará na seleção do modo de
teste interface:
A. Relatório de integridade: este modo é para verificar rapidamente o veículo e exibir
a integridade do veículo relatório (está disponível apenas quando o software de
diagnóstico suporta esta função). Depois de clicar em "teste rápido", o sistema inicia a
digitalização do DTC, respectivamente, e mostra o resultado.
background
www.mythinkcar.com
PT
18
THINKCAR
Se você deseja pausar a verifi cação, clique em "Pausar".
Após o término da verifi cação, o sistema exibirá o relatório de diagnóstico diretamente. O
DTC pode ser oculto clicando no botão a seguir.
O sistema com DTC será exibido na tela na frente vermelha e o número específi co de
DTC será exibido.Um sistema sem DTC será exibido como "OK"
Clique no nome do sistema para ver a defi nição específi ca de de DTC.
B. Verifi cação do sistema: verifi ca automaticamente todos os sistemas do veículo.
C. Seleção do sistema: escolha manualmente o sistema de controle eletrônico automotivo.
2. Escolha o sistema: Clique em “ECM” (por exemplo) e a tela entrará na interface de
seleção.
3. Escolha a função: clique na função a ser testada.
background
www.mythinkcar.com
PT
19
THINKCAR
Dicas: O menu de diagnóstico varia de acordo com os diferentes veículos
A. Informações da versão
Como mostra a figura, clique em “Informações da versão” para ler as informações da
versão atual da ECU do carro.
B. Leia o código de falha
Esta função é ler o DTC na memória da ECU, ajudando o pessoal de manutenção a
identifi car rapidamente a causa da avaria do veículo.
Dicas: Ler o DTC ao solucionar problemas de um veículo é apenas uma pequena etapa de todo
o processo de diagnóstico. O DTC do veículo é apenas para referência e as peças não podem
ser substituídas diretamente com base na definição de DTC especificada. Cada DTC possui um
conjunto de procedimentos de teste. O técnico de manutenção deve cumprir rigorosamente as
instruções e procedimentos de operação descritos no manual de manutenção do carro para confi rmar
a causa raiz da avaria.
Como mostrado abaixo, clique em “Ler código de falha” e a tela exibirá resultados de
diagnóstico.
Botões da tela:
Congelar quadro: se esse botão estiver destacado, signifi ca que informações sobre o
quadro congelado. O quadro de congelamento serve para registrar alguns fl uxos de dados
específi cos no momento em que o carro quebra. O número é para verifi cação.
(Socorro) : Clique para verifi car a possível causa do DTC.
Relatório : Salve o resultado do diagnóstico atual como um relatório de diagnóstico e
imprima-o diretamente.
background
www.mythinkcar.com
PT
20
THINKCAR
C. Limpar código de falha
Esta função serve para limpar o DTC da memória da ECU do sistema testado. Clique em
“Limpar código de falha” e o sistema poderá excluir automaticamente o DTC existente e
abrir a caixa de diálogo dizendo “DTC limpo com sucesso”.
Nota: Para veículos em geral, siga rigorosamente a sequência normal: leia o DTC, limpe-o, faça um
teste, leia o DTC novamente para verifi cação, conserte o veículo, limpe o DTC e tente novamente
para confi rmar que o DTC não aparece mais..
D. Leia o fl uxo de dados
Esta função é usada principalmente para ler e exibir dados e parâmetros em tempo real
da ECU do carro. Observando esses uxos de dados, os técnicos de manutenção podem
entender o desempenho geral do veículo e oferecer sugestões de manutenção.
Botões da tela: selecione l: se você quiser verifi car algum fl uxo de dados, marque a caixa antes
do nome. Se você deseja escolher todos os fl uxos de dados, clique neste botão.
Desmarcar: Clique neste botão para desmarcar todos os fl uxos de dados verifi cados.
OK: Confirme as operações atuais. Clique em "OK" após a seleção e o sistema exibirá os
dados dinâmicos dos fl uxos de dados selecionados..
Botões da tela:
(Gráfico): Clique nele e os fluxos de dados são exibidos em padrões de ondas
dinâmicas.
background
www.mythinkcar.com
PT
21
THINKCAR
Relatório: Clique no botão para salvar o número de fl uxos de dados atuais.
Registro: É usado para registrar dados de diagnóstico para que os usuários possam
reproduzir e verifi cá-los. Se você deseja interromper a leitura, clique em "parar" (a caixa
branca antes da barra de progresso)
Socorro: Escolha um uxo de dados e clique no botão para verifi car as informações da
ajuda.
Se 1 / X aparecer, significa que as opções de fluxo de dados não foram totalmente
exibidas. Deslize a tela de baixo para cima para exibir as opções restantes. Com três
modos de exibição disponíveis, você pode navegar por ele de maneiras adequadas:
Figura: Exibe parâmetros com padrões de onda.
Valor: Exibe parâmetros com padrões de onda.�
Nota: Se o valor do uxo de dados não
estiver dentro do intervalo de valores padrão, o fl uxo de dados será)
.
Combinar: Os gráficos são apresentados juntos para que os usuários façam
comparações.
(Nota: diferentes opções de fl uxo de dados são marcadas em cores diferentes.).
Como verifi car um padrão de onda?
Clique .
Na página de exibição dos padrões de onda, o usuário pode executar as seguintes
operações:
Máx. / Mín: Clique para definir o valor mais alto / mais baixo. Quando o valor em
execução exceder o valor sistema emitirá um aviso.
Usuário difi nido: Clique em "<" no lado direito da tela e defi na as opções de uxo de
dados a serem verifi cadas por você.
Escolha as opções de uxo de dados a serem verifi cadas ( Nota: Somente no máximo 4
uxos de dados podem ser exibidos).
Se você deseja remover o padrão de onda de algum fl uxo de dados, desmarque-o.
Como verifi car vários padrões de ondas juntos?
Clique no botão [Combinar] e o sistema exibirá os parâmetros dos fluxos de dados
selecionados com padrões de ondas.
background
www.mythinkcar.com
PT
22
THINKCAR
E. Teste de atuação
Esta função é usada para testar se os componentes de execução no sistema de controle
eletrônico podem funcionar normalmente.
Registros de diagnóstico
Geralmente, toda vez que um carro é diagnosticado, o sistema registra cada etapa. Esta
função ajuda os usuários a entrar rapidamente em um veículo testado anteriormente e
continuar seus testes sem iniciar novamente. Clique em "registros de diagnóstico" e todos
os registros anteriores serão exibidos na tela cronologicamente.
Botões da tela: selecione l: clique nele e selecione todos os registros de diagnóstico.
Excluir: clique no botão para excluir algum registro de diagnóstico verifi cado.
Desmarcar: clique para desmarcar todos os registros de diagnóstico verifi cados.
Clique em algum registro de diagnóstico para verifi car detalhes sobre as informações do
veículo e o DTC. Clique em "Acesso rápido" para testar outros sistemas.
Relatório de diagnóstico
O relatório de diagnóstico contém as informações do veículo e suas falhas no sistema. O
relatório pode ser impresso por meio da conexão automática à impressora ou pode ser
compartilhado com comunidades interativas, enviado para caixas de e-mail designadas
ou compartilhado com uma plataforma de terceiros, como o FaceBook.
background
www.mythinkcar.com
PT
23
THINKCAR
Dicas: Após a produção do relatório, o técnico pode tirar uma foto em tempo real do veículo e
salvar como um arquivo de manutenção do veículo
.
5.2 Manutenção
Diferentes modelos de equipamentos serão equipados com diferentes funções de
manutenção.
5.2.1 Zerar a Lâmpada de Manutenção
A luz de manutenção do carro está acesa, indicando que o veículo precisa de
manutenção. Após a manutenção, a quilometragem ou o tempo de viagem devem ser
zerados, para que a luz de manutenção se apague e o sistema inicie um novo ciclo de
manutenção.
5.2.2 Correspondência de Válvula de Aceleração
A combinação do acelerador é usar o decodifi cador do carro para inicializar o atuador do
acelerador do carro, de modo que o valor de aprendizagem da ECU retorne ao estado
inicial.Desta forma, a ação da válvula borboleta (ou motor de marcha lenta) pode ser
controlada com mais precisão para regular o volume de ar de admissão. Condições que
exigem correspondência do acelerador:
a)Depois que a unidade de controle eletrônico é substituída, as características relevantes
da operação do acelerador não são armazenadas na unidade de controle eletrônico, e a
combinação do acelerador é necessária.
b)Depois que a unidade de controle eletrônico está desligada, a memória da unidade de
controle eletrônico está perdida e a combinação do acelerador é necessária.
c)Depois de substituir o conjunto do acelerador, a válvula do acelerador deve ser
combinada.
d)Depois de substituir ou desmontar a entrada de ar, a coordenação da unidade de
controle eletrônico e o corpo do acelerador afetará o controle da velocidade de marcha
background
www.mythinkcar.com
PT
24
THINKCAR
lenta, portanto, a combinação do acelerador é necessária.
e)Após a limpeza do acelerador, embora as características do potenciômetro do
acelerador de marcha lenta não tenham mudado, sob a mesma abertura do acelerador,
o volume do gás mudou e as características do controle de marcha lenta foram
alteradas. Neste momento, é necessária a correspondência do acelerador.
5.2.3 Reposição do Ângulo de Direção
A reinicialização do ângulo de direção é para encontrar a posição zero relativa onde o
carro continua dirigindo em linha reta.Com esta posição como referência, a ECU pode
calcular o ângulo preciso ao virar à esquerda e à direita. Geralmente, depois de substituir
o sensor de posição do ângulo de direção, substituir as peças mecânicas do sistema
de direção (como: engrenagem de direção, coluna de direção, junta esférica da barra
de direção, chifre de garra), acabamento do alinhamento das quatro rodas, reparo da
carroceria, etc., é necessário redefi nir o ângulo de direção para zero .
