Dreame L10 ULTRA Robot Vacuum And Mop Combo, Auto Mop Cleaning And Drying, Self-emptying Base

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model L10 ULTRA. Additionally, the document applies to other Dreame models: RLS6LADC-6, RCS9-5

The file format is pdf, 100 pages, you can download this manual here .

background
Contents
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manuale utente
Manual de usuario
Руководствопользователя
Instrukcjaobsługi
1
25
51
76
100
124
150
174
198
ماختسالد
EN
DE
FR
IT
ES
RU
PL
HE
SA
שמתשמלךירדמ
background
EN
Usage Restrictions
Safety Information
Toavoidelectricshock,reorinjurycausedbyimproperuseoftheappliance,pleasereadtheuser
manualcarefullybeforeusingtheapplianceandkeepitforfuturereference.
background
EN
Safety Information
Usage Restrictions
background
EN
Safety Information
Usage Restrictions
Batteries and
Charging
background
EN
Laser Safety
Information
Safety Information
Hereby,DreameTrading(Tianjin)Co.,Ltd.declaresthattheradioequipmenttypeRLS6LADC-6isincompliancewithDirective2014/53/EU.ThefulltextoftheEU
declarationofconformityisavailableatthefollowinginternetaddress:https://global.dreametech.com
Fordetailede-manual,pleasegotohttps://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Batteries and
Charging
background
EN
Package Contents
Other Accessories
Product Overview
Side Brush
MopPad×2
Robot
Base Station
MopPadHolder×2 User Manual
Power Cord CleaningBrush DustCollectionBag
background
EN
Robot
Product Overview
Spot Cleaning Button
·Pressbrieytostartspotcleaning
Power / Clean Button
·Pressandholdfor3secondstoturnonoro
·Pressbrieytostartcleaningaftertherobotisturnedon
Dock Button
·Pressbrieytosendtherobotbacktothebasestation
·Pressandholdfor3secondstodisableChildLock
Status Indicator
·SolidWhite:Cleaningorcleaned
·QuicklyBlinkingOrange:Error
·SolidOrange:Lowbatteryorpaused
Note:Press any button to pause while the robot is cleaning or returning
to charge.
background
EN
Robot and Sensors
CliSensors
Main Wheel
Main Brush
Universal Wheel
Brush Guard
Main Wheel
BrushGuardClips
MopPadHolder
MountingHoles
Side Brush
CarpetSensor
LDSUpperCover
Laser Distance Sensor (LDS)
Bumper
Cover
Charging
Contacts
AutomaticWater
RellingInlet
Reset Button
Press and hold for 3
seconds to restore to factory
settings
Wi-FiIndicator
EdgeSensor
Auto-emptyVent
Dust Bin
Filter
Auto-empty
Vent
BinClip
DustBinCoverClip
Bin Cover
FilterClip
Product Overview
Connectors
background
EN
Base Station
Product Overview
Washboard
UpperCover
Handle
Handle
WaterTankClip
Water
TankClip
Float Ball
WaterPipe
Filter
Used Water Tank Clean Water Tank
Floater
Dust Cabinet
Cover
Base Station
Filter
Slot
Auto-empty
Vent
Status Indicator
Solidwhite:The base station is
connected to power
BlinkingOrange:The base
station has an error
SignalingArea
ChargingContacts
AutomaticWater
AddingInlet
background
EN
Note:Install the side brush until it clicks into place.
1. Remove the protective strips 3. Connect to an Electrical Outlet
4. Place the Base Station
2. Install the Side Brush and the Mop Assembly
Before Use
Note:
Make sure that no objects might block the signaling area.
To prevent water stains from wetting wood floors or carpets, placing the base
station on tile floors or marble floors is recommended.
Firmly insert the power
cord upwards until the
indicator turns on.
SideBrushClip
>0.5m
>0.5m
>1m
>1.5m
I:ON
O:OFF
background
EN
-
M
A
X
-
5. Place the Robot
Press and hold the buttonontherobotfor3secondstoturniton.Place
therobotontothebasestationwiththemopassemblyfacingtoward
thewashboard.Thenyouwillhearavoicenoticationwhentherobot
successfullyconnectstothebasestationandstartscharging.Aftertherobot
isfullycharged,thestatusindicatorsontherobotandthebasestationwill
remainlitfor10minutesandwillthendim.
6. Add Water to the Clean Water Tank
Takeoutthecleanwatertankfromthebasestation,andllitwithclean
wateruptothemaxwaterline.Theninstallitbackintothebasestation.
Before Use
Note:Itisrecommendedtofullychargetherobotbeforeitsrstuse.Whenthe
robot cannot be turned on after the battery is depleted, manually connect the
robot with the station to charge it.
MAX Water Line
Note:
Do not add hot water to the water tank, as this may cause the tank to become
deformed.
Do not add any liquid other than the officially-approved cleaner to help prevent
base station malfunction.
background
EN
Wi-FiIndicator
Blinkingslowly:To be
connected
Blinkingquickly:Connecting
On:Connected
OpentheDreamehomeApp,tap" "intheupperrightcorner,andscan
theQRcodeaboveagaintoadd"DreameBotL10Ultra".Pleasefollowthe
promptstonishtheWi-Ficonnection.
ThisproductworkswiththeDreamehomeApp,whichcanbeusedto
controlyourdevice.
Connecting with Dreamehome App
1
.
D
o
w
n
l
o
a
d
t
h
e
D
r
e
a
m
e
h
o
m
e
A
p
p
ScantheQRcodeontherobot,orsearch"Dreamehome"intheappstoreto
downloadandinstalltheapp.
2.AddDevice
Note:
• Only 2.4GHz Wi-Fi is supported.
•Duetoupgradesintheappsoftware,theactualoperationsmaybedierent
from the statements in this manual. Please follow the instructions based on the
current app version.
3. Reset Wi-Fi
Simultaneouslypressandholdthebuttons and untilyouhearavoice
promptsaying,“Waitingforthenetworkconguration.”OncetheWi-Fi
indicatorisblinkingslowly,theWi-Fihasbeensuccessfullyreset.
Note:If your robot cannot connect to the app successfully, reset the Wi-Fi and add
the device again.
background
EN
How to Use
Fast Mapping
Afterconguringthenetworkforthersttime,followtheinstructionson
theapptoquicklycreateamap,andtherobotwillstartmappingwithout
cleaning.Themappingprocesswillbecompletedwhentherobotreturnsto
thestation,andthemapwillbesavedautomatically.
TurnOn/O
Pressandholdthe buttonfor3secondstoturnontherobot.Thepower
indicatorshouldbeilluminated.Placetherobotontothebase,therobot
shouldturnonautomaticallyandbegincharging.Toturnotherobot,move
therobotawayfromthebaseandpressandholdthe buttonfor3seconds.
Pause/Sleep
Whentherobotisrunning,pressanybuttontopauseit.
Iftherobotispausedformorethan10minutes,itautomaticallyenterssleep
mode.Thepowerindicatorandchargingindicatorwillturno.Pressany
buttonontherobotorbase,orusetheapptowakeuptherobot.
Note:
The robot will turn off automatically if it is left in the sleep mode for more than 12
hours.
If the robot is paused and placed onto the base station, the current cleaning
process will end.
Do Not Disturb (DND) Mode
WhentherobotissettotheDoNotDisturb(DND)mode,therobotwillbe
preventedfromresumingcleaningandthepowerindicatorgoesout.The
DNDmodeisdisabledbydefaultatthefactory.Youcanusetheapptoenable
theDNDmodeormodifytheDNDperiod.TheDNDperiodis22:00-8:00by
default.
Note:
The scheduled cleaning tasks will be performed on time during the DND period.
The robot will resume cleanup where it left off after the DND period expires.
Spot Cleaning
Whentherobotisonstandby,pressbrieythebutton toenablethespot
cleaningmode.Inthismode,therobotcleansasquare-shapedareaof1.5×
1.5metersarounditandreturnstoitsstartingpointoncethespotcleaningis
completed.
Robot Restarting
Iftherobotstopsrespondingorcannotbeturnedo,pressandholdthe
button for10secondstoforcefullyturnito.Then,pressandholdthe
button for3secondstoturntheroboton.
background
EN
How to Use
Sweeping & Mopping
Note:Whenusingthemopassemblyforthersttime,therobotperformsthesweepingandmoppingtaskbydefault.
2.Returntocleanmoppadsmidway
Duringmopping,therobotwillautomaticallyreturntothebasestationto
washmoppadsbasedonthemoppadcleaningfrequencyspeciedonthe
app.Thenthebasestationwillautomaticallyrellthewatertankoftherobot,
andtherobotwillresumethecleanupafterwaterrelling.
Note:
The mop pads will be cleaned before the robot starts mopping. Please wait with
patience.
Do not move the base station, the clean water tank, the used water tank, or the
washboard during its working.
Note: If the robot returns to the base station to clean mop pads midway, the base
station will not automatically empty the dust bin.
1.Startsweepingandmopping
Press the button ontherobot,orusetheapptomaketherobotstartfrom
thebasestation.Thentherobotwillplantheoptimalcleaningrouteand
performthecleaningtaskbasedonthecreatedmap.
background
EN
How to Use
3.Cleananddrymoppadsafterdustemptying
Aftertherobotnishesacleaningtaskandreturnstothebasestationto
charge,thebasestationwillautomaticallystartemptyingthedustbin,and
thencleananddrythemoppads.
4.Cleantheusedwatertank
Aftertherobothascompletedthetask,pleasecleantheusedwatertankto
avoidanyodor.
Note:
When the robot returns midway to the base station to clean mop pads, the base
station will not automatically empty the dust bin.
If the auto-empty function is turned off in the app, the base station will not
automatically empty the dust bin.
The base station will empty the dust bin according to the frequency set in the app.
Sweeping
1.Touseonlythesweepingfunction,select"Sweeping"ontheapp,orremove
themopassemblyfromtherobotandtherobotwillautomaticallyswitchto
thesweepingmode.
2.Makesurethatthebasestationisconnectedtopowerandtherobotis
connectedwiththebasestation.Pressthebutton on the robot, or use the
apptosendtherobottocleanallareasfromthebasestation.
Note:If the mop assembly is not removed from the robot, you can select the
sweeping mode on the app, and the robot will automatically lift the mop assembly
before sweeping.
Note:To ensure the robot can easily return to the base station after cleaning, it is
recommended to make the robot start from the base station and avoid moving the
base station during cleaning.
background
EN
Routine Maintenance
Parts
Tokeeptherobotingoodcondition,itisrecommendedtorefertothefollowingtableforroutinemaintenance.
Part Maintenance Frequency
Replacement
Period
Used water tank Aftereachuse
/
Clean water tank
Onceevery2weeks
Main Brush Every6to12months
Dustbinlter
Every3to6months
Side brush
Washboard
Onceeverymonth /
Base station's
signalingarea
Base station's
chargingcontacts
Basestation'sauto-
emptyvent
Universal wheel
Edgesensor
Laser Distance
Sensor (LDS)
Part
Maintenance
Frequency
Replacement
Period
CarpetSensor
Onceeverymonth
/
CliSensors
ChargingContactsonRobot
Bumper
Robot'sauto-emptyvent
Robot'sautomaticwater
rellinginlet
Bottomoftherobot
Dust bin Clean it as needed
Dustcollectionbag
/
6-8weeks
Moppad
Every1to3
months
Note:The replacement frequency will depend on your usage of the robot. If an
exception occurs due to special circumstances, the parts should be replaced.
background
EN
Routine Maintenance
Dust Collection Bag
Whenthedustcollectionbagneedstobereplaced,anoticationwillappear
intheapp.
1.Discardthedustcollectionbag. 3.Installanewdustcollectionbag.
4.Closethecoverofthedustcabinet.
2.Removethedustanddebrisfromthelterwithadrycloth.
Note:Pulling upwards on the handle will seal the bag to prevent the dust and
debris from accidentally falling out.
background
EN
Note:Theoatballintheusedwatertankisamovablepart.Donotapplytoo
much force when cleaning it to avoid damaging it.
Routine Maintenance
Used Water Tank
1.Removetheusedwatertank,openitscoverandpouroutthedirtywater.
2.Rinsetheusedwatertankwithcleanwater,andusetheprovidedcleaning
brushtocleantheinnerwalloftheusedwatertank.
Main Brush
1.Pressthebrushguardclipsinwardstoremovethebrushguardandliftthe
brushoutoftherobot.
2.Pulloutthebrushcoversasshowninthediagram.Useapropertoolto
removethehairtangledinthebrush.
background
EN
Routine Maintenance
Side Brush
Removeandcleanthesidebrush.
Universal Wheel
Note:
Use a tool such as a small screwdriver to separate the axle and tire of the
universal wheel. Do not use excessive force.
Rinse the universal wheel under the running water and put it back after drying it
completely.
Dust Bin
1.Opentherobotcoverandpressthebincliptoremovethedustbin.
2.Openthebincoverandemptythebinasshowninthediagram.
background
EN
Routine Maintenance
Filter
1.Removethelterandtapitsbasketgently.
2.Rinsethedustbinandlterwithwateranddrythemcompletelybefore
reinstalling.
Note:
Rinse the dust bin and filter with clean water only. Do not use any detergent.
Use the dust bin and filter only when they are completely dry.
Note:Do not attempt to clean the filter with a brush, a finger or sharp objects to
prevent damage.
