
Wafe Maker
User Manual
Grille-pain en acier Inoxydable
Manuel de l’utilisateur
Tostadora de acero inoxidable
Manual de usuario

“NESCO
®”
is a registered trademark of The Metal Ware Corporation.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe St., P.O. Box 237
Two Rivers, WI 54241-0237
Phone: 1-(800) 288-4545
Table of Contents
Important Safeguards .....................................................................................1
Parts ...............................................................................................................2
Before rst time use .......................................................................................3
Operating Instructions ....................................................................................3
Tips, Care and Cleaning .................................................................................4
One Year Limited Warranty ............................................................................5
Table des matières
Mesures de précaution importantes ...............................................................7
Pièces .............................................................................................................8
Avant la première utilisation ..........................................................................9
Mode d’emploi ...............................................................................................9
Conseils, Entretien et Nettoyage ..................................................................10
Garantie restreinte d’un an ...........................................................................11
Índice
Salvaguardas importantes .............................................................................13
Piezas ............................................................................................................14
Antes del primer uso.....................................................................................15
Instrucciones de uso .....................................................................................15
Consejos, Cuidado y Limpiezaa ...................................................................16
Garantía limitada de un año..........................................................................17
For accessories and additional products, go to
www.nesco.com

1
English
IMPORTANT SAFEGUARDS
- This product is designed for household use only -
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock and personal injury, do not immerse this
appliance, including cord and plug, in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
completely before putting on or taking off parts, and before cleaning.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. To avoid
hazards, return appliance to NESCO
®
Factory Service Department for
examination, repair or adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer
may result in re, electric shock or injury to persons.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not place on or near a hot gas or electrical burner or in a heated oven.
11. Do not use appliance for other than its intended use, as described in this
manual.
12. Do not use metal scouring pads to clean the appliance.
13. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical sensory or mental capabilities, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Polarized Plug: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce risk of electric shock, plug is intended to t into polarized outlet
only one way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still
does not t, contact a qualied electrician. Do not try to modify the plug in any way.
Short Cord Instructions: A short power supply cord is provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension
cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the
marked electrical rating of the cord should be at least as great as the electrical rating
of the appliance. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.

2
English
Parts
Upper
Housing
POWER and READY
indicator
Handle
Wafe Plates
Lower
Housing
Adjustable Temperature
and Color Control
Adjustable Temperature Control
Control temperature and color for the perfect wafes every time.
Power Indicator
Red light shows that the unit is plugged into a power outlet and unit is heating.
Ready Indicator
Green light shows the unit has heated to set temperature and ‘ready’ to bake.
Handle
Always use the cool to touch handle when lifting upper housing..
Wafe Plates
The Wafe Plates have a nonstick surface for easy release of food and cleanup.
Before using the rst time
• Remove all packing material and labels.
• Wipe the hot plates with a damp cloth or sponge. Never use abrasive cleaners or metal
scouring pads to clean your appliance.
• Lightly coat wafe plates with cooking spray.
• Position on a stable, secure, dry and level work surface away from the edge.
• Unattended wafes may burn therefore do not use the appliance near or below
combustible materials such as curtains. Never use below wall cupboards or shelves.
• Before connecting to a power source, make sure your supply voltage is the same as the
one indicated on the appliance. Connect the plug to a suitable power outlet and make
sure that the power cord does not overhang the work surface.
• When you rst use your wafe maker, there may be a slight odor as the hot plates
warm up for the rst time. This is quite normal and not a cause for concern. To remove
the odor, simply operate your wafe maker for the rst time and please discard rst
wafe made.

3
English
Operating Instructions
1. Plug cord into electrical outlet. The Red light should be on, indicating appliance is
heating.
2. Set desired temperature. When the Green light is on the appliance is ready to make
wafes. For light brown wafes select lower temperature, for dark brown wafes
select higher temperature.
3. Pour 1/3 - 1/2 cup of batter into the center of the wafe plate. Close lid quickly
otherwise wafes may not become evenly browned.
4. Depending upon the batter and the temperature selected, baking time will be from
2-5 minutes.
5. Once the wafe is ready, remove it by gently loosening the edges with a heat
resistant spatula. Never use metal utensils as they may damage the nonstick coating.
Care and Cleaning Instructions
1. When nished baking, remove plug from outlet. Leave top lid open so wafe plates cool.
2. You may clean the wafe plates by simply brushing the crumbs from the grooves on
the plates. You may also clean the wafe plates by wiping with a damp to prevent
batter or oil build up.
3. Wipe outside with a soft, damp cloth after appliance has cooled.
4. Never use abrasive cleaners or metal scouring pads.
5. WARNING! Never submerge appliance in water.
Wafe Making Tips
• The wafe mixture should be fairly thick, but uid enough to pour from spoon.
• After baking, do not pile wafes on top of each other, otherwise they will become
soggy.
• If you prefer crispy wafes, substitute the milk with water. Milk makes wafes softer
and darker in color. Use a lower heat setting.
• Use good quality our or wafe mix.
• Always mix batter thoroughly.