5.2.4 Correspondência da Bateria
A correspondência da bateria é o uso de equipamento de diagnóstico do carro para
realizar um processo de reinicialização na unidade de monitoramento da bateria do carro,
limpar as informações de falha originais sobre a carga da bateria insufi ciente e fazer com
que elas se correspondam. Use as informações relevantes da bateria existente como
padrão para permitir que a unidade de monitoramento a monitorizar.
A correspondência da bateria é necessária nas seguintes situações:
a)A substituição da bateria principal requer a combinação da bateria para limpar as
informações originais da bateria insuficiente, para evitar a detecção de informações
falsas pelo módulo de controle relevante e fazer com que algumas funções auxiliares
eletrônicas do veículo falhem, por exemplo, função de partida e parada automática, teto
solar sem função de gatilho de uma tecla, janela elétrica Sem funções automáticas, etc.
b)O sensor de monitoramento de bateria usa a função de combinação de bateria para re-
combinar o módulo de controle e o sensor de monitoramento, de modo a detectar com
mais precisão o uso da energia da bateria e evitar que o medidor solicite informações
erradas e cause alarmes falsos.
5.2.5 Exaustão ABS
Quando o sistema ABS contém ar, o sistema de freio precisa ser exaurido por meio da
função de escape ABS para restaurar a sensibilidade do sistema ABS.
Além disso, é necessário usar a função de exaustão do ABS para exaurir o sistema do
ABS ao substituir o computador do ABS, a bomba do ABS, o cilindro mestre do freio, o
cilindro do freio, a tubulação do freio e o fl uido de freio.
5.2.6 Reposição da Pastilha de Travões
Quando a pastilha de freio é usada para uma determinada espessura, ela irá desgastar
background
www.mythinkcar.com
PT
25
THINKCAR
a linha de indução da pastilha de freio. Nesse momento, a linha de indução da pastilha
de freio enviará uma linha de indução de sinal para o computador de bordo, solicitando
a substituição da pastilha de freio. Depois de substituir as pastilhas de freio, reinicie as
pastilhas de freio, caso contrário, o carro continuará a alarmar.
Situações que requerem um reset
a)Depois de substituir as pastilhas de freio e sensores de desgaste das pastilhas de freio;
b) A luz indicadora da pastilha de freio está acesa;
c) Após o curto-circuito do circuito do sensor da pastilha de freio ser reparado;
d) Depois de substituir o servo motor.
5.2.7 Regeneração DPF
A função de regeneração do DPF é principalmente para usar regularmente métodos de
combustão e oxidação (como combustão de aquecimento de alta temperatura, aditivos de
combustível ou catalisadores para reduzir o ponto de ignição da combustão de partículas)
para remover partículas na armadilha, de modo que o desempenho da armadilha seja
sempre ideal e estável.
A correspondência de regeneração DPF está necessária nas seguintes situações:
a)Substitua o sensor de contrapressão do escapamento.
b)Remoção ou substituição da armadilha de partículas.
c)Remoção ou substituição do bico de aditivo de combustível.
d)Remoção ou substituição do oxidante catalítico.
e)A luz de falha regenerativa DPF está acesa, combinando após o reparo.
f)Repare e substitua o módulo de controle de regeneração DPF.
5.2.8 Aprendizagem de Informação Dentária
O sensor de posição do virabrequim aprende adaptativamente, e o sensor de posição
do virabrequim aprende o erro de usinagem dos dentes do virabrequim e o salva no
computador para um diagnóstico mais preciso de falha de ignição do motor. Se um veículo
com um motor Delphi não passou por aprendizagem do sinal de marcha, a luz de falha
acenderá após a partida do motor e haverá um sinal de marcha P1336 não aprendido
código de falha quando testado com o equipamento de diagnóstico. Neste momento,
o dispositivo de diagnóstico deve ser usado para realizar a aprendizagem do sinal de
marcha no veículo. Esta função especial, após terminar com sucesso esta função, a
luz de falha apaga-se. Depois de substituir a ECU do motor, o sensor de posição do
virabrequim, o volante do virabrequim e os códigos de falha com sinais de engrenagem
que não foram aprendidos, o aprendizado do sinal de engrenagem é necessário.
5.2.9 Combinação Anti-Roubo
Para evitar que o carro seja usado por chaves ilegais, a função de correspondência de
chave anti-roubo permite que o sistema de controle anti-roubo do carro identifique e
autorize a chave remota antes que o carro possa ser ligado e usado normalmente. Além
background
www.mythinkcar.com
PT
26
THINKCAR
disso, ao substituir a chave de ignição, a chave de ignição, o painel de instrumentos
combinado, a unidade de controle do motor (ECU), o módulo de controle da carroceria
(BCM) e a bateria do controle remoto, a chave anti-roubo deve ser combinada.
5.2.10 Código do Injetor
Escreva o código real do injetor de combustível ou reescreva o código armazenado na
ECU no código correspondente ao bico de combustível de cada cilindro, de modo que o
volume de injeção de combustível de cada cilindro possa ser controlado ou corrigido com
mais precisão. Normalmente, após a substituição da ECU e dos injetores de combustível,
é necessário confirmar ou recodificar os bicos de cada cilindro para que o cilindro
possa identifi car melhor os bicos de cada cilindro e controlar com precisão a injeção de
combustível.
5.2.11 Redefi nir a Pressão do Pneu
Quando a luz indicadora de mau funcionamento da pressão do pneu do carro está ligada,
após a realização da reparação, a pressão do pneu precisa de ser reposta pela função
de reposição da pressão do pneu para extinguir a luz indicadora de mau funcionamento
da pressão do pneu. A pressão dos pneus é demasiado baixa ou fugas, o equipamento
de monitorização da pressão dos pneus é substituído ou recondicionado, os pneus são
substituídos, o sensor de pressão dos pneus é danificado, os carros com função de
monitorização da pressão dos pneus são deslocados, etc., a reposição da pressão dos
pneus deve ser efectuada após a reparação estar concluída.
5.2.12 Calibração do Nível de Suspensão
Esta função pode ajustar a altura do veículo. Quando o sensor de altura do veículo ou
módulo de controle no sistema de suspensão a ar é substituído ou o nível do carro está
errado, esta função precisa ser executada para ajustar o sensor de altura do veículo para
calibração de nível.
5.2.13 Correspondência de Faróis
Esta função pode inicializar o sistema de faróis adaptativos. O sistema de faróis
adaptativos pode decidir se liga os faróis automaticamente de acordo com a intensidade
da luz ambiente, e monitorizar a velocidade de condução do veículo, atitude da carroçaria,
etc., e ajustar o ângulo de iluminação dos faróis no momento certo.
5.2.14 Correspondência de Caixa de Engrenagens
Esta função pode completar a autoaprendizagem da caixa de velocidades e melhorar
a qualidade das mudanças de marcha do carro. Depois que a caixa de câmbio está
desmontada ou reparada (depois que a bateria de alguns carros está desligada), isso
causará atrasos nas mudanças ou problemas de choque. Neste momento, esta função
precisa ser executada para fazer a caixa de câmbio compensar automaticamente de
background
www.mythinkcar.com
PT
27
THINKCAR
acordo com as condições de direção para obter mais conforto , melhor qualidade de
mudança de marcha do carro.
5.2.15 Inicialização do Teto Solar
Esta função pode defi nir a trava do teto solar para fechar, fechar quando chover, a função
de memória do teto solar deslizante/basculante e o limite de temperatura externa.
5.2.16 Recirculação de Gases de Escape
Esta função pode completar o ajuste dos parâmetros para ativar o sistema de pós-
tratamento dos gases de escape.
5.2.17 Calibração do medidor
a) O ajuste da milhagem do medidor consiste em copiar, escrever ou reescrever os
quilômetros. Ou seja, use o computador de diagnóstico do carro e o cabo de dados para
copiar, escrever ou reescrever os dados do chip no medidor para fazer com que o medidor
exiba a quilometragem real.
b) Normalmente, quando o sensor de velocidade do veículo está danificado ou o
instrumento não consegue fazer com que a milhagem seja imprecisa, o ajuste da
milhagem é necessário após a conclusão do reparo.
5.2.18 Reinicialização do Airbag
Esta função pode redefi nir os dados do airbag e limpar o indicador de falha de colisão
do airbag; quando o veículo está em uma colisão e o airbag é acionado, um código de
falha correspondente aos dados de colisão aparecerá. O indicador do airbag está ligado
e o código de falha não pode ser apagado. Uma vez que os dados no computador do
airbag são únicos, todas as peças devem ser substituídas por novos acessórios conforme
necessário.No entanto, depois de executar esta função, os dados do computador do
airbag podem ser restaurados e o código de falha pode ser apagado.
5.2.19 Modo de Transporte
Para reduzir o consumo de energia, as seguintes funções podem ser desativadas,
incluindo limitar a velocidade do veículo, não despertar a rede de abertura de porta e
desativar o controle remoto, etc. Neste momento, o modo de transporte precisa ser
desativado para restaurar o veículo ao normal.
5.2.20 A/F Ajuste (Relação Ar-Combustível)
Usado para defi nir ou aprender os parâmetros da relação ar/combustível.
5.2.21 Defi nições Iniciar/Parar
O automóvel é escondido ao deslizar o computador de viagem para abrir ou fechar a
função auto-arranque/paragem.
background
www.mythinkcar.com
PT
28
THINKCAR
5.2.22 NOX Reinicialização
A reinicialização de falha NOX e a substituição do conversor catalítico NOX requer a
reposição do valor de aprendizagem do conversor catalítico armazenado na ECU do
motor.
5.2.23 Reset de Ureia (fi ltro de escape do motor diesel)
Depois que o uido de tratamento de exaustão de diesel (uréia automotiva) é substituído
ou abastecido, a operação de reinicialização de uréia é necessária.
5.2.24 Calibração do Assento
Para substituição do assento com função de memória, correspondência após reparação.
5.2.25 Arranque da Bomba Electrónica
Antes que o sistema de refrigeração se esgote, use esta função para ativar a bomba de
água eletrônica.