Robot Sensors and Charging Contacts
Wipesensorsandchargingcontactsoftherobotbyusingasoft,drycloth:
Thecliffsensorsandthecarpetsensoronthebottomoftherobot
Chargingcontactsatthebackoftherobot
Theedgesensoronthesideoftherobot
LDSonthetopoftherobot
Thebumperonthefrontoftherobot
Note:Wet cloth can damage sensitive elements within the robot and the base
station. Please use dry cloth for cleaning.
Laser Distance Sensor (LDS)
Bumper
EdgeSensor
ChargingContacts
CliSensors
CarpetSensor
background
EN
Routine Maintenance
Charging Contacts
Cleanthechargingcontactsandthesignalingareaofthebasestationwitha
soft,drycloth.
Auto-empty Vents
Cleantheauto-emptyventsoftherobotandthebasestationwithasoft,dry
cloth.
Mop Pad
Removethemoppadfromthemoppadholdertoreplaceit.
Battery
Therobotcontainsahigh-performancelithium-ionbatterypack.Makesure
thatthebatteryremainswell-chargedfordailyusetomaintainoptimal
batteryperformance.Iftherobotisnotusedforanextendedperiodoftime,
turnitoandputitaway.Topreventdamagesfromover-discharging,charge
therobotatleastonceeverythreemonths.
background
EN
Problem Solution
The robot will not
turnon.
Thebatteryislow.Rechargetherobotonthebaseandtryagain.
Thetemperatureofthebatteryistoolowortoohigh.Itisrecommendedtooperatetheapplianceatatemperature
between32 ℉(0° C)and104 ℉(40° C).
The robot will not
charge.
Thebasestationisnotconnectedtopower.Pleasemakesurebothendsofitspowercordarecorrectlypluggedin.
Thecontactbetweenthechargingcontactsonthebasestationandtherobotispoor.Pleasecleanthechargingcontacts.
Checkwhetherthereisanyforeignobjectattheconnectoroftherobotandremovetheforeignobjectifany.
Therobotfailsto
connecttoWi-Fi.
TheWi-Finetworkpasswordisincorrect.MakesurethepasswordusedtoconnecttoyourWi-Finetworkiscorrect.
Therobotdoesnotsupporta5GHzWi-Ficonnection.Makesuretherobotisconnectedtoa2.4GHzWi-Ficonnection.
TheWi-Fisignalisweak.MakesuretherobotisinanareawithgoodWi-Ficoverage.
Therobotmaynotbereadytobecongured.Pleaseexitandre-entertheapp,andthentryagainasinstructed.
The robot cannot
ndandreturntothe
basestation.
Thebasestationisdisconnectedfrompowerormovedwhentherobotisnotonit.
Therearetoomanyobstructionsaroundthebasestation.Placethebasestationinamoreopenarea.
Movingtherobotmaycauseittore-positionitself,anditwillrecreateamapifre-positioningfails.Iftherobotistoofar
fromthebasestation,itmightnotbeabletoautomaticallyreturnonitsown,inwhichcaseyouwillneedtomanually
placetherobotontothebasestation.
Wipethesignalingareaonthebasestationtoremovedustordebris.
Therobotgetsstuck
infrontofthebase
station and cannot
returntoit.
Clearanyobstructionwithin0.5montheleftandrightsidesorwithin1.5minfrontofthebasestationtopreventthe
robotfrombeingblocked.
Therouteforreturningtochargeisblocked,e.g.thedoorisclosed.
Therobotmayslipiftheoorinfrontofthebasestationisoverlywet.Ifso,cleantheexcesswaterbeforetryingagain.
Itisrecommendedtomovethebasestationtoadierentplaceandtryagain.
FAQ
background
EN
FAQ
Problem Solution
The robot will not
turno.
Therobotcannotbeturnedowhenitischarging.Itisrecommendedtomovetherobotfromthebasestation,andthen
pressandholdthepowerbuttonforthreesecondstoturnito.
Iftherobotcannotbeturnedobyperformingstep1,pressandholdthe buttonfor10secondstoforciblyturnothe
robot.Iftheproblempersists,pleasecontactafter-salesservice.
Thechargingspeed
isslow.
Ittakesabout6.5hourstofullychargetherobotwhenitsbatteryislow.
Ifyouoperatetherobotattemperaturesoutsideofthespeciedrange,thechargingspeedwillautomaticallyslowdown
toextendthebatterylife.
Thechargingcontactsonboththerobotandthebasemaybedirty.Pleasewipethemwithadrycloth.
The noise increases
while the robot is
operating.
Checkwhetherthedustbinlterisclogged.Ifso,cleanitorreplaceit.
Ahardobjectmaybecaughtinthemainbrushorthedustbin.Checkandremoveanyhardobject.
Themainbrushorthesidebrushmaybecometangled.Checkandremoveanyforeignobjects.
SwitchthesuctionmodetoStandardorQuiet.
Therobotmoves
withoutfollowingthe
setroute.
Objectssuchaspowercordsandslippersshouldbeorganizedbeforeusingtherobot.
Workingonwetslipperysurfacescausesthemainwheeltoslip.Itisrecommendedtodrythewetplacesbeforeusingthe
robot.
Therobotmissesthe
roomstobecleaned.
Makesurethatthedoorsoftheroomstobecleanedareopen.
Checkwhetherthereisathresholdhigherthan2cmatthedooroftheroom.Therobotcannotclimboverhighthresholds
orsteps.
Theplaceinfrontoftheroomtobecleanediswetandslippery,causingtherobottoslipandworkabnormally.Itis
recommendedtodrytheoorbeforeusingtherobot.
background
EN
FAQ
Problem Solution
The robot will not
resumecleaningafter
charging.
MakesurethattherobotisnotsettotheDoNotDisturb(DND)mode,whichwillpreventitfromresumingcleaning.
Therobotwillnotresumecleaningafteryoumanuallyreturntherobottothebasestationtocharge,whichincludes
manuallyplacingtherobotonthebasestationorsendingtherobottochargeviatheapportherobotitself.
The station cannot
automaticallyempty
thedustbin.
Checkwhetherthedustcollectionbaginthedustcabinetisfull.
Ifthedustcollectionbagisnotfull,checkwhetherthereisanyobstructionattheauto-emptyventsoftherobot,thebase
station,orthedustbin.Ifany,cleantheblockedpartintime.
The water level in
the washboard is
abnormal.
Checkwhetherthesealontheusedwatertankislooseornotcorrectlyinstalled,andmanuallyresetitifso.
Gentlypressdownontheusedwatertanktomakesureitisinstalledcorrectly.
Removethewashboardandcheckwhetherthesewagedrainisblockedandcleanit.
Checkthecleaner.Donotaddanyliquidotherthantheocially-approvedcleaner.
Iftheproblempersists,pleasecontacttheafter-salesserviceteam.
Foradditionalservices,pleasecontactusviaaftersales@dreame.tech
Website:https://global.dreametech.com
background
EN
Specications
Model RLS6LADC-6
ChargingTime Approx.6.5hours
RatedVoltage 14.4V
Rated Power 75 W
OperationFrequency 2400-2483.5MHz
MaximumOutputPower <20dBm
Robot Base Station
Model RCS9-5
RatedInput 220-240V 50-60Hz
RatedOutput 20V 2A
Power(duringdustemptying) 1000 W
Power(duringcleaning) 55 W
Power(dryingandcharging) 78 W
Allproductsbearingthissymbolarewasteelectricalandelectronicequipment(WEEEasindirective2012/19/EU)whichshouldnotbemixed
withunsortedhouseholdwaste.Instead,youshouldprotecthumanhealthandtheenvironmentbyhandingoveryourwasteequipmenttoa
designatedcollectionpointfortherecyclingofwasteelectricalandelectronicequipment,appointedbythegovernmentorlocalauthorities.
Correctdisposalandrecyclingwillhelppreventpotentialnegativeconsequencestotheenvironmentandhumanhealth.Pleasecontactthe
installerorlocalauthoritiesformoreinformationaboutthelocationaswellastermsandconditionsofsuchcollectionpoints.
Undernormaluseofcondition,thisequipmentshouldbekeptaseparation
distanceofatleast20cmbetweentheantennaandthebodyoftheuser.
WEEE Information
background
DE
Nutzungseinschrän
-kungen
Sicherheitsinformationen
UmStromschläge,BrändeoderVerletzungendurchunsachgemäßenGebrauchdesGerätszu
vermeiden,lesenSiebittedieBedienungsanleitungvordemGebrauchsorgfältigdurchundbewahren
SiesiezumspäterenGebrauchauf.
background
DE
Sicherheitsinformationen
Nutzungseinschrän
-kungen
background
DE
Nutzungseinschrän
-kungen
Sicherheitsinformationen
background
DE
Akkus und Ladung
Sicherheitsinformationen
background
DE
Lasersicherheitsin
-formationen
Hiermitbestätigt,DreameTrading(Tianjin)Co.,Ltd.dassdasFunkgetdesTypsRLS6LADC-6mitderVerordnung2014/53/EUinEinklangsteht.Dervollsndige
WortlautderEU-KonformitätserklärungistunterderfolgendenInternetadresseabrufbar:https://global.dreametech.com
EindetaillierteselektronischesHandbuchndenSieunterhttps://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Akkus und Ladung
Sicherheitsinformationen
background
DE
Packungsinhalt
Anderes Zubehör
Produktübersicht
Seitenbürste
Wischmopp×2
Roboter
Basisstation
Mopphalter×2 Benutzerhandbuch
Netzkabel Reinigungsbürste Staubsammelbeutel
background
DE
Roboter
Produktübersicht
Taste für die Punktreinigung
Kurzdrücken,umdiePunktreinigungzustarten
Ein-/Aus- und Reinigungstaste
HaltenSiedieTaste3Sekundenlanggedrückt,umdasGerätein-
oder auszuschalten
KurzdrückenzumStartderReinigungnachdemEinschaltendes
Roboters
SchaltächezumAndocken
DrückenSiekurz,umdenRoboterzuckzurBasisstationzu
schicken.
HaltenSiedieTaste3Sekundenlanggedrückt,umdie
Kindersicherungzudeaktivieren.
Statusanzeige
AufWeiß:Reinigenodergereinigt
Schnellorangeblinkt:Fehler
Konstantorange:SchwacheBatterieoderpausiert
Hinweis:Drücken Sie eine beliebige Taste, um zu pausieren, während
derRoboterreinigtoderzumAuadenzuckkehrt.
background
DE
Roboter und Sensoren
Hauptrad
Hauptburste
Universal-Rad
rstenschutz
Hauptrad
Freigabe
Hauptbürstena
-bdeckung
Befestigungslöcher
rMopphalter
Seitenbürste
Teppichsensor
LDSObereAbdeckung
Laserdistanzsensor
Stoßfänger
Abdeckung
Ladekontakte
Anschlüsse
Eingangfür
automatisches
Wassernachfüllen
Reset-Taste
Drücken und halten Sie
3 Sekunden lang, um
die Werkseinstellungen
wiederherzustellen
WLAN-Anzeiger
Kantensensor
Automatische
ftungsönung
Staubbehälter
Filter
Automatische
Lüftungsönung
Freigabe
Staubbehälter
StaubbehälterCoverClip
Staubbehälterabdeckung
Filter-Clip
Produktübersicht
background
DE
Basisstation
Produktübersicht
Waschbrett
ObereAbdeckung
Gri
Gri
Wassertank
Clip
Wassertank
Clip
Schwimm
-erkugel
Wasserleitung
Filter
Schmutzwassertank Reinwassertank
Schwimmer
Deckel des
Staubbehälters
Basisstation
Filter
Slot
Automatische
ftungsönung
Statusanzeige
Konstantweiß:Die
Basisstationistan
die Stromversorgung
angeschlossen
BlinktOrange:Die
Basisstation hat einen
Fehler
Signalisierungsbereich
Ladekontakte
Eingangfür
automatisches
Wassernachfüllen
background
DE
Hinweis:Installieren Sie die Seitenbürste, bis sie einrastet.
1. Die Schutzstreifen entfernen 3. An eine Steckdose anschließen
4. Platzieren Sie die Basisstation2. Installieren Sie die Seitenbürste und das
Wischmoppverbundteil
Vor der Verwendung
Hinweis:
Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände den Signalbereich blockieren können.
Die Basisstation wird auf Fliesenböden oder Marmorböden platziert, um
Wasserflecken Holzböden oder Teppiche nicht zu benetzen.
Stecken Sie das Netzkabel
fest nach oben, bis sich die
Anzeige einschaltet.
Seitenbürsten-
Clip
>0,5m
>0,5m
>1m
>1,5m
I:ON
O:OFF
background
DE
-
M
A
X
-
5. Platzieren Sie den Roboter
Halten Sie die Taste amRoboter3Sekundenlanggedrückt,umihn
einzuschalten.PlatzierenSiedenRobotermitderWischvorrichtung
inRichtungWaschbrettaufderBasisstation.DannhörenSieeine
Sprachbenachrichtigung,wennsichderRobotererfolgreichmitder
BasisstationverbindetundmitdemLadenbeginnt.NachdemderRoboter
vollständigaufgeladenist,bleibendieStatusanzeigenamRoboterundan
derBasisstation10Minutenlangbeleuchtetunddimmenanschließend.
6. Wasser in den Reinwassertank einfüllen
NehmenSiedenReinwassertankausderBasisstationundfüllenSieihnbis
zurmaximalenWasserliniemitsauberemWasser.SetzenSieihndannwieder
indieBasisstationein.
Vor der Verwendung
Hinweis:Es wird empfohlen, den Roboter vor seiner ersten Verwendung vollsndig
aufzuladen. Wenn der Roboter bei leerer Batterie nicht eingeschaltet werden kann,
verbinden Sie den Roboter manuell mit der Station, um ihn aufzuladen.
