Dorel DA7499W Living Airlie Solid Wood Bunk Beds Twin Over Full with Ladder and Guard Rail

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
DA7499W photo

User Manual

This is the main product document for model DA7499W.

The file format is pdf, 60 pages, you can download this manual here .

background
Model Number: UPC Code: Color:
DA7499E 0-65857-17298-0 Espresso
DA7499W 0-65857-17299-7 White
DA7499G 0-65857-17755-8 Gray
Date of Purchase: _____ / _____ / _____ Lot Number:
(taken from carton)
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Congratulations on your latest furniture purchase! Dorel Living furniture has been developed with quality,
convenience and style in mind. We trust it will provide you with many years of exceptional comfort and
service.
Before beginning assembly, we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by taking
a few minutes to go through this booklet. It contains important information on our warranty and care tips to
keep your furniture looking as good as new.
Customer satisfaction is important to us at Dorel Asia. Our agents are available Monday to Friday 8am to
5pm (EST) to answer any question you may have. For faster service, always have the model number ready
when calling our toll free number 1-800-295-1980 or emailing us at [email protected] .
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE. If a part is missing or damaged, contact our
customer service department. We will replace the part FREE of charge.
TWIN/FULL BUNK BED
For more great furniture ideas, check out our website at www.dorelliving.com.
You can also keep up to date on all the latest trends by liking our Facebook page.
background
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
FOLLOW THE INFORMATION ON THE WARNINGS APPEARING ON THE UPPER BUNK END
STRUCTURE AND ON THE CARTON. DO NOT REMOVE WARNING LABEL FROM BED.
CUSTOMER SERVICE
If you are missing parts or have any questions about this product, contact our customer
service representative first!
CALL 1-800-295-1980
You can also order parts by writing to the address listed below. Please include the
product model number, color and a detailed description of the part.
Customer Service Department No. 413
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
WARNING
STRANGULATION HAZARD - NEVER ATTACH OR HANG ITEMS TO ANY PART OF THE BUNK BED
THAT ARE NOT DESIGNED FOR USE WITH THE BED; FOR EXAMPLE, BUT NOT LIMITED TO,
HOOKS, BELTS AND JUMP ROPES.
ALWAYS USE THE LADDER FOR ENTERING AND LEAVING THE UPPER BUNK.
THE MATTRESS PLATFORM IS DESIGNED TO SUPPORT A MATTRESS WITHOUT THE NEED
FOR A POSTURE BOARD OR BOX SPRING.
ALWAYS USE THE RECOMMENDED SIZE MATTRESS OR MATTRESS SUPPORT, OR BOTH, TO
HELP PREVENT THE LIKELIHOOD OF ENTRAPMENT OR FALLS.
USE ONLY COIL SPRING MATTRESSES ON BOTH THE UPPER AND LOWER BUNKS. FAILURE
TO DO SO CAN RESULT IN INJURY.
USE ONLY MATTRESSES WHICH ARE 74"-75" LONG AND 37 1/2" - 38 1/2" WIDE ON UPPER BED
AND 74"-75" LONG AND 53"-54" WIDE ON LOWER BED. ENSURE THICKNESS OF MATTRESS
DOES NOT EXCEED 6". SURFACE OF MATTRESS MUST BE AT LEAST 5" (127MM) BELOW THE
UPPER EDGE OF GUARDRAILS.
DO NOT ALLOW CHILDREN UNDER 6 YEARS OF AGE TO USE THE UPPER BUNK.
ALWAYS USE GUARDRAILS ON BOTH LONG SIDES OF THE UPPER BUNK. IF THE BUNK BED
WILL BE PLACED NEXT TO THE WALL, THE GUARDRAIL THAT RUNS THE FULL LENGTH OF THE
BED SHOULD BE PLACED AGAINST THE WALL TO PREVENT ENTRAPMENT BETWEEN THE BED
AND WALL (APPLICABLE FOR BUNK BEDS WITH FULL LENGTH GUARDRAILS ON ONE SIDE).
PERIODICALLY CHECK AND ENSURE THAT THE GUARDRAIL, LADDER AND OTHER
COMPONENTS ARE IN THEIR PROPER POSITION, FREE FROM DAMAGE, AND THAT ALL
CONNECTORS ARE TIGHT.
DO NOT ALLOW HORSEPLAY ON OR UNDER THE BED AND PROHIBIT JUMPING ON THE BED.
DO NOT USE SUBSTITUTE PARTS. CONTACT CUSTOMER SERVICE FOR REPLACEMENT
PARTS.
USE OF A NIGHT LIGHT MAY PROVIDE ADDED SAFETY PRECAUTION FOR A CHILD USING THE
UPPER BUNK.
THE USE OF WATER OR SLEEP FLOTATION MATTRESSES IS PROHIBITED.
PROHIBIT MORE THAN ONE PERSON ON UPPER BUNK.
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
background
*
*
*
*
*
*
*
*
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
CARE AND CLEANING
NOTES
READ EACH STEP CAREFULLY BEFORE STARTING. IT IS VERY IMPORTANT THAT EACH STEP
OF INSTRUCTION IS PERFORMED IN THE CORRECT ORDER. IF THESE STEPS ARE NOT
FOLLOWED IN SEQUENCE, ASSEMBLY DIFFICULTIES WILL OCCUR AND CAN RESULT IN
INJURY.
CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
MAKE SURE ALL PARTS ARE INCLUDED. WORK IN SPACIOUS AREA, PREFERABLY ON A
SMOOTH SOFT SURFACE.
ASSEMBLY WILL REQUIRE TWO PEOPLE.
MOST BOARD PARTS ARE LABELED OR STAMPED ON THE RAW EDGE.
PHILLIPS SCREWDRIVER (NOT INCLUDED) IS REQUIRED.
A RUBBER MALLET (NOT INCLUDED) IS RECOMMENDED TO FACILITATE ASSEMBLY.
BED IS DESIGNED FOR CHILDREN RANGING FROM 6 YEARS OF AGE TO YOUNG TEENAGERS.
Dust regularly with a soft, dry cloth. We do not recommend the use of chemical cleaners
or wax on our lacquered furniture as it may damage the finish. Keep solvents, alcohol,
nail polish and polish removers away from your hardwood furniture surfaces.