5.2.26 Modifi cação de Pneu
A confi guração do parâmetro do tamanho do pneu após a modifi cação ou substituição do
pneu.
5.2.27 Calibração de Portas e Janelas
Realize a correspondência de porta e janela, para que a ECU restaure a memória inicial e
restaure as funções de levantamento e abaixamento automático da janela elétrica.
5.2.28 Opções de Linguagem
Altere o idioma do sistema de controle central do veículo.
5.3 Verifi cação rápida e impressão
Adota o modo de detecção inteligente. Depois que o veículo é conectado, o sistema
reconhece automaticamente as informações do veículo, verifica automaticamente o
veículo e gera um relatório automaticamente. A impressão automática pode ser defi nida
para que nenhuma intervenção humana seja necessária ao longo do processo.
background
www.mythinkcar.com
PT
29
THINKCAR
5.4 ThinkStore
O ThinkStore, lançado pela THINKCAR TECH, é o local em que você pode fazer
download de todos os softwares de diagnóstico e adquirir produtos de hardware. Na loja,
pode ser comprado um software de diagnóstico e manutenção de veículos. Cada software
de diagnóstico possui uma introdução detalhada da função, bem como classifi cações e
comentários do usuário sobre o software.
Todos os produtos de hardware também podem ser adquiridos on-line e o preço pode ser
deduzido usando pontos (1 ponto = 1 USD).
background
www.mythinkcar.com
PT
30
THINKCAR
5.5 ThinkFile
É usado para registrar e estabelecer o arquivo dos veículos diagnosticados. O arquivo é
criado com base no VIN do veículo e no tempo de verifi cação, incluindo todos os dados
relacionados ao diagnóstico, como relatórios de diagnóstico, registros de uxo de dados,
imagens térmicas, fotos e vídeos endoscópicos.
5.6 Atualização de software
Este módulo permite atualizar o software de diagnóstico e o aplicativo e defi nir o software
usado com freqüência.
Se você não fez o download do software em processo de registro do produto ou uma
mensagem pop-up solicitando que um novo software possa ser atualizado, você pode
usar esta opção para fazer o download ou mantê-lo sincronizado com a versão mais
recente.
background
www.mythinkcar.com
PT
31
THINKCAR
5.7 ThinkModule
É a entrada para usar componentes funcionais modulares. Na tela, você pode encontrar
e usar módulos funcionais conectados ao host, verifique os módulos funcionais
comprados ou compre os módulos funcionais necessários.
5.8 Confi gurações
O host usa as configurações do sistema. Após a conclusão da configuração inicial, o
usuário pode modifi car ou adicionar informações relacionadas aqui.
5.8.1 Informações da conta
Os usuários do ThinkTool precisam registrar as seguintes informações, incluindo email,
pontos, pedidos, página inicial etc.
Encomendas: registros de compra de software de diagnóstico
Pontos: Os pontos podem ser ganhos participando de eventos organizados pela
THINKCAR ou recomendando que outras pessoas comprem nossos produtos. Cada 1
ponto deduz 1 USD na compra dos produtos e serviços da THINKCAR.
DONGLES: É usado para ativar o conector ThinkDiag e vincular-se ao host, que pode
realizar o diagnóstico sem fi o conectando-se ao Bluetooth.
background
www.mythinkcar.com
PT
32
THINKCAR
5.8.2 Gerenciamento de clientes
As informações de todos os clientes cujos veículos foram diagnosticados serão exibidas
aqui por sua vez.
5.8.3 Informações da ofi cina
Adicione as informações da ofi cina, que serão exibidas ao proprietário no diagnóstico.
5.8.4 Conexão com a Internet
Defi na a rede WIFI conectável.
5.8.5 Atualização de fi rmware
verifi que se o fi rmware é a versão mais recente. Clique em "Verifi car versão" para verifi car
se há a versão mais recente no servidor.
5.8.6 Idioma
Suporte Inglês, Francês, Alemão, Russo, Italiano, Espanhol, Português, Japonês.
5.8.7 Fuso horário
Confi gure automaticamente a hora com base no fuso horário selecionado.
background
www.mythinkcar.com
PT
33
THINKCAR
6 Perguntas e Respostas
Aqui listamos algumas perguntas e respostas comuns relacionadas a esta ferramenta.
P: Por que não há respostas quando conectado a um computador de carro?
R: Verifi que se a conexão com o banco de diagnóstico do veículo é normal, se o a chave
de ignição está ligada e se o carro suporta a ferramenta.
P: Por que o sistema para durante a leitura do fl uxo de dados?
R: Isso pode ser causado por conectores frouxos. Por favor, desligue a ferramenta,
conecte o conector fi rmemente e ligue-o novamente.
P: Por que a tela do host pisca quando a ignição do motor é iniciada?
R: É normal e causado por interferência eletromagnética.
P: Como atualizar o software do sistema?
R: 1. Inicie a ferramenta e garanta uma conexão estável à Internet.
2. Configuração: selecione "Versão do sistema" e clique em "Verificar versão" para
entrar na interface de atualização do sistema.
3. Conclua o processo seguindo as instruções na tela passo a passo. Pode
demorar alguns minutos, dependendo da velocidade da internet. por favor, seja
paciente. Após concluir a atualização com sucesso, a ferramenta será reiniciada
automaticamente e entrará na interface principal.
P: Explique a conta e os pontos.
R: Para usar o THINKTOOL, é necessário registrar uma conta. Cada conta tem o
oportunidade de ganhar pontos recomendando que outras pessoas comprem produtos
e participando de eventos ofi ciais. 1 ponto pode ser deduzido por 1 dólar na compra de
produtos ou serviços.
P: Como adicionar módulos de função?
R: THINKCAR TECH INC oferece 9 outros módulos funcionais. Você pode comprá-los no
site ofi cial ou na ThinkStore dentro da ferramenta.
background
www.mythinkcar.com
PT
34
THINKCAR
Termos de Garantia
Esta garantia se aplica apenas a usuários e distribuidores que adquirem produtos
THINKCAR TECH INC através de procedimentos normais. Dentro de um ano a partir
da data de entrega, a THINKCAR TECH garante a seus produtos eletrônicos os
danos causados por defeitos de materiais ou mão de obra Danos ao equipamento ou
componentes devido a abuso, modifi cação não autorizada, uso para ns não projetados,
operação de maneira não especificada nas instruções, etc. não são cobertos por esta
garantia. A compensação por danos no painel causados pelo defeito deste equipamento
é limitada a reparo ou substituição. A THINKCAR TECH não suporta perdas indiretas e
incidentais. A THINKCAR TECH julgará a natureza dos danos ao equipamento de acordo
com os métodos de inspeção prescritos. Nenhum agente, funcionário ou representante
comercial da THINKCAR TECH está autorizado a fazer qualquer confi rmação, aviso ou
promessa relacionada aos produtos THINKCAR TECH.
Linha de Serviço: 1-833-692-2766
E-mail do serviço ao cliente: [email protected]
Site Ofi cial: www.mythinkcar.com
Tutorial de produtos, vídeos, perguntas frequentes e lista de cobertura estão disponíveis
no site ofi cial da Thinkcar.