MaximalerWasserstand
Hinweis:
Füllen Sie kein heißes Wasser ein, da sonst der Frischwassertank verformt
werden kann.
Fügen Sie keine andere Flüssigkeit als das offiziell zugelassenen
Reinigungsmittel hinzu, um eine Fehlfunktion der Basisstation zu verhindern.
background
DE
Verbinden mit Dreamehome App
WLAN-Anzeiger
Langsamblinkend: Wartet
auf Verbindung
Schnellblinkend:
Verbindung wird hergestellt
Ein:Verbunden
ÖnenSiedasDreamehome,tippenSieobenrechtsauf" "inderoberen
rechtenEckeundscannenSiedenobigenQR-Codeerneut,um"DreameBot
L10Ultra"hinzuzufügen.BittefolgenSiedenAnweisungen,umdieWLAN-
Verbindungzubeenden.
DiesesProduktfunktioniertmitderDreamehomeApp,mitderSieIhrGerät
steuernkönnen.
1
.
L
a
d
e
n
S
i
e
d
i
e
D
r
e
a
m
e
h
o
m
e
A
p
p
h
e
r
u
n
t
e
r
ScannenSiedenQR-CodeaufdemRoboterodersuchenSieimAppStorenach
"Dreamehome"umdieAppnachIhrenBedürfnissenherunterzuladenundzu
installieren.
2. Fügen Sie das Gerät hinzu
Hinweis:
Es wird nur WLAN mit 2,4 GHz unterstützt.
Die App-Software wird aktualisiert, die tatsächliche Bedienung kann sich
von den Angaben in diesem Handbuch abweichen. Bitte befolgen Sie die
Anweisungen basierend auf der aktuellen App-Version.
3. WLAN zurücksetzen
GleichzeitigdrückenundhaltenSiedieund Taste bis Sie eine
Sprachmeldunghören„WartenaufNetzwerkkonguration“.Sobalddie
WLAN-Anzeigelangsamblinkt,wurdedasWLANerfolgreichzurückgesetzt.
Hinweis:Wenn Ihr Telefon keine erfolgreiche Verbindung mit dem Roboter
herstellen kann, setzen Sie das WLAN zurück und fügen Sie das Gerät erneut hinzu.
background
DE
Gebrauchsanleitung
Schnelle Kartenerstellung
NachdemSiedasNetzwerkzumerstenMalkongurierthaben,folgenSie
denAnweisungeninderApp,umschnelleineKartezuerstellen,wobei
derRoboterdieKartierungohneReinigungstartet.DieKartierungwird
abgeschlossen,wennderRoboterzurStationzurückkehrt,unddieKartewird
automatischgespeichert.
Einschalten/Ausschalten
Halten Sie die Taste 3Sekundenlanggedrückt,umdenRoboter
einzuschalten,unddieBetriebsanzeigeleuchtetdauerhaft.StellenSieden
RoboteraufdieBasisstation,undderRoboterschaltetsichautomatischein
undbeginntmitdemAuaden.UmdenRoboterauszuschalten,nehmen
Sie ihn von der Basisstation, und halten Sie die Taste 3Sekundenlang
gedrückt.
Pause / Schlaf
WennderRoboterläuft,drückenSieeinebeliebigeTaste,umihnzu
pausieren.
WennderRoboterlängerals10Minutenpausiert,wechselterautomatisch
indenSchlafmodusunddieBetriebsanzeigeunddieLadeanzeigehörenauf
zuleuchten.DrückenSieeinebeliebigeTasteamRoboteroderanderBasis,
odertippenSieaufdieApp,umdenRoboteraufzuwecken.
Hinweis:
Wenn das Gerät länger als 12 Stunden im Ruhemodus ist, schaltet es sich
automatisch aus.
WirdderRoboterpausiertundaufdieBasisstationgestellt,endetdieaktuelle
Reinigungsaufgabe.
Nicht sren (DND) Modus
WennderRoboteraufdenDND-Modus(DoNotDisturb)eingestelltist,führt
derRoboterdieReinigungsaufgabenichtmehrdurchunddieBetriebsanzeige
erlischt.DerDND-Modusistwerkseitigstandardmäßigdeaktiviert.Siekönnen
dieAppverwenden,umdenDND-ModuszuaktivierenoderdenDND-
Zeitraumzuändern.DerDND-Zeitraumiststandardmäßig22:00-8:00.
Hinweis:
Die geplanten Reinigungsaufgaben werden während des DND-Zeitraums
pünktlich durchgeführt.
DerRoboterwirddieReinigungfortsetzen,woernachAblaufderDND-Periode
aufgehört hat.
Punktreinigung
WennderRoboterinBereitschaftist,drückenSiekurzdieTaste ,umden
Spot-Reinigungsmoduszuaktivieren.IndiesemModusreinigtderRoboter
einenquadratischenBereichvon1,5×1,5Meternumihnherumundkehrtzu
seinemAusgangspunktzurück,sobalddieReinigungbestimmterBereiche
abgeschlossenist.
Roboter neu starten
WennderRoboternichtmehrreagiertodernichtausgeschaltetwerden
kann, halten Sie die Taste 10Sekundenlanggedrückt,umsiegewaltsam
auszuschalten.HaltenSiedanndieTaste 3Sekundenlanggedrückt,um
denRobotereinzuschalten.
background
DE
Gebrauchsanleitung
Fegen & Wischen
Hinweis:Bei der ersten Verwendung des Wischmoppverbundteils führt der Roboter standardmäßig die Wisch- und Wischaufgabe aus.
2.RückkehrzurReinigungdesWischmoppsaufhalbemWeg
WährenddesWischenskehrtderRoboterautomatischzurBasisstationzurück,
umdenWischmoppbasierendaufderinderAppangegebenenWischmopp
-Reinigungsfrequenzzuwaschen.DannfülltdieBasisstationautomatisch
denWassertankdesRobotersnachundderRobotersetztdieReinigungnach
demNachfüllendesWassersfort.
Hinweis:
Der Wischmopp wird gereinigt, bevor der Roboter mit dem Wischen beginnt,
bitte warten Sie mit Geduld.
BewegenSiedieBasisstation,denReinwassertank,denSchmutzwassertank
oderdasWaschbrettwährendderReinigungnicht.
Hinweis:Wenn der Roboter auf halbem Weg zum Zweck der Reinigung
des Wischmopps zur Basisstation zurückkehrt, wird der Staubbehälter nicht
automatisch von der Basisstation entleert.
1.StartenSiedasFegenundWischen
DrückenSiedieTaste amRoboteroderverwendenSiedieApp,umden
RobotervonderBasisstationstartenzulassen.DannplantderRoboterdie
optimaleReinigungsrouteundführtdieReinigungsaufgabebasierendder
erstelltenKarteaus.
background
DE
Gebrauchsanleitung
3.ReinigenundtrocknenWischmoppsnachEntleerungdes
Staubbehälters
NachdemderRobotereineReinigungsaufgabebeendethatundzum
AuadenzurBasisstationzurückkehrt,beginntdieBasisstationautomatisch
mitderEntleerungdesStaubbehälters,wobeiderWischmoppgereinigtund
getrocknet.
4.ReinigenSiedenSchmutzwassertank
NachdemderRoboterdieAufgabeerledigthat,reinigenSiebitte
Schmutzwassertank,umGerüchezuentfernen.
Hinweis:
Wenn der Roboter auf halbem Weg zum Zweck der Reinigung des Wischmopps
zur Basisstation zurückkehrt, entleert die Basisstation den Staubbehälter nicht
automatisch.
Wenn das automatisches Entleeren in der App ausgeschaltet ist, leert die
Basisstation den Staubbehälter nicht automatisch.
Die Basisstation entleert den Staubbehälter entsprechend der in der App
eingestellten Frequenz.
Fegen
1.UmnurdieFegen-Funktionzuverwenden,wählenSieinderApp"Fegen"
odertrennenSiedasWischmoppverbundteilvomRoboterundderRoboter
wechseltautomatischindenFegen-Modus.
2.StellenSiesicher,dassdieBasisstationmitStromundderRoboter
mitderBasisstationverbundenist.DckenSiedieTaste aufdem
Roboter,oderverwendenSiedieApp,damitderRoboteralleBereichevon
derBasisstationreinigt.
Hinweis:Wenn das Wischmoppverbundteil nicht vom Roboter getrennt wird,
nnen Sie den Wischmodus in der App auswählen, und der Roboter hebt das
Wischmoppverbundteil automatisch vor dem Fegen an.
Hinweis:Um sicherzustellen, dass der Roboter nach der Reinigung problemlos zur
Basisstation zurückkehren kann, wird empfohlen, den Roboter von der Basisstation
starten zu lassen und die Basisstation während der Reinigung nicht zu bewegen.
background
DE
Regelmäßige Wartung
Teile
Eswirdempfohlen,sichfürdieroutinemäßigeWartungaufdiefolgendeTabellezubeziehen,umdenRoboteringutemZustandzuhalten.
Teil HäugkeitderWartung
Häugkeitdes
Austausches
Schmutzwassertank NachjedemGebrauch
/
Reinwassertank
Einmalalle2Wochen
Hauptburste Alle 6 bis 12 Monate
Staubbehälterlter
Alle3bis6Monate
Seitenbürste
Waschbrett
EinmalimMonat /
Signalbereichder
Basisstation
Ladekontakte der
Basisstation
Dieautomatische
Lüftungsönung
der Basisstation
Universal-Rad
Kantensensor
Laserdistanzsensor
Teil
Häugkeitder
Wartung
Häugkeitdes
Austausches
Teppichsensor
EinmalimMonat
/
Absturz-Sensoren
LadekontakteamRoboter
Stoßfänger
Automatische
ftungsönungdesRoboters
Eingangfürautomatisches
Wassernachfüllen
Unterseite des Roboters
Staubbehälter NachBedarfreinigen
Staubsammelbeutel
/
6-8Wochen
Wischer
Alle1bis3
Monate
Hinweis:DieHäugkeitdesAustauschshängtvonderNutzungdesRoboters
ab. Wenn aufgrund besonderer Umstände eine Störung auftritt, sollten die Teile
ausgetauscht werden.
background
DE
Regelmäßige Wartung
Staubsammelbeutel
WennderStaubsammelbeutelersetztwerdenmuss,wirdeine
BenachrichtigunginderAppangezeigt.
1.EntsorgenSiedenStaubsammelbeutel. 3.InstallierenSieeinenneuenStaubsammelbeutel.
4.SchließenSiedenDeckeldesStaubbehälters.2.EntfernenSiedenStaubundSchmutzvomFiltermiteinemtrockenenTuch.
Hinweis:WennSieamGrinachobenziehen,wirdderBeutelversiegelt,umdas
Herausfallen des Staubs und des Schmutzes zu verhindern.
background
DE
Hinweis:Die Schwimmerkugel im Schmutzwassertank ist ein bewegliches Teil.
Wenden Sie beim Reinigen nicht zu viel Kraft an, um eine Beschädigung zu
vermeiden.
Regelmäßige Wartung
Schmutzwassertank
1.EntfernenSiedenSchmutzwassertank,önenSiedenDeckelundgießen
SiedasSchmutzwasseraus.
2.SpülenSiedenSchmutzwassertankmitsauberemWasserund
verwendenSiediemitgelieferteReinigungsbürste,umdieInnenwanddes
Schmutzwassertankszureinigen.
Hauptburste
1.DrückenSiedenBürstenschutzclipnachinnen,umdenBürstenschutzzu
entfernenunddieBürsteausdemRoboterzuheben.
2.ZiehenSiedieBürstenabdeckungenwieinderAbbildunggezeigtheraus.
VerwendenSieeingeeignetesWerkzeug,umdieinderBürsteverhedderten
Haarezuentfernen.
background
DE
Regelmäßige Wartung
Seitenbürste
EntfernenundreinigenSiedieSeitenbürste.
Universal-Rad
Hinweis:
Verwenden Sie ein Werkzeug, z. B. einen kleinen Schraubendreher, um die Achse
und den Reifen des Universalrads zu trennen. Wenden Sie keine übermäßige
Kraft an.
Spülen Sie das Universalrad unter fließendem Wasser ab und legen Sie es nach
vollständiger Trocknung wieder ein.
Staubbehälter
1.ÖnenSiedieRoboterabdeckungunddrückenSieaufden
Staubbehälterklipp,umdenStaubbehälterzuentfernen.
2.ÖnenSiedieBehälterabdeckungundleerenSiedenBehälterwieinder
Abbildunggezeigt.
background
DE
Regelmäßige Wartung
Filter
1.NehmenSiedenFilterherausundklopfenSievorsichtigaufseinenKorb.
2.SpülenSiedenStaubbehälterunddenFiltermitWasserundtrocknenSie
sievollständigvordemWiedereinbau.
Hinweis:
Spülen Sie den Staubbehälter und den Filter nur mit sauberem Wasser aus.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
Verwenden Sie den Staubbehälter und den Filter nur, wenn sie vollständig
trocken sind.
Hinweis:Versuchen Sie nicht, den Filter mit einer Bürste, einem Finger oder
scharfen Gegenständen zu reinigen, um Schäden zu vermeiden.