MAINTENANCE
LIMITED WARRANTY
Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and
agrees to remedy any such defect. This warranty covers 1 year from the date of original
purchase. This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase. This is
solely limited to the repair or replacement of defective furniture components and no
assembly labor is included. This warranty does not apply to any product which has been
improperly assembled, subjected to misuse or abuse or which has been altered or
repaired in any way. This warranty gives you specific legal rights and you may also have
other rights which vary from State to State
WARNING: Should this product become
damaged, and/or components are broken or
missing, DO NOT USE.
background
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
HARDWARELIST
JOINT CONNECTOR
(4mm HEX HEAD)
16 PCS
WOOD JOINT CONNECTOR
(4mm HEX HEAD)
8 PC
1/4" x 100mm
6.5mm x 48mm
6.5mm x 100mm
4mm x 35mm
WOOD JOINT CONNECTOR
(4mm HEX HEAD)
24 PCS
FLAT HEAD WOOD SCREW
26 PCS
19mm x 95mm
4mm x 30mm
WOOD DOWEL
4 PCS
FLAT HEAD WOOD SCREW
6 PCS
9mm x 17mm
1/4" x 32mm
10mm x 50mm
HEX CAP
2 PCS
HEX SOCKET HEAD BOLT
5 PCS
WOOD DOWEL
48 PCS
STOPPER
26 PCS
ALLEN KEY
1 PC
11.8mm x 15mm
4mm x 19mm
BARREL NUT
16 PCS
FLAT HEAD SCREW
2 PCS
background
A B C
D E F
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
PARTS LIST
TOP POST
2 PCS
TOP POST
1 PC
TOP POST
1 PC
BOTTOM POST
2 PCS
BOTTOM POST
2 PCS
HEADBOARD TOP CROSS
2 PCS
background
G H I
J K L
M N O
P Q R
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
PARTS LIST
HEADBOARD BOTTOM CROSS
2 PCS
TOP SIDE RAIL
(WITH 3 HOLES)
1 PC
TOP SIDE RAIL
(WITH 1 HOLE)
1 PC
BOTTOM SIDE RAIL
2 PCS
TOP SLAT
6 PCS
LONG GUARDRAIL
2 PCS
SHORT GUARDRAIL
2 PCS
LEFT LADDER END
1 PC
RIGHT LADDER END
1 PC
LADDER STEP
4 PCS
GUARDRAIL LEG
2 PCS
TOP HEADBOARD SLAT
10 PCS
background
S T U
V W X
Y Z A1
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
PARTS LIST
SHORT GUARDRAIL POST
1 PC
BOTTOM HEADBOARD TOP
CROSS
2 PCS
BOTTOM HEADBOARD SLAT
16 PCS
BOTTOM HEADBOARD TOP
CROSS
2 PCS
SUPPORT POST
3 PCS
BOTTOM SLAT WITHOUT HOLE
4 PCS
BOTTOM SLAT WITH 1 HOLE
3 PCS
TOP SLAT
2 PCS
SPACE BLOCK
2 PCS
background
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
STEP 1
One of the headboard top crosses (F) has a label on it, do not use it in this step.
Insert stoppers (10) and top headboard slats (R) into each hole of the headboard
bottom cross (G) and push with a downward force to secure them into place.
Attach the headboard top cross (F) to the top headboard slats (R). Insert wood dowels
(9) into the ends of headboard top cross (F) and headboard bottom cross (G).
Attach top posts (A & B) with wood joint connectors (3). Use Allen key (13) to tighten
the joint connectors as shown.
background
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Repeat the previous step to assemble the remaining three sets of headboards. Be sure
to pair the bottom posts (D) and (E) for one pair; (E) and (D) for another; and the top
posts (C) and (A) for the last pair.
NOTE: Use headboard top cross (F) with the label attached to it between top posts (A)
and (C). See illustration for label orientation.
STEP 2
background
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
STEP 3
Insert barrel nuts (11) into the bottom side rails (J) as shown.
Attach the two headboards with bottom posts (D & E) to bottom side rails (J) with
joint connectors (1) and Allen key (13).
Note: This is the lower bunk.
background
STEP 4
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Attach the support posts (W) to bottom slats (Y) of the bottom bunk with hex socket
head bolts (8) as shown.
Attach a bottom slat (X) to bottom side rails (J) with flat head wood screws (4). Make
sure the slat touches the corner posts (as close to the headboard as possible).
Attach the other slats (X & Y) to the bottom side rails (J) with flat head wood screws
(4) using a Phillips head screw driver (not included). Use space block (A1) to space
them out evenly as shown.
NOTE: If you notice that any of the slats (X & Y) are not perfectly flat, make sure to
assemble them so that the slats (X & Y) curves up in the middle and down on the
ends.
14 PCS
4
8
3 PCS
background
STEP 5
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Insert wood dowels (9) into each end of the long guardrails (L).
Insert barrel buts (11) into the side rails (H & I).
Attach two long guardrails (L) and two top side rails (H & I) to the top posts (A & B)
and (A & C) with wood joint connectors (1) & (3).
Use Allen key (13) to tighten all joint connectors.
This is the upper bunk.
background
STEP 6
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Insert the dowels (9) into each end of short guardrails (M). Attach the short guardrail
post (S) and one guardrail leg (Q) to the short guardrails (M) with wood joint
connectors (3) and flat head wood screws (6).
2
background
STEP 7
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Attach assembled short guardrail to the top post (A) with wood joint connectors (3), and to the
top side rail (H) with hex socket head bolts (8) and hex caps (7) as shown. Use Allen key (13) to
tighten the hex caps (7).
Attach a top slat (K) into the top side rails (H & I) of the top bunk with flat head wood screws (4).
Make sure the slat touches the corner posts (as close to the headboard as possible). Attach the
other slats (K) into the top side rails (H & I) with flat head wood screws (4) and place the slats (Z)
into the top side rails (H & I) as shown.
NOTE: Slats (K & Z) must be attached so that they curve up in the middle and down on the ends.
2
background
STEP 8
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Place four wood dowels (5) into the holes in the bottom headboard top crosses (T).
With the help of another person, stack the top bunk onto the bottom bunk.
Attach the other guardrail leg (Q) to long guardrails (L) and top side rail (I) with flat
head wood screws (6).
Secure the guardrail leg (Q) (done in step 6) to the top side rail (H) with flat head
wood screw (6) as shown.
background
STEP 9
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Insert wood dowels (9) into the ends of the ladder steps (P).
Attach left ladder end (N) and right ladder end (O) to ladder steps (P) with wood joint
connectors (2). Use Allen key (13) to tighten the joint connectors as shown.
background
STEP 10
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Attach the ladder to the top side rail (H) with flat head screw (12) as shown.
background
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Instructions for converting the bunk bed into two single beds
Remove the ladder and all the guardrails.
CONVERTING THE BUNK BED INTO A FULL BED AND A TWIN BED
With the help of another person, detach the top bunk from the lower bunk and
remove the wood dowels from the posts.
background
That's it! You've finished assembling your bunk bed.
TWIN/FULL BUNK BED
DA7499E / DA7499W / DA7499G
CAUTION: This unit is intended for use only with the products
and/or maximum weights indicated. Use with other products
and/or products heavier than the maximum weights indicated may
result in instability or cause possible injury.
DO NOT ALLOW HORSEPLAY ON
OR UNDER THE BED AND PROHIBIT
JUMPING ON THE BED.
DO NOT ALLOW CHILDREN UNDER 6
YEARS OF AGE TO USE THE UPPER BUNK.
BED IS DESIGNED FOR CHILDREN
RANGING FROM 6 YEARS OF AGE TO
YOUNG TEENAGERS.
USE ONLY COIL SPRING
MATTRESSES ON BOTH THE
UPPER AND LOWER BUNKS.
