
www.ezvizlife.com
Quick Start Guide


COPYRIGHT ©2018 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for
description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other
reasons. Please find the latest version in the ™ website (http://www.ezvizlife.com).
Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,
Ltd. or its subsidiaries (hereinafter referred to be “Hikvision”). This user manual (hereinafter referred to be “the Manual”) cannot be reproduced,
changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of Hikvision. Unless otherwise
stipulated, Hikvision does not make any warranties, guarantees or representations, express or implied, regarding to the Manual.
Trademarks Acknowledgement
™, ™, and other Hikvision’s trademarks and logos are the properties of Hikvision in various jurisdictions. Other trademarks and
logos mentioned below are the properties of their respective owners.
Legal Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, IS
PROVIDED “AS IS”, WITH ALL FAULTS AND ERRORS, AND HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY. IN NO EVENT
WILL HIKVISION, ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, OR AGENTS BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR
INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR
DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL HIKVISION’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED THE
PURCHASE PRICE THE PRODUCT.
HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage, as the result of product interruption or service termination cause
by: a) improper installation or usage other than as requested; b) the protection of national or public interests; c) Force Majeure; d) yourself or the
third party, including not limitation, using any third party’s products, software, applications, and among others.
REGARDING TO THE PRODUCT WITH INTERNET ACCESS, THE USE OF PRODUCT SHALL BE WHOLLY AT YOUR OWN RISKS. HIKVISION SHALL NOT TAKE
ANY RESPONSIBILITES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS
INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
The purpose of the Products is to provide an adequate warning in the event of illegal encroachment in certain area; however, the proper
installation of the Products will not eliminate, but only reduce, that accidents will not occur or that there will be no personal injury or property
loss as a result. You are highly recommended to raise your vigilance and strengthen the safety awareness in the daily life.
SURVEILLANCE LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN
ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. YOU FUTHER AGREE THAT THIS PRODUCT IS ONLY FOR CIVIL USE, AND
HIKVISION SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES, SUCH AS THIRD PARTY RIGHTS
INFRINGEMENT, MEDICAL TREATMENT, SAFETY EQUIPMENT OR OTHER SITUATIONS WHERE THE PRODUCT FAILURE COULD LEAD TO DEATH OR
PERSONAL INJURY, OR WEAPON OF MASS DESTRUCTION, CHEMINCAL AND BIOLOGICAL WEAPON, NUCLEAR EXPLOSION, AND ANY UNSAFE
NUCLEAR ENERGY USES OR ANTI-HUMANITY USAGES. YOU SHOULD UNDERTAKE ALL RESPONSIBILITIES FOR LOSSES OR DAMAGES RESULTING
FROM THE ABOVE USAGES WHATSOEVER.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THE ABOVE AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
Regulatory Information
FCC Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses, and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to

correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the radiator and your body.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or
lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen
that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
EU Conformity Statement
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European
standards listed under the Radio Equipment Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper
recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points.
For more information see: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See
the product documentation for specific battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium
(Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information see:
www.recyclethis.info.
The power supply must conform to LPS. The recommended adaptor models
and manufacturers are shown on the right. Use the attached adapter, and do
not change the adaptor randomly.
Model Manufacturer
MKAC-57-242500M, MKAC-57-242200M, MKAC-57-241500M MACABLE
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-DB1, CS-DB1i,CS-DB1C,CS-DB1S,CS-DB2, CS-DB2i,CS-DB2C,CS-
DB2S,CS-DB3, CS-DB3i,CS-DB3C,CS-DB3S] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity
.
Safety Instruction
Due to the product shape and dimension, the name and address of the importer/manufacturer are printed on the packa
ge.
For more information, please visit www.ezvizlife.com
Need help? Contact us:
Phone:
USA/CAN: +1-855-693-9849
MX: +52-55-8526-1060
Email:
USA/CAN/MX: [email protected]
Other countries: [email protected]
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Acerca de los documentos
Los documentos incluyen instrucciones para el uso y el manejo del producto. Las fotografías, cuadros, imágenes y cualquier otra información provista a continuación tienen fines
descriptivos y explicativos únicamente. La información incluida en los documentos está sujeta a cambios sin previo aviso, por motivos de actualización de firmware u otros motivos.
Encuentre la última versión en el sitio web (http://www.ezvizlife.com).
Toda la información, incluidos los términos, fotografías y gráficos, entre otros, pertenecen a EZVIZ Inc. o sus subsidiarias (en adelante denominados "EZVIZ"). Los documentos no pueden
reproducirse, cambiarse, traducirse ni distribuirse total o parcialmente por ningún medio sin el permiso escrito previo de EZVIZ. Salvo disposición en contrario, EZVIZ no realiza ninguna
declaración garantía, ya sea expresa o implícita, en relación con los documentos.
Reconocimiento de las marcas registradas
™, ™ y otras marcas registradas y logos de EZVIZ son propiedad de EZVIZ en diferentes jurisdicciones. Otras marcas y logos mencionados en los documentos pertenecen
a sus respectivos dueños.
Renuncia legal
HASTA EL GRADO MÁXIMO QUE PERMITA LA LEY APLICABLE, EL PRODUCTO DESCRIPTO, CON SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE SE PROPORCIONA "TAL COMO ES", CON
TODAS LAS FALLAS Y ERRORES Y EZVIZ NO GARANTIZA, DE MANERA EXPRESA O IMPLÍCITA, LA COMERCIABILIDAD, LA CALIDAD SATISFACTORIA, LA IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR Y LA NO VIOLACIÓN POR PARTE DE TERCEROS, ENTRE OTRAS. EN NINGÚN CASO EZVIZ, SUS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS O REPRESENTANTES
SERÁN RESPONSABLES ANTE USTED POR DAÑOS ESPECIALES, CONSECUENTES, SECUNDARIOS O INDIRECTOS, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS DEL NEGOCIO,
INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO O PÉRDIDA DE DATOS O DOCUMENTACIÓN, RELACIONADA CON EL USO DE ESTE PRODUCTO, AUNQUE SE HUBIERA NOTIFICADO A EZVIZ DE LA POSIBILIDAD
DE DICHOS DAÑOS.
HASTA EL GRADO MÁXIMO QUE PERMITA LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE EZVIZ POR TODOS LOS DAÑOS EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO.
EZVIZ no asume ninguna responsabilidad por los daños a las personas o a la propiedad que resulten de la interrupción del producto o la finalización del servicio causada por: a) la
instalación o el uso inadecuado diferente al estipulado; b) la protección de los intereses nacionales o públicos; c) Fuerza mayo; d) el uso, por parte suya o de un tercero, de productos
de terceras marcas, software y aplicaciones, entre otras.
EN RELACIÓN AL PRODUCTO CON ACCESO A INTERNET, EL USO DEL PRODUCTO CORRERÁ COMPLETAMENTE POR SU CUENTA Y RIESGO. EZVIZ NO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD
POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, ATENTADOS CONTRA LA PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS QUE DERIVEN DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INSPECCIÓN DE VIRUS U
OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, EZVIZ PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO SI ES NECESARIO.
El objetivo de los productos es proporcionar una advertencia adecuada en casos de usurpación ilegal en alguna área. No obstante, la correcta instalación de los productos no eliminará
sino que solo reducirá la ocurrencia de esos accidentes, los daños a las personas o la pérdida de propiedad resultantes. Es muy recomendable que incremente el nivel de vigilancia y
consciencia sobre la seguridad en la vida diaria.
LAS LEYES DE VIGILANCIA VARÍAN EN CADA JURISDICCIÓN. REVISE TODAS LAS LEYES PERTINENTES EN SU JURISDICCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO PARA GARANTIZAR QUE
EL USO CUMPLA CON LA LEGISLACIÓN APLICABLE. ADEMÁS, ACEPTA QUE ESTE PRODUCTO ES SOLO PARA USO CIVIL Y EZVIZ NO SERÁ RESPONSABLE SI FUERA UTILIZADO CON UN
PROPÓSITO ILEGÍTIMO, TALES COMO LA VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCERAS PARTES, TRATAMIENTO MÉDICO, EQUIPOS DE SEGURIDAD U OTRAS SITUACIONES DONDE LA FALLA
DEL PRODUCTO PODRÍA PRODUCIR LA MUERTE O LESIONES PERSONALES O ARMA DE DESTRUCCIÓN MASIVA, ARMA QUÍMICA Y BIOLÓGICA, EXPLOSIÓN NUCLEAR Y CUALQUIER USO DE
ENERGÍA NUCLEAR NO SEGURA O USOS CONTRA LA HUMANIDAD. USTED DEBE ASUMIR TODA LA RESPONSABILIDAD POR LAS PÉRDIDAS O DAÑOS QUE RESULTEN DE CUALQUIERA DE
LOS USOS MENCIONADOS ANTERIORMENTE. EN CASO DE CONFLICTOS ENTRE LO DISPUESTO ANTERIORMENTE Y LA LEY APLICABLE, PREVALECERÁ ÉSTA ÚLTIMA.
Información regulatoria
Información de FCC
Cumplimiento con FCC: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa FCC. La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones:
(1) Que el dispositivo no cause interferencias nocivas, y
(2) Que el dispositivo acepte cualquier interferencia recibida, incluida aquella que puede causar una funcionamiento indeseado.
Nota: Este producto fue probado y cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase B, según la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra la interferencia
nociva en una instalación residencial. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no está instalado y se utiliza de acuerdo con el manual de
instrucciones puede causar interferencias nocivas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este
producto causa interferencias nocivas en la recepción de televisión que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al comerciante o a un técnico de radio/TV experto para recibir ayuda.
Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento puede anular la autorización del usuario para operar el
equipo.