Sensoren und Ladekontakte des Roboters
WischenSieSensorenundLadekontaktedesRobotersmiteinemweichen,
trockenenTuchab:
DieCliff-SensorenundderUltraschallsensoraufderUnterseitedesRoboters
LadekontakteaufderRückseitedesRoboters
DerKantensensoranderSeitedesRoboters
LDSaufderOberseitedesRoboters
DerStoßfängeranderVorderseitedesRoboters
Hinweis:FeuchtigesTuchkannempndlicheElementeinnerhalbdesRobotersund
derBasisstationbeschädigen.BitteverwendenSieeintrockenesTuchzurReinigung.
Laserdistanzsensor
Stoßfänger
Kantensensor
Ladekontakte
Teppichsensor
Absturz-Sensoren
background
DE
Regelmäßige Wartung
Ladekontakte
ReinigenSiedieLadekontakteunddenSignalisierungsbereich
derBasisstationmiteinemweichen,trockenenTuch.
AutomatischeLüftungsönung
ReinigenSiedieautomatischeLüftungsönungdesRobotersundder
Basisstationmiteinemweichen,trockenenTuch.
Wischer
EntfernenSiedenWischmoppausdemWischmopphalter,umesauszutauschen.
Batterie
DerRoboterenthälteinenleistungsstarkenLithium-Ionen-Akku.AchtenSie
darauf,dassderAkkubeitäglichemGebrauchgutaufgeladenbleibt,umdie
optimaleAkkuleistungzuerhalten.WennderRoboterübereinenlängeren
Zeitraumnichtbenutztwird,schaltenSieihnausundlegenSieihnweg.
UmSchädendurchÜberentladungzuvermeiden,ladenSiedenRoboter
mindestenseinmalalledreiMonateauf.
background
DE
Problem Lösung
DerRoboterlässtsich
nichteinschalten.
DerAkkuistschwach.LadenSiedenRoboteranderBasisaufundversuchenSieeserneut.
DieTemperaturdesAkkusistzuniedrigoderzuhoch.Eswirdempfohlen,dasGerätbeieinerTemperaturzwischen0° C
und40° CinBetriebzunehmen.
Der Roboter wird
nichtgeladen.
DieBasisstationistnichtandieStromversorgungangeschlossen.BittestellenSiesicher,dassbeideEndendesNetzkabels
korrektangeschlossensind.
DerKontaktzwischendenLadekontaktenanderBasisstationunddemRoboteristschlecht,bittereinigenSiedie
Ladekontakte.
ÜberprüfenSie,obsichamAnschlussdesRoboterseinFremdobjektbendet,undentfernenSiegegebenenfallsdas
Fremdobjekt.
Der Roboter kann
keineVerbindung
zumWLANherstellen.
DasPasswortfürdasWLAN-Netzwerkistfalsch.ÜberprüfenSie,obdasPasswortfürdieVerbindungmitIhremWLAN-
Netzwerkkorrektist.
DerRoboterunterstütztkeine5-GHz-WLAN-Verbindung.StellenSiesicher,dassderRobotermiteiner2,4-GHz-WLAN-
Verbindungverbundenist.
DasWLAN-Signalistschwach.StellenSiesicher,dasssichderRoboterineinemGebietmitguterWLAN-Abdeckung
bendet.
DerRoboteristmöglicherweisenichtbereitfürdieKonguration.BeendenSiedieApp,rufenSiesieerneutaufund
versuchenSieesdannerneut.
DerRoboterndet
nichts und kehrt
zurBasisstaion
zurück.
DieBasisstationwirdvomStromgetrenntoderbewegt,wennderRoboternichtdaraufist.
EsgibtzuvieleHindernisserundumdieBasisstation.PlatzierenSiedieBasisstationineinemoenerenBereich.
DasBewegendesRoboterskanndazuführen,dassersichneupositioniertundeineKarteneuerstellt,wenndie
Neupositionierungfehlschlägt.WennderRoboterzuweitvonderBasisstationentferntist,kannermöglicherweisenicht
automatischzurückkehren.IndiesemFallmüssenSiedenRobotermanuellaufdieBasisstationstellen.
WischenSiedenSignalisierungsbereichanderBasisstationab,umStauboderSchmutzzuentfernen.
FAQ
background
DE
FAQ
Problem Lösung
Der Roboter bleibt
vorderBasisstation
stecken und
kann nicht zu ihr
zurückkehren.
BeseitigenSiealleHindernisseinnerhalbvon0,5maufderlinkenundrechtenSeiteoderinnerhalbvon1,5mvorder
Basisstation,damitderRoboternichtdadurchblockiertwird.
DieRoutefürdieRückkehrzurLadungistblockiert,z.B.dieTüristgeschlossen.
DerRoboterkannausrutschen,wennderBodenvorderBasisstationübermäßignassist.Wennja,entfernenSiedas
überschüssigeWasser,bevorSieeserneutversuchen.
Eswirdempfohlen,dieBasisstationaneinenanderenOrtzuverlegenundeserneutzuversuchen.
Der Roboter kann
nichtausgeschaltet
werden.
DerRoboterkannbeimLadennichtausgeschaltetwerden.Eswirdempfohlen,denRobotervonderBasisstationzu
trennenunddenNetzschalteranschließenddreiSekundenlangzuhalten,umihnauszuschalten.
WennsichderRobotermitSchritt1nichtausschaltenlässt,haltenSiedieTaste 10Sekundenlanggedrückt,umden
Roboterzwangsweiseauszuschalten.WenndasProblemweiterhinbesteht,wendenSiesichbitteandenKundenservice.
Die
Auadegeschwindi
-gkeitistlangsam.
Esdauertetwa6,5Stunden,umdenRobotervollständigaufzuladen,wenndieBatterieschwachist.
WennSiedenRoboterbeiTemperaturenaußerhalbdesangegebenenBereichsbetreiben,wirddieLadegeschwindigkeit
automatischverlangsamt,umdieLebensdauerderBatteriezuverlängern.
DieLadekontaktesowohlamRoboteralsauchanderBasisstationkönnenverschmutztsein,bittewischenSiesiemit
einemtrockenenTuchab.
DieGeräusche
nehmenzu,während
der Roboter in Betrieb
ist.
ÜberprüfenSie,obderStaubbehälterlterverstopftist.Wennja,reinigenSieihnoderersetzenSieihn.
EinhartesObjektkannsichinderGummibürsteoderdemStaubbehälterverfangen.ÜberprüfenundentfernenSiejedes
harteObjekt.
DieHauptbursteoderdieSeitenbürstekönnensichverheddern.ÜberprüfenundentfernenSieFremdkörper.
SchaltenSiedenSaugmodusaufStandardoderLeise.
DerRoboterbewegt
sich, ohne der
festgelegtenRoutezu
folgen.
GegenständewieStromkabelundHausschuhesolltenvordemEinsatzdesRobotersaufgeräumtwerden.
BeimArbeitenaufnassen,rutschigenBödenkanndasHauptradrutschen.Eswirdempfohlen,dienassenStellenvordem
EinsatzdesRoboterszutrocknen.
background
DE
FAQ
Problem Lösung
Der Roboter kann
diezureinigenden
Räumenicht
erreichen.
StellenSiesicher,dassdieTürenderzureinigendenRäumeoensind.
PrüfenSie,obdieSchwelleanderZimmertürhöherals2cmist.DerRoboterkannnichtüberhoheSchwellenoderStufen
klettern.
DerPlatzvordemzureinigendenRaumistnassundrutschig,sodassderRoboterausrutschtundnichtrichtigarbeiten
kann.Eswirdempfohlen,denBodenvordemEinsatzdesRoboterszutrocknen.
DerRoboternimmt
dieReinigungnach
demLadennicht
wiederauf.
VergewissernSiesich,dassderRoboternichtaufdenNicht-Stören-Moduseingestelltist,daerdanndieReinigungnicht
fortsetzenkann.
DerRoboterwirddieReinigungnichtfortsetzen,nachdemSiedenRoboterzumAuadenmanuell
zurBasisstationzurückgebrachthaben.DazugehörtdasmanuellePlatzierendesRobotersaufderBasisstationoderdas
SendendesRoboterszumAuadenüberdieAppoderdenRoboterselbst.
Die Station kann den
Staubbehälternicht
automatischleeren.
ÜberprüfenSie,obderStaubsammelbeutelimStaubbehältervollist.
WennderStaubsammelbeutelnichtvollist,überprüfenSie,obdieautomatischeLüftungsönungdesRoboters
derBasisstationoderderStaubbehälterFremdkörperhaben.Fallsvorhanden,entfernenSiesierechtzeitig.
Der Wasserstand in
derWaschanlageist
anormal.
ÜberprüfenSie,obdieDichtungamSchmutzwassertankloseodernichtrichtiginstalliertist,undsetzenSiesie
gegebenenfallsmanuellzurück.
DrückenSievorsichtigaufSchmutzwassertank,umsicherzustellen,dasserrichtiginstalliertist.
NehmenSiedasWaschbrettherausundprüfenSie,obderAbussverstopftist,undreinigenSieihn.
ÜberprüfenSiedasReinigungsmittelGebenSiekeineandereFlüssigkeitalsdasoziellzugelasseneReinigungsmittelhinzu.
WenndasProblemweiterhinbesteht,wendenSiesichbitteandenKundendienst.
FürweitereDienstleistungenkontaktierenSieunsbitteüberaftersales@dreame.tech
Webseite:https://global.dreametech.com
background
DE
Spezikationen
Modell RLS6LADC-6
Ladedauer Ca.6,5Stunden
Nennspannung 14,4V
Bemessungsleistung 75 W
Betriebsfrequenz 2400-2483,5MHz
Maximale
Ausgangsleistung
<20dBm
Roboter Basisstation
Modell RCS9-5
Nenneingang 220-240V 50-60Hz
Nennausgang 20V 2A
Leistung(währendderStaubentleerung) 1000 W
Leistung(währendderReinigung) 55 W
Leistung(währenddesTrocknensund
desAuadens)
78 W
AllemitdiesemSymbolgekennzeichnetenProduktesindElektroschrottundElektrogeräte(WEEEentsprechendEU-Richtlinie2012/19/EU)unddürfen
nichtmitunsortiertemHaushaltsmüllvermischtwerden.SchützenSiestattdessenIhreMitmenschenunddieUmwelt,indemSieIhrezuentsorgenden
Geräteaneinedafürvorgesehene,vonderRegierungodereinerlokalenBehördeeingerichteteSammelstellezumRecyclingvonElektroschrott
undElektrogerätenbringen.EineordnungsgemäßeEntsorgungundRecyclinghelfen,negativeAuswirkungenaufdieGesundheitvonUmweltund
Menschenzuvermeiden.WendenSiesichbitteandenInstallateuroderlokaleBehörden,umInformationenzumStandortunddenallgemeinen
GeschäsbedingungensolcherSammelstellenzuerhalten.
UnternormalenEinsatzbedingungenmussdiesesGeräteinenAbstandvon
mindestens20cmzwischenderAntenneunddemKörperdesBenutzers
einhalten.
Informations DEEE
background
DE
MöglichkeitenderRückgabevonAltgeräten
BesitzervonAltgerätenkönnendieseimRahmenderdurchöentlich-rechtlichenEntsorgungsträgereingerichtetenundzurVerfügungstehendenglichkeiten
derRückgabeoderSammlungvonAltgerätenabgeben,damiteineordnungsgemäßeEntsorgungderAltgerätesichergestelltist.UnterdemfolgendenLink
bestehtdieMöglichkeit,sicheinOnlineverzeichnisderSammel-undRücknahmestellenanzuzeigenzulassen:https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/
sammel-und-ruecknahmestellen
Datenschutz
WirweisenalleEndnutzervonElektro-undElektronikaltgerätendaraufhin,dassSiefürdasLöschenpersonenbezogenerDatenaufdenzuentsorgenden
Altgerätenselbstverantwortlichsind.
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpichtetsind,dieseGeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrenntenErfassung
zuzuführen.DieEntsorgungüberdieRestmülltonneoderdiegelbeTonneistuntersagt.EnthaltendieProdukteBatterienoderAkkus,dienichtfest
verbautsind,müssendiesevorderEntsorgungentnommenundgetrenntalsBatterieentsorgtwerden.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
background
FR
Restrictions
d’utilisation
Informations sur la sécurité
Pourévitertoutrisquedechocélectrique,d'incendieoudeblessurecauséparuneutilisationincorrecte
del'appareil,veuillezlireattentivementlemanueld'utilisationavantd'utiliserl'appareiletleconserver
pourpouvoirvousyréférerultérieurement.
background
FR
Informations sur la sécurité
Restrictions
d’utilisation
background
FR
Restrictions
d’utilisation
Informations sur la sécurité
Batteries et
charge
background
FR
Batteries et
charge
Informations sur la sécurité
background
FR
Batteries et
charge
Informations sur
la sécuri liée
à l’utilisation du
laser
Parlaprésente,DreameTrading(Tianjin)Co.,Ltd.déclarequecetéquipementradiodetypeRLL11GCestconformeàlaDirectiveeuropéenne2014/53/UE.
L'intégralitédeladéclarationdeconformipourl'UEestdisponibleàl'adressesuivante:https://global.dreametech.com
Pourobtenirunmanuelélectroniquedétaillé,rendez-voussurlesitehttps://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Informations sur la sécurité
background
FR
Contenu d'emballage
Autres accessoires
Présentation du produit
Brosse latérale
Serpillière×2
Robot
Station de base
Supportdela
serpillière×2
Manuel d’utilisation
bled'alimentation Brossedenettoyage Sac de collecte des
poussières
background
FR
Robot
Présentation du produit
Nettoyage local
Appuyezbrièvementpourcommencerlenettoyagelocal
Bouton d’alimentation/nettoyage
Appuyezsurcettetouchependant3secondespourallumerou
éteindrelerobot.