FAILURE TO DO SO CAN
RESULT IN INJURY.
USE ONLY MATTRESSES WHICH ARE 74"-75" LONG AND 37 1/2" - 38 1/2" WIDE ON
UPPER BED AND AT LEAST 74"-75" LONG AND 53"-54" WIDE ON LOWER BED. ENSURE
THICKNESS OF MATTRESS DOES NOT EXCEED 6".
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE
STORE.
If a part is missing or damaged, contact our
customer service department. We will replace
the part FREE of charge.
Tel #: 1-800-295-1980
E-Mail: das@dorel.com
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:DAS@DOREL.COM
background
MODEL #: DA7499E / DA7499W / DA7499G
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE REPRESENTATIVES AT THE FOLLOWING
NUMBERS SHOULD THERE BE ANY MISSING OR DEFECTIVE PART(S).
Request Date:
Name:
Shipping Address:
Street & Number:
City & State:
Zip Code:
Day Time Phone Number:
(including area code)
Date & Place of Purchase:
Part(s) description and quantity: (Please be sure to list model number or SKN number)
Customer Service Department No. 413, 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100, Montreal, QC, Canada, H1G 3L1
Customer Service
Customer Service Phone Number 1-800-295-1980
Customer Service Fax Number 514-353-7819
Customer Service Representative Mailing Address:
background
Modelo No: CODIGO UPC: Color:
DA7499E 0-65857-17298-0 Expreso
DA7499W 0-65857-17299-7 Blanco
DA7499G 0-65857-17755-8 Gris
Fecha de compra: _____ / _____ / _____ Número de lote:
(en la caja)
NOTA: ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
IMPORTANTE. POR FAVOR, LÉALO Y CONSÉRVELO PARA CONSULTARLO EN EL
FUTURO.
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
¡Felicitaciones por su nueva compra de un mueble! Los muebles de la línea Dorel Living han sido
diseñados con la calidad, la comodidad y el estilo en mente. Estamos seguros de que este mueble le
servirá por muchos años con su comodidad excepcional.
Le recomendamos que antes de comenzar a armarlo se familiarice con su nueva compra y tome unos
minutos de su tiempo para leer este manual. Contiene información importante sobre nuestra garantía
y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo.
Le damos mucha importancia a Dorel Asia a la satisfacción de nuestros clientes. Nuestros
representantes están disponibles de lunes a viernes de 8 h a 17 h (hora del este) para responder a
todas sus preguntas. Con el fin de acelerar el servicio, por favor tenga a mano el número de modelo
cuando llame a nuestro número sin coste 1-800-295-1980 o por correo electrónico a [email protected].
Para obtener más ideas de muebles inspirantes, visite nuestro sitio web en www.dorelliving.com
También puede mantenerse informado de todas las últimas tendencias suscribiéndose a nuestra
página en Facebook.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Si falta una pieza o está dañada, contacte
nuestro departamento de servicio a la clientela. Reemplazaremos la pieza SIN cargo.
background
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
SIGA LA INFORMACIÓN DE LAS ADVERTENCIAS INSCRITAS EN LA ESTRUCTURA DE LA CUCHETA
SUPERIOR Y EN EL CARTÓN. NO RETIRE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIAS DE LA CAMA.
SERVICIO AL CLIENTE
Si faltan piezas o si tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡comuníquese con nuestro representante
de servicio!
LLAME AL 1-800-295-1980
También puede pedir piezas escribiendo a la siguiente dirección. Por favor incluya el número de modelo,
color y una descripción detallada de la pieza.
Departamento de Servicio al Cliente No. 413
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
CORREO ELECTRÓNICO: [email protected]
ADVERTENCIAS
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO - NUNCA CUELGUE O ATE EN LA CAMA ARTÍCULOS QUE NO
ESTÉN DISEÑADOS PARA USARLOS CON LA CAMA; POR EJEMPLO, PERO NO LIMITADO A ESTO,
GANCHOS, CINTURONES Y CUERDAS DE SALTAR.
SE PROHIBE EL USO DE COLCHONES DE AGUA O COLCHONETAS DE FLOTACIÓN.
LA BASE DEL COLCHÓN ESTÁ DISEÑADA PARA SOPORTAR UN COLCHÓN SIN NECESIDAD DE
USAR UNA TABLA PARA MANTENER LA POSICIÓN O UN SOPORTE CON RESORTES.
SIEMPRE UTILICE EL TAMAÑO DE COLCHÓN O DE SOPORTE DE COLCHÓN RECOMENDADO, O
LOS DOS, PARA EVITAR LA POSIBILIDAD DE CAÍDAS O QUE EL NIÑO QUEDE ATRAPADO.
UTILICE SOLAMENTE COLCHONES CON RESORTES EN ESPIRAL EN LAS DOS CUCHETAS. EL NO
RESPETAR ESTO PUEDE CAUSAR LESIONES.
UTILIZAR ÚNICAMENTE COLCHONES DE 74"-75" DE LARGO Y DE 37 1/2" - 38 1/2" DE ANCHO EN LA
LITERA SUPERIOR Y DE POR LO MENOS 74"-75" DE LARGO Y 53"-54" DE ANCHO EN LA LITERA
INFERIOR. ASEGÚRESE DE QUE EL ESPESOR DE LOS COLCHONES NO SUPERE 6". LA
SUPERFICIE DEL COLCHÓN DEBE QUEDAR POR LO MENOS 5"(127MM) POR DEBAJO DEL BORDE
SUPERIOR DEL MARCO DE LAS CUCHETAS.
NO PERMITA QUE NIÑOS MENORES DE 6 AÑOS DUERMAN EN LA CUCHETA SUPERIOR.
PESO MÁXIMO: 165 LBS (75 KGS) POR NIVEL.
SIEMPRE UTILICE LAS BARANDAS EN LOS DOS LADOS DE LA CUCHETA SUPERIOR. SI LA
CUCHETA ESTÁ COLOCADA CERCA DE UNA PARED, LA BARANDA QUE CUBRE EL LADO LARGO
DE LA CUCHETA DEBE SER COLOCADA CONTRA LA PARED PARA EVITAR QUE EL NIÑO QUEDE
ATRAPADO ENTRE LA CAMA Y LA PARED (ESTO SE APLICA A LAS CUCHETAS CON BARANDA
LARGA DE UN SOLO LADO).
VERIFIQUE LA CAMA PERIÓDICAMENTE Y ASEGÚRESE DE QUE EL CUADRO, LA ESCALERILLA Y
OTROS COMPONENTES ESTÉN EN LA POSICIÓN CORRECTA, NO ESTÉN DAÑADOS Y TODAS LAS
UNIONES ESTÉN BIEN AJUSTADAS.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS HAGAN PAYASADAS SOBRE O DEBAJO DE LA CAMA Y PROHIBA
QUE SALTEN SOBRE ELLA.
NO UTILICE PIEZAS DE SUSTITUCIÓN. CONTACTE EL SERVICIO AL CLIENTE PARA OBTENER
PIEZAS PARA REMPLAZAR.