Siga-nos no
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar
background
www.mythinkcar.com
JP
I
THINKCAR
目次
1 快速入門編 ......................................................................................... 1
1.1 初期化設定 .................................................................................................................1
1.1.1 電源スイッチを「 on」にする......................................................................1
1.1.2 語言設定 ..........................................................................................................1
1.1.3 WIFI の接続 .......................................................................................................2
1.1.4 タイムゾーンの選択 ........................................................................................2
1.1.5 利用契約 ...........................................................................................................2
1.1.6 新規アカウントを作成 ...................................................................................3
1.1.7 修理メーカの情報を入力する .......................................................................3
1.2 プリンターのインストール .....................................................................................4
2 基本 .................................................................................................. 7
2.1 車載診断 (OBD) II .......................................................................................................7
2.2 故障診断コード (DTCs) .............................................................................................7
2.3 データリンク·コネクター (DLC) ロケーション ...................................................8
2.4 OBD II 準備モニター .................................................................................................9
2.5 OBD II モニター準備状況 .......................................................................................10
2.6 OBD II 定義 ..............................................................................................................10
3 製品紹介 .......................................................................................... 12
3.1 基本紹介 ...................................................................................................................12
3.1.1 ホスト診断 .....................................................................................................12
3.1.2 パラメータ .....................................................................................................14
4 準備 ................................................................................................ 15
4.1 ホストを充電する ...................................................................................................15
4.2 バッテリー ...............................................................................................................15
4.3 電源オンとオフ .......................................................................................................16
4.3.1 電源オン .........................................................................................................16
4.3.2 電源オフ .........................................................................................................16
5 機能説明 .......................................................................................... 16
5.1 診断 ...........................................................................................................................16
5.2 メンテナンス ...........................................................................................................23
5.2.1 メンテナンスランプをゼロにする .............................................................23
5.2.2 スロットルバルブのマッチング .................................................................23
5.2.3 操舵角のリセット .........................................................................................24
5.2.4 バッテリーマッチング .................................................................................24
5.2.5 ABS 排気 .........................................................................................................24
5.2.6 ブレーキパッドのリセット .........................................................................24
background
www.mythinkcar.com
JP
II
THINKCAR
5.2.7 DPF 再生 .........................................................................................................25
5.2.8 歯信号の学習 .................................................................................................25
5.2.9 盗難防止マッチング .....................................................................................25
5.2.10 燃料噴射ノズルコーディング....................................................................25
5.2.11 タイヤ圧力のリセット ...............................................................................25
5.2.12 サスペンションレベルのキャリブレーション ........................................26
5.2.13 ヘッドライトマッチング ...........................................................................26
5.2.14 ギアボックスマッチング ...........................................................................26
5.2.15 サンルーフの初期化 ...................................................................................26
5.2.16 排気ガスの再循環 .......................................................................................26
5.2.17 メーターキャリブレーション ...................................................................26
5.2.18 エアバッグのリセット ...............................................................................26
5.2.19 トランスポートモード ...............................................................................27
5.2.20 A / F 調整(空中燃料比) ..........................................................................27
5.2.21 設定の開始と停止 .......................................................................................27
5.2.22 NOX リセット ..............................................................................................27
5.2.23 尿素リセット(ディーゼルエンジン排気フィルター)........................27
5.2.24 シートキャリブレーション .......................................................................27
5.2.25 電子ウォーターポンプ始動 .......................................................................27
5.2.26 タイヤの改造 ...............................................................................................27
5.2.27 ドアや窓のキャリブレーション ...............................................................27
5.2.28 言語設定 .......................................................................................................28
5.3 快速チェックと印刷 ...............................................................................................28
5.4 Think ストア ............................................................................................................28
5.5 Think ファイル ........................................................................................................29
5.6 ソフトウェア データアップ ...............................................................................29
5.7 Think モジュール ....................................................................................................30
5.8 設置 ...........................................................................................................................30
5.8.1 アカウント情報 ............................................................................................30
5.8.2 顧客管理 .........................................................................................................31
5.8.3 修理メーカの情報 .........................................................................................31
5.8.4 ネット接続 .....................................................................................................31
5.8.5 フォームウェア·アップグレード ...............................................................31
5.8.6 語言 .................................................................................................................31
5.8.7 タイムゾー..................................................................................................31
6 Q&A ............................................................................................... 32
background
www.mythinkcar.com
JP
1
THINKCAR
1 快速入門編
1.1 初期化設定
当該品を初めにご使用する場合は、次の設定を行う必要があります
1.1.1 電源スイッチを「 on」にする
電源ボタンを押すと、次の画面が表示されます
1.1.2 語言設定
画面に出られた言語からご使用の言語をご選んでください
background
www.mythinkcar.com
JP
2
THINKCAR
1.1.3 WIFI の接続
当該システムは自動的に、すての利用可能な WIFI ネットワークを検索されます。必要
WIFI をご選択ください。ご選択されたネットワークが開いている状態なら、直接に接
続することができます。もし、暗号化されているなら、正しいパスワードをご入力しなけ
ればなりません。その後、再度、接続をクリックし、WIFI を使用することができます
提示 : Wi-Fi をご連続しなければなりません。近くに、Wi-Fi がない場合は、「携帯移動
ホットスポット」をご利用ください
1.1.4 タイムゾーンの選択
所在地のタイムゾーンを選択すると、システムは自動的に、所在地タイムに従って続けて
いきます
1.1.5 利用契約
利用契約のすべての条項をご読んでください。「以上の全条項に同意する」を選択してか
ら、「同意」ボタンをクリックして登録を完了します。その後、ページは「ご登録成功
おめでとうございます」画面にジャンプします
background
www.mythinkcar.com
JP
3
THINKCAR
上記ステップが完了したら、初期設定が完了します。3 秒後に作業画面に自動移動します
1.1.6 新規アカウントを作成
ごメールを利用してアカウントを作成してください。THINK series の他の製品があれば、
直接に、それを使っ、ログインしてもいいです
1.1.7 修理メーカの情報を入力する
診断レポートに表示される修理メーカの情報をご入力します
background
www.mythinkcar.com
JP
4
THINKCAR
1.2 プリンターのインストール
プリンターは本体(ホスト)の背面に取り付けられてるので、以下通りにご操作してくだ
さい
1. 背板ネジを外して、背板を取り外します
2. ホストカードのスロットをプリンターの片側に挿入します
3. プリンター側のバックルを押し、それをホストにスナップしてください。4. ホストが
起動すると、自動的にプリンターを識別して接続します
著作権情報
報:2020 . ThinkCar ©co .、ltd . すべて保留る。に、
THINKCAR の書面許可書を取得しなければ、本出版物に書いてある内容を複製すること
が禁止されます。電子、機械、影印と記録などのいかなる形式で、本出版物を伝播する
こともご断念ください。本取扱説明書に含まれてる情報は当該品(ミニ ThinkTool)のみ
に適用されます。THINKCAR は本情報を他の製品に使わせる責任を取っません。声明
THINKCAR は本製品に及んだソフトウェアの完全な知的財産権を持ってるので、いかなる
逆工程、またはクラック行為を発見されると、THINKCAR はご利用することを阻止し、そ
の法的責任を追及する権利を保留します
background
www.mythinkcar.com
JP
5
THINKCAR
著作権情報
THINKTOOL THINKCAR TECH CO.LTD. 登録商標です本取扱説明書に言及した全
THINKTOOL 商標、サービス標識、ドメイン名、ロゴ及び会社名は、THINKCAR または
その子会社の商標、登録商標、サービス標識、ドメイン名、ロゴ、会社名の財産です
THINKTOOL 商標、サービス標識、ドメイン名、ロゴと会社名が登録されていない国では、
THINKTOOL は未登録商標、サービス標識、ドメイン名、ロゴと会社名に関連する他の権
利を主張しています。本取扱説明書に及んだ他の製品また会社名は、それぞれの商標所有
者がいます。適用商標、サービス標識、ドメイン名、ロゴまたは会社名の所有者の許可を
取る前に、THINKTOOL または第三者のいかなる商標、サービス標識、ドメイン名、ロゴ
または会社名をご使用してはいけません。下記 WEB サイト www.mythink- car.com にア
クセスして、THINKCAR TECH にご連絡してください。または、THINKCAR TECH CO.LTD
に手紙をお書いてもよいです
通告
ここで言及した他の製品名は、識別としての目的しか使っていません。それらの商標も
それぞれの所有者がいます。THINKCAR はこれらの商標に対しての権利を持つことを否
定しています。国、地域と / または年代によって、当該品は診断書に記載されるいくつ
かの車種、またはシステムに適用されないかもしれない。
上記の質問に困られてる場合、お迷わずに Thinkcar とご連絡を取ってください。弊社
はできるだけ早く問題を終わらせるように頑張っていきます
免責事項
本品を十分にご利用するには、エンジンに詳しいはずです
本取扱説明書に含まれるすべての情報、イラスト、仕様は、出版時の最新情報を基に作
ります変更の権利を保留させていただきますいつでも適用する、別の通知をしません。
THINKCAR または子会社は、買い先または第三者が以下の理由による損害、損失、コス
トまたは費用に対して責任を取っていません。事故、誤用または、本品を悪用すること
本品に無許可の改造、修理または変更を行っています。または、THINKCAR の操作手順
とメンテナンス説明を厳格に遵守しません
THINKCAR は、任意のオプションまたは、消耗材のせいで、引き起こした損傷と問題に
対して、責任を取っていませんが、元 THINKCAR の製品、または THINKCAR 認可の製
品以外です
background
www.mythinkcar.com
JP
6
THINKCAR
安全上のご注意
人身傷害や車両の損傷を防止するために、本取扱説明書をよく読んでもらっ、車両を操
作する時、以下の安全予防措置を必ずにお守ってください。
よく安全な走行環境で、自動車テストを行います
車を運転する時、本品を操作したり観察したりすることをやめてください。操作や観察
すると、運転手が気を配って、致命的な事故を引き起こす可能性があります
ANSI 規格に満足する安全ゴーゲルを着用する
服、髪、手、工具、テスト設備などの全ての物は高温エンジン部品から離してください。
風通しの良いエリアで車両を操作する:排気ガスは毒があります
駆動輪の前に、ブロックを置いて、車両にテストを行う時、作業者の目から離れないよ
うにご注意ください。
点火コイル、分電器蓋、点火電線、点火プラグの周囲で作業する時、特にご注意くださ
い。これらの部品はエンジンの運転時、危険な電圧を発生し出て来ます
変速機を P ギア(A/T ギア)、または N ギア(M/T ギア)に推して、駐車ブレーキが
接合されていることを確認します
ガソリン / 化学 / 電気火災用の消火器を準備して、近くに置いてください。
点火スイッチがオンになったり、エンジンが動いたりする時は、テスト設備を全部しっ
かり接続してることをご確保してください。
乾燥、清潔、無油 / 水、油脂を保持する必要があります。必要ならば、清潔な布にやさ
しい洗剤を入れて、本品の外をきれいにします
直流 5 V 電源アダプターを使って充電してください。弊社が提供される8個の電源アダ
プタ以外の電源アダプタを使って引起した破損や損失に対して、弊社は一切の責任を取
ってませ
会社概要
THINKCAR TECH は高度的、創造的な車両診断ツールの開発者です。使用者のアイデア
、THINKOBD、THINKCAR、THINKDIAG、THINKPLUS、
THINKSCAN、THINKSCAN などの究極の体験と非凡な想像力を持ってる Think シリーズを
生産してます。使用者向けの革新的な製品とサービスを通じて、これらの製品が次世代の
診断ツールであることが証明されます。THINKCAR TECH の科学技術は製品の設計、材料
の選択、製造、ソフトウェアサービスなども含めてる各方面で絶えずに、完璧を追求して
います
background
www.mythinkcar.com
JP
7
THINKCAR
2 基本
2.1 車載診断 (OBD) II
第一世代車載診断(OBD I)はカリフォルニア州空気資源委員会(ARB)によって開発さ
れました。車両上の排気ガス制御部品を監視するために1988 年に正式に実施されました。
技術の発展と車載診断システムの改善に対する需要が増えしつつあり、次世代車載診断シ
ステムが生まれました。第二世代車載診断規則を「OBD II」と呼びます
OBD II システムは、特定の部品と車両の状況を連続、または定期的に点検することによ
、排出制御システムと肝心エンジン部品を監視することを意図に達します
車両問題を検出した場合、OBD II システムは車両ダッシュボード上の誤動作指示灯(MIL)
を点灯し、「エンジンの点検」または「エンジン迅速的に修理」を通じて、運転者に警告
します。技師が正しく問題を見つけて解決できるように、システムは検出された障害に関
する重要な情報を保存しております。以下は三つの価値のある情報です:
1) 誤動作表示灯 (MIL) が‘オン’であるか、 または ‘オフ’であるか
2) どっち、 もし、 故障診断コード (DTCs) が保存されたら ;
3) モニター準備状態
2.2 故障診断コード (DTCs)
OBD II 故障診断コードは車載コンピュータ診断メモリのコードであり、車両から発見され
た問題に応答するために使っています
これらのコードを通じて、特定の問題領域を識別されます。車両の故障が発生する可能の
ガイドを提供する目的です。OBDII コードは 5 桁の英数字コードから構成されています
最初の文字がそれぞれの制御システムを表示されます
2 番目の文字、数値、0 3。 3 文字、16 文字、0-9 または A-F は、DTC 発生場
所と、DTC が設定される原因となった動作条件に関する追加情報を提供します 以下は、
数字の構造を示す例です:
background
www.mythinkcar.com
JP
8
THINKCAR
DTC 示例
P0201
システム
P= パワートレイン
B= ディ
C= シャーツ
U= ネットワーク
システムのどの部分が誤動作し
いるかを識別します
コードタイプ
0 - ジェネリック (SAE)
1 - 作業者特定
2 - ジェネリック「p」コード)
及び作業者特定「b」「c」
及び「U」コード )
3 - ジェネリックと作業者特定が
両方とも含め
サブ - システム
システムのどの部分が故障があるかを識
別する「p」コードシステムは下記にて
リストした「b」「cU」コー
ドシステムが多様です
0 - 燃料および空気計測:補助排出ガス制
1 - 燃料および空気計測
2 - 燃料および空気計測
( インジェクター回路故障のみ )
3 - 点火システムまたは失火
4 - 補助排出ガス制御
5 - 車両速度制御及びアイドル制御システ
6 - コンピュータアウトプット回路
7 - トランスミッション
8 - トランスミッション
9 - トランスミッション
A - 混合動力
B - 混合動力
C - 混合動力
2.3 データリンク·コネクター (DLC) ロケーション
DLC(データリンク·コネクター、または診断リンク·コネクター)は通常 16 ピンのコネ
タであり、診断コード読み込み器を車載のコンピューターに接続することができます
多数の車両に対して、DLC は通常に、ダッシュボードの中央(ダッシュ)の 12 インチ
運転席側の下または周囲にあります。 データリンク・コネクターがダッシュボードの下に
ない場合は、そのロケーションをラベルで表示する必要があります。 アジア及びヨーロッ
パ製の車両では、DLC は灰皿の後ろにあります。灰皿を取り外さないと、コネクタを使用
するのはだめです。 DLC が見つからない場合は、車両サビースマニュアルのケをご参照く
ださ
background
www.mythinkcar.com
JP
9
THINKCAR
2.4 OBD II 準備モニター
準備モニターは車両 OBD II システムの重要な一部であります
これらの指標は、OBD システムによって、全部の排出コンポーネントが評価されたかど
うかを判断するために使用されます、特定のシステム及びコンポーネントで走行テストが
実施され、許容範囲内で実施することを確認します
現在、OBD II 準備モニター11個(または I/M モニター)がアメリカ環境保護代理者 (EPA).