Appuyezbrièvementsurcettetouchepourlancerlenettoyage
aprèslamiseenmarchedurobot.
Bouton d'accueil
Appuyezbrièvementpourrenvoyerlerobotverslastationde
base.
Appuyezetmaintenezenfoncépendant3secondespour
désactiverlasécuritéenfant.
Indicateur d’état
Lumièreblanche:nettoyage en cours ou nettoyé
Clignotantrapideenorange:Erreur
Orangefixe:Batterie faible ou en pause
Remarque:appuyez sur tout bouton pour mettre en pause pendant
que le robot nettoie ou retourne en charge.
background
FR
Robot et capteurs
Roueprincipale
Brosseprincipale
Roue universelle
Protection de la
brosse
Roueprincipale
Attaches de
sécurité de la
brosse
Trousdemontage
dusupportde
serpillière
Brosse latérale
Capteurdemoquette
CouverclesupérieurLDS
Capteurdedistancelaser
Pare-chocs
Couvercle
Contacts de
charge
Connecteurs
Entrée de
remplissage
d'eau
automatique
Bouton de réinitialisation
Appuyez et maintenez
pendant 3 secondes
pour restaurer le réglage
d'origine
IndicateurdeWi-Fi
Capteurdebord
Ventilateuràvidange
automatique
Poubelle
Filtre
Ventilateur
àvidange
automatique
Attache du bac
àpoussière
Clipducouvercledu
bacàpoussière
Couvercledepoubelle
Clipdeltre
Présentation du produit
background
FR
Station de base
Présentation du produit
Plancheà
laver
Couverclesupérieur
Poignée
Poignée
Clipde
réservoir d'eau
Clipde
réservoir
d'eau
Bouleà
otteur
Tuyaud'eau
Filtre
Réservoir
d'eausale
Réservoir
d'EauPropre
Flotteur
Couvercle de
l'armoireà
poussière
Station de base
Filtre
Fente
Ventilateur
àvidange
automatique
Indicateur d’état
Blancxe:La station
de base est branchée.
Clignotantorange:
La station de base
présente une erreur
Zonedesignalisation
Contactsdecharge
Entrée de l'ajout
automatiqued'eau
background
FR
Remarque:installez la brosse latérale jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.
1. Retirez les bandes de protection 3. Raccordement à une prise électrique
4. Placez la station de base
2. Installez la brosse latérale et l'assemblage de la
serpillière.
Avant l'utilisation
Remarque:
Assurez-vous qu'aucun objet ne risque de bloquer la zone de signalisation.
Pour éviter que les taches d'eau ne mouillent les planchers en bois ou les tapis, il est
recommandé de placer la station de base sur des sols en carrelage ou en marbre.
Insérez fermement le cordon
d'alimentation vers le haut jusqu'à
ce que le voyant s'allume.
Clipdela
brosse latérale
>0,5m
>0,5m
>1m
>1,5m
I:ON
O:OFF
background
FR
-
M
A
X
-
5. Placez le robot
Appuyezsurlebouton durobotetmaintenez-leenfoncépendant3
secondespourl'allumer.Placezlerobotsurlastationdebaseenorientant
l'ensemblebalaiverslaplancheàlaver.Vousentendrezensuiteune
noticationvocalelorsquelerobotseconnecteraavecsuccèsàlastationde
baseetcommenceraàsecharger.Unefoislerobotentièrementchargé,les
indicateursd'étatdurobotetdelastationdebaserestentalluméspendant
10minutes,puiss'éteignent.
6. Ajouter de l'eau dans le réservoir d'eau propre
Retirezleréservoird'eaupropredelastationdebaseetremplissez-led'eau
proprejusqu'àlaligned'eaumaximale.Ensuite,réinstallez-ledanslastation
debase.
Avant l'utilisation
Remarque:il est recommandé de charger complètement le robot avant sa
première utilisation. Lorsque le robot ne peut pas être alluaprès que la batterie
soit épuisée, connectez manuellement le robot à la station pour le charger.
Ligned'eauMAX
Remarque:
ne remplissez pas d'eau chaude, sinon le réservoir risque de se déformer.
N'ajoutez pas de liquide autre que le nettoyant officiellement approuvé afin
d'éviter tout dysfonctionnement de la station de base.
background
FR
IndicateurdeWi-Fi
Clignotelentement:En
recherche de connexion
Clignoterapidement:
connexion en cours
Allumé:connecté
Ouvrezl'applicationDreamehome,appuyezsur" "danslecoinsupérieur
droitetscannezànouveaulecodeQRci-dessuspourajouter"DreameBot
L10Ultra".SuivezlesinstructionspourréussirlaconnexionWi-Fi.
Ceproduitfonctionneavecl'applicationDreamehome,andecontrôler
votreappareil.
Connexion avec Dreamehome App
1
.
T
é
l
é
c
h
a
r
g
e
z
l
'
a
p
p
l
i
c
a
t
i
o
n
D
r
e
a
m
e
h
o
m
e
ScannezlecodeQRsurlerobot,ourecherchez"Dreamehome"dansla
boutiqued'applicationspourtéchargeretinstallerl'applicationenfonction
devosbesoins.
2.Ajouterunappareil
Remarque:
Seul le Wi-Fi 2,4GHz est pris en charge.
Le logiciel de l'application est en cours de mise à jour, les opérations elles
peuvent être différentes des instrutions dans ce manuel. Veuillez suivre les
instructions en fonction de la version actuelle de l'application.
3. Réinitialiser le Wi-Fi
Maintenezsimultanémentlestouches et enfoncéesjusquàcequevous
entendiezlemessage«Enattentedelacongurationréseau».Lorsquele
voyantduWi-Ficlignotelentement,leWi-Fiaétéréinitialiséavecsuccès.
Remarque:lorsque votre téléphone ne parvient pas à se connecter au robot,
réinitialisez le Wi-Fi et ajoutez à nouveau l'appareil.
background
FR
Mode d’utilisation
Cartographie rapide
Aprèsavoirconguréleréseaupourlapremièrefois,suivezlesinstructions
del'applicationpourcréerrapidementunecarte,etlerobotcommencera
àcartographiersansnettoyage.Leprocessusdecartographiesera
terminélorsquelerobotretourneraàlastation,etlacarteseraenregistrée
automatiquement.
Allumer/éteindre
Appuyezsurlebouton etmaintenez-leenfoncépendant3secondespour
allumerlerobot,etlevoyantd'alimentationestalluméenpermanence.
Placezlerobotsurlabase,etlerobots'allumeautomatiquementet
commenceàsecharger.Pouréteindrelerobot,éloignez-ledelabase,puis
appuyezsurlebouton etmaintenez-leenfoncépendant3secondes.
Pause / Veille
Lorsquelerobotfonctionne,appuyezsurtoutboutonpourlemettreen
pause.
Silerobotsemetenpausependantplusde10minutes,ilpasse
automatiquementenmodeveille,etlevoyantd'alimentationetlevoyantde
charges'éteignent.Appuyezsurunboutondurobotoudelabase,outapez
surl'APPpourréveillerlerobot.
Remarque:
Le robot s'éteint automatiquement s'il reste en mode veille pendant plus de 12
heures.
Silerobotestmisenpauseetplacésurlastationdebase,leprocessusde
nettoyage en cours se termine.
Mode Ne pas déranger (DND)
LorsquelerobotestrégléenmodeNepasdéranger(DND),lerobotnepeut
pasreprendrelenettoyageetlevoyantd'alimentations'éteint.LemodeDND
estdésactivépardéfautenusine.Vouspouvezutiliserl'applicationpour
activerlemodeDNDoumodierlapériodedeDND.Lapériodedemiseen
veilleestde22:00-8:00pardéfaut.
Remarque:
Les tâches de nettoyage programmées seront effectuées à l'heure pendant la
période de mise en veille.
Le robot reprend le nettoyage du point où il s'est arrêté après l'expiration de la
période de mise en veille.
Nettoyage local
Lorsquelerobotestenveille,appuyezbrièvementsurlebouton pour
activerlemodedenettoyagelocal.Danscemode,lerobotnettoieunezone
deformecarréede1,5×1,5mètreautourdeluietrevientàsonpointde
départunefoislenettoyagelocalterminé.
Redémarrage du robot
Silerobotcessederépondreounepeutpasêtreéteint,appuyezet
maintenezlebouton pendant10secondespourl'éteindredeforce.
Ensuite,appuyezsurlebouton etmaintenez-leenfoncépendant3
secondespourremettrelerobotenmarche.
background
FR
Mode d’utilisation
Balayage et Serpillière
Remarque:lorsdelapremièreutilisationdel'ensembleserpillière,leroboteectuelatâchedebalayageetdeserpillièrepardéfaut.
2.Revenezaulavagedelaserpillièreaucoursd'unetâche
denettoyage.
Pendantlepassagedeserpillière,lerobotretourneautomatiquementà
lastationdebasepournettoyerlesserpillièresenfonctiondelafréquence
denettoyagedesserpillièresspéciéedansl'application.Ensuite,lastation
debaserempliraautomatiquementleréservoird'eaudurobot,etlerobot
reprendralenettoyageaprèsleremplissaged'eau.
Remarque:
Les serpillières seront nettoyées avant que le robot ne commence à nettoyer,
veuillez attendre avec patience.
Nedéplacezpaslastationdebase,leréservoird'eaupropre,leréservoird'eau
saleoulaplancheàlaverpendantsonfonctionnement.
Remarque:silerobotretourneàlastationdebasepournettoyerlesserpillièresà
mi-chemin,lastationdebaseneviderapasautomatiquementlebacàpoussière.
1.Démarrerlebalayageetlenettoyage
Appuyezsurlebouton durobot,ouutilisezl'applipourquelerobot
démarredepuislastationdebase.Ensuite,lerobotplanieral'itinérairede
nettoyageoptimaleteectueralatâchedenettoyageenfonctiondelacarte
créée.
background
FR
Mode d’utilisation
3.Nettoyeretsécherlesserpillièresaprèsavoirvidélebacà
poussière
Unefoisquelerobotaterminéunetâchedenettoyageetqu'ilretourne
àlastationdebasepourserecharger,lastationdebasecommence
automatiquementàviderlebacàpoussière,puisànettoyeretàsécherles
tampons.
4.Nettoyageduréservoird'eausale
Unefoisquelerobotaterminésatâche,veuilleznettoyerleréservoird'eau
usagéepourévitertouteodeur.
Remarque:
Lorsque le robot revient à mi-chemin vers la station de base pour nettoyer les
serpillières, la station de base ne vide pas automatiquement le bac à poussière.
Si la fonction de vidage automatique est désactivée dans l'application, la station
de base ne videra pas automatiquement le bac à poussière.
La station de base videra le bac à poussière en fonction de la fréquence finie
dans l'application.
Balayage
1.Pourutiliseruniquementlafonctiondebalayage,sélectionnez"Balayage"
dansl'application,ouretirezlebalaidurobotetlerobotpassera
automatiquementenmodebalayage.
2.Assurez-vousquelastationdebaseestbranchéeetquelerobotest
connectéàlastationdebase.Appuyezsurlebouton durobot,ouutilisez
l'applipourenvoyerlerobotnettoyertoutesleszonesàpartirdelastation
debase.
Remarque:si l'ensemble balai n'est pas retiré du robot, vous pouvez sélectionner
le mode balayage sur l'application, et le robot soulèvera automatiquement
l'ensemble balai avant le balayage.
Remarque:pour que le robot puisse revenir facilement à la station de base après
le nettoyage, il est recommandé de faire démarrer le robot à partir de la station de
base et d'éviter de placer la station de base pendant le nettoyage.
background
FR
Maintenance de routine
Pièces
Pourmaintenirlerobotenbonétat,ilestrecommandédeconsulterletableausuivantpourl'entretiencourant.
Pièces Fréquence d'entretien
Fréquence de
remplacement
Réservoird'eausale Aprèschaqueutilisation
/
Réservoir d'Eau
Propre
Unefoistoutesles2
semaines
Brosseprincipale Tousles6à12mois
Filtredusacà
poussière
Tousles3à6mois
Brosse latérale
Plancheàlaver
Unefoisparmois /
Zonedesignalisation
de la station de base
Contactsdecharge
de la station de base
Éventdevidange
automatiquedela
station de base
Roue universelle
Capteurdebord
Capteurdedistance
laser
Pièces
Fréquence
d'entretien
Fréquence de
remplacement
Capteurdemoquette
Unefoisparmois
/
Capteurdechute
Contactsdechargesurlerobot
Pare-chocs
Oricedevidange
automatiquedurobot
Entréederemplissaged'eau
automatiquedurobot
Bas du robot
Poubelle Nettoyezsinécessaire
Sacdecollectedelapoussière
/
6à8semaines
Serpillière
Tousles1à3
mois
Remarque:la fréquence de remplacement dépend de l'utilisation que vous faites
du robot. Si une exception se produit en raison de circonstances particulières, les
pièces doivent être remplacées.
background
FR
Maintenance de routine
Sac de collectede la poussière
Lorsquelesacdecollectedelapoussièredoitêtreremplacé,unenotication
apparaîtdansl'application.
1.Jetezlesacdecollectedelapoussière. 3.Installezunnouveausacdecollectedelapoussière.
4.Fermezlecouvercledel'armoireàpoussière.2.Retirezlapoussièreetlesdébrisdultreàl'aided'unchionsec.