Este equipo debe estar instalado y funcionar a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
El dispositivo cumple con la normativa RSS exenta de licencia de Industry Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) que el dispositivo no cause interferencias, y
(2) que el dispositivo acepte cualquier interferencia, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
De acuerdo con la normativa de Industry Canada, este transmisor de radio solo puede funcionar con una antena de un tipo y ganancia máxima (o menor a ella) aprobada para
el transmisor por Industry Canada. Para reducir la posible interferencia de radio con otros usuarios, se debe elegir un tipo de antena y ganancia cuya potencia isotrópica radiada
equivalente (e.i.r.p., por sus siglas en inglés) no supere lo necesario para una comunicación exitosa.
Declaración de conformidad de la UE
Este producto y los accesorios suministrados, si corresponde, llevan la marca "CE" y por lo tanto, cumplen con las normas europeas armonizadas, incluidas en la
Directiva EMC 2004/108/EC, la Directiva RoHS 2011/65/EU.
2012/19/EU (directiva WEEE): Los productos que llevan este símbolo no pueden desecharse como residuos municipales no clasificados en la Unión Europea. Para
un reciclado adecuado, devuelva el producto a su proveedor local cuando adquiera un nuevo equipo de igual funcionalidad o deséchelo en los puntos de recolección
designados. Para obtener más información consulte: www.recyclethis.info.
2006/66/EC (directiva de batería): Este producto contiene una batería que no puede desecharse como un residuo municipal no clasificado en la Unión Europea
Consulte la documentación del producto para obtener información específica de la batería. La batería lleva este símbolo, que puede incluir una letra que indica
cadmio (Cd), plomo (Pb) o mercurio (Hg). Para un reciclado adecuado, devuelva la batería a su proveedor o al centro de recolección designado. Para obtener más
información consulte: www.recyclethis.info.
Cumplimiento con Industry Canada ICES-003
Este dispositivo cumple con los requerimientos de las normas CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
La alimentación debe cumplir con LPS. Los modelos de
adaptador y los fabricantes recomendados se muestran a la
derecha. Utilice el adaptador que se adjunta y no lo cambie de
forma aleatoria.
Modelo Fabricante
MKAC-57-242500M, MKAC-57-242200M, MKAC-57-241500M MACABLE
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Por el presente, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. declara que el tipo de equipo de radio [CS-DB1, CS-DB1i,CS-DB1C,CS-DB1S,CS-DB2, CS-DB2i,CS-DB2C,CS-DB2S,CS-
DB3, CS-DB3i,CS-DB3C,CS-DB3S] cumple con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE se encuentra disponible en el siguiente enlace:
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Instrucciones de seguridad
Debido a la forma y las dimensiones del producto, el nombre y la dirección del importador/fabricante está impresa en el paquete.
Para obtener más información ingrese a www.ezvizlife.com
¿Necesita ayuda? Contáctenos:
Teléfono:
EE.UU/Canadá: +1-855-693-9849
Méjico: +52-55-8526-1060
Correo electrónico:
EE.UU./Canadá/Méjico: [email protected]
Otros países: [email protected]
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