に明確されました。全部の自動車がモニターをサポートしているわけではありません。各
車それぞれの確実な数字は、自動車メーカーの排出ガス制御戦略によって異なります
連続モニター: 他の自動車は特定の車両動作条件下でのみテストされた時、一部の車両
コンポーネントまたはシステムは OBD II システムに連続的にテストしました
下記にてリストした連続モニターコンポーネントは準備完了 します
1. 失火
2. 燃料 システム
3. 総合的なコンポーネント (CCM)
車両が走行したら、OBD II システムは上記のコンポーネント、モニタリングキ-エンジン
センサー、エンジン失火の観察、及びモニタリング燃料需求を連続的にチェックしていま
す。
不連続モニター: 連続モニターと違っ、たくさんの排気やエンジンシステムコンポー
ネントーはモニターを準備する前に、車は特定の条件下で動作することを要求しました。
これらのモニターを不連続モニターだと呼ばれ、以下にリストされています
1) EGR システム
2) O2 センサー
3) 触媒
4) 蒸発システム
5) O2 センサー ヒータ
6) 二次空気噴射
7) 加熱触媒
8) A/C システ
background
www.mythinkcar.com
JP
10
THINKCAR
2.5 OBD II モニター準備状況
OBD II システムは車両の PCM モニターに対し、運転手が各コンポーネントのテストを
終わらせたかどうかを表示する必要があります テストされたコンポーネントをレポー
トに「レディ」または「コンプリート」が表示され、OBD II システムによてテストされ
たことを示します
準備状況を記録する目的として、車両の OBD II シテムは全部コンポーネント、及びシス
テムをテストしたかどうかを検査者が判断できるようにします。 適切な走行サイクルを実
行した後、パワートレインコントロールモジュール(PCM)はモニターを「コンプリート」
または「終了」に設定します
モニターの違っ、モニターを起動して、準備コードを「レディ」に設定する駆動サイク
ルが異なりますモニターが「レディ」または「コンプリート」に設定された後、モニタ
ーはこの状態のままになります。( コード読み取り器を使って故障診断(DTC)を削除し
たり、接続してるバッテリーを外したりするなど)の多くの要因により、準備モニターが
「準備中」に設定されます 連続 3 つのモニターはずっと評価されているので「レディ」
として報告されます。 特定の非連続モニターのテストが完了していない場合、モニターの
状態を「未完了」または「準備未完了」として報告されます
OBD モニターすシステムを準備するために、通常の運行条件で車両を運転する必要があ
ります。これらの運行条件には、高速道路の運転、駐車後の運転、都市式の運転、及び少
なくとも 1 晩の駐車時間が含まれます車両の OBD モニターシステムの準備の詳細につ
いては、運転手マニュアルをご参照ください。
2.6 OBD II 定義
パワートレインコントロールモジュール(PCM- エンジンとトランスミッションシステ
ムの制御に
使用される車載コンピューターの OBD II 専門用語です
誤動作表示灯 (MIL) -- 誤動作表示灯(サービスエンジンが高速的にエンジンをチェックす
る)は、ダッシュボード上の表示灯の用語ですこれは、1 つまたは複数の車両システ
に問題があれば、排出量が連邦基準を超える可能性があることを運転手 / メンテナンス技
術者に警告するためのものですもし MIL が持続的に点灯してるなら、問題が検出され
たことを示しています。その時点で、できるだけ早く車両を修理する必要があります。ダ
ッシュボードの表示灯が瞬いたりフレッシュしたりすれば、深刻な問題を示しています
点滅は車の操作を防止することを目的です必要なメンテナンスが完了する、または故
障を引起すコンディションが存在しないまでに、車載診断システムが MIL を閉じられませ
ん。
DTC -- 故障診断コード (DTC) :排出ガス制御装置のどの部分が故障したかを標識する。
background
www.mythinkcar.com
JP
11
THINKCAR
有効化条件 - 有効化条件とも呼ばれます、これらは運転前にエンジン内で発生しなければ
ならない、自動車またはさまざまなモニターの設定に特定してる条件です。有効化条件の
一つとして、 一部のモニターでは、車両が規定された「運転サイクル」のルートに従うこ
とを要求しています運転サイクルは車両ごとに異なります。特定の車それぞれのモニタ
ー詳細、及び設置過程は車両工場サービスマニュアルをご参照してください。
OBD II ドライバーサイクル - これは特定の車両動作モードです。車両に適用可能の準備状
態を「レディ」状態に設定する必要な条件を提供する。 車両に車載診断プログラムを実
行させることは OBD II 走行サイクルを完了する目的です。 PCM のメモリから DTC を削除
した後、またはバッテリーを切ったら、ある形式でのドライバーサイクルを実行する必要
があります車両の運転サイクル全体で、将来の故障を検出できるように、準備モニタ -
を「セット」される必要があります車両やリセットが必要なディスプレイによっ、走
行サイクルが異なります車両の特定の運転サイクルについては、サービスマニュアルを
ご参照ください
フレームデータのフリー - 排出関連の障害が起こると、問題を素早く見つけるために、
OBD II システムはコードを設定するだけでなく、車両の走行パラメーターのスナップショ
ットを記録しますこの値のセットをフレームデータのフリーズだと呼ばれます。エンジ
RPM 速度、空気流量、エンジン負荷、燃料圧力、燃料補正値、エンジン冷却水温度、
点火時期の進み、または閉ループ状態などの重要なエンジンパラメーターを含めています
燃料調整(FT)- 基本燃料計画へのフィードバックを調整する。短期間の燃料補正という
のは、動的または即時の調整を指すことです長時間燃料消費量の調整は、短期的な燃
料消費量の調整ではなく、燃料キャリブレーションスケジュールに対するの段階的な調整
であります。 これらの長期的な調整を通して、車両の差異と時間の流れに伴う緩やかな変
化を補正することができ
background
www.mythinkcar.com
JP
12
THINKCAR
3 製品紹介
3.1 基本紹介
THINKTOOL THINKCAR TECH INC. が発表された診断商品の一つです、これは THINK
リーズの中で、最高レベルの製品だと言うでも過言ではありません。診断からべての機
能を誇り、世界中の 160 を超える自動車ブランドに適しています。本品はモジュール設計
を採用し、ホスト診断の以外は、9 つの標準またはオプション機能モジュールが含まれて
ます。各アプリケーションシーンで、必要によっ、異なるモジュールを選んで組んで使
えます。本体背面には、快速着脱の画面を設置しております。必要なモジュールをそっと
挿入してから、ホストはすぐ認識し、使い始めます
3.1.1 ホスト診断
3
4
2
1 76 8
9
10
5
background
www.mythinkcar.com
JP
13
THINKCAR
1. スクリーン
2. 電源 / スクリーンロックボタンホストがオフになった場合、ボタンを 3 秒押したら、ホ
ストを再起動します。ホストが起動してるところに、このボタンを押すと、スクリーンを
起動したり、閉じたりすることができます。このボタンを 3 秒以上押して、ホストを閉じ
ます。ボタンを 8 秒以上押したら、強制的にシャットダウンします
3. 電源入口:充電またはデータ伝送の接続
4. USB 拡張ポート
5. リアカメラ
6. バックル:機能拡張モジュールの固定
7. ピン : 機能拡張モジュールとホストの間の通信に使用する。
8. マグネット : 機能拡張モジュールの固定
9. 診断ドングル
10. スピーカ
機能モジュール グラフ :
No. 名称 説明 注意
1
THINKTOOL ホストコン
ピューター
モジュラー総合自動車診断ツール
2 充電配線 ホストコンピューターのため
3 パワーアダプタ ホストコンピューターのため
4 THINK プリンター ThinkTool 診断書 サーマルプリンタ オプション
5
THINKPRINTER プリンタ
ーサーマルペーパー
Think プリンターへ特別 オプション
6 THINK 作業灯 ThinkTool 高輝度 LED 照明 オプション
7
THINKTOOL
ビデオブラウン管
ThinkTool HD ビデオブラウン管 モジ
ュール
オプション
background
www.mythinkcar.com
JP
14
THINKCAR
No. 名称 説明 注意
8
THINKTOOL
サーマルイメージ
ThinkTool 赤外線イメージャモジュール オプション
9
THINKTOOL
バッテリーテスター
ThinkTool バッテリー テスト モジュー
オプション
10 THINK モジュールドック
ThinkTool モジュールをドックに接続し
て独立に使用する
オプション
11
THINKTOOL
オシロスコー
電流と電圧の検査に使用する オプション
3.1.2 パラメータ
THINKTOOL ホストコンピューター
バッテリー容量 :3100mAh/7.6V スクリーン
Size: 5.99 インチ
Resolution: 720*1440 ピクセル 
作動電圧 : 5V
作業電流 : ≤ 2.5A
作業環境 : 14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
ストレージ環境 : -4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINKTOOL VCI
作動電圧 : 12V
作業電流 : ≤ 60mA