4
English
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This appliance is warranted for one year from date of original purchase against defects
in material and workmanship. This warranty does not cover transportation damage,
misuse, accident or similar incident. This warranty gives you specic legal rights and
you may have other rights, which vary from state to state. This product is intended for
household use only, not for commercial use. Warranty does not cover commercial use.
Your new NESCO
®
appliance comes equipped with numerous safety features. Any
attempt to interfere with the operation of these safety features makes this warranty null
and void. In the event we receive an appliance for service that has been tampered with,
we reserve the right to restore it to its original state and charge for the repair.
For service in warranty - Defective products may be returned, postage prepaid, with
a description of the defect to: The Metal Ware Corporation, 1700 Monroe Street, Two
Rivers, Wisconsin 54241, for no-charge repair or replacement at our option.
Must include proof of purchase or copy of original bill of sale when returning
product for warranty service.
Please call Customer Satisfaction at 1-800-288-4545 to obtain a Return Authorization
before shipping.
• For service in warranty, follow instructions set forth in warranty. When ordering new
parts, make sure that you always mention the model number of the product.
• Call us on our toll free number, 1-800-288-4545 and tell us about your problem.
• If we instruct you to send all or part of your appliance to us for repair or replacement,
our Customer Satisfaction representative will provide a Return Authorization number
(this number noties our receiving department to expedite your repair). Pack your
unit carefully in a sturdy carton with sufcient padding to prevent damage because
any damage caused in shipping is not covered by the warranty.
• Print your name, address and Return Authorization number on the carton.
• Write a letter explaining the problem. Include the following: your name, address and
telephone number and a copy of the original bill of sale.
• Attach the sealed envelope containing the letter inside the carton. Insure the package
for the value of the NESCO
®
appliance and ship prepaid to:
Attn: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241

5
Français
MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES
- Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation domestique -
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est essentiel de toujours
respecter les mesures de sécurité suivantes:
1. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
2. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez la poignée.
3. Pour vous protéger contre les décharges électriques et les blessures, ne pas
immerger cet appareil, le cordon, ou la prise dans l’eau ou dans un autre
liquide.
4. Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
5. Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de le nettoyer.
Laissez-le refroidir complètement avant d’ajouter ou de retirer des pièces et
avant le nettoyage.
6. N’utilisez jamais un appareil dont le cordon ou la prise de courant sont
endommagés, ou si l’appareil a mal fonctionné ou qu’il a été endommagé
de quelque façon que ce soit. Pour éviter tout danger, retournez l’appareil
à NESCO® au département de service d’entretient pour vérication,
réparation ou ajustement.
7. L’utilisation des attachements accessoires non recommandés par le fabricant
peut avoir comme conséquence le feu, la décharge électrique ou les
dommages aux personnes.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir ou
entrer en contact avec des surfaces chaudes.
10. Ne pas placer sur ou près d’une source de gaz chaud, d’un brûleur électrique
ou dans un four chaud.
11. Ne pas utiliser cet appareil que pour l’usage prévu, tel que décrit dans ce
manuel.
12. Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques pour nettoyer l’appareil.
13. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants
compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, à moins
qu’ils n’aient été donnés surveillance ou d’instructions concernant
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Fiche polarisée : Cet appareil possède une che polarisée (une branche est
plus large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, la che est
conçue pour entrer dans la prise polarisée d’une seule façon. Si la che n’entre
pas correctement dans la prise, retourner la che. Si elle n’entre toujours pas
correctement, communiquer avec un électricien qualié. Ne pas tenter de
modier la che.
Directives relatives au cordon court : Un cordon d’alimentation court
est fourni dans le but de réduire le risque de s’y empêtrer ou de trébucher.
Des rallonges peuvent convenir si elles sont utilisées avec prudence. En cas
d’utilisation d’une rallonge, les caractéristiques électriques indiquées sur le
cordon doivent être au moins celles inscrites sur l’appareil. Le cordon long
ne doit pas s’étendre d’un côté à l’autre du dessus de la table où les enfants
pourraient le tirer ou quelqu’un pourrait trébucher involontairement
.