EL USO DE UNA VELADORA SIRVE COMO MEDIDA DE PRECAUCIÓN PARA EL NIÑO QUE UTILIZA
LA CUCHETA SUPERIOR.
SIEMPRE UTILICE LA ESCALERILLA PARA SUBIR A LA CUCHETA SUPERIOR O BAJAR DE ELLA.
PROHIBA QUE MÁS DE UN NIÑO SUBA A LA CUCHETA SUPERIOR.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
background
*
*
DEBE SER ARMADA POR UN ADULTO.
*
*
*
*
*
*
Verifique los pernos y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.
CUIDADO Y LIMPIEZA
NOTAS
LEA ATENTAMENTE CADA ETAPA ANTES DE COMENZAR. ES MUY IMPORTANTE QUE CADA
ETAPA SE LLEVE A CABO EN EL ORDEN CORRECTO. SI ESTAS ETAPAS NO SE SIGUEN EN
ORDEN, PUEDEN SURGIR DIFICULTADES PARA ARMAR LA CAMA Y CAUSAR LESIONES A LOS
NIÑOS QUE LA USAN.
ASEGÚRESE DE TENER TODAS LAS PIEZAS. TRABAJE EN UN LUGAR ESPACIOSO, DE
PREFERENCIA SOBRE UN TAPIZ.
SE NECESITARÁN DOS PERSONAS PARA ARMARLA.
LA MAYORÍA DE LAS PIEZAS DE MADERA ESTÁN ETIQUETADAS O MARCADAS DEL LADO
RÚSTICO.
SE NECESITA UN DESTORNILLADOR EN CRUZ (NO INCLUIDO).
SE RECOMIENDA EL USO DE UNA MAZA DE CAUCHO (NO INCLUIDA) PARA FACILITAR EL
TRABAJO.
LA CAMA ESTÁ DISEÑADA PARA NIÑOS DESDE 6 AÑOS HASTA LA ADOLESCENCIA TEMPRANA.
Limpie el polvo regularmente con un paño suave y seco. Se recomienda no usar productos
químicos o cera en nuestros muebles laqueados, ya que se puede dañar el pulido.
Mantenga solventes, alcohol, esmalte de uñas y quita-esmaltes lejos de toda superficie de
madera de los muebles.
MANTENIMIENTO
GARANTÍA LIMITADA
Dorel garantiza que el producto está libre de defectos de material y mano de obra y se
compromete a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir
de la fecha de compra original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una
prueba de compra. Esto se limita a la reparación o reemplazo de componentes
defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo de ensamblaje. Esta garantía no se
aplica a ningún producto que haya sido mal armado, sujeto a mal uso o abuso, o que haya
sido alterado o reparado de cualquier manera. Esta garantía le da las derechas legales
específicas y usted puede también tener otras derechas que varíen de estado al estado.
ADVERTENCIA: Si este producto está
dañado y/o ciertas piezas faltan o están rotas,
NO LO USE.
background
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTA DE TORNILLOS Y ACCESORIOS
PERNOS CONECTORES
16 PZAS
PERNOS CONECTORES MADERA
8 PZA
1/4" x 100mm
6.5mm x 48mm
6.5mm x 100mm
4mm x 35mm
PERNOS CONECTORES MADERA
24 PZAS
TORNILLOS MADERA CABEZA PLANA
26 PZAS
19mm x 95mm
4mm x 30mm
TARUGOS DE MADERA
4 PZAS
TORNILLOS MADERA CABEZA PLANA
6 PZAS
9mm x 17mm
1/4" x 32mm
10mm x 50mm
TORNILLOS DE
CASQUETE CABEZA
HEXAGONAL
2 PZAS
PERNOS DE CABEZA
HEXAGONAL
5 PZAS
TARUGOS DE MADERA
48 PZAS
TOPE
26 PZAS
LLAVE ALLEN
1 PZA
11.8mm x 15mm
4mm x 19mm
TUERCAS BARRILETE
16 PZAS
TORNILLOS CABEZA
PLANA
2 PZAS
background
A B C
D E F
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTA DE PIEZAS
PATA SUPERIOR
2 PZAS
PATA SUPERIOR
1 PZA
PATA SUPERIOR
1 PZA
PATA INFERIOR-
2 PZAS
PATA INFERIOR-
2 PZAS
TRAVESAÑO SUPERIOR
CABECERA
2 PZAS
background
G H I
J K L
M N O
P Q R
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTA DE PIEZAS
TRAVESAÑO INFERIOR
CABECERA
2 PZAS
LARGUERO LATERAL
SUPERIOR (CON 3
AGUJEROS)
1 PZA
LARGUERO LATERAL
SUPERIOR (CON 1 AGUJERO)
1 PZA
LARGUERO LATERAL
INFERIOR
2 PZAS
LISTONES SUPERIOR
6 PZAS
LARGUERO LARGO DE
BARANDILLA
2 PZAS
LARGUERO CORTO DE
BARANDILLA
LADO IZQUIERDO ESCALERA
1 PZA
LADO DERECHO ESCALERA
1 PZA
ESCALONES
4 PZAS
PATA DE BARANDILLA
2 PZAS
LISTÓN CABECERA
SUPERIOR
background
S T U
V W X
Y Z A1
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTA DE PIEZAS
PATA CORTA BARANDILLA
1 PZA
TRAVESAÑO SUPERIOR DE
CABECERA INFERIOR
2 PZAS
LISTÓN CABECERA INFERIOR
16 PZAS
TRAVESAÑO SUPERIOR DE
CABECERA INFERIOR
2 PZAS
PATA DE APOYO
3 PZAS
LISTON INFERIOR (SIN
AGUJERO)
4 PZAS
LISTON INFERIOR (CON 1
AGUJERO)
3 PZAS
LISTON SUPERIOR
2 PZAS
SEPARADOR
2 PZAS
background
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
ETAPA 1
Uno de los travesaños superiores de cabecera (F) tiene una etiqueta, no lo utilice en
esta etapa.
Inserte los topes (10) y los listones de la cabecera superior (R) en cada agujero del
travesaño inferior de la cabecera (G) y ejerza una fuerza hacia abajo para fijarlos bien
en su lugar.
Fije el travesaño superior de cabecera (F) a las liston cabecera inferior (R). Coloque
tarugos de madera (9) en los extremos del travesaño superior de cabecera (F) y del
travesaño inferior de cabecera (G).
Fije las patas superiores (A) y (B) con pernos conectores para madera (3). Utilice la
llave Allen (13) para ajustar los conectores de la manera ilustrada.
background
ETAPA 2
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Repita la etapa anterior para armar las otras tres partes de cabecera. Asegúrese de
utilizar las patas inferiores (D) y (E) para un par; (E) y (D) para otro par; y las patas
superiores (C) y (A) para el último par.
NOTA: Utilice el travesaño superior de cabecera (F) que tiene la etiqueta entre las
patas superiores (A) y (C). Vea la ilustración para colocar la etiqueta de manera
correcta.
background
ETAPA 3
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Coloque tuercas barrilete (11) en los largueros laterales inferiores (J) como
ilustrado.