作業環境 : 14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
ストレージ環境 : -4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
background
www.mythinkcar.com
JP
15
THINKCAR
THINK プリンター
印字密度 : 576 ドット / ライン
プリント幅 : 3.1 インチ (80mm)
プリントスピード : 2.3 インチ /s (60mm/s)
作業環境 : 14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
ストレージ環境 : -4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
THINK プリンターサーマルペーパー
標準寸法:3.1 インチ* 1.1 インチ(80 mm* 30 mm)
長さ : 19.6ft~22.9ft (6m~7m)/roll
作業環境 : 14 ~122 ℉ (-10℃ ~50℃ )
ストレージ環境 : -4 ~140 ℉ (-20℃ ~60℃ )
4 準備
4.1 ホストを充電する
下記手順通りに、 ホストを充電する :
電源コードの一端を電源アダプタの USB ソケットに接続します。ほか端をホスト底部の
充電ジャックに接続します。充電器のプラグを充電器の電源コンセントに差し込んで充電
する。
バッテリー状態
はを表示する意味はホストが既に充電されてる . バッテリー状態
を表示すると、充電完了したという意味です、その時点で、ホストの接続をご切断くださ
4.2 バッテリー
ホストは長時間に使わないことによる、動かないことは普通です。しばらく充電してか
ら、ホストを開けてください。
包装中の充電器を通してホストを充電してください。弊社が提供されていない非標準の
充電器を使って充電することによる損傷と損失に対し、弊社は一切の責任を取って
せん。
バッテリーは繰り返して充電して大丈夫ですが、装着できるので、長時間に使うと、設
備の待機時間が短くなります。バッテリーの寿命を延ばすために、頻繁に充電しない
ください。
温度とバッテリー状態によっ、バッテリー充電時間が違います
バッテリーの電力が低いと、システムから充電するメッセージが出て来ます。バッテリ
ーの電力が低すぎると、本品はオフになります
background
www.mythinkcar.com
JP
16
THINKCAR
4.3 電源オンとオフ
4.3.1 電源オン
電源ボタンを長押しすると、開始インターフェースが表示されます
提示:初回使用、または長時間に使わない場合、本品を起動されていない可能性がありま
バッテリーが低い過ぎるので、しばらく充電してから、再度お試しください。
4.3.2 電源オフ
ダイアログボックスが表示されるまで電源ボタンを続いて押し、プロンプトに従って本体
の電源を切ります。 強制的にシャットダウンする必要がある場合は、スクリーンが黒くな
るまで、電源ボタンを 8 秒以上押し続けてください。
5 機能説明
ThinkTool ミニホストコンピューターには、8 つの機能を持っています。つまり、フルシ
ステム診断、メンテナンス、快速テストと印刷、Think ストア、Think ファイル、アップ
グレード、設定、Think モジュール。
5.1 診断
フルシステム診断 : これは、160 を超える自動車ブランド、インテリジェント診断、およ
OBD II 全機能診断、全システム、全機能診断を含む一般的な診断をサポートする:故
障診断、故障コードのクリア、リアルタイム データストリームの読み取り、特殊機能、
スポーツテスト。 診断完了した時、診断レポートが自動的に生成されます
スマート診断
車両に接続し、メインインターフェース上の「診断」をクリックしてから、自動捜索をク
リックしてスマート診断を始まります。 下記の通りに、VIN を読み取ります
background
www.mythinkcar.com
JP
17
THINKCAR
もし VIN の読み込みが失敗すれば、手動的に VIN に入るのは必要です
診断開始
1. テストムードの選択 : VIN 読み取ってから、テストムード選択のインターフェースに入
ります :
A. 健康レポート : このモードは、車両を迅速的に確認し、車両の状態を健康レポートに
して表示されます(診断ソフトウェアがこの機能をサポートするのみ使えます) 「ク
イックテスト」をクリックすると、システムはそれぞれの DTC をスキャンした後、結
果を表示します
background
www.mythinkcar.com
JP
18
THINKCAR
もしスキャンを中止したければ、 「停止」をクリックする .
スキャンが完了したら、システは直接に診断レポートを画面に表示されます。DTC
後にあるボタンをクリックして非表示にします
DTC を搭載したシステムでは、画面に赤いフォントが表示され、特定の数の DTC が表示
されます
A DTC- 無料システムには、「OK」で表示されます。システム名をクリックし、DTC
具体的な定義を確認します
B. システム スキャン : 車両のシステム全般を自動的にスキャンします
C. システム 選択 : 自動車電子コントロールシステムを手動的に選びます
2. システムの選択 : ECM」 (e.g.) をクリックしてから、選択インターフェースに入りま
3. 機能選択 : テスト必要の機能をクリックする .
background
www.mythinkcar.com
JP
19
THINKCAR
提示 : 車両によって、診断メニューが違います
A. コード読み取り失敗
バージョン情報を画面に出で来ると、「バージョン情報」をクリックして、現在自動車
ECU. のバージョン情報 を読み取ります
B. コード読み取り失敗
この機能は、ECU メモリの DTC を読み取るように設置され、メンテナンス作業者がこれ
を利用して、車両故障の原因を素早く特定できます
提示 : 車両のトラブルシューティングを行う時、トラブル診断コードを読み取ることは、
診断プロセスのほんの一部です車両故障診断コードは参照用であるので、所定の DTC
定義に従って、直接に部品を交換してはいけません。メンテナンス時、各 DTC には、そ
れぞれのテスト製品を持ち、メンテナンス作業者は自動車のマニュアルに記載されてる手
順と説明に厳格的に遵守し、故障の根本的な原因を確認します下記にて表示する 。
「コード読み取り失敗」をクリックして , から、 スクリーンに診断結果が出できます
スクリーンボタン :
フリーズフレーム : このボタンが強調的に表示されている場合は、フリーズフレーム情報
があることを意味します。車が故障すると、フリーズフレームは特定のデータストリー
を記録されます。番号は確認に使用されます
( ヘルプ ): DTC 可能の原因を検査する必要ならば、クリックする
レポート : 現在の診断結果を診断レポートにして保存し、直接に印刷する
background
www.mythinkcar.com
JP
20
THINKCAR
C. 故障コードのクリア
この機能は、テストされたシステムの中に、ECU メモリの DTC をクリアするのに作り出
しました。「故障コードのクリア」をクリックしてから、システムは既存の DTC を自動
的に削除した後、「DTC が成功的にクリアされました」というダイアログボックスをポッ
プアップします
注意 : 一般的な車両の場合は、通常の手順に厳密に従ってください : DTC を読み取り、そ
れをクリアし、テストして、確認のために DTC 再度読み取り、車両修理、DTC クリア
DTC が表示されなくなったことを再度確認します
D. データストリームの読み込み
この機能は、自動車の ECU のリアルタイムデータとパラメーターを読み取って表示する
ために使用されますこれらのデータストリームを観察することを通して、メンテナスの
技術作業者は車両の全般的なパフォーマンスを把握し、メンテナス関係の意見を取り上げ
ます
スクリーンボタン :
全選択 : データストリームを確認する場合、名前の前にあるチェックボックスを書いて
ださい。 全部ののデータストリームを選択する場合は、このボタンをクリックしてくだ
さい。
選択を解除 : それをクリックしてチェックされた データストリームの選択を解除する
OK:現在の作業を確認します。選択後、「ok」をクリックしてから、システムは選択し
たデータストリームを動的データが表示されます
スクリーンボタン :
( 数値グラフ ): それをクリックして、データストリームが動的波形の形式で表示されま
す。
background
www.mythinkcar.com
JP
21
THINKCAR
レポート : そのボタンをクリックして、現在のデータストリームの数字を保存する
記録 : 使用者が再度確認できるようにするために、診断データを記録します。読み取りを
停止する場合は、「停止」をクリックしてください(進行状況バーの前にある白いボックス)
ヘルプ : データストリームをいくつか選ん、ヘルプ情報を確認するため、ボタンをクリ
ックする
もし 1 / X が出で来ると、データストリームオプションが全部表示されません。 下から上
にスクリーンをスクロールして、残りのオプションを表示します3 つの表示モードがあ
、適切なモードを選んで表示される:
: 波形付きのパラメーターを表示する。
: デフォルトの表示モードでは、数字とリストが付きパラメーターが表示されます
注意 : データストリームの値が標準値の範囲内にない場合、データストリームは赤字で
表示されます
結合 : これらの数値グラフは、比較のために使用者に提示されます
注意:データによってオプションが違う色で表示します
波のパターンを確認する方法はどうやってチェックするか?