6
Français
Parties
Supérieur
Logement
POWER et témoin
READY
Traiter
Plaques à gaufres
Baissez
Logement
Température réglable
et Contrôle des couleurs
Contrôle de température réglable
Contrôler la température et la couleur des gaufres parfaites à chaque fois.
Voyant d’alimentation
La lumière rouge indique que l’appareil est branché dans une prise de courant et l’unité
de chauffe.
Voyant Prêt
Feu vert indique que l’appareil a chauffé à la température de consigne et “prêts” à cuire.
Traiter
Toujours utiliser la poignée froide au toucher lors du levage supérieure du boîtier..
Plaques à gaufres
Les plaques à gaufres ont une surface antiadhésive pour un démoulage facile de la
nourriture et le nettoyage.
Avant d’utiliser pour la première fois
• Retirez tous les matériaux d’emballage et les étiquettes.
• Essuyez les plaques de cuisson avec un chiffon humide ou une éponge. Ne jamais
utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer .
• Légèrement plaques à gaufres manteau avec un aérosol de cuisson.
• Gaufres sans surveillance peut brûler par conséquent, ne pas utiliser l’appareil à
proximité ou au-dessous matériaux combustibles tels que rideaux. Ne jamais utiliser en
dessous de placards ou des étagères.
• Avant de raccorder à une source d’alimentation, assurez-vous que votre tension
d’alimentation est la même que celle indiquée sur l’appareil. Branchez la che sur une
prise de courant appropriée et assurez-vous que le cordon d’alimentation ne dépasse
pas de la surface de travail.
• Lorsque vous utilisez votre gaufrier, il peut y avoir une légère odeur que les plaques
chaudes réchauffer pour la première fois. C’est tout à fait normal et non une cause de
préoccupation. Pour enlever l’odeur, il suft de faire fonctionner votre gaufrier pour la
première fois et s’il vous plaît jeter la première gaufre faite.

7
Français
Mode d’emploi
1. Branchez le cordon dans une prise électrique. La lumière rouge doit être allumé,
indiquant appareil se réchauffe.
2. Régler la température désirée. Lorsque le voyant vert est allumé l’appareil est prêt
à faire des gaufres. Pour la lumière gaufres bruns sélectionner une température plus
basse, pour les gaufres bruns foncés sélectionner une température plus élevée.
3. Verser 1/3-1/2 C de la pâte dans le centre de la plaque de gaufre. Fermer le couvercle
rapidement ou sinon les gaufres ne peuvent pas devenir uniformément doré.
4. En fonction de la pâte et de la température choisie, le temps de cuisson sera de 2-5
minutes.
5. Une fois que la gaufre est prête, retirez-le doucement en desserrant les bords avec
une spatule résistant à la chaleur. Ne jamais utiliser d’ustensiles métalliques car ils
peuvent endommager le revêtement antiadhésif.
Entretien et Nettoyage
1. Lorsque vous avez terminé la cuisson, retirer la che de la prise. Laissez le
couvercle supérieur ouvert pour laisser refroidir les plaques à gaufres.
2. Restes de pâte à gaufre sur platesare sont retirés à l’aide d’une brosse douce, pas
besoin d’essuyer avec un chiffon humide.
3. Essuyez l’extérieur avec un chiffon doux et humide après appareil a refroidi.
4. Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer métalliques.
5. ATTENTION: Ne jamais submerger appareil dans l’eau.
Wafe Making Tips
• Le mélange à gaufres doit être assez épaisse, mais assez uide pour couler de la
cuillère.
• Après la cuisson, ne pas empiler les gaufres au-dessus de l’autre, sinon ils vont devenir
détrempé.
• Si vous préférez des gaufres croustillantes, remplacez le lait avec de l’eau. Le lait rend
plus doux et gaufres de couleur plus foncée. Utiliser un réglage de chaleur plus faible.
• Utiliser de la farine de bonne qualité ou des gaufres.
• Toujours mélanger la pâte à fond.