Fije las dos cabeceras con las patas inferiores (D y E) a los largueros laterales
inferiores (J) con pernos conectores (1) y la llave Allen (13).
Nota: Ésta es la litera inferior.
background
ETAPA 4
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fije las patas de apoyo (W) a los listones inferiores (Y) de la litera inferior con
pernos de cabeza hexagonal (8) como ilustrado.
Fije un listón inferior (X) a los largueros laterales inferiores (J) con tornillos para
madera de cabeza plana (4). Asegúrese de que el listón esté en contacto con las
patas en los ángulos (lo más cerca posible de la cabecera).
Fije los otros listones (X e Y) a los largueros laterales inferiores (J) con tornillos
para madera de cabeza plana (4) y un destornillador Phillips (no incluido). Utilice
los separadores (A1) para espaciar los listones de manera uniforme como ilustrado.
NOTA: Si nota que alguno de los listones (X e Y) no está totalmente plano,
asegúrese de colocarlos de manera que los listones (X e Y) tengan la curva hacia
arriba en la parte central y hacia abajo en los extremos.
14 PCS
4
8
3 PCS
Uno de cada lado
Listones: 7 piezas para la litera
background
ETAPA 5
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Coloque tarugos de madera (9) en cada extremo de los largueros largos de barandilla (L).
Coloque tuercas barrilete (11) en los largueros laterales superiores (H e I).
Fije dos largueros largos de barandilla (L) y dos largueros laterales superiores (H e I) a las
patas superiores (A y B) y (A y C) como ilustrado, con pernos conectores (1) y (3).
Utilice la llave Allen (13) para ajustar todos los conectores.
Ésta es la litera superior.
AGUJEROS
background
ETAPA 6
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Coloque los tarugos (9) en cada extremo de los largueros cortos de barandilla (M).
Fije la pata corta de barandilla (S) y una pata de barandilla (Q) a los largueros cortos
de barandilla (M) con pernos conectores (3) y tornillos para madera de cabeza plana
(6).
2
background
ETAPA 7
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fije la barandilla corta ya armada a la pata superior (A) con pernos conectores para madera (3),
y al larguero lateral superior (H) con pernos de cabeza hexagonal (8) y tornillos de casquete (7)
como ilustrado. Utilice la llave Allen (12) para ajustar los tornillos de casquete (7).
Fije un listón superior (K) a los largueros laterales superiores (H e I) de la litera superior con
tornillos para madera de cabeza plana (4). Asegúrese de que el listón esté en contacto con las
patas en los ángulos (lo más cerca posible de la cabecera). Fije los otros listones (K) a los
largueros laterales superiores (H e I) con tornillos para madera de cabeza plana (4) y coloque
los listones (Z) en los largueros laterales superiores (H e I) como ilustrado.
NOTA: Los listones (K y Z) deben estar colocados de manera que tengan la curva hacia arriba
en la parte central y hacia abajo en los extremos.
2
Listones: 8 para la
background
ETAPA 8
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fije la otra pata de barandilla (Q) a los largueros largos de barandilla (L) y al
larguero lateral superior (I) con tornillos para madera de cabeza plana (6).
Fije la pata de barandilla (Q) (colocada en la Etapa 6) al larguero lateral superior (H)
con tornillos para madera de cabeza plana (6) como ilustrado.
Coloque cuatro tarugos de madera (5) en los agujeros del travesaño superior de la
cabecera inferior (T). Con la ayuda de otra persona, coloque la litera superior sobre
la litera inferior.
background
ETAPA 9
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Coloque tarugos de madera (9) en los extremos de los escalones (P).
Fije el lado izquierdo de la escalera (N) y el lado derecho de la escalera (O) a los
escalones (P) con pernos conectores para madera (2). Utilice la llave Allen (13) para
ajustar los conectores como ilustrado.
background
ETAPA 10
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fije la escalera al larguero lateral superior (H) con tornillos de cabeza plana (12)
como ilustrado.
background
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Instrucciones para convertir la cama litera en dos camas
CONVERTIR LA LITERA EN UNA CAMA DOBLE Y UNA CAMA SIMPLE
Retire la escalera y todas las barandillas.
Con la ayuda de otra persona, separe la litera superior de la litera inferior y retire
los tarugos de madera de las patas.
Usar como pie
de cama para
una cama
simple
Usar como
cabecera para
una cama doble
Usar como
cabecera para
una cama
simple
Usar como pie
de cama para
una cama doble
Cama
Doble
Cama Simple
background
¡Listo! Ya ha acabado de armar la cama litera.
CAMA LITERA SIMPLE/DOBLE
DA7499E / DA7499W / DA7499G
ADVERTENCIA: Este mueble está diseñado para ser
utilizado únicamente con los productos y/o pesos máximos
indicados. Su uso con otros productos y/o productos más
pesados que los pesos máximos indicados puede causar
inestabilidad o posibles lesiones.
NO PERMITA JUGAR SOBRE LA
CAMA O DEBAJO DE ELLA Y
PROHIBA SALTAR SOBRE LA
CAMA.
NO PERMITA A NIÑOS MENORES DE
6 AÑOS QUE UTILICEN LA LITERA
SUPERIOR. LA CAMA ESTÁ
DISEÑADA PARA NIÑOS DE EDADES
ENTRE 6 AÑOS Y TEMPRANA
ADOLESCENCIA.
UTILIZAR ÚNICAMENTE COLCHONES
DE RESORTE EN LAS DOS LITERAS.
EL NO HACERLO PODRÍA CAUSAR
LESIONES.
UTILIZAR ÚNICAMENTE COLCHONES
DE 74"-75" DE LARGO Y DE 37 1/2" -
38 1/2" DE ANCHO EN LA LITERA
SUPERIOR Y DE POR LO MENOS 74"-
75" DE LARGO Y 53"-54" DE ANCHO
EN LA LITERA INFERIOR.
ASEGÚRESE DE QUE EL ESPESOR
DE LOS COLCHONES NO SUPERE 6".
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si alguna pieza falta o está dañada, comuníquese con
nuestro departamento de servicio al cliente.
Reemplazaremos la pieza
de forma GRATUITA.
Tel #: 1-800-295-1980
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:DAS@DOREL.COM
background
MODELO #: DA7499E / DA7499W / DA7499G
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
POR FAVOR, COMUNÍQUESE CON NUESTROS REPRESENTANTES DE SERVICIO
AL CLIENTE EN LOS SIGUIENTES NÚMEROS SI ALGUNA PIEZA FALTA O ESTÁ DAÑADA.