À propos des documents
Les documents comprennent des instructions pour utiliser et gérer le produit. Les illustrations, les graphiques, les images et toutes les autres informations figurant ci-après sont
fournis à titre de description et d’explication uniquement. Les informations figurant dans les documents sont sujettes à modification sans préavis, en raison de mises à jour du
micrologiciel ou pour d’autres raisons. Veuillez consulter le site web pour obtenir la dernière version (http://www.ezvizlife.com).
Toutes les informations, notamment les textes, les images et les graphiques sont la propriété d’EZVIZ Inc. ou de ses filiales (ci-après « EZVIZ »). Les documents ne peuvent pas être
reproduits, modifiés, traduits ou distribués, en partie ou en totalité, sans le consentement écrit préalable d’EZVIZ. Sauf mention contraire, EZVIZ n’offre aucune garantie, explicite ou
implicite, en ce qui concerne les documents.
Informations sur les marques déposées
™, ™, et les autres marques déposées et logos d’EZVIZ sont la propriété d’EZVIZ dans diverses juridictions. Les autres marques déposées et logos mentionnés dans les
documents appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Mentions légales
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LE DROIT EN VIGUEUR, LE PRODUIT DÉCRIT, AVEC SON MATÉRIEL, SON LOGICIEL ET SON MICROLOGICIEL, EST FOURNI « TEL QUEL », AVEC TOUS
SES DÉFAUTS ET SES ERREURS, ET EZVIZ N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NOTAMMENT DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D’ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER, ET DE NON-VIOLATION DES DROITS D’UN TIERS. EN AUCUN CAS EZVIZ, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYÉS OU AGENTS NE SAURONT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTE DE BÉNÉFICES
COMMERCIAUX, INTERRUPTION DU TRAVAIL, PERTE DE DONNÉES OU DE DOCUMENTATION EN LIEN AVEC L’USAGE DE CE PRODUIT, MÊME SI EZVIZ A ÉTÉ AVERTI DE L’ÉVENTUALITÉ DE
CES DOMMAGES.
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LE DROIT EN VIGUEUR, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE D’EZVIZ POUR LES DOMMAGES NE SAURA EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU
PRODUIT.
EZVIZ n’endossera aucune responsabilité en cas de dommages corporels ou de dégâts matériels résultant d’une interruption du produit ou d’une résiliation de service causée par : a) une
installation ou un usage incorrect ; b) la protection des intérêts nationaux ou publics ; c) un cas de force majeure ; d) vous-même ou un tiers, y compris l’usage de produits, logiciels ou
applications d’un tiers.
EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT DISPOSANT D’UN ACCÈS À INTERNET, L’USAGE DU PRODUIT SE FERA ENTIÈREMENT À VOS PROPRES RISQUES. EZVIZ DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DE FUITE D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU D’AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE CYBER-ATTAQUE, D’UN
PIRATAGE, D’UN VIRUS OU DE TOUT AUTRE RISQUE DE SÉCURITÉ SUR INTERNET ; CEPENDANT, EZVIZ OFFRIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE RAPIDE EN CAS DE BESOIN.
Le but du produit est de donner un avertissement adéquat en cas d’intrusion dans un endroit particulier ; cependant, la bonne installation des produits n’éliminera pas, mais réduira
seulement le risque que des accidents se produisent et qu’ils occasionnent des dommages corporels et des dégâts matériels. Nous vous conseillons d’accroître votre vigilance et de
renforcer votre prise de conscience de la sécurité au quotidien.
LES LOIS SUR LA SURVEILLANCE VARIENT PAR JURIDICTION. VEUILLEZ VÉRIFIER TOUTES LES LOIS PERTINENTES DANS VOTRE JURIDICTION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AFIN DE VOUS
ASSURER QUE VOTRE USAGE EST CONFORME AU DROIT EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ PAR AILLEURS QUE CE PRODUIT EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE CIVIL, ET EZVIZ
NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE SI CE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS ILLÉGITIMES, PAR EXEMPLE POUR PORTER ATTEINTE AUX DROITS D’UN TIERS, POUR UN TRAITEMENT
MÉDICAL, UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ OU DANS D’AUTRES SITUATIONS DANS LESQUELLES UN DYSFONCTIONNEMENT DU PRODUIT POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU LA
MORT, POUR DES ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, DES ARMES CHIMIQUES ET BIOLOGIQUES, DES ARMES NUCLÉAIRES ET DES USAGES DANGEREUX DE MATIÈRES RADIOACTIVES OU
DES USAGES ALLANT À L’ENCONTRE DE L’HUMANITÉ. VOUS ENDOSSEREZ TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTES OU DE DOMMAGES RÉSULTANT DES USAGES DÉCRITS CI-
DESSUS. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE QUI PRÉCÈDE ET LE DROIT EN VIGUEUR, CE DERNIER PRÉVAUDRA.
Informations réglementaires
Informations FCC
Conformité FCC : Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Remarque : Ce produit a été testé et reconnu conforme aux limites imposées pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces
limites visent à fournir une protection raisonnable contre les
interférences nocives dans un environnement domestique. Ce produit génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet de garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière. Si ce
produit occasionne des interférences nuisibles à la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur
d’essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Notez que les changements ou modifications non expressément autorisés par la partie responsable de la mise en conformité sont susceptibles d’annuler le droit de l’utilisateur à se
servir de l’appareil.
Cet appareil doit être in

stallé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et le corps.
Cet appareil est conformé aux normes RSS sans licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable de l’appareil.
Conformément aux réglementations d’Industrie Canada, ce radio-émetteur peut uniquement être utilisé avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou minimal) approuvé pour
l’émetteur par Industrie Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles avec d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance
isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure à ce qui est nécessaire pour le bon déroulement des communications.
Déclaration de conformité UE
Ce produit et (le cas échéant) les accessoires fournis portent le marquage « CE » et sont donc conformes aux normes européennes
harmonisées en vigueur listées dans la directive CEM 2004/108/CE et la directive LdSD 2011/65/UE.
2012/19/UE (directive WEEE) : Les produits portant ce symbole ne peuvent pas être éliminés comme des déchets ménagers non triés dans l’Union
européenne. Pour un recyclage adéquat, renvoyez ce produit à votre fournisseur local après avoir acheté un nouvel équipement équivalent, ou
jetez-le dans un point de collecte officiel. Pour plus d’informations, voir : www.recyclethis.info.
2006/66/CE (directive relative aux piles et accumulateurs) : Ce produit contient une batterie qui ne peut-pas être mise au rebut avec les
déchets ménagers non triés dans l’Union européenne. Consultez la documentation du produit pour plus d’informations sur la batterie. La
batterie porte le symbole suivant, qui peut inclure des inscriptions indiquant la présence de cadmium (Cd), de plomb (Pb) ou de mercure (Hg).
Pour un recyclage adéquat, renvoyez la batterie à votre fournisseur ou à un point de collecte officiel. Pour plus d’informations, voir : www.
recyclethis.info.
Conformité Industrie Canada ICES-003
Cet appareil répond aux exigences des normes CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
L’adaptateur doit respecter la classe source d’alimentation limitée (LPS). Les modèles
d’adaptateurs et les fabricants recommandés sont mentionnés à droite. Utilisez l’adaptateur
fourni et ne remplacez pas l’adaptateur au hasard.
Modèle Fabricant
MKAC-57-242500M, MKAC-57-242200M, MKAC-57-241500M MACABLE
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Par la présente, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. déclare que le type d’équipement radio [CS-DB1, CS-DB1i,CS-DB1C,CS-DB1S,CS-DB2, CS-DB2i,CS-DB2C,CS-DB2S,CS-
DB3, CS-DB3i,CS-DB3C,CS-DB3S] est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE est disponible en accédant au lien suivant :
http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
Directives de sécurité
En raison de la forme et des dimensions du produit, le nom et l’adresse de l’importateur ou du fabricant sont imprimés sur l’emballage.
Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web : www.ezvizlife.com
Besoin d’aide ? Contactez-nous :
Téléphone :
États-Unis/Canada : +1-855-693-9849
Mexique : +52-55-8526-1060
Courriel :
États-Unis/Canada/Mexique : [email protected]
Autres pays : [email protected]
CONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE

Quick Setup
Power Kit Installation
Doorbell Installation
Doorbell Setup

1
What's in the Box
Doorbell (x1)
Faceplate (x3)
Pick the one that
best matched
your home from
three faceplates.
Mounting Plate (x3)
Pick the one for best
surveillance angle.
Screwdriver (x1)
Plate Foam (x1)
Stabilize the
mounting plate when
installing it in the
rough surface.
Drill Bit (x1)
Power Kit (x1)
Wire Harness (x1)
Fuse Wire (x1)
Wire Connectors (x4)
Mounting Screws (x3)
Anchors (x3)
Mini-Level (x1)
U-shaped Wires (x2)
Security Screws (x2)
Fixing Screws (x2)
Doorbell Screws (x2)
Tools You May Need
Drill
Pencil

2
1
Shut off the electricity at the breaker that controls
doorbell's circuit.
2
Insert one end of the wire harness the power kit.
3
Remove the cover from your mechanical chime.
4
Remove the existing chime wires in the terminals
named TRANS and FRONT.
TRANSF RONTREAR
REAR
Power Kit Installation
•If you have mechanical chime installed in your home, install the power kit and doorbell.
•If you have electronic chime installed in your home, refer to its own manual to install the power kit, and install
the doorbell.
•If no chime is installed, skip power kit installation, install the doorbell and follow the Option B in page 5.