をクリックする
.
波形パターンの表示ページでは、以下の操作ができます :
Max./Min: クリックして最高値 / 最低値を設定しますランニングバリューが設定値を
超えるとシステムから警告が出できます .
ユーザ定義:スクリーンの右側の「<」をクリックし、データストリームオプション
の検査日付を自分的に定義してください
チェックされたデータストリームオプションを選択します(注意:最大に、4 つのデータ
ストリームしか表示されません)。
データストリームの波形をいくつか削除したければ、「選択解除」をしてください
波のパターンをどうやって一緒にチェックするか?
「結合」ボタンをクリックして、システムは選択されたデータストリームのパラメータを
波形で表示します
background
www.mythinkcar.com
JP
22
THINKCAR
E. 駆動テスト
この機能は、電子制御システム用の実行コンポーネントが正常に機能するかどうかをテス
トするために使用されます
診断記録
一般的には、いつでも自動車が診断される必要があります、システムはステップごとに記
録を取ります。この機能を使用して使用者が再起動せずに、過去テストされた車両に素早
く入っ、テストし続けます。「診断記録」をクリックして、年の順に、いままでの記録
を画面に表示されます
スクリーンボタン :
全選択 : クリックして、全部の診断記録を選択します
削除 : ボタンをクリックして、チェックされた診断記録を削除します
選択解除 : クリックして、チェックされた全診断記録の選択を解除します
車両情報と DTC. をチャックするために、診断された記録をクリックし、「クイックア
セス」をクリックして、他のシステムをテストします
診断レポート
診断レポートには、車両とシステムの故障に関する情報が含まれています。 プリンターへ
の自動接続を通じて、レポートを印刷することができます。または、インタラクティブコ
ミュニティと共有したり、指定のメールボックスに送信したり、サードパーティのプラッ
トフォーム(FaceBook など)と共有したりすることができます
background
www.mythinkcar.com
JP
23
THINKCAR
提示 : レポートが完了したら、技術者は車両のリアルタイム写真を撮って車両メンテナン
スファイルに保存します
5.2 メンテナンス
機器のモデルが異なれば、メンテナンス機能も異なります
5.2.1 メンテナンスランプをゼロにする
車両のメンテナンスライトが点灯し、メンテナンスが必要であることを示します。メンテ
ナンス後、走行距離または走行時間をゼロにリセットした後、メンテナンスライトが消灯
する同時に、新しいメンテナンスサイクルを始まります
5.2.2 スロットルバルブのマッチング
スロットルマッチングとは、車両のデコーダーを利用して、ECU の学習値が初期値に戻る
ようにするため、スロットルバルブのアクチュエータを初期化に使われます。このように
して、スロットルバルブ(またはアイドリングモーター)の動作をより正しく制御するこ
とによっ、吸気量を調整することができます。スロットルマッチングが必要な条件は:
a)電子制御ユニットの交換後、中には、スロットルバルブ操作の関連特性をまだ保存さ
れないため、スロットルバルブのマッチングが必要である。
b)電気制御ユニットの電源をオフにすると、記録メモリがなくなったので、スロットル
バルブのマッチングが必要である。
c)スロットルバルブアセンブリを交換後、スロットルバルブを一致させるのマッチング
が必要である。
d)エアインレットの交換、または分解した後、電子制御ユニットとスロットルバルブの
調整がアイドルリングへの制御に影響を与えるため、スロットルマッチングが必要で
ある
e)スロットルバルブを清掃した後、アイドルリングスロットルバルブ電位計の特性が変
わっていませんが、同じスロットルバルブ設定で、ガス量が変わってくると、アイド
background
www.mythinkcar.com
JP
24
THINKCAR
リングの制御特性が変わりました、この時点で、改めて、スロットルマッチングが必
要である。
5.2.3 操舵角のリセット
操舵角リセットは、車両が直線的に走行の相対的なゼロ位置を見つけることを示します
この位置を基準として、ECU は転向の角度を計算できます。一般的には、操舵角度センサ
ー、及び操舵システム機械部品の交換(ステアリングギア、ステアリングコラム、タイロ
ッドボールなど)、四輪定位と車体修理などをした後、操舵角をゼロにリセットする必要
があります
5.2.4 バッテリーマッチング
バッテリーマッチングとは、車両の診断装置を利用して、バッテリーの監視ユニットをリ
セットすることを示します。バッテリーの電力不足の情報をクリアして、再照合すること
ができます、既存のバッテリーの関連情報を標準として、監視ユニットが監視できるよう
にします
次の状況では、バッテリーのマッチングが必要です
a)関連制御モジュールから嘘の情報を検出し、車両の電子補助機能が無効になることを
防ぐために、バッテリーの交換は、バッテリーマッチングを利用して、電力不足の情
報をクリアする必要である。例えば、自動始動停止機能、サンルーフキーレス触発機能、
自動窓の無自動機能など
b)バッテリー電力の使用状況をより正しく検出できるし、メーターから誤った情報を避
けるため、バッテリー監視センサーは、バッテリーマッチング機能を使用し、制御
モジュールと検出センサーを再マッチングします
5.2.5 ABS 排気
ABS システムに、空気が含まれている時、ABS の感度を回復するため、ABS の排気機能を
通して、制御システムへ排気をする必要である。それ以外は、ABS コンピューター、ABS
ポンプ、ブレーキマスターシリンダー、ブレーキシリンダー、ブレーキパイプ、及びブレ
ーキ液を交換する場合は、ABS 排気機能を利用して、ABS システムへ排気する必要です
5.2.6 ブレーキパッドのリセット
ブレーキパッドを一定の厚みまでに達すると、誘導線まで研磨されます。その時、ブレー
キパッド誘導線からブレーキパッドを変更するような信号誘導線を車載コンピュータに送
ります
ブレーキパッドを交換した後、リセットしてください。そうではないと、車はアラームを
鳴らし続けます
リセットの必要がある場合:
a)ブレーキパッドを交換した後とブレーキパッドがセンサーを摩耗した後。
b)ブレーキパッドの提示灯が点灯している。
c)ブレーキパッドセンサーの短絡が修復された後。
background
www.mythinkcar.com
JP
25
THINKCAR
d)サーボモーターを交換した後。
5.2.7 DPF 再生
DPF 再生機能は、主に定期的に燃焼酸化の方法で(例えば:高温加熱燃焼、燃料添加剤、
又は触媒で粒子状物質の燃焼点を下げて燃焼する)トラップ内の粒子状物質を除去して
トラップ内部の性能が最適の状態に保たれるようにする物です
下記の状況で、DPF 再生マッチングが必要です:
a)排気背圧センサーを交換する。
b)粒子トラップの分解または交換。
c)燃料添加剤燃料噴射ノズルの取り外しまたは交換。
d)触媒酸化剤の分解または交換。
e)DPF 再生障害ランプが点灯し、メンテナンス後、一致にする。
f)DPF 再生制御モジュールの修理及び交換。
5.2.8 歯信号の学習
クランクシャフトセンサー適応学習、クランクシャフトセンサーはクランクシャフトの歯
の加工誤差を学ん、コンピュータに保存することをより正確なエンジンの失火診断を行
うことに役に立ちますDelphi エンジンを搭載した車両が歯信号を学ばないと、エンジ
ン始動後、障害ライトが点灯し、故障コード P1336 が発生します。その時、診断機器を
搭載した車両で歯信号学習の特殊機能を実行する必要があります。この機能を利用して
障害ライトが消灯することができます。エンジン ECU、クランクシャフト位置センサー、
クランクシャフトフライホイール、歯信号学習未完などの故障コードがある場合、歯信号
の学習が必要です
5.2.9 盗難防止マッチング
不正なキーを使って起動を防ぐために、盗難防止キーマッチング機能を通し、車両の盗
難防止制御システムがリモートキーを識別し承認した後、通常どおりに車を使えます。ま
た、イグニッションスイッチキー、イグニッションスイッチ、組合メーターパネル、エン
ジンコントロールユニット(ECU)、ボディコントロールモジュール(BCM)、及びリモ
ートコントロールバッテリーを交換時、盗難防止キーと一致する必要があります
5.2.10 燃料噴射ノズルコーディング
燃料噴射ノズルのリアルコードを書き込み、または ECU 中で保存されてるコードを各シ
リンダーのコードに書き換え、より正確的にシリンダー別の燃料噴射量をコントロールと
修正する。通常、ECU と燃料噴射ノズルを交換後、シリンダー別のノズルをより適切に
識別するために、各シリンダーのノズルを確認の上、再コード化することができます
5.2.11 タイヤ圧力のリセット
タイヤ圧力故障表示灯が点灯すると、メンテナンスをしました、その後、タイヤ圧力リセ
ット機能でリセットした後、故障表示灯が消灯します。タイヤの圧力が低すぎ、または漏
background
www.mythinkcar.com
JP
26
THINKCAR
れ、交換又はタイヤ圧力検測設備の取付、タイヤの交換、タイヤ圧力センサーの損傷、タ
イヤ圧力監視機能が付きの車両はタイヤ交換などの場合は、修理終了後、タイヤ圧力をリ
セットする必要があります
5.2.12 サスペンションレベルのキャリブレーション
この機能は車体の高さを調整することができます。エアサスペンションシステム中の車高
センサー、または制御モジュールを交換した後、または車両の水平度が間違っている場合、
この機能を利用して、車高センサーを調整しキャリブレーションします
5.2.13 ヘッドライトマッチング
この機能は、アダプティブヘッドライトシステムを初期化にすることができます。アダプ
ィブヘッドライトシステムは、周囲の光の強度に応じて、ヘッドライトを自動的にオン
にする可否を決めます。同時に、車両の走行スピード、車体の姿勢などの監視を通して
ヘッドライトの照明角度を調整します
5.2.14 ギアボックスマッチング
この機能は、ギアボックスの自学習の完了を通して、シフト品質を向上させることができ
ます。ギアボックスの分解、または修理後、(一部の車両の電源がオフになった後)、シ
フト遅延、またはショックの問題を引起した時、この機能を使っ、トランスは走行実際
に応じて、自動的に補正し、より快適、高質になります