Fecha de pedido:
Nombre:
Dirección de envío:
Calle y número:
Ciudad y estado:
Código postal:
Número de teléfono horario diurno:
(incluyendo código de región)
Fecha y lugar de compra:
Descripción de pieza(s) y cantidad: (Por favor asegúrese de indicar el número de modelo o número SKN)
Departamento de Servicio al Cliente No. 413, 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100, Montreal, QC, Canadá, H1G 3L1
Servicio al Cliente
Número de teléfono del Servicio al Cliente 1-800-295-1980
Número de fax del Servicio al Cliente 514-353-7819
Dirección postal del Representante de Servicio al Cliente:
background
Modèle No:
Code CUP: Couleur:
DA7499E 0-65857-17298-0 Expresso
DA7499W 0-65857-17299-7 Blanc
DA7499G 0-65857-17755-8 Gris
Date d'achat : _____ / _____ / _____ Numéro de lot :
(sur la boîte)
NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
Félicitations pour votre dernier achat d’un meuble ! Les meubles de la ligne Dorel Living ont été
conçus ayant en tête la qualité, la commodité et le style. Nous sommes convaincus que ce meuble
vous servira durant de nombreuses années avec un confort exceptionnel.
Nous vous encourageons à vous familiariser avec les caractéristiques de votre nouveau meuble
avant de commencer l’assemblage ; prenez donc quelques minutes pour lire ce manuel. Il contient de
l’information importante concernant notre garantie et des conseils d’entretien pour vous assurer de
garder votre meuble aussi beau qu’aux premiers jours.
La satisfaction de nos clients est important pour nous chez Dorel Asia. Nos représentants sont
disponibles du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (heure de l’est) pour répondre à toutes vos questions.
Afin d’accélérer le service, ayez toujours en main le numéro de modèle lorsque vous contacterez
notre numéro sans frais 1-800-295-1980 ou par courriel à das@dorel.com.
Pour trouver d’autres idées inspirantes, veuillez visiter notre site web à www.dorelliving.com.
Vous pouvez aussi souscrire à notre page Facebook pour être à la fine pointe de toutes les dernières
tendances.
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Si une pièce est manquante ou endommagée,
veuillez communiquer avec notre service à la clientèle. Nous la remplacerons GRATUITEMENT.
background
*
*
*
*
*
*
*
*
CAPACITÉ DE POIDS MAXIMUM: 165 LB (75 KG) PAR NIVEAU.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
SUIVEZ LES INFORMATIONS SUR LES MISES EN GARDE INSCRITES SUR LA STRUCTURE DU LIT
SUPERPOSÉ SUPÉRIEUR ET SUR LA BOÎTE. NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE
SUR LE LIT.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez un
représentant de notre service à la clientèle d'abord!
APPELEZ 1-800-295-1980
Vous pouvez aussi commander des pièces en écrivant à l'adresse indiquée ci-dessous. Veuillez inclure
le numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.
Service à la clientèle, Département No. 413
12345 boul. Albert-Hudon, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada, H1G 3L1
MISES EN GARDE:
DANGER D'ÉTRANGLEMENT – NE JAMAIS ATTACHER OU SUSPENDRE D'ARTICLES SUR
AUCUNE PARTIE DU LIT SUPERPOSÉ QUI NE SONT PAS CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC LE
LIT; PAR EXEMPLE, MAIS NE SE LIMITANT PAS À DES CROCHETS, CEINTURES ET CORDES À
DANSER.
TOUJOURS UTILISER L'ÉCHELLE POUR MONTER OU DESCENDRE DU LIT SUPÉRIEUR.
LA PLATEFORME DE MATELAS EST CONÇUE POUR SUPPORTER UN MATELAS SANS AVOIR
BESOIN D'UN SUPPORT DE MATELAS OU D'UN SOMMIER.
TOUJOURS UTILISER LE FORMAT DE MATELAS OU DE SUPPORT DE MATELAS RECOMMANDÉ,
OU LES DEUX, POUR AIDER À PRÉVENIR LES RISQUES PROBABLES DE PIÉGAGE OU DE
CHUTES.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES MATELAS À RESSORTS SUR LES DEUX LITS SUPÉRIEUR ET
INFÉRIEUR. SINON DES BLESSURES PEUVENT EN RÉSULTER.
UTILISEZ SEULEMENT DES MATELAS DE 74"-75" DE LONGUEUR ET DE 37 1/2" - 38 1/2" DE
LARGEUR POUR LA COUCHETTE SUPÉRIEURE, ET D'AU MOINS 74"-75" DE LONGUEUR ET DE 53"-
54" DE LARGEUR POUR LA COUCHETTE INFÉRIEURE. ASSUREZ-VOUS QUE L'ÉPAISSEUR DES
MATELAS NE DÉPASSE PAS 6".
NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE MOINS DE 6 ANS D'UTILISER LE LIT SUPÉRIEUR.
TOUJOURS UTILISER LES BARRIÈRES SUR LES DEUX CÔTÉS LONGS DU LIT SUPÉRIEUR. SI LE
LIT SUPERPOSÉ SERA PLACÉ À CÔTÉ D'UN MUR. LA BARRIÈRE DE LA PLEINE GRANDEUR DU
LIT DOIT ÊTRE PLACÉE CONTRE LE MUR POUR PRÉVENIR LES RISQUES DE PIÉGAGE ENTRE LE
LIT ET LE MUR (APPLICABLE POUR LES LITS SUPERPOSÉS AVEC BARRIÈRES PLEINE
LONGUEUR SUR UN CÔTÉ).
VÉRIFIEZ PÉRIODIQUEMENT ET ASSUREZ-VOUS QUE LA BARRIÈRE, L'ÉCHELLE ET LES AUTRES
COMPOSANTS SONT EN PLACE CORRECTEMENT, SANS DOMMAGES, ET QUE TOUTES LES VIS
DE RACCORDEMENT SONT BIEN SERRÉES.
NE PAS JOUER SUR OU SOUS LE LIT ET INTERDICTION DE SAUTER SUR LE LIT.
NE PAS SUBSTITUER DE PIÈCES. CONTACTEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE POUR DES PIÈCES
DE REMPLACEMENT.
L'UTILISATION D'UNE VEILLEUSE REPRÉSENTE UNE PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRE POUR L'ENFANT QUI OCCUPE LE LIT SUPÉRIEUR.
L'UTILISATION D'UN MATELAS D'EAU OU MATELAS GONFLABLE EST INTERDITE.
INTERDIRE PLUS D'UNE PERSONNE SUR LE LIT SUPÉRIEUR.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
background
*
*
*
*
*
*
*
*
Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.
SOIN ET ENTRETIEN
NOTES
LIRE ATTENTIVEMENT CHAQUE ÉTAPE AVANT DE COMMENCER. IL EST TRÈS IMPORTANT QUE
CHAQUE ÉTAPE SOIT EXÉCUTÉE DANS L'ORDRE APPROPRIÉ. SI CES ÉTAPES NE SONT PAS
SUIVIES DANS L'ORDRE, DES DIFFICULTÉS D'ASSEMBLAGE SE PRODUIRONT ET PEUVENT
ENTRAÎNER DES BLESSURES.
ATTENTION: ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES SONT INCLUSES. TRAVAILLEZ DANS UN ENDROIT
SPACIEUX, PRÉFÉRABLEMENT SUR UNE SURFACE LISSE ET DOUCE.