3
5
Connect the wire harness to the chime's terminals
named TRANS and FRONT.
6
Insert the existing chime wire and the other end of the
wire harness into the wire connector and twist it tightly.
Repeat this step with the other chime wire.
Wire
Connector
Wire Harness
Chime Wire
Wiring Overview
DO NOT OIL
TRANS FRONTREAR
TRANS FRONTREAR
Chime Wire
Chime Wire
7
Mount the power kit to the side of the chime.
8
Put back the chime cover.

4
1
Shut off the electricity at the breaker that controls
doorbell's circuit.
2
Optional) When the wall is uneven, paste the plate
foam to the mounting plate.
3
Insert the mini-level into the mounting plate and mark
the drill points when its bubble stays in the middle.
Mini-Level
Remove the mini-level when drill points are marked.
4
Drill holes according to drill points and insert anchors.
Anchor
Doorbell Installation

5
5
Fix the mounting plate to the wall.
Mounting Screw
6
Remove faceplate on your doorbell from buttom to top.
7
If you have a chime installed, follow Option A; If not, follow Option B.
Option A Connect doorbell with your existing doorbell wires.
U-Shaped Wire
Fixing Screw
Option B Connect the fuse wire with your existing doorbell wire.
Fixing Screw
Fuse Wire
Power Supply: 8 to 24 VAC

6
8
Fix the doorbell to the mounting plate by inserting the
doorbell screws.
Doorbell Screw
9
Restore the electricity at the breaker.
Doorbell is powered on when its indicator flashes blue quickly. If not, make sure your electricity is off and check the
wiring. If yes, proceed to doorbell setup.
10
Add to EZVIZ app.
- Connect your mobile phone to Wi-Fi.
- Download and install the EZVIZ app by searching “EZVIZ” in App Store or Google Play
TM
.
- Register an EZVIZ user account following the start-up wizard and log in.
- On the Home screen, tap “+” on the upper-right corner to go to the scan QR code page.
- Scan the QR code on the device or the cover of this manual when the indicator flashes blue.
- Follow the app wizard to finish Wi-Fi configuration.
If you want to change your doorbell's Wi-Fi, press and hold the reset button for 5s and repeat this part.
Doorbell Setup

7
11
Put the faceplate back and insert two security screws into the bottom of the doorbell to secure the faceplate.
Security Screw
Appendix
Basics
Mounting Holes
Terminals
micro SD Card
Slot
Reset Button
Hold for 5s to reset and
enter to AP mode.
LED Indicator
Blue Light Flashing Doorbell is ready for Wi-Fi configuration.
Steady on Doorbell is working.
Red Light Flashing Fast Device Exception
Steady on Doorbell is powering on.

8
Use AP Mode for Wi-Fi Configuration
-For AP hotspot configuration, press the Reset button for 5seconds and then you will hear voice prompt.
-Wait for a few seconds until you see the LED indicator flashes blue.
-Follow the voice prompt to connect Wi-Fi.
Wi-Fi Name: EZVIZ_XXXXX (9-digit Serial No.)
Default Password: EZVIZ_XXXXXX (Verification Code)
eg. Default Password: EZVIZ_ABCDEF
Serial No. and verification code are listed on the cover of this manual.
-Go back to EZVIZ app after successful connection. Tap Next.
-Search out the Wi-Fi you want the device to connect and enter password.
SD Card Management
1. In the EZVIZ app, tap the Storage Status in the Device Settings interface to check the SD card status.
2. If the card status displays as Uninitialized, tap to initialize it.
The status will then change to Normal and it can store videos and/or pictures.

Configuración rápida
Instalación del kit de alimentación
Instalación del timbre
Configuración del timbre

10
Configuración rápida
Contenido de la caja
1 timbre
3 placas frontales
Elija una de
las tres placas
frontales que
mejor se adapte a
su casa.
3 placas de montaje
Elija la que brinde
mejor ángulo de
vigilancia.
1 destornillador
1 plancha de espuma
Estabilice la placa de
montaje al instalarla
en la superficie
irregular.
1 broca
1 kit de alimentación
1 arnés de cables
1 cable para fusible
4 conectores de cable
3 tornillos de montaje
3 anclajes
1 mininivel
2 cables en forma de U
2 tornillos de seguridad
2 tornillos de fijación
2 tornillos para el timbre
Herramientas que pueden ser necesarias
Perforadora
Lápiz

11
1
Corte la electricidad desde el interruptor que controla el
circuito del timbre.
2
Inserte un extremo del arnés de cables en el kit de
alimentación.
3
Retire la tapa que cubre la campana mecánica.
4
Retire los cables de la campana existente en los
terminales con el nombre TRANS y FRONT.
TRANSF RONTREAR
REAR
Instalación del kit de alimentación
•Si usted tiene timbre mecánico instalado en su casa, instale el kit de alimentación y el timbre.
•Si usted tiene Timbre electrónico instalado, consulte su manual para instalar el kit de alimentación y colocar el
timbre.
•Si usted no tiene ningún timbre instalado, saltese la instalación del kit de alimentación, instale el timbre y siga los
pasos descritos en la Option B (Opción B) en la página 5.

12
5
Conecte el arnés de cables a los terminales del timbre
con el nombre TRANS y FRONT.
6
Inserte el cable del timbre existente y el
otro extremo del arnés de cables en el conector
de cables y enrolle con firmeza. Repita este paso
con el otro cable de la campana.
Conector
del cable
Arnés de
cables
Cable del
timbre
Generalidades del cableado
DO NOT OIL
TRANS FRONTREAR
TRANS FRONTREAR
Cable del timbre
Cable del timbre
7
Instale el kit de alimentación al costado del timbre.
8
Vuelva a colocar la tapa del timbre.

