Arietta ALZ436SSB 36 Inch Stainless Steel Convertible Canopy Pro Style Wall Mount Hood

User Manual - Page 15

For ALZ436SSB.

PDF File Manual, 36 pages, Read Online | Download pdf file

ALZ436SSB photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
15
Exigences électriques
IMPORTANT
Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur.
Le client a la responsabilité de :
Contacter un électricien-installateur.
Vérier que l’installation électrique est adéquate et conforme
avec le Code national de l’électricité, ANSI/ NFPA 70 (la
plus récente édition*), ou les normes C22.1-94, Code
canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 No.0-M91 (La plus
récente édition**) de la CSA, ainsi que tous les codes et les
ordonnances de votre région.
Si le code le permet et que vous utilisez un l de mise à la
terre distinct, il est recommandé de faire vérier le chemin du
l par un électricien.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur une conduite de gaz.
Consultez un électricien qualié si vous n’êtes pas certain que
la hotte est mise à la terre correctement.
N’installez pas un fusible dans le circuit neutre ou le circuit de
mise à la terre.
IMPORTANT
Conservez ces instructions an de pouvoir les remettre à
l’inspecteur-électricien.
La hotte doit être câblée uniquement à l’aide de ls de cuivre.
Il faut raccorder la hotte directement à une boîte à fusible ou à
un disjoncteur par l’entremise d’une canalisation électrique en
métal.
Le calibre de l doit être conforme aux exigences du Code
national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 (La plus récente
édition*), ou les normes C22.1-94, Code canadien de
l’électricité, Partie 1 et C22.2 0-M91 (La plus récente édition**)
de la CSA, ainsi que tous les codes et les ordonnances de
votre région.
Il faut prévoir un connecteur de canalisation approuvé par l’UL
ou la CSA à chaque extrémité de la canalisation d’alimentation
(À la hotte et à la boîte de jonction).
Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiquées en vous adressant à:
* La National Fire Protection Association, Batterymarch Park Quincy, Massachusetts,
02269
** La CSA International, 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, Ohio, 44131-5575
AVANT D’INSTALLER LA HOTTE
1. Pour assurer la ventilation la plus efcace possible,installez
la conduite en ligne droite ou avec le moins de coudes
possibles.
ATTENTION : La sortie de la conduite de ventilation doit
donner sur l’extérieur.
2. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l’installation.
3. La quincaillerie fournie permet de xer la hotte à la plupart
des murs et des plafonds; consultez un installateur qualié
pour vous assurer que la quincaillerie fournie est adaptée à
votre type de mur ou d’armoire.
4. N’utilisez pas de conduit exible.
5. Dans le cas des endroits sujets aux TEMPÉRATURES
FROIDES, il faut installer un clapet de contre-tirage
supplémentaire an de minimiser le retour d’air froid et
un isolant thermique non métallique an de minimiser la
conduction de la température extérieur dans le conduit. Il faut
placer le clapet du côté de l’air froid de l’isolant thermique.
L’isolant doit être placé le plus près possible de l’endroit où le
conduit entre dans la partie chauffée de la maison.
6. Air d’appoint : Le code du bâtiment de votre région peut
exiger l’utilisation d’un système d’air d’appoint si vous utilisez
un système de ventilation à conduit dont le mouvement d’air
dépasse un certain nombre de CFM. Le nombre de pi3/min varie
d’une région à l’autre. Consultez un professionnel de CVC pour
connaître les exigences précises de votre région.
Méthodes d’évacuation
Kit de réduction CFM
Si nécessaire ou souhaité, cette hotte doit être utilisée
uniquement avec le kit de réduction CFM modèle KIT02748.
Consultez votre professionnel des installations de chauffage
et les codes du bâtiment locaux pour connaître les exigences
spéciques de votre région.
Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel.
Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout
préjudice, dommage ou incendie causé par la non observation
des directives contenues dans le présent manuel.Cette hotte a
été congurée à l’usine pour la décharge de l’air aspiré à travers
le toit (évacuation verticale) ou à travers un mur (décharge hori-
zontale). Un circuit d’évacuation en conduit rond de 6” (15,2 cm)
(non fourni) est nécessaire pour l’installation.
REMARQUE: On déconseille l’emploi de conduit exible. Un
conduit exible peut causer une rétropression et des turbulences
de l’air, ce qui réduit considérablement la performance. La sortie
à l’extérieur du circuit d’évacuation peut se faire à travers le toit
ou à travers un mur. Pour la sortie à travers un mur, on doit
employer un raccord coudé (90°).
Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage)
S'il n'est pas possible d'évacuer les fumées et vapeurs de
cuisson à l'extérieur, on peut employer la version installation
sans décharge à l'extérieur (recyclage) de la hotte, en utilisant de
recyclage kit. Les vapeurs/fumées sont alors recyclées à travers
la grille ronde. Voir la section des accessoires optionnels.
Préparation
Ne coupez pas une solive ou un montant à moins qu’il soit absol-
ument nécessaire de le faire. Si vous devez couper une solive
ou un montant, vous devez construire un cadre de soutien.
La quincaillerie fournie permet de xer la hotte à la plupart des
murs et des plafonds.
Vous devez cependant demander à un technicien qualié de véri-
er la solidité des matériaux selon le type de mur ou de
plafond.
Avant de couper, assurez-vous qu’il y a un dégagement sufsant
dans le plafond ou le mur pour passer la conduite de sortie.
Vous pouvez déterminer vous-même la hauteur à laquelle vous
installez la hotte au dessus de la cuisinière. Plus la hotte est
près de la cuisinière, plus elle est efcace à capter les odeurs de
cuisson, la graisse et la fumée.
Loading ...
Loading ...
Loading ...