DEUX PERSONNES SONT REQUISES POUR L'ASSEMBLAGE.
LA PLUPART DES PLANCHES SONT ÉTIQUETÉES OU ESTAMPILLÉES SUR LE CÔTÉ NON-FINI.
UN TOURNEVIS À TÊTE CRUCIFORME (NON INCLUS) EST NÉCESSAIRE.
UN MAILLET EN CAOUTCHOUC (NON INCLUS) EST RECOMMANDÉ POUR FACILITER
L'ASSEMBLAGE.
LE LIT EST CONÇU POUR DES ENFANTS DE 6 ANS JUSQU'À JEUNES ADOLESCENTS.
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sec. Nous ne recommandons pas l'utilisation de
produits nettoyants ou de cire sur notre mobilier laqué car cela pourrait endommager la finition. Gardez
les solvants, alcools, vernis à ongles et décapants loin des surfaces de votre mobilier en bois franc.
ENTRETIEN
GARANTIE LIMITÉE
Dorel garantit que son produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication et s'engage à
remédier à un tel défaut. Cette garantie couvre 1 an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie
n'est valable que sur présentation d'une preuve d'achat. Elle est uniquement limitée à la réparation ou
au remplacement de composants défectueux du mobilier et aucun travail de montage n'est inclus. Cette
garantie ne s'applique pas à un produit qui a été mal assemblé, soumis à une mauvaise utilisation ou
abus, ou qui a été altéré ou réparé d'une façon quelconque. Cette garantie vous donne des droits
légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'une province à l'autre.
MISE EN GARDE: Si ce produit est
endommagé et/ou si des pièces sont
brisées ou manquantes, NE PAS
UTILISER.
background
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTE DE QUINCAILLERIE
CONNECTEUR (4 mm TÊTE HEXAGONALE)
16 PCES
CONNECTEUR À BOIS (4 mm TÊTE
HEXAGONALE)
8 PCE
1/4" x 100mm
6.5mm x 48mm
6.5mm x 100mm
4mm x 35mm
CONNECTEUR À BOIS (4 mm TÊTE HEXAGONALE)
24 PCES
VIS À BOIS À TÊTE PLATE
26 PCES
19mm x 95mm
4mm x 30mm
GOUJON DE BOIS
4 PCES
VIS À BOIS À TÊTE PLATE
6 PCES
9mm x 17mm
1/4" x 32mm
10mm x 50mm
CHAPEAU À VIS
HEXAGONAL
2 PCES
BOULON À TÊTE
HEXAGONALE
5 PCES
GOUJON DE BOIS
48 PCES
ARRÊT
26 PCES
CLÉ ALLEN
1 PCE
11.8mm x 15mm
4mm x 19mm
ÉCROU À MANCHON
FILETÉ
16 PCES
VIS À TÊTE PLATE
2 PCES
background
A B C
D E F
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTE DE PIÈCES
PIED SUPÉRIEUR
2 PCES
PIED SUPÉRIEUR
1 PCE
PIED SUPÉRIEUR
1 PCE
PIED INFÉRIEUR
2 PCES
PIED INFÉRIEUR
2 PCES
TRAVERSE SUPÉRIEURE DE
TÊTE DE LIT
2 PCES
background
G H I
J K L
M N O
P Q R
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTE DE PIÈCES
TRAVERSE INFÉRIEURE DE
TÊTE DE LIT - 2 PCES
CÔTÉ DE LIT SUPÉRIEUR (AVEC
3 TROUS) - 1 PCE
CÔTÉ DE LIT SUPÉRIEUR (AVEC
1
TROU) - 1 PCE
CÔTÉ DE LIT INFÉRIEUR
2 PCES
LATTE SUPÉRIEUR
6 PCES
BARRIÈRE LONGUE
2 PCES
BARRIÈRE COURTE
2 PCES
MONTANT GAUCHE
D’ÉCHELLE
1 PCE
MONTANT DROIT
D’ÉCHELLE
1 PCE
MARCHE DE L’ÉCHELLE
4 PCES
PIED DE BARRIÈRE
2 PCES
LATTE TÊTE DE LIT
SUPÉRIEURE
10 PCES
background
S T U
V W X
Y Z A1
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
LISTE DE PIÈCES
PIED DE BARRIÈRE
COURTE
1 PCE
TRAVERSE INFÉRIEURE
DE TÊTE DE LIT
2 PCES
LATTE TÊTE DE LIT INFÉRIEURE
16 PCES
TRAVERSE INFÉRIEURE
DE TÊTE DE LIT
2 PCES
PIED DE SUPPORT
3 PCES
LATTE INFÉRIEURE (SANS
TROU)
4 PCES
LATTE INFÉRIEURE (AVEC
1 TROU)
3 PCES
LATTE SUPÉRIEUR
2 PCES
BARRE D’ESPACEMENT
2 PCES
background
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
ÉTAPE 1
Une des traverses supérieures de tête de lit (F) porte une étiquette; ne pas l'utiliser à
cette étape.
Insérez les arrêts (10) et les lattes de la tête de lit supérieure (R) dans chaque trou de
la barre transversale inférieure de la tête de lit (G) et poussez vers le bas pour bien les
fixer à leur place.
Fixez le traverse supérieure de tête de lit (F) a les latte tête de lit supérieure (R).
Insérez des goujons de bois (9) dans les extrémités de la traverse supérieure de tête
de lit (F) et de la traverse inférieure de tête de lit (G).
Fixez les pieds supérieurs (A) et (B) à l'aide de connecteurs à bois (3). Utilisez la clé
Allen (13) pour serrer les connecteurs comme illustré.
background
ÉTAPE 2
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Répétez l'étape précédente pour assembler les trois têtes de lit qui restent. Assurez-
vous de mettre ensemble les pieds inférieurs (D) et (E) pour former une paire; (E) et
(D) pour une autre, et les pieds supérieurs (C) et (A) pour la dernière paire.
NOTE: Utilisez la traverse supérieure de tête de lit (F) qui porte l'étiquette entre les
pieds supérieurs (A) et (C). Voyez l'illustration pour vous assurer de bien placer
l'étiquette.
background
ÉTAPE 3
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Insérez des écrous à manchon fileté (10 ) dans les côtés de lit inférieurs (J) comme
illustré.
Fixez les deux têtes de lit avec les pieds inférieurs (D et E) aux côtés de lit
inférieurs (J) à l'aide de connecteurs (1) et la clé Allen (12).
Note: Celle-ci est la couchette inférieure.
background
ÉTAPE 4
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fixez les pieds de support (W) aux lattes inférieures (Y) de la couchette inférieure
avec des boulons à tête hexagonale (8) comme illustré.
Fixez une latte inférieure (X) aux côtés de lit inférieurs (J) avec des vis à bois à tête
plate (4). Assurez-vous que la latte touche les pieds au coin (le plus proche
possible de la tête de lit). Fixez les autres lattes (X et Y) aux côtés de lit inférieurs
(J) avec des vis à bois à tête plate (4) à l'aide d'un tournevis Phillips (non inclus).