13
1
Corte la electricidad desde el interruptor que controla el
circuito del timbre.
2
(Opcional) si la pared no está pareja, pegue la
plancha de espuma a la placa de montaje.
3
Inserte el mininivel en la placa de montaje y marque los
puntos de perforación cuando las burbujas se queden
en el medio.
Mininivel
Retire el mininivel una vez que haya marcado los
puntos de perforación.
4
Perfore la pared en los puntos marcados e inserte los
anclajes.
Anclaje
Instalación del timbre

14
5
Fije la placa de montaje a la pared.
Tornillo de
montaje
6
Retire la placa frontal del timbre de abajo hacia arriba.
7
Si ya tiene un timbre instalado, siga la Option A (Opción A); si no tiene, siga la Option B (Opción B).
Option A (Opción A) conecta el timbre con los cables de los cables existentes del timbre.
Cable en forma de U
Tornillo de fijación
Option B (Opción B) conecta el cable para fusible con el cable de timbre existente.
Tornillo de fijación
Cable para fusible
Suministro de energía: De 8 a 24 VCA

15
8
Fije el timbre a la placa de montaje usando los
tornillos proporcionados.
Tornillo del timbre
9
Restablezca la electricidad desde el disyuntor.
El timbre está encendido cuando el indicador parpadea en azul rápidamente. De lo contrario, asegúrese de que la
electricidad esté conectada y verifique el cableado. Si el timbre está encendido, puede configurarlo.
10
Agregado de la aplicación EZVIZ.
- Conecte su teléfono móvil a la red Wi-Fi.
- Descargue e instale la aplicación EZVIZ buscando "EZVIZ" en el App Store o Google Play
TM
.
- Registre una cuenta de usuario de EZVIZ con la guía del asistente de arranque e inicio de sesión.
- En la pantalla de inicio, toque “+” en la esquina superior derecha para ir a la página de escaneo de códigos QR.
- Escanee el código QR en el dispositivo o en la tapa del manual cuando vea al indicador parpadear en azul.
- Siga las instrucciones del asistente de la aplicación para terminar la configuración de Wi-Fi.
Si desea cambiar el Wi-Fi de su timbre, mantenga presionado el botón Reset (Reiniciar) durante 5 segundos y repita
esta parte.
Configuración del timbre

16
11
Vuelva a colocar la placa frontal e inserte dos tornillos de seguridad en la parte inferior del timbre para asegurar la
placa.
Tornillo de seguridad
Apéndice
Elementos básicos
Orificios de
montaje
Terminales
Ranura para
tarjeta micro SD
Botón Reset (Reiniciar)
Mantenga presionado
el botón durante
5 segundos para reiniciar
e ingresar al Modo AP.
Indicador LED
Luz azul Parpadeo El timbre está listo para la configuración del Wi-Fi.
Encendido estable El timbre está en funcionamiento.
Luz roja Parpadeo rápido Excepción del dispositivo
Encendido estable El timbre se está encendiendo.

17
Uso del modo AP para la configuración de Wi-Fi
-Para configurar el punto caliente AP, presione el botón Reset (Reiniciar) durante 5 segundos hasta escuchar el mensaje de voz.
-Espere unos segundos hasta que el indicador LED parpadee en azul.
-Siga el mensaje de voz para conectar al Wi-Fi.
Nombre del Wi-Fi: EZVIZ_XXXXX (N.° de serie de 9 dígitos)
Contraseña predefinida: EZVIZ_XXXXXX (Código de verificación)
Por ejemplo: Contraseña predefinida: EZVIZ_ABCDEF
El n.° de serie y el código de verificación se encuentran en la tapa de este manual.
-Regrese a la aplicación EZVIZ cuando logre una conexión exitosa. Toque Next (Siguiente).
-Busque la red Wi-Fi a la que desea conectar su dispositivo e ingrese la contraseña correspondiente.
Gestión de la tarjeta SD
1. En la aplicación EZVIZ, toque Storage Status (Estado de almacenamiento) en la interfaz Device Settings (Configuración del
dispositivo) para verificar el estado de la tarjeta SD.
2. Si el estado de la tarjeta aparece como No iniciado, toque para iniciarlo.
El estado luego pasará a Normal, y podrá almacenar fotos y/o videos.

Installation rapide
Installation du kit d'alimentation
Installation de la sonnette
Réglage de la sonnette

19
Ce que contient la boîte
Sonnette (1)
panneaux de
façade (3)
Choisissez parmi
les trois panneaux
de façade celui
qui s’harmonise
le mieux à votre
décor.
Plaques de
montage (3)
Choisissez celle
offrant le meilleur
angle de surveillance.
Tournevis (1)
Mousse pour la
plaque (1)
Stabilise la plaque de
montage si installée
sur une surface
inégale.
Mèche de
perceuse (1)
Kit d'alimentation (1)
Faisceau de câbles (1)
Fil fusible (1)
Marrettes (4)
Vis de montage (3)
Chevilles (3)
Mini niveau (1)
Fils avec embout en U (2)
Vis de sûreté (2)
Vis de fixation (2)
Vis de sonnette (2)
Outils dont vous pourriez avoir besoin
Perceuse
Crayon

20
1
Coupez le courant du disjoncteur sur lequel se trouve le
circuit électrique de la sonnette.
2
Insérez un bout du faisceau de câbles dans le kit
d'alimentation.
3
Retirez le couvercle du carillon filaire.
4
Dans le carillon existant, retirez les fils allant aux
bornes du transformateur et du bouton poussoir de la
porte avant Respectivement marquées «TRANS» et
«FRONT».
TRANSF RONTREAR
REAR
Installation du kit d'alimentation
•Si vous avez un carillon filaire installé chez vous, installez le kit d'alimentation et la sonnette.
•Si vous avez un carillon sans fil installé chez vous, reportez-vous à son propre manuel pour installer le kit d'alimentation
et la sonnette.
•Si aucun carillon n'est installé, sautez l’installation du kit d'alimentation, installez la sonnette et
suivez l’ option B de la page 5.

21
5
Connectez le faisceau de câbles aux bornes de la sonnette
appelées «TRANS» et «FRONT» (qui servent pour le
transformateur et le bouton poussoir de la porte avant).
6
Insérez le fil du carillon existant et l’autre extrémité du
faisceau de câbles dans la marrette et serrez-la bien.
Répétez cette étape avec l’autre câble du carillon.
Marrette
Faisceau
de câbles
Câble du
carillon
Aperçu du câblage
DO NOT OIL
TRANS FRONTREAR
TRANS FRONTREAR
Câble du carillon
Câble du carillon
7
Installez le kit d'alimentation sur le côté du carillon.
8
Replacez le couvercle du carillon.

22
1
Coupez le courant du disjoncteur sur lequel se trouve le
circuit électrique de la sonnette.
2
(Facultatif) Si le mur est inégal, collez la plaque
de mousse à la plaque de montage.
3
Placez le mini niveau dans la plaque de montage
et marquez le point de perçage lorsque la bulle se
maintient au centre.
Mini niveau
Retirez le mini niveau lorsque les points de perçage
sont marqués.
4
Percez les trous aux points marqués, puis insérez les
chevilles.
Chevilles
Installation de la sonnette

23
5
Fixez la plaque de montage au mur.
Vis de montage
6
Retirez le panneau de façade de votre sonnette de bas en haut.
7
Si vous avez un carillon déjà installée, reportez-vous à l’option A ; sinon, suivez l’option B.
Option A Connectez la sonnette à votre câblage de sonnette existant.
Fils avec embout en U
Vis de fixation
Option B Connectez le fil fusible avec le fil de votre sonnette existante.
Vis de fixation
Fil fusible
Bloc d’alimentation: 8 à 24VCA