Remarque:en tirant vers le haut sur la poignée, vous scellerez le sac pour éviter
que la poussière et les débris ne tombent accidentellement.
background
FR
Remarque:leotteurduréservoird'eausaleestunepiècemobile.Neforcezpas
trop lorsque vous la nettoyez pour éviter de l'endommager.
Maintenance de routine
Réservoird'eausale
1.Retirezleréservoird'eausale,ouvrezsoncouvercleetversezl'eausale.
2.Rincezleréservoird'eausaleavecdel'eaupropreetutilisezlabrossede
nettoyagefourniepournettoyerlaparoiintérieureduréservoir.
Brosse principale
1.Appuyezsurlesclipsdeprotectiondelabrosseversl'intérieurpourretirer
laprotectiondelabrosseetsouleverlabrossepourlasortirdurobot.
2.Ouvrezlecachedelabrosseetavecunoutilappropriéretirezlespoilset
cheveuxemmêlésdanslabrosse.
background
FR
Maintenance de routine
Brosse latérale
Retirezetnettoyezlabrosselatérale.
Roue universelle
Remarque:
Utilisez un outil tel qu'un petit tournevis pour séparer l'essieu et le pneu de la
roue universelle. Ne le faites pas de force brute.
Rincez la roue universelle sous l'eau courante et remettez-la en place après
l'avoir complètement séchée.
Bac à poussière
1.Ouvrezlecouvercledurobotetappuyezsurl'attachedubacàpoussière
pourleretirer.
2.Ouvrezlecouvercledubacetvidezlebaccommeindiquésurleschéma.
background
FR
Maintenance de routine
Filtre
1.Retirezleltreettapezdoucementsursonpanier.
2.Rincezlebacàpoussièreetleltreàl'eauetséchez-lescomplètement
avantdelesréinstaller.
Remarque:
Rincez le bac à poussière et le filtre à l'eau claire uniquement. N'utilisez pas de
détergent.
N'utilisez le bac à poussière et le filtre que lorsqu'ils sont complètement secs.
Remarque:n'essayez pas de nettoyer le filtre avec une brosse, un doigt ou des
objets pointus pour éviter de l'endommager.
Capteurs et contacts de charge du robot
Essuyezlescapteursetlescontactsdechargedurobotàl'aided'unchion
douxetsec:
Lescapteursdechuteetlecapteuràultrasonssituéssurlapartieinférieuredu
robot.
Contactsdechargeàl'arrièredurobot
Lecapteurdebordsurlecôtédurobot
LDS sur le haut du robot
Lepare-chocsàl'avantdurobot
Remarque:unchionhumidepeutendommagerlesémentssensiblesdurobot
etdelastationdebase.Veuillezutiliserunchionsecpourlenettoyage.
Capteurdebord
Capteurdedistancelaser
Pare-chocs
Contactsdecharge
Capteurdemoquette
Capteursdechute
background
FR
Maintenance de routine
Contacts de charge
Nettoyezlescontactsdechargeetlazonedesignalisationdelastationde
baseavecunchiondouxetsec.
Évents de vidange automatique
Nettoyezleséventsdevidangeautomatiquedurobotetdelastationde
baseavecunchiondouxetsec.
Serpillière
Retirezlaserpillièredesonsupportpourleremplacer.
Batterie
Lerobotestéquipéd'unebatterielithium-iondehauteperformance.Veillezà
cequelabatterierestebienchargéelorsd'uneutilisationquotidienneande
maintenirdesperformancesoptimales.Silerobotn'estpasutilisépendant
unelonguepériode,éteignez-leetrangez-le.Pouréviterlesdommagesdus
àunedéchargeexcessive,chargezlerobotaumoinsunefoistouslestrois
mois.
background
FR
Problème Solution
Lerobotnes'allume
pas
Labatterieesttropfaible.Rechargezlerobotsurlabaseetréessayez.
Latempératuredelabatterieesttropbasseoutropélevée.Ilestrecommandédefairefonctionnerl'appareilàune
températureentre32 ℉( C)et104 ℉(40° C).
Lerobotnesecharge
pas.
Lastationdebasen'estpasalimentée,vériezquelesdeuxextrémitésdesoncordond'alimentationsontcorrectement
branchées.
Lecontactentrelescontactsdechargedelastationdebaseetdurobotestmauvais,veuilleznettoyerlescontactsde
charge.
Vériezqu'iln'yapasdecorpsétrangerauniveauduconnecteurdurobotet,lecaséchéant,retirez-le.
Lerobotneparvient
pasàseconnecterau
Wi-Fi.
LemotdepasseduréseauWi-Fiestincorrect.Assurez-vousquelemotdepasseutilisépourvousconnecteràvotre
réseauWi-Fiestcorrect.
LerobotneprendpasenchargeuneconnexionWi-Fi5GHz.Assurez-vousquelerobotestconnectéàuneconnexionWi-
Fide2,4GHz.
LesignalWi-Fiestfaible.Assurez-vousquelerobotsetrouvedansunezoneavecunebonnecouvertureWi-Fi.
Lerobotn'estpeut-êtrepasprêtàêtrecongu.Quittezetentrezànouveaudansl'application,puisréessayezen
suivantlesinstructions.
Lerobotnepeutpas
trouveretretournerà
lastationdebase.
Lastationdebaseestdéconnectéedel'alimentationoudéplacéealorsquelerobotnes'ytrouvepas.
Ilyatropd'obstructionsautourdelastationdebase.Placezlastationdebasedansunezoneplusouverte.
Ledéplacementdurobotpeutl'ameneràserepositionner,etilrecréeraunecartesilerepositionnementéchoue.Sile
robotesttropéloignédelastationdebase,ilrisquedenepasrevenirautomatiquement,auquelcasvousdevrezplacer
manuellementlerobotsurlastationdebase.
Essuyezlazonedesignalisationdelastationdebasepouréliminerlapoussièreoulesdébris.
FAQ
background
FR
FAQ
Problème Solution
Lerobotrestebloqué
devantlastationde
baseetnepeutpasy
retourner.
gageztouteobstructiondansunrayonde0,5msurlescôtésgaucheetdroitoudansunrayonde1,5mdevant
lastationdebasepouréviterquelerobotnesoitbloqué.
L'itinérairederetouràlachargeestbloqué,parexemple,laporteestfermée.
Lerobotrisquedeseglissersilesoldevantlastationdebaseesttrophumide.Danscecas,nettoyezl'exsd'eauavant
deréessayer.
Ilestrecommandédedéplacerlastationdebaseàunautreendroitetderéessayer.
Le robot ne s'éteint
pas.
Lerobotnepeutpasêtreéteintlorsqu'ilestencharge.Ilestrecommandédedéplacerlerobotdelastationdebase,puis
d'appuyersurleboutond'alimentationetdelemaintenirenfoncépendanttroissecondespourl'éteindre.
S'ilestimpossibled'éteindreleroboteneectuantl'étape1,appuyezsurlebouton etmaintenez-leenfoncépendant
10secondespouréteindredeforcelerobot.Sileproblèmepersiste,veuillezcontacterleserviceaprès-vente.
Lavitessedecharge
estralentie.
Ilfautenviron6,5heurespourchargercomplètementlerobotlorsquesabatterieestfaible.
Sivousfaitesfonctionnerlerobotàdestempératureshorsdelaplagespéciée,lavitessedechargeralentira
automatiquementpourprolongerladuréedeviedelabatterie.
Lescontactsdechargedurobotetdelabasepeuventêtresales,veuillezlesessuyeravecunchionsec.
Lebruitaugmente
pendantle
fonctionnementdu
robot.
Vériezsileltredubacàpoussièreestbouché.Sic'estlecas,nettoyez-leouremplacez-le.
Unobjetdurpeutêtreprisdanslabrosseencaoutchoucmulti-surfacesoudanslebacàpoussière.Vériezetretireztout
objetdur.
Labrosseencaoutchoucmulti-surfacesoulabrosselatéralerisquentdes'emmêler.Vériezetretireztoutobjetétranger.
Passezlemoded'aspirationsurStandardouSilence.
Lerobotsedéplace
sans suivre l'itinéraire
déni.
Lesobjetstelsquelescâblesd'alimentationetlespantouesdoiventêtrerangésavantd'utiliserlerobot.
Letravailsurdessurfaceshumidesetglissantesentraîneleglissementdelaroueprincipale.Ilestrecommandéde
sécherlesendroitshumidesavantd'utiliserlerobot.
background
FR
FAQ
Problème Solution
Le robot rate les
piècesànettoyer.
Assurez-vousquelesportesdespiècesànettoyersontouvertes.
Vériezqu'iln'yapasdeseuilsupérieurà2cmàlaportedelapièce.Lerobotnepeutpasfranchirdesseuilsoudes
marchesélevés.
L'endroitdevantlapièceànettoyeresthumideetglissant,cequifaitquelerobotglisseettravailleanormalement.Ilest
recommandédesécherlesolavantd'utiliserlerobot.
Lerobotnereprend
paslenettoyage
aprèslacharge.
Assurez-vousquelerobotn'estpasenmodeNePasDéranger(DND),cequil'empêcheraitdereprendrelenettoyage.
Lerobotnereprendpaslenettoyageaprèsquevousayezramenémanuellementlerobotsurlastationdebasepourle
charger,cequiinclutlefaitdeplacermanuellementlerobotsurlastationdebaseoud'envoyerlerobotenchargevia
l'applioulerobotlui-même.
La station ne
peutpasvider
automatiquementle
bacàpoussière.
Vériezsilesacdecollectedelapoussièredansl'armoireàpoussièreestplein.
Silesacdecollectedelapoussièren'estpasplein,vériezs'ilyauneobstructionauniveaudeséventsdevidange
automatiquedurobot,delastationdebaseoudubacàpoussière.Sic'estlecas,nettoyezlapartieobstruéeàtemps.
Le niveau d'eau dans
laplancheàlaverest
anormal.
Vériezsilejointduréservoird'eauusagéeestdesserréoumalinstallé,etréinitialisez-lemanuellementsic'estlecas.
Appuyezdélicatementsurleréservoird'eauusagéepourvousassurerqu'ilestcorrectementinstallé.
Retirezlaplancheàlaveretvériezsil'évacuationdel'eauueestbloquéeetnettoyez-la.
Vériezlenettoyeur.N'ajoutezpasdeliquideautrequelenettoyantociellementapprou.
Sileproblèmepersiste,veuillezcontacterl'équipeduserviceaprès-vente.
Pourdesservicessupplémentaires,veuilleznouscontacterviaaftersales@dreame.tech.
SiteWeb:https://global.dreametech.com
background
FR
Spécications
Modèle RLS6LADC-6
TempsdeCharge Environ 6,5 heures
Tensionnominale 14,4V
Puissancenominale 75 W
Fréquencede
fonctionnement
2400-2483,5MHz
Puissancemaximaleen
sortie
<20dBm
Robot Station de base
Modèle RCS9-5
Entréenominale 220-240V 50-60Hz
Sortienominale 20V 2A
Alimentation
(pendantledépoussiérage)
1000 W
Alimentation
(pendantlenettoyage)
55 W
Alimentation
(séchage+rechargement)
78 W
Touslesproduitsportantcesymboledeviennentdesdéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques(DEEEdanslaDirectiveeuropéenne
2012/19/UE)quinedoiventpasêtremélangésauxdéchetsménagersnontriés.Vousdevezcontribueràlaprotectiondel'environnementet
delasantéhumaineenapportantl'équipementusagéàunpointdecollectedédiéaurecyclagedeséquipementsélectriquesetélectroniques,
agrééparlegouvernementoulesautoritéslocales.Lerecyclageetladestructionappropriéspermettrontd'évitertoutimpactpotentiellement
négatifsurl'environnementetlasantéhumaine.Contactezl'installateuroulesautoritéslocalespourobtenirplusd'informationsconcernant
l'emplacementainsiquelesconditionsd'utilisationdecetypedepointdecollecte.
Dansdesconditionsnormalesd'utilisation,unedistanced'aumoins20
cmentrel'antennedecetéquipementetlecorpsdel'utilisateurdoitêtre
maintenue.
WEEE-Informationen
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparaon ou le don de votre appareil !
REPRISE
À LA LIVRAISON
À POSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU OU
Cet appareil,
ses accessoires,
piles et cordons
se recyclent
background
IT
Restrizioni per
l'utilizzo
Informazioni di sicurezza
Perevitarescosseelettriche,incendiolesionicausatedaunusoimpropriodell'apparecchio,perfavore
leggiattentamenteilmanualeutenteprimadiusarel'apparecchioeconservaloperriferimentofuturo.
background
IT
Restrizioni per
l'utilizzo
Informazioni di sicurezza
background
IT
Restrizioni per
l'utilizzo
Batterie e Ricarica
Informazioni di sicurezza
background
I T
Batterie e Ricarica
Informazioni di
sicurezza sul laser
Conlapresente,DreameTrading(Tianjin)Co.,Ltd.dichiarachel'apparecchiaturaradioditipoRLL11GCèconformeallaDirettiva2014/53/UE.Iltestocompleto
delladichiarazionediconformitàUEèdisponibilealseguenteindirizzoInternet:https://global.dreametech.com
Ilmanualeelettronicodettagliatoèdisponibileall'indirizzohttps://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Informazioni di sicurezza
background
IT
Contenuto della Confezione
Altri Accessori
Presentazione del prodotto
Spazzolalaterale
Mocio×2
Robot
Stazione di Base
Supportoper
Mocio×2
Manuale utente
CavodiAlimentazione Spazzolaperlapulizia Sacchetto di raccolta
dellapolvere
background
IT
Robot
Presentazione del prodotto
Pulsante di Pulizia delle Macchie
Premibrevementeperavviarelapuliziadellemacchie
Pulsante di accensione/spegnimento/pulizia
Premietienipremutoper3secondiperaccendereospegnere
Premibrevementeperavviarelapuliziadopocheilrobotè
acceso
Pulsante Dock
Premibrevementeperrispedireilrobotallastazionedibase
Premietienipremutoper3secondiperdisabilitare
BloccoBambini.