Utilisez les barres d'espacement (A1) pour séparer les lattes de manière égale
comme illustré.
NOTE: Si vous remarquez que l'une des lattes (X et Y) n'est pas parfaitement plate,
assurezvous de les fixer de façon à ce que la courbe des lattes (X et Y) soit placée
vers le haut au milieu et qu'elle descende vers les extrémités.
14 PCS
4
8
3 PCS
Un de chaque côté
Lattes: 7 pièces pour la
couchette inférieure
background
ÉTAPE 5
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Insérez des goujons de bois (9) dans chacune des extrémités des barrières longues
(L).
Insérez des écrous à manchon fileté (10) dans les côtés de lit supérieurs (H et I).
Fixez deux barrières longues (L) et deux côtés de lit supérieurs (H et I) aux pieds
supérieurs (A et B) et (A et C) comme illustré, à l'aide de connecteurs (1) et (3).
Utilisez la clé Allen (12) pour serrer tous les connecteurs.
Celle-ci est la couchette supérieure.
TROUS
background
ÉTAPE 6
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Insérez des goujons (9) dans chacune des extrémités des barrières courtes (M).
Fixez le pied de barrière courte (S) et un pied de barrière (Q) aux barrières courtes
(M) à l'aide de connecteurs à bois (3) et de vis à bois à tête plate (6).
2
background
ÉTAPE 7
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fixez la barrière courte déjà assemblée au pied supérieur (A) à l'aide de connecteurs à bois (3),
et au côté de lit supérieur (H) à l'aide de boulons à tête hexagonale (8) et de chapeaux à vis
hexagonales (7) comme illustré. Utilisez la clé Allen (13) pour serrer les chapeaux à vis (7).
Fixez une latte supérieure (K) aux côtés de lit supérieurs (H et I) de la couchette supérieure à
l'aide de vis à bois à tête plate (4). Assurez-vous que la latte soit en contact avec les pieds aux
coins (le plus proche possible à la tête de lit). Fixez les autres lattes (K) aux côtés de lit
supérieurs (H et I) à l'aide de vis à bois à tête plate (4) et placez les lattes (Z) sur les côtés de lit
supérieurs (H et I) comme illustré.
NOTE: Les lattes (K et Z) doivent être fixées de façon à ce que la courbe soit placée vers le
haut au milieu et qu'elle descende vers les extrémités.
2
Lattes: 8 pièces pour
la
background
ÉTAPE 8
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fixez l'autre pied de barrière (Q) aux barrières longues (L) et au côté de lit supérieur
(I) à l'aide de vis à bois à tête plate (6).
Fixez le pied de barrière (Q) (déjà assemblé à l'étape 6) au côté de lit supérieur (H)
à l'aide de vis à bois à tête plate (6) comme illustré.
Placez quatre goujons de bois (5) dans les trous des traverses inférieures de tête de
lit (T). Avec l'aide d'une autre personne, montez la couchette supérieure sur la
couchette inférieure.
background
ÉTAPE 9
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Insérez des goujons de bois (9) dans les extrémités des marches de l'échelle (P).
Fixez le montant gauche de l'échelle (N) et le montant droit de l'échelle (O) aux
marches de l'échelle (P) à l'aide de connecteurs à bois (2). Utilisez la clé Allen (13)
pour serrer les connecteurs comme illustré.
background
ÉTAPE 10
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Fixez l'échelle au côté de lit supérieur (H) à l'aide de vis à tête plate (12) comme
illustré.
background
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
Instructions pour transformer les lits superposés en deux lits
TRANSFORMER LES LITS SUPERPOSÉS EN UN GRAND LIT ET UN LIT JUMEAU
Retirez l'échelle et les barrières.
Avec l'aide d'une autre personne, détachez la couchette supérieure de la
couchette inférieure et retirez les goujons de bois des pieds.
Doit être utilisé
comme tête de
lit pour le lit
jumeau
Doit être utilisé
comme tête de
lit pour le grande
lit
Doit être utilisé
comme pied de
lit pour le lit
jumeau
Doit être utilisé
comme pied de
lit pour le grande
lit
Grande lit
Lit jumeau
background
Voilà ! Vous avez fini d'assembler vos lits superposés.
LITS SUPERPOSÉS ET LITS JUMEAU/GRAND
DA7499E / DA7499W / DA7499G
ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisé seulement
avec des produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation
avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids
maximum indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des
blessures.
NE PERMETTEZ PAS LE JEU DE
MAINS SUR OU EN-DESSOUS DU
LIT ET INTERDISEZ AUX ENFANTS
DE SAUTER SUR LE LIT.
NE PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS DE
MOINS DE 6 ANS DE DORMIR À LA
COUCHETTE SUPÉRIEURE. LE LIT EST
CONÇU POUR DES ENFANTS À PARTIR
DE 6 ANS JUSQU'AU DÉBUT DE
L'ADOLESCENCE.
UTILISEZ SEULEMENT DES MATELAS
À RESSORTS POUR LES DEUX
COUCHETTES. SI CECI N'EST PAS
RESPECTÉ, IL PEUT EN RÉSULTER
DES LESIONS.
UTILISEZ SEULEMENT DES MATELAS DE
74"-75" DE LONGUEUR ET DE 37 1/2" - 38
1/2" DE LARGEUR POUR LA COUCHETTE
SUPÉRIEURE, ET D'AU MOINS 74"-75" DE
LONGUEUR ET DE 53"-54" DE LARGEUR
POUR LA COUCHETTE INFÉRIEURE.
ASSUREZ-VOUS QUE L'ÉPAISSEUR DES
MATELAS NE DÉPASSE PAS 6".
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN.
S'il manque une pièce ou si elle est endommagée,
contactez notre département de service aux clients.
Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
Tél #: 1-800-295-1980
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
E-MAIL:DAS@DOREL.COM
background
MODÈLE #: DA7499E / DA7499W / DA7499G
S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN
VEUILLEZ CONTACTER UN REPRÉSENTANT DU SERVICE À LA CLIENTÈLE À L'UN
DES NUMÉROS SUIVANTS SI DES PIÈCES SONT MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES.
Date de la demande :
Nom :
Adresse de livraison :
Rue & Numéro :
Ville & Province :
Code postal :
Numéro de téléphone de jour :
(incluant le code régional)
Date & Lieu d'achat :
Description de la (des) pièce(s) et quantité: (S.V.P. assurez-vous d'inscrire le numéro de modèle ou le numéro de produit SKU).
Service à la clientèle – Dept. No. 413, 12345 boul. Albert-Hudon, Suite 100, Montréal, QC Canada H1G 3L1
Service à la clientèle
Numéro de téléphone du Service à la clientèle: 1-800-295-1980
Courriel: das@dorel.com
Numéro de télécopieur du Service à la clientèle: 514-353-7819
Adresse postale du Service à la clientèle :

Specifications

Dorel DA7499W Questions and Answers