5.2.15 サンルーフの初期化
この機能を利用して、サンルーフロックの閉じ、雨の時に閉じ、スライド / 傾斜式サンル
フのメモリ機能、及び車外温度のしきい値を設定することができます
5.2.16 排気ガスの再循環
この機能は、パラメータの調整を通して、排気ガス再処理システムをアクティブ化にしま
す。
5.2.17 メーターキャリブレーション
a)メーターキャリブレーションは、キロメートルをコピー、書き込み、または書き換え
ることを示します。すなわち、リアルの走行距離を表示するために、車両診断コンピ
ュータとデータケーブルを使っ、メーターチップのデータをコピー、書き込み、ま
たは書き換えます
b)通常、車速センサーが破損したり、メーター故障による走行距離が不正確の場合は、
修理完了後、改めて走行距離のキャリブレーションをする必要があります
5.2.18 エアバッグのリセット
この機能は、エアバッグのデータをリセットし、衝突による障害指示灯を消灯することが
できます。車両が何かぶつかった後、エアバッグが起動した後、衝突による関連データの
background
www.mythinkcar.com
JP
27
THINKCAR
故障コードが出るし、エアバッグ表示灯が点灯し、故障コードをクリアすることはできま
せん。エアバッグコンピュータの中に、データは 1 回使い捨てなので、要求通りに、新し
いアクセサリーを交換する必要がありますが、この機能を使うと、エアバッグコンピュー
タのデータを復元し、障害コードをクリアできます。エアバッグ表示灯が消灯した後、エ
バッグコンピュータが引き続き使えます
5.2.19 トランスポートモード
消費電力を削減するために、下記の車両スピードを制限する、開門ネットワークを無効に
する、リモートコントロールキーを無効にするなどが発生する場合トランスポートモ
ードを利用して、車両を通常の状態に戻す必要があります
5.2.20 A / F 調整(空中燃料比)
空気 / 燃料比のパラメータを設定、または学習するために使われます
5.2.21 設定の開始と停止
車両は走行コンピュータ隠しを通して、自動始動又は停止機能へオン / オフにする(隠し
機能が付き車両の前提で、ハードウェア支持必須)。
5.2.22 NOX リセット
エンジン排気中の窒素酸化物(NOX)の含有量を検出するために使われるセンサーです
NOX 故障を再初期化し、NOX 触媒コンバーターを交換する時、エンジン ECU に保存され
た触媒コンバーターの学習値をリセットする必要があります
5.2.23 尿素リセット(ディーゼルエンジン排気フィルター)
ィーゼル排気処理液(自動車用尿素)を交換、又は充満した後、尿素リセットの操作を
やる必要です
5.2.24 シートキャリブレーション
メモリー機能付きシートの交換やメンテナンス後のマッチングに使われます
5.2.25 電子ウォーターポンプ始動
冷却システムが排気前、この機能で、電子ウォーターポンプをアクティブ化にすることに
使われます
5.2.26 タイヤの改造
タイヤ改造、又は交換後のタイヤサイズのパラメータ設定。
5.2.27 ドアや窓のキャリブレーション
ドアや窓のマッチングをして、ECU の初期メモリを回復させ、電動窓の自動昇降機能を回
復します
background
www.mythinkcar.com
JP
28
THINKCAR
5.2.28 言語設定
車両中央制御システムの言語を変更します
5.3 快速チェックと印刷
これはスマート検出モードです車両を接続すると、システムは自動的に、車両の情報を
認識して車両をチェックし、レポートを生成し、印刷を事前に設定することができます
プロセス全般で、作業者の介入が不要です
5.4 Think ストア
THINKCAR TECH によって発売された ThinkStore では、すての診断ソフトウェアをダウ
ンロードし、ハードウェア製品を購入することができます。 ここで、車両診断プログラ
とメンテナンスソフトウェアも購入できるし、各診断ソフトウェアに対しての詳細な機能
の紹介、及びソフトウェアの評価とコメントがあります全てのハードウェア製品をオ
ンラインで購入することもでき、ポイント(1 ポイント = 1 USD)を使用し、価格を差
し引くことができます
background
www.mythinkcar.com
JP
29
THINKCAR
5.5 Think ファイル
診断された車両を記録する用ファイルを作成します。このファイルは車両 VIN と検査時間
に基づいて作成され、診断レポート、データストリーム記録、熱い画像、内視鏡画像、ビ
デオなどの全ての診断関連データを含みます
5.6 ソフトウェア データアップ
当モジュールは診断ソフトとアプリケーションを更新し、通常的なソフトウェアを設定す
ることができます
登録時、ソフトウェアをダウンロードしていないなら、または新しいソフトウェアをいく
つか更新するメッセージが提示されるなら、このオプションをクリックし、ソフトウェ
アをダウンロードしたり、最新版のバージョンと同期を維持することができます
background
www.mythinkcar.com
JP
30
THINKCAR
5.7 Think モジュール
モジューラ機能コンポーネントの画面に入ると、ホストに接続する機能モジュールを見つ
けて使えます、購入済みの機能モジュールを確認し、または必要な機能モジュールを購入
します
5.8 設置
ホストはシステム 設置の必要があります . 初期設定が終わると、ユーザはここで関連情報
を修正、または追加することができる。
5.8.1 アカウント情報
Think ール:ユーザーは、電子メール、ポイント、受注、ホームページなどの情報を登
録する必要があります
受注 : 診断ソフトウェアの購入記録
ポイント : お客様は商品の購入を他人に勧めたり、公式活動に参加したりしてポイントを
稼ぐことができます製品やサービスを買う時、1 ドルにつき 1 セントとし割引します
DONGLES: Think 診断コネクタをアクティブにしてホストに結びつけて、ブルートゥース
を接続するために、無線診断を行います
background
www.mythinkcar.com
JP
31
THINKCAR
5.8.2 顧客管理
車両が診断完了した全部の顧客の情報が順番に表示されます
5.8.3 修理メーカの情報
修理メーカの情報を追加して、後で、診断の所用者に表示されます
5.8.4 ネット接続
WIFI ネットワークを設置します
5.8.5 フォームウェア·アップグレード
ファームウェアが最新バージョンかどうかをごチェックしてください。”チェックバージ
ョン”をクリックして、サーバーに最新バージョンがあるかどうかをご確認ください。
5.8.6 語言
英語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、日本
語をサポートします
5.8.7 タイムゾー
お選んだタイムゾーンによっ、自動的にタイムを調整します
background
www.mythinkcar.com
JP
32
THINKCAR
6 Q&A
ここで、本品に関連する一般的な質問と回答をいくつか取り上げてリストにします
Q: なぜそれを車のコンピュータに接続しても応答がありません?
A: Check 車両診断席の接続が正常かどうか、点火スイッチがオンにするかどうか、そして
本品が車両に適用するかどうかをごチェックしてください。
Q: なぜシステムはデータストリームの読み込んでるところに停止しますか ?
A: これは、接続が緩んでる起因するかもしれません。本品をオフにして再度しっかり接続
してからオンにしてください
Q: エンジン点火の時、なぜホスト画面がフラッシュしますか ?
A: これは正常です、電磁妨害の原因です
Q: どうやってシステムソフトウェアをアップグレードしますか ?
A: 1. スタートして、ネットをしっかり接続する
2. セットアップ : “システム バージョン”をクリックしてから、 “チェックバージョン”
をクリックし、 システム アップグレード画面に入ります
3. スクリーンに出られる手順通りに画面に出られた説明に従っ、徐々に設定を完成
させますネット速度の違いによて、ご待ちしてる時間が違いますご我慢ください。
アップグレードが完了すると、ツールは自動的に再起動されて、メインインターフェ
スに入ります
Q: アカウントとポイントをご説明ください
A: Thinktool mini をご利用する場合、アカウントを作るのは必要です。お客様は商品の購
入を他人に勧めたり、公式活動に参加したりしてポイントを稼ぐことができます。製品や
サービスを買う時、1 ドルにつき 1 セントとして、割引します
Q: どうやって機能モジュールを追加しますか ?
A: THINKCAR TECH INC は、他に 9 つの機能モジュールを提供しています公式ウェブサ
イトまたはツール内の ThinkStore で購入できます
background
www.mythinkcar.com
JP
33
THINKCAR
保修保証
This この保証は、正当な経路で Thinkcar Tech Inc 製品を購入するユーザーとディストリ
ビューターにだけ適用されます。交付から 1 年以内にThinkcar Tech は、原材料また
は人間ミスの欠陥による損害を賠償することを保証させていただ
きます。乱用、不正の改造、非設計目的の使用、手順を守らずに操作のため、機器また
は部品に損害を与えることを保証範囲に入りません。本品の欠陥によるダッシュボード
に損傷を与える補償は修理または交換しかやりません。ThinkcarTech は間接的かつ偶発
的な損失を負担しない。THINKCAR TECH は、決められた検査方法によ、設備破損の
性質を判断することができます。THINKCAR TECH の代理店、従業員、または業務代表は
THINKCAR TECH 製品に関するいかなる保証、通知、承諾をする権利を持っていません。
電話 : 1-833-692-2766
サービスメールアドレス : [email protected]om
Web サイト:www.mythinkcar.com
Thinkcar ウェブサイトで、製品説明、ビデオ、FAQ 及びカバレッジリストをご利用でき
ます
ご相談窓口
@thinkcar.offi cial @ObdThinkcar

Specifications

Indexed Terms: Scanner, OBD2 Scanner

Thinkcar THINKTOOL MINI Questions and Answers