24
8
Fixez la sonnette à la plaque de montage en insérant
les vis de sonnette.
Vis de sonnette
9
Rétablissez le courant au disjoncteur.
La sonnette est alimentée lorsque son témoin clignote rapidement en bleu. Sinon, veillez à couper l’alimentation
électrique et vérifiez le câblage. Si tout fonctionne, procédez au réglage de la sonnette.
10
Ajouter l’appareil dans l’application EZVIZ.
- Connectez votre téléphone mobile au réseau Wi-Fi.
- Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l'App Store ou sur Google Play
TM
.
- Enregistrez un compte d’utilisateur EZVIZ une fois l’assistant de démarrage activé, puis connectez-vous.
- Sur l’écran d’accueil, touchez le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour accéder à la page de numérisation du QR code.
- Balayez le QR code sur l’appareil ou sur la couverture du présent manuel lorsque l’indicateur clignote en bleu.
- Suivez les directives de l’assistant de l’application pour compléter la configuration Wi-Fi.
Si vous souhaitez changer le Wi-Fi de votre sonnette, appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le
enfoncé pendant 5s, puis répétez ces étapes.
Réglage de la sonnette

25
11
Replacez le panneau de façade et insérez deux vis de sûreté dans le bas de la sonnette afin de fixer le panneau de
façade.
Vis de sûreté
Annexe
Notions de base
Trous de fixation
Terminaux
Fente pour carte
micro SD
Bouton de réinitialisation
Maintenez enfoncé
pendant 5s pour passer
en mode AP.
Indicateur LED
Témoin bleu Clignotant La sonnette est prête pour la configuration Wi-Fi.
Fixe La sonnette fonctionne.
Témoin rouge Clignote rapidement Exception de périphérique
Fixe La sonnette est allumée.

26
Utilisation du mode AP pour configurer le Wi-Fi
-Pour la configuration du point d’accès AP, appuyez sur le bouton Reset (de réinitialisation) pendant 5 secondes, puis vous
entendrez un guide vocal.
-Attendez quelques secondes jusqu’à ce que l’indicateur DEL clignote en bleu.
-Suivez le guide vocal pour vous connecter au Wi-Fi.
Nom du Wi-Fi: EZVIZ_XXXXX (No. de série à 9 chiffres)
Mot de passe par défaut: EZVIZ_XXXXXX (Code de vérification)
Ex. Mot de passe par défaut: EZVIZ_ABCDEF
Le numéro de série et le code de vérification figurent sur la couverture du présent manuel.
- Revenez à l’application EZVIZ une fois la connexion établie. Touchez Next (Suivant).
- Recherchez le Wi-Fi auquel vous désirez que le périphérique se connecte et entrez le mot de passe.
Gestion de la carteSD
1. Dans l’application EZVIZ, touchez Storage Status (État du stockage) dans l’interface Settings (Paramètres) de l’appareil
pour vérifier le statut de la carte SD.
2. Si le statut s’affiche comme Uninitialized (Non initialisé), touchez-le pour initialiser l’appareil.
Le statut passera alors à Normal et pourra enregistrer des vidéos ou des images.

LIMITED WARRANTY
Thank you for purchasing EZVIZ products. This limited warranty gives you, the original purchaser of the EZVIZ product, specific legal rights. You may also have other legal rights that
vary by state, province or jurisdiction. The disclaimers, exclusions, and limitations of liability under this limited warranty will not apply to the extent prohibited by applicable law. No
distributor, reseller, agent, or employee is authorized to make any medication, extension, or addition to this limited warranty.
Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law
in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with EZVIZ’s user manual.
You can request warranty service by calling us at 1-855-MYEZVIZ (693-9849) or email us at ser[email protected].
For any defective EZVIZ products under warranty, EZVIZ, Inc. will, at its option, (i) repair or replace your product free of charge; (ii) exchange your product with a functional equivalent
product; (iii) or refund the original purchase price, provided you provide the original purchase receipt or copy, brief explanation of the defect, and return the product in its original
packaging. At EZVIZ’s sole discretion, repair or replacement may be made with a new or refurbished product or components. This warranty does not cover the postal cost, insurance
and any other incidental charges incurred by you in returning the product.
Except where prohibited by applicable law, this is your sole and exclusive remedy for breach of this limited warranty. Any product that has either been repaired or replaced under this
limited warranty will be covered by the terms of this limited warranty for the longer of ninety (90) days from the date of delivery or the remaining original warranty period.
This warranty does not apply and is void:
•Ifthewarrantyclaimismadeoutsidethewarrantyperiodoriftheproofofpurchaseisnotprovided.
•Foranymalfunction,defectorfailurecausedbyorresultingfromtheevidenceofimpact,mishandling,tampering,usecontrarytotheapplicableinstructionmanual,incorrect
power line voltage, accident, loss, theft, fire, flood or other Acts of God, shipping damage or damage resulting from repairs performed by unauthorized personnel.
•Foranyconsumableparts,suchasbatteries,wherethemalfunctionisduetothenormalagingoftheproduct.
•Cosmeticdamage,includingbutnotlimitedtoscratches,dentsandbrokenplasticonports.
•Anysoftware,evenifpackagedorsoldwithEZVIZhardware.
•Foranyotherdamagesfreefromdefectsinmaterialorworkmanship.
•Routinecleaning,normalcosmeticandmechanicalwearandtear.
DISCLAIMER OF WARRANTIES
EXCEPT AS STATED ABOVE IN THIS LIMITED WARRANTY, AND TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, EZVIZ DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED, AND STATUTORY
WARRANTIES AND CONDITIONS WITH RESPECT TO THE PRODUCT, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, THE
DURATION OF ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, THE SECURITY OF THE PRODUCT, OR AVAILABILITY AND
RELIABILITY OF PRODUCT INFORMATION OR DATA.
LIMITATION OF DAMAGES
IN NO EVENT WILL EZVIZ BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, EXEMPLARY, OR SPECIAL DAMAGES, INCLUDING ANY DAMAGES FOR LOST DATA OR LOST PROFITS,
ARISING FROM OR RELATING TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT, AND EZVIZ’S TOTAL CUMULATIVE LIABILITY ARISING FROM OR RELATED TO THIS LIMITED WARRANTY OR
THE PRODUCT WILL NOT EXCEED THE AMOUNT ACTUALLY PAID FOR THE PRODUCT BY THE ORIGINAL PURCHASER. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
LIMITATION OF LIABILITY
ALL PRODUCT INFORMATION AND DATA IS PROVIDED FOR YOUR CONVENIENCE, “AS IS”, AND “AS AVAILABLE”. EZVIZ DOES NOT REPRESENT, WARRANT, OR GUARANTEE THAT PRODUCT
INFORMATION AND DATA WILL BE AVAILABLE, ACCURATE, OR RELIABLE OR THAT PRODUCT INFORMATION AND DATA OR USE OF THE PRODUCT WILL PROVIDE SAFETY IN YOUR HOME.
YOU USE ALL PRODUCT INFORMATION, DATA, AND THE PRODUCT AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK. YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR (AND EZVIZ DISCLAIMS) ANY AND
ALL LOSS, LIABILITY, OR DAMAGES, INCLUDING TO YOUR WIRING, FIXTURES, ELECTRICITY, HOME, PRODUCT, PRODUCT PERIPHERALS, COMPUTER, MOBILE DEVICE, AND ALL OTHER
ITEMS AND PETS, RESULTING FROM YOUR USE OF THE PRODUCT INFORMATION, DATA, OR PRODUCT. PRODUCT INFORMATION AND DATA PROVIDED BY EZVIZ IS NOT INTENDED AS
A SUBSTITUTE FOR DIRECT MEANS OF OBTAINING THE INFORMATION. FOR EXAMPLE, A NOTIFICATION PROVIDED THROUGH THE PRODUCT IS NOT INTENDED AS A SUBSTITUTE FOR
AUDIBLE AND VISIBLE INDICATIONS IN THE HOME AND ON THE PRODUCT, NOR FOR A THIRD PARTY MONITORING SERVICE.
Please do not hesitate to contact your seller, or send e-mails to us [email protected], with any questions.
COPYRIGHT ©2018 EZVIZ Inc. ALL RIGHTS RESERVED.