Indicatore di stato
BiancoAccesso:Pulizia o Pulito
ArancioneLampeggianteRapidamente:Errore
ArancioneFisso:Batteria bassa o in pausa
Nota:Premi un pulsante qualsiasi per mettere in pausa mentre il robot
sta pulendo o tornando in ricarica.
background
IT
Robot e Sensori
RuotaPrincipale
Spazzolaprincipale
Ruota Universale
Guardia della
Spazzola
RuotaPrincipale
Pulsante di sblocco
delcoperchiodella
spazzolaprincipale
ForidiMontaggio
delSupportoper
Mocio
Spazzolalaterale
SensorediTappeto
CoperchioSuperioreLDS
Sensore laser di distanza
Paraurti
Coperchio
Contatti di
ricarica
Connettori
Ingressodi
Riempimento
Automatico
dell'Acqua
Resettare
Premi e tieni premuto
per 3 secondi
per ripristinare le
impostazioni di fabbrica
SpiaWi-Fi
Sensore di bordi
SatodiSvuotamento
Automatico
Contenitore Raccoglipolvere
Filtro
Satodi
Svuotamento
Automatico
Pulsante di sblocco
delraccogli-polvere
GancioperCoperchiodel
Contenitore della Polvere
CoperchiodelBidone
GancioperFiltro
Presentazione del prodotto
background
IT
Stazione di Base
Presentazione del prodotto
Asseper
Lavare
CoperchioSuperiore
Maniglia
Maniglia
GancioperSerbatoio
dell'Acqua
Gancioper
Serbatoio
dell'Acqua
Palla
Galleggiante
Tubo
dell'Acqua
Filtro
Serbatoio
dell'AcquaUsato
Serbatoio
dell'AcquaPulita
Galleggiante
Coperchio
dell'Armadioper
la Polvere
Stazione di Base
Filtro
Fessura
Satodi
Svuotamento
Automatico
Indicatore di stato
Biancosso:Lastazione
dibaseècollegata
all'alimentazione
Luce arancione
lampeggia:La stazione
di base ha un errore
AreadiSegnalazione
Contatti di ricarica
IngressoAutomatico
perl'AggiuntadiAcqua
background
IT
Nota: Installa la spazzola laterale finché non scatta in posizione.
1. Rimuovi le strisce protettive 3. Collega a Una Presa Elettrica
4. Posiziona la Stazione di Base2. Installa la Spazzola Laterale e l'Assemblaggio del Mocio
Prima dell'Uso
Nota:
Assicurati che nessun oggetto possa bloccare l'area di segnalazione.
Per evitare che le macchie d'acqua inumidiscano pavimenti in legno o tappeti, si
consiglia di posizionare la stazione di base su pavimenti in piastrelle o pavimenti
in marmo.
Inserisci saldamente il cavo di
alimentazioneversol'altonché
l'indicatore non si accende.
Gancioper
Spazzola
Laterale
>0,5m
>0,5m
>1m
>1,5m
I:ON
O:OFF
background
IT
-
M
A
X
-
5. Posiziona il Robot
Premietienipremutoilpulsante sulrobotper3secondiperaccenderlo.
Posizionailrobotsullastazionedibaseconl'assemblaggiodelmociorivolto
versol'asseperlavare.Quindisentiraiunanoticavocalequandoilrobotsi
connetteràconsuccessoallastazionedibaseeinizieràaricaricarsi.Dopo
cheilrobotècompletamentecarico,gliindicatoridistatosulrobotesulla
stazionedibaserimarrannoaccesiper10minutiepoisioscureranno.
6. Aggiungi Acqua al Serbatoio dell'Acqua Pulita
Estraiilserbatoiodell'acquapulitadallastazionedibaseeriempilocon
acquapulitanoallalineadell'acquamassima.Quindireinstallalonella
stazionedibase.
Prima dell'Uso
Nota:Si consiglia di ricaricare completamente il robot prima del primo uso.
Quando il robot non può essere acceso dopo che la batteria è esaurita, collega
manualmente il robot alla stazione per ricaricarlo.
Linead'AcquaMAX
Nota:
Non riempire con acqua calda, altrimenti il serbatoio fresco potrebbe deformarsi.
Non aggiungere qualsiasi liquido diverso dal detergente ufficialmente approvato
per prevenire il malfunzionamento della stazione di base.
background
IT
SpiaWi-Fi
Lampeggialentamente:
Attende la connessione
Lampeggiavelocemente:
Si sta connettendo
Acceso:Connesso
apriilDreamehome,tocca" "nell'angoloinaltoadestraescansionail
codiceQRsopraperaggiungere"DreameBotL10Ultra".Seguileistruzioni
perterminarelaconnessioneWi-Fi.
Questoprodottofunzionaconl'appDreamehome,chepuòessereusata
percontrollareildispositivo.
Connettiti con l'App Dreamehome
1
.
S
c
a
r
i
c
a
r
e
l
'A
p
p
D
r
e
a
m
e
h
o
m
e
p
e
r
l
a
c
a
s
a
ScansionailcodiceQRsulrobotocerca"Dreamehome"nell'appstoreper
scaricareeinstallarel'appinbasealletueesigenze.
2. Aggiungi dispositivo
Nota:
La connessione Wi-Fi supporta solo il segnale su banda 2,4 GHz.
Il software dell'app è in fase di aggiornamento, le operazioni effettive
potrebbero essere diverse dalle dichiarazioni in questo manuale. Per favore
segui le istruzioni in base alla versione corrente dell'app.
3. Ripristino della connessione Wi-Fi
SollevarelacoperturasuperiorepervericarelaspiaWi-Fi,premerei
pulsantie noalmessaggiosonoro"Attesacongurazionedellarete".
L'indicatoreWi-Fiinizieràalampeggiarelentamentealriconoscimento
delleinformazionidirete.
Nota:In caso di connessione non riuscita, ripristinare le informazioni Wi-Fi e
aggiungere nuovamente il dispositivo.
background
IT
Istruzioni utente
Mappatura Veloce
Dopoaverconguratolareteperlaprimavolta,seguileistruzionisull'app
percrearerapidamenteunamappaeilrobotinizieràamapparesenza
pulizia.Ilprocessodimappaturasaràcompletatoquandoilrobottornerà
allastazioneelamappaverràsalvataautomaticamente.
Accensione/Spegnimento
Premietienipremutoilpulsante per3secondiperaccendereilrobote
l'indicatoredialimentazioneèpermanentementeacceso.Posizionailrobot
sullabaseeilrobotsiaccendeautomaticamenteeinizialaricarica.Per
spegnereilrobot,allontanalodallabaseetienipremutoilpulsante per3
secondi.
Pausa / Sonno
Quandoilrobotèinfunzione,premiunpulsantequalsiasipermetterloin
pausa.
Seilrobotsifermaperpiùdi10minuti,entraautomaticamenteinmodalità
sonnoel'indicatoredialimentazioneel'indicatorediricaricasmettonodi
illuminarsi.Premiqualsiasipulsantesulrobotosullabaseotoccal'appper
riattivareilrobot.
Nota:
Il robot si spegnerà automaticamente se lasciato in modalità riposo per più di 12
ore quando non è in ricarica.
Seilrobotvienemessoinpausaeposizionatosullastazionedibase,ilprocesso
di pulizia in corso terminerà.
Modalità Non Disturbare (DND).
QuandoilrobotèimpostatosullamodalitàNonDisturbare(DND),alrobot
verràimpeditodiriprenderelapuliziael'indicatoredialimentazionesi
spegne.LamodalitàDNDèdisabilitataperimpostazionepredenitain
fabbrica.Puoiusarel'appperabilitarelamodalitàDNDomodicareil
periodoDND.IlperiodoDNDè22:00-8:00perimpostazionepredenita.
Nota:
I compiti di pulizia programmati verranno eseguiti in tempo durante il periodo
DND.
Il robot riprenderà la pulizia da dove era stata interrotta dopo la scadenza del
periodo DND.
Pulizia delle Macchie
Quandoilrobotèinstandby,premibrevementeilpulsante perabilitare
lamodalitàdipuliziadellemacchie.Inquestamodalità,ilrobotpulisce
un'areadiformaquadratadi1,5×1,5metriintornoadessaetornaalpunto
dipartenzaunavoltacompletatalapuliziadellemacchie.
Riavvio del Robot
Seilrobotsmettedirispondereononpuòesserespento,premietieni
premutoilpulsante per10secondiperspegnerloforzatamente.Quindi,
premietienipremutoilpulsante per3secondiperaccendereilrobot.
background
IT
Istruzioni utente
Spazzamento e Lavaggio
Nota:Durantel'usodell'assemblaggiodelmocioperlaprimavolta,ilrobotesegueilcompitodispazzamentoelavaggioperimpostazionepredenita.
2.Tornaapulireimociametàstrada
Duranteillavaggio,ilrobottorneautomaticamenteallastazionebaseper
lavareimoppadinbaseallafrequenzadipuliziadelmoppadspecicata
nell'app.Quindilastazionebaseriempiràautomaticamenteilserbatoio
dell'acquadelroboteilrobotriprenderàlapuliziadopoilriempimento
dell'acqua.
Nota:
I moci verranno puliti prima che il robot inizi a lavare, per favore attendi con
pazienza.
Nonspostarelastazionedibase,ilserbatoiodell'acquapulita,ilserbatoio
dell'acquausataol'asseperlavareduranteilsuofunzionamento.
Nota:Seilrobottornaallastazionedibaseperpulireimociametàstrada,
lastazionedibasenonsvuoteràautomaticamenteilcontenitoredellapolvere.
1.Inizialospazzamentoeillavaggio
Premiilpulsante sulrobotousal'appperfarpartireilrobotdallastazione
dibase.Quindiilrobotpianicheràilpercorsodipuliziaottimaleedeseguirà
ilcompitodipuliziainbaseallamappacreata.
background
IT
Istruzioni utente
3.Puliscieasciugaimocidopolosvuotamentodella
polvere
Dopocheilrobothaterminatouncompitodipuliziaedètornatoallastazione
dibaseperricaricarsi,lastazionedibaseinizieràautomaticamentea
svuotareilcontenitoredellapolvere,quindipuliràeasciugaràimoci.
4.Pulisciilserbatoiodell'acquausata
Dopocheilrobothacompletatoilcompito,perfavorepulisciilserbatoio
dell'acquausataperevitarequalsiasiodore.
Nota:
Quando il robot torna a metà strada verso la stazione di base per pulire i moci,
la stazione di base non svuoterà automaticamente il contenitore della polvere.
Se la funzione di svuotamento automatico è disattivata nell'app, la stazione di
base non svuoterà automaticamente il contenitore della polvere.
La stazione di base svuoterà il contenitore della polvere secondo la frequenza
impostata nell'app.
Spazzamento
1.Perutilizzaresololafunzionedispazzamento,seleziona"Spazzamento"
sull'apporimuovil'assemblaggiodelmociodalroboteilrobotpasserà
automaticamenteallamodalitàdispazzamento.
2.Assicuratichelastazionedibasesiacollegataall'alimentazioneecheil
robotsiacollegatoallastazionedibase.Premiilpulsante sulrobotousa
l'appperinviareilrobotapuliretutteleareedallastazionedibase.
Nota:Se l'assemblaggio del mocio non viene rimosso dal robot, puoi selezionare
la modalità di spazzamento sull'app e il robot solleverà automaticamente
l'assemblaggio del mocio prima di spazzare.
Nota: Per garantire che il robot possa tornare facilmente alla stazione di base
dopo la pulizia, si consiglia di far partire il robot dalla stazione di base ed evitare di
spostare la stazione di base durante la pulizia.
background
IT
Manutenzione quotidiana
Parti
Permantenereilrobotinbuonecondizioni,siconsigliadifareriferimentoallatabellaseguenteperlamanutenzioneordinaria.
Parte
Frequenza di
Manutenzione
Frequenza di
Sostituzione
Serbatoio
dell'AcquaUsato
Dopoogniuso
/
Serbatoiodell'Acqua
Pulita
Unavoltaogni2
settimane
Spazzolaprincipale Ogni6-12mesi
Filtro del Contenitore
della Polvere
Ogni3-6mesi
Spazzolalaterale
AsseperLavare
Unavoltaognimese /
Areadisegnalazione
della stazione di base
Contatti di ricarica
della stazione di base
Satodisvuotamento
automaticodella
stazione di base
Ruota Universale
Sensore di bordi
Sensore laser di
distanza
Parte
Frequenza di
Manutenzione
Frequenza di
Sostituzione
SensorediTappeto
Unavoltaognimese
/
Sensori di Dislivello
Contatti di Ricarica sul Robot
Paraurti
Satodisvuotamento
automaticodelrobot
Ingressodiriempimento
automaticodell'acquadel
robot
Fondo del Robot
ContenitoreRaccoglipolvere
Pulire secondo
necessità
Sacchetto di Polvere
/
6-8settimane
Mocio Ogni1-3mesi
Nota:Lafrequenzadisostituzionedipenderàdaltuoutilizzodelrobot.Sesiverica
un'eccezione a causa di circostanze speciali, le parti devono essere sostituite.
background
IT
Manutenzione quotidiana
Sacchetto di Polvere
Quandoènecessariosostituireilsacchettodiraccoltadellapolvere,una
noticaapparirànell'app.