GARANTÍA LIMITADA
Gracias por comprar los productos EZVIZ. Esta garantía limitada le brinda al comprador original del producto EZVIZ derechos legales específicos. Además, puede tener otros derechos
legales que varían según el estado, la provincia o la jurisdicción. Las renuncias, exclusiones y limitaciones de responsabilidad bajo esta garantía limitada no se aplicarán en la medida
que lo prohibida la ley aplicable. Ningún distribuidor, revendedor, agente o empleado está autorizado a realizar modificaciones, extensiones o adiciones a ésta garantía limitada.
Su producto EZVIZ está garantizado por un (1) año a partir de la fecha de compra contra defectos en los materiales o la mano de obra, o por un plazo mayor según lo requiera la ley del
país o el estado donde se vendió este producto, siempre que sea utilizado de manera normal, de acuerdo con el manual del usuario de EZVIZ.
Puede solicitar el servicio de garantía comunicándose con nosotros al 1-855-MYEZVIZ (693-9849) o por correo electrónico a [email protected].
Para cualquier producto EZVIZ fallado cubierto por la garantía, EZVIZ, Inc. podrá, a su criterio (i) reparar o reemplazar el producto sin cargo; (ii) cambiar el producto por otro de igual
funcionalidad; (iii) o reembolsar el precio de compra original, siempre que presente el recibo de compra original o una copia del mismo, una breve explicación del defecto y devuelva el
producto en su envoltorio original. La reparación o reemplazo pueden hacerse con productos o componentes nuevos o restaurados, a criterio de EZVIZ. Esta garantía no cubre el gasto de
correo, el seguro ni otros cargos adicionales en los que incurra para devolver el producto.
Excepto en los casos prohibidos por la ley aplicable, éste será el único y exclusivo recurso en caso de incumplimiento de esta garantía limitada. Cualquier producto que se haya
reparado o reemplazado bajo ésta garantía limitada estará cubierto por los términos de ésta garantía limitada por el plazo de noventa (90) días a partir de la fecha de entrega o del
período original restante de la garantía.
Esta garantía no se aplica y es inválida en los siguientes casos:
•Sielreclamodegarantíaserealizafueradelperíododegarantíaosinoseproporcionapruebadelacompra.
•Paracualquierdisfuncionalidad,defectoofallacausadaoresultantedelaevidenciadelimpacto,maltrato,manipulación,usocontrarioalodispuestoenelmanualdeinstrucciones
aplicable, voltaje de cable incorrecto, accidente, pérdida, robo, incendio, inundación u otros casos fortuitos, daño de envío o daño resultante de las reparaciones realizadas por personal
no autorizado.
•Parapartesconsumibles,comobaterías,dondeelmalfuncionamientosedebaalenvejecimientonormaldelproducto.
•Dañosestéticos,incluidosrayones,marcasyplásticorotoenlospuertos,entreotros.
•Softwaredetercerasmarcas,aunqueestéincluidoosevendaconelhardwaredeEZVIZ.
•Paraotrostiposdedañoslibrededefectosenlosmaterialesolamanodeobra.
•Limpiezaderutina,estéticanormalydesgastemecánico.
RENUNCIA DE GARANTÍAS
SALVO LO DISPUESTO ANTERIORMENTE EN ESTA GARANTÍA LIMITADA, Y HASTA EL GRADO MÁXIMO QUE PERMITA LA LEY APLICABLE, EZVIZ RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS Y
CONDICIONES EXPRESAS, IMPLÍCITAS Y REGLAMENTARIAS RELACIONADAS CON EL PRODUCTO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA APLICABLE O CONDICIONES DE DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, LA SEGURIDAD DEL PRODUCTO
O LA DISPONIBILIDAD Y CONFIABILIDAD DE LOS DATOS O INFORMACIÓN DEL PRODUCTO.
LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS
EN NINGÚN CASO SE RESPONSABILIZARÁ A EZVIZ POR DAÑOS CONSECUENTES, SECUNDARIOS, EJEMPLARES O ESPECIALES, INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE DATOS O PÉRDIDA DE
GANANCIAS, QUE DERIVEN O ESTÉN RELACIONADOS CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O EL PRODUCTO, Y LA RESPONSABILIDAD TOTAL ACUMULADA DE EZVIZ QUE SURJA O SE RELACIONE
CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O EL PRODUCTO NO EXCEDERÁ EL MONTO PAGADO REAL DEL PRODUCTO PAGADO POR EL COMPRADOR ORIGINAL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS SECUNDARIOS O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
TODA LA INFORMACIÓN Y DATOS DEL PRODUCTO SE PROPORCIONAN PARA SU CONVENIENCIA "TAL COMO SON" Y "SUJETOS A SU DISPONIBILIDAD." EZVIZ NO DECLARA, GARANTIZA
NI ASEGURA LA DISPONIBILIDAD, PRECISIÓN, NI CONFIABILIDAD DE LA INFORMACIÓN Y LOS DATOS DEL PRODUCTO, O QUE DICHA INFORMACIÓN Y DATOS O EL USO DEL PRODUCTO
BRIDEN SEGURIDAD A SU HOGAR. USTED UTILIZA TODA LA INFORMACIÓN Y DATOS DEL PRODUCTO Y EL PRODUCTO A SU PROPIO CRITERIO Y RIESGO. USTED SERÁ EL ÚNICO
RESPONSABLE POR (Y EZVIZ RENUNCIA A) CUALQUIER PÉRDIDA, RESPONSABILIDAD O DAÑOS AL CABLEADO, ACCESORIOS, ELECTRICIDAD, HOGAR, PRODUCTO, ACCESORIOS DEL
PRODUCTO, COMPUTADORA, DISPOSITIVO MÓVIL Y CUALQUIER OTRO ARTÍCULO O ANIMALES DOMÉSTICOS, QUE RESULTEN DEL USO DE LA INFORMACIÓN O DATOS DEL PRODUCTO O
DEL PRODUCTO. LA INFORMACIÓN Y LOS DATOS DEL PRODUCTO QUE PROPORCIONA EZVIZ NO PRETENDEN REEMPLAZAR A LOS MEDIOS DE OBTENCIÓN DE INFORMACIÓN DIRECTOS.
POR EJEMPLO, UNA NOTIFICACIÓN PROVISTA CON EL PRODUCTO NO PRETENDE REEMPLAZAR A LAS INDICACIONES AUDIBLES Y VISIBLES EN EL HOGAR Y EN EL PRODUCTO, NI A UN
SERVICIO DE MONITOREO DE TERCERAS PARTES.
No dude en contactar a su vendedor o enviarnos sus dudas por correo electrónico a [email protected]
COPYRIGHT ©2018 EZVIZ Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.

GARANTIE LIMITÉE
Merci d’avoir acheté un produit EZVIZ. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques en tant qu’acheteur d’origine du produit EZVIZ. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui
varient selon l’état, la province ou la juridiction. Les exonérations, exclusions et limitations de responsabilité établies au titre de la présente garantie limitée s’appliqueront dans les limites du
droit en vigueur. Aucun distributeur, revendeur, agent ou employé n’est autorisé à modifier, prolonger ou étendre la présente garantie limitée.
Votre produit EZVIZ est garanti contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, ou toute autre période plus longue pouvant être
exigée par le droit du pays ou de l’état dans lequel ce produit est vendu, du moment qu’il est utilisé normalement et conformément au manuel de l’utilisateur d’EZVIZ.
Pour toute demande de réparation sous garantie, appelez-nous au 1-855-MYEZVIZ (693-9849) ou écrivez-nous à l’adresse ser[email protected].
En cas de produit EZVIZ défectueux sous garantie, EZVIZ, Inc. pourra, à sa discrétion, (i) réparer ou remplacer votre produit gratuitement ; (ii) échanger votre produit contre un produit
équivalent fonctionnel ; (iii) ou vous rembourser le prix d’achat d’origine, à condition que vous fournissiez la preuve d’achat originale ou une copie de celle-ci, une brève explication du
défaut, et que vous renvoyiez le produit dans son emballage d’origine. À l’entière discrétion d’EZVIZ, le produit ou les composants pourront être réparés ou remplacés par un produit ou des
composants neufs ou remis à neuf. Cette garantie ne couvre pas les frais de port, l’assurance et tous les frais accessoires que vous pourriez engager en renvoyant le produit.
Il s’agit de votre seul et unique recours en cas de violation de la présente garantie limitée, sauf disposition contraire dans le droit en vigueur. Tout produit qui a été réparé ou remplacé en
vertu de la présente garantie limitée sera couvert par les modalités de cette garantie limitée pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de livraison, ou pendant le reste de la
période de garantie d’origine si elle s’avère plus longue.
Cette garantie est nulle est non avenue :
•Silaréclamationautitredelagarantieestformuléehorsgarantieousiaucunepreuved’achatn’estfournie.
•Encasdedysfonctionnement,dedéfautoudepannerésultantmanifestementd’unimpact,d’unemauvaisemanipulation,d’unealtération,d’unusagecontraireaumoded’emploi
applicable, d’une tension secteur incorrecte, d’un accident, d’une perte, d’un vol, d’un incendie, d’une inondation ou d’une autre catastrophe naturelle, de dommages liés à l’expédition ou à
des réparations effectuées par un personnel non autorisé.
•Pourtouslesconsommables,commelespiles,lorsqueledysfonctionnementestdûauvieillissementnormalduproduit.
•Pourlesdommagesesthétiques,notammentlesrayures,lesbossesetleplastiquecassésurlesports.
•Pourtoutlogiciel,mêmes’ilestemballéouvenduavecdumatérielEZVIZ.
•Pourtoutdommagenerésultantpasd’undéfautmatérielnid’unvicedefabrication.
•Pourlenettoyagederoutineainsiquel’usureesthétiqueetmécaniquenormale.
EXCLUSION DE GARANTIES
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE, ET DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LE DROIT EN VIGUEUR, EZVIZ EXCLUT TOUTES GARANTIES ET CONDITIONS EXPLICITES,
IMPLICITES OU LÉGALES RELATIVES AU PRODUIT (NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER), À LA SÉCURITÉ DU
PRODUIT, OU À LA DISPONIBILITÉ ET À LA FIABILITÉ DES RENSEIGNEMENTS OU DES DONNÉES DU PRODUIT. LA DURÉE DES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES APPLICABLES SE
LIMITERA À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
LIMITATION DES DOMMAGES
EN AUCUN CAS EZVIZ NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES, EXEMPLAIRES OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTE DE
DONNÉES OU DE BÉNÉFICES, RÉSULTANT DE OU LIÉS À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE OU AU PRODUIT, ET LA RESPONSABILITÉ TOTALE CUMULÉE D’EZVIZ RÉSULTANT DE OU LIÉE À CETTE
GARANTIE LIMITÉE OU AU PRODUIT NE SAURA EXCÉDER LE MONTANT EFFECTIVEMENT PAYÉ POUR LE PRODUIT PAR L’ACHETEUR D’ORIGINE. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION
OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, SI BIEN QUE LA LIMITATION OU L’EXCLUSION STIPULÉE CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
LES RENSEIGNEMENTS ET LES DONNÉES DU PRODUIT SONT FOURNIS « TELS QUELS » ET « EN L’ÉTAT ». EZVIZ NE DÉCLARE, NE GARANTIT NI NE PROMET D’AUCUNE MANIÈRE QUE LES
RENSEIGNEMENTS ET LES DONNÉES DU PRODUIT SERONT DISPONIBLES, PRÉCIS OU FIABLES, NI QUE LES RENSEIGNEMENTS ET LES DONNÉES DU PRODUIT OU L’USAGE DU PRODUIT
GARANTIRONT LA SÉCURITÉ DE VOTRE DOMICILE. LES RENSEIGNEMENTS, LES DONNÉES ET LE PRODUIT LUI-MÊME SONT UTILISÉS À VOTRE SEULE DISCRÉTION ET À VOS PROPRES
RISQUES. VOUS SEREZ L’UNIQUE RESPONSABLE (ET EZVIZ DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ) POUR TOUTES LES PERTES, RESPONSABILITÉS OU DOMMAGES, NOTAMMENT RELATIFS À
VOTRE CÂBLAGE, VOTRE ÉCLAIRAGE, VOTRE ÉLECTRIQUE, VOTRE DOMICILE, VOTRE PRODUIT, LES PÉRIPHÉRIQUES DE VOTRE PRODUIT, VOTRE ORDINATEUR, VOTRE APPAREIL MOBILE ET
TOUT AUTRE OBJET OU ANIMAL DE COMPAGNIE, RÉSULTANT DE VOTRE USAGE DES RENSEIGNEMENTS, DES DONNÉES OU DU PRODUIT LUI-MÊME. LES RENSEIGNEMENTS ET LES DONNÉES
DU PRODUIT FOURNIS PAR EZVIZ NE SAURAIENT REMPLACER UN MOYEN DIRECT D’OBTENIR CES RENSEIGNEMENTS. PAR EXEMPLE, UNE NOTIFICATION FOURNIE À TRAVERS LE PRODUIT
NE SAURAIT REMPLACER DES INDICATIONS AUDIBLES ET VISIBLES AU DOMICILE ET SUR LE PRODUIT, NI UN SERVICE DE SURVEILLANCE TIERS.
N’hésitez pas à contacter votre revendeur, ou à nous écrire à l’adresse ser[email protected] si vous avez des questions.
COPYRIGHT ©2018 EZVIZ Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.

UD10776B