1.Gettailsacchettodiraccoltadellapolvere. 3.Installaunnuovosacchettodiraccoltadellapolvere.
4.Chiudiilcoperchiodell'armadioperlapolvere.2.Rimuovilapolvereeidetritidalltroconunpannoasciutto.
Nota:La trazione verso l'alto sulla maniglia sigillerà il sacchetto per evitare che
polvere e detriti cadano accidentalmente.
background
IT
Nota:La sfera galleggiante nel serbatoio dell'acqua usata è una parte mobile. Non
applicare troppa forza durante la pulizia per evitare di danneggiarlo.
Manutenzione quotidiana
Serbatoiodell'AcquaUsato
1.Rimuoviilserbatoiodell'acquausata,apriilcoperchioeversal'acqua
sporca.
2.Sciacquailserbatoiodell'acquausataconacquapulitaeusalaspazzola
perlapuliziafornitoperpulirelapareteinternadelserbatoiodell'acqua
usata.
Spazzola principale
1.Premiigancidiguardiadellaspazzolaversol'internoperrimuoverela
guardiadellaspazzolaesollevarelaspazzoladalrobot.
2.Estraiicoperchidellaspazzolacomemostratoneldiagramma.Usauno
strumentoadeguatoperrimuovereicapelliaggrovigliatinellaspazzola.
background
IT
Manutenzione quotidiana
Spazzola laterale
Rimuoviepuliscilaspazzolalaterale.
Ruota Universale
Nota:
Usa uno strumento come un piccolo cacciavite per separare l'asse e il
pneumatico della ruota universale. Non usare eccessivamente la forza.
Sciacqua la ruota universale sotto l'acqua corrente e rimettila dopo averla
asciugata completamente.
Raccogli-polvere
1.Apriilcoperchiodelrobotepremiilganciodelcontenitoredellapolvere
perrimuovereilbidonedellapolvere.
2.Apriilcoperchiodelbidoneesvuotailbidonecomemostratonel
diagramma.
background
IT
Manutenzione quotidiana
Filtro
1.Rimuoviilltroetoccadelicatamenteilsuocestello.
2.Sciacquailcontenitoredellapolvereeilltroconacquaeasciugali
completamenteprimadireinstallarli.
Nota:
Sciacqua il bidone della polvere e il filtro solo con acqua pulita. Non usare alcun
detersivo.
Usa il bidone della polvere e il filtro solo quando sono completamente asciutti.
Nota:Non tentare di pulire il filtro con una spazzola, un dito o oggetti appuntiti
per evitare danni.
Sensori Robot e Contatti di Ricarica
Stronaisensorieicontattidiricaricadelrobotusandounpannomorbidoe
asciutto:
Isensorididislivelloeilsensoreaultrasuonisulfondodelrobot
Contatti di ricarica sul retro del robot
Ilsensoreperbordisullatodelrobot
LDSsullapartesuperioredelrobot
Ilparaurtisullaparteanterioredelrobot
Nota:Il panno umido può danneggiare gli elementi sensibili all'interno del robot e
dellastazionedibase.Perfavoreusaunpannoasciuttoperlapulizia.
Sensore di bordi
Sensore laser di distanza
Paraurti
Contatti di ricarica
SensorediTappeto
Sensori di Dislivello
background
IT
Manutenzione quotidiana
Contatti di ricarica
Pulisciicontattidiricaricael'areadisegnalazionedellastazionedibasecon
unpannomorbidoeasciutto
SatidiSvuotamentoAutomatico
Pulisciglisatodisvuotamentoautomaticodelrobotedellastazionedi
baseconunpannomorbidoeasciutto.
Mocio
Rimuoviilmociodalsupportopermociopersostituirlo.
Batteria
Ilrobotcontieneunabatteriaagliionidilitioadalteprestazioni.Assicurati
chelabatteriarimangabencaricaperl'usoquotidianopermantenere
prestazioniottimalidellabatteria.Seilrobotnonvieneusatoperunlungo
periododitempo,spegniloemettilovia.Perevitaredannicausatidauna
scaricaeccessiva,ricaricailrobotalmenounavoltaognitremesi.
background
I T
Problema Soluzione
Il robot non si
accende.
Labatteriaèscarica.Ricaricailrobotsullabaseeriprova.
Latemperaturadellabatteriaètroppobassaotroppoalta.Siconsigliadifarfunzionarel'apparecchioaunatemperatura
compresatra32℉(0° C)e104℉(40° C).
Il robot non si
ricarica.
Lastazionedibasenonècollegataall'alimentazione,perfavoreassicuraticheentrambeleestremitàdelcavodi
alimentazionesianocollegatecorrettamente.
Ilcontattotraicontattidiricaricasullastazionedibaseeilrobotèscadente,perfavorepulisciicontattidiricarica.
Controllasec'èqualsiasioggettoestraneoalconnettoredelroboterimuovil'oggettoestraneosepresente.
Il robot non riesce a
connettersialWi-Fi.
LapassworddellareteWi-Finonècorretta.AssicuratichelapasswordusataperconnettertiallatuareteWi-Fisia
corretta.
IlrobotnonsupportaunaconnessioneWi-Fia5GHz.AssicuraticheilrobotsiaconnessoaunaconnessioneWi-Fia2,4
GHz.
IlsegnaleWi-Fièdebole.Assicuraticheilrobotsitroviinun'areaconunabuonacoperturaWi-Fi.
Ilrobotpotrebbenonessereprontoperesserecongurato.Escierientranell'app,quindiriprovacomeindicato.
Il robot non riesce
a trovare e tornare
allastazionedibase.
Lastazionedibaseèscollegatadall'alimentazioneospostataquandoilrobotnonèsudiessa.
Cisonotroppiostacoliintornoallastazionedibase.Posizionalastazionedibaseinun'areapiùaperta.
Lospostamentodelrobotpuòcausareilsuoriposizionamentoericreareunamappaseilriposizionamentofallisce.Se
ilrobotètroppolontanodallastazionedibase,potrebbenonessereingradoditornareautomaticamentedasolo,nel
qualcasodovraiposizionaremanualmenteilrobotsullastazionedibase.
Puliscil'areadisegnalazionesullastazionedibaseperrimuoverepolvereodetriti.
Il robot si blocca davanti
allastazionedibasee
nonpuòtornaresudi
essa.
Eliminaqualsiasiostruzioneentro0,5msuilatisinistroedestrooentro1,5mdavantiallastazionedibaseperevitare
cheilrobotvengabloccato.
Ilpercorsopertornareallaricaricaèbloccato,ades.laportaèchiusa.
Ilrobotpotrebbescivolareseilpavimentodavantiallastazionedibaseèeccessivamentebagnato.Intalcaso,pulisci
l'acquaineccessoprimadiriprovare.
Siconsigliadispostarelastazionedibaseinunluogodiversoeriprova.
Problemi comuni
background
I T
Problemi comuni
Problema Soluzione
Il robot non si
spegnerà.
Ilrobotnonpuòesserespentoquandoèinricarica.Siconsigliadispostareilrobotdallastazionedibase,quindipremie
tienipremutoilpulsantediaccensionepertresecondiperspegnerlo.
Seilrobotnonpuòesserespentoeseguendoilpasso1,premietienipremutoilpulsante per10secondiperspegnere
forzatamenteilrobot.Seilproblemapersiste,perfavorecontattailserviziopost-vendita.
Lavelocitàdiricarica
èlenta.
Civoglionocirca6,5oreperricaricarecompletamenteilrobotquandolabatteriaèscarica.
Seusiilrobotatemperaturealdifuoridell'intervallospecicato,lavelocitàdiricaricarallenteràautomaticamenteper
prolungareladuratadellabatteria.
Icontattidiricaricasiasulrobotchesullabasepotrebberoesseresporchi,perfavorepulisciliconunpannoasciutto.
Ilrumoreaumenta
mentreilrobotèin
funzione.
Controllaseilltrodelcontenitoredellapolvereèintasato.Intalcaso,pulisciloosostituiscilo
Unoggettoduropotrebberimanereintrappolatonellaspazzolaingommamultisupercieonelcontenitoredella
polvere.Controllaerimuoviqualsiasioggettoduro.
Laspazzolaingommamultisupercieolaspazzolalateralepotrebberoaggrovigliarsi.Controllaerimuovieventuali
oggettiestranei.
CommutalamodalitàdiaspirazionesuStandardoSilenzioso.
Ilrobotsimuove
senzaseguireil
percorsoimpostato.
Oggetticomecavidialimentazioneepantofoledevonoessereorganizzatiprimadiusareilrobot.
Funzionasusupercibagnateescivoloseprovocaloslittamentodellaruotaprincipale.Siconsigliadiasciugareiluoghi
bagnatiprimadiusareilrobot.
Alrobotmancanole
stanzedapulire.
Assicuraticheleportedellestanzedapuliresianoaperte.
Controllasec'èunasogliasuperiorea2cmallaportadellastanza.Ilrobotnonpuòsuperaresoglieogradinialti.
Illuogodavantiallastanzadapulireèbagnatoescivoloso,causandoloscivolamentodelroboteilsuofunzionamento
anomalo.Siconsigliadiasciugareilpavimentoprimadiusareilrobot.
background
I T
Problemi comuni
Problema Soluzione
Il robot non
riprenderàlapulizia
dopolaricarica.
AssicuraticheilrobotnonsiaimpostatosullamodalitàNonDisturbare(DND),chegliimpediràdiriprenderelapulizia.
Ilrobotnonriprenderàlapuliziadopocheavrairiportatomanualmenteilrobotallastazionedibaseperlaricarica,
cheincludeilposizionamentomanualedelrobotsullastazionedibaseol'inviodelrobotallaricaricatramitel'appoil
robotstesso.
La stazione non
puòsvuotare
automaticamente
il contenitore della
polvere.
Controllaseilsacchettodiraccoltadellapolverenell'armadioperlapolvereèpieno.
Seilsacchettodiraccoltadellapolverenonèpieno,controllasecisonoeventualiostruzionineglisatidisvuotamento
automaticodelrobot,dellastazionedibaseodelcontenitoredellapolvere.Sepresente,pulisciintempolaparte
bloccata.
Illivellodell'acqua
nell'asseperlavareè
anomalo.
Controllaselaguarnizionedelserbatoiodell'acquausataèallentataononèinstallatacorrettamentee,intalcaso,
ripristinalamanualmente.
Premidelicatamentesulserbatoiodell'acquausataperassicurartichesiainstallatocorrettamente.
Rimuovil'asseperlavareecontrollaseloscaricodelleacquereueèostruitoepuliscilo.
Controllaildetergente.Nonaggiungereliquididiversidaldetergenteucialmenteapprovato.
Seilproblemapersiste,perfavorecontattailteamdiserviziopost-vendita.
Perserviziaggiuntivi,perfavorecontattacitramiteaftersales@dreame.tech
Sitoweb:https://global.dreametech.com
background
I T
Specichetecniche
Modello RLS6LADC-6
Tempodiricarica Circa 6,5 ore
Tensionenominale 14,4V
Potenzanominale 75 W
Frequenzad’esercizio 2400-2483,5MHz
Potenza in uscita
massima
<20dBm
Robot Stazione di Base
Modello RCS9-5
Ingressonominale 220-240V 50-60Hz
Uscitanominale 20V 2A
Potenza (durante lo
svuotamentodellapolvere)
1000 W
Potenza(durantelapulizia) 55 W
Potenza(asciugatura+
ricarica)
78 W
Tuttiiprodotticontrassegnatidaquestosimbolosonoriutidiapparecchiatureelettricheedelettroniche(RAEEinbasealladirettiva2012/19/
UE)chenondevonoesseresmaltitiassiemeariutidomesticinondierenziati.Alcontrario,ènecessarioproteggerel'ambienteelasalute
umanaconsegnandoiriutiaunpuntodiraccoltaautorizzatoalriciclaggiodiriutidiapparecchiatureelettricheedelettroniche,predisposto
dallapubblicaamministrazioneodalleautoritàlocali.Losmaltimentoeilriciclaggiocorrettiaiutanoaprevenireconseguenzepotenzialmente
negativeall'ambienteeallasaluteumana.Contattarel'installatoreoleautoritàlocaliperulterioriinformazionisullasedeeperiterminiele
condizioniditalipuntidiraccolta.
Incondizionid'usonormali,questaapparecchiaturadeveesseretenutaa
unadistanzaminimadi20cmtral'antennaeilcorpodell'utente.
Informazioni RAEE

Specifications

Dreame L10 ULTRA Questions and Answers


#1 Does the mop use water or some specific product?

You can add water or Dreame's cleaning solution depending on your usage needs.

#2 The app notices me that detergent remains 3%, after I remove cleaner box, I found it remains about 50%. Is it something wrong with the robot?

The machine judges the current capacity of the cleaning solution by the number of times it has been used, which may result in a misjudgment; you can reset the capacity of the cleaning fluid in Settings - Consumables Timing - Cleaning Solution to use it normally.

#3 Can you wash the filter?

The filter can wash but kindly note that we suggest that this type of consumable be replaced every 6 months.

See other models: HAIR ARTIST HAIR GLORY V9 V10 V12 PRO