8
Français
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN
Le présent appareil est garanti pendant un an suivant la date de l’achat initial contre les
défauts de matériau ou de fabrication. La présente garantie ne couvre pas les dommages
causés par le transport, l’usage abusif, les accidents ou incidents semblables. La présente
garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez disposer d’autres
droits, qui peuvent varier selon l’État ou la province. Ce produit est conçu pour usage
domestique seulement et n’est pas destiné à des ns commerciales. La garantie ne
couvre pas l’usage commercial.
Votre nouvel appareil NESCO
®
est équipé de nombreuses caractéristiques de sécurité.
Toute tentative d’entrave au fonctionnement de ces dispositifs de sécurité rend la
présente garantie nulle et sans effet. En cas de réception d’un appareil aux ns de
réparation ayant été traqué, nous nous réservons le droit de le remettre dans son état
d’origine et de facturer la réparation au client.
Pour une réparation en vertu de la garantie - Veuillez retourner les produits défectueux,
par courrier affranchi, avec une description du défaut à l’adresse suivante : The Metal
Ware Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, pour une
réparation ou un remplacement sans frais à notre choix.
Veuillez inclure une preuve d’achat ou une copie de la facture originale lors du
retour d’un produit aux ns de réparation en vertu de la garantie.
Appelez le service de satisfaction du client au 1-800-288-4545 pour obtenir une
autorisation de retour avant d’expédier le produit.
• Pour une réparation en vertu de la garantie, suivez les directives indiquées dans
la garantie. Lors de la commande de nouvelles pièces, assurez-vous de toujours
mentionner le numéro de modèle du produit.
• Appelez-nous au numéro sans frais 1-800-288-4545 pour nous faire part du
problème.
• Si nous vous indiquons de nous envoyer votre appareil en tout ou en partie aux ns
de réparation ou de remplacement, notre représentant de la satisfaction du client
vous fournira un numéro d’autorisation de retour (ce numéro avise notre service de
la réception d’accélérer votre réparation). Emballez votre appareil avec soin dans
une boîte robuste avec une quantité sufsante de rembourrage, étant donné que les
dommages causés lors de l’expédition ne sont pas couverts par la garantie.
• Inscrivez vos nom, adresse et numéro d’autorisation de retour en caractères
d’imprimerie sur la boîte.
• Rédigez une lettre expliquant le problème. Veuillez inclure les éléments suivants :
vos nom, adresse et numéro de téléphone, ainsi qu’une copie de la facture originale.
• Mettez l’enveloppe scellée à l’intérieur de la boîte. Assurez le colis pour la valeur de
l’appareil NESCO
®
et envoyez-le port payé à l’adresse suivante:
Attn: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241

Español
9
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
- Este producto está diseñado para uso doméstico solamente -
Al usar productos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones de seguridad
básicas como las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. No toque las supercies calientes. Use las asas o perillas.
3. Para protegerse contra un choque eléctrico y lesiones físicas, no sumerja este
electrodoméstico, incluyendo su cable y enchufe, en agua u otro líquido.
4. Supervisar de cerca cuando se usa un electrodoméstico en presencia de niños.
5. Desenchufe del tomacorriente cuando no use el aparato y antes de limpiarlo. Deje
enfriar completamente antes de colocar o sacar piezas y antes de limpiar.
6. No use los electrodomésticos cuyo cable o enchufe está dañado o si el aparato
funciona mal o si se dañó de alguna manera. Para evitar peligros, devuelva el
electrodoméstico al Departamento de servicio de fábrica de NESCO® para su
revisión, reparación o ajuste.
7. El uso de los accesorios accesorios no recomendados por el fabricante puede dar
lugar a fuego, a descarga eléctrica o a lesión a las personas.
8. No usar en el exterior.
9. No permitir que el cable cuelgue de la mesa o encimera, ni que esté en contacto con
supercies calientes.
10. No colocar el aparato sobre o cerca de un quemador caliente, eléctrico o a gas, o
dentro de un horno caliente.
11. No utilice el aparato para usos distintos del previsto, tal como se describe en este
manual.
12. No utilice estropajos metálicos para limpiar el aparato.
13. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales, a menos que hayan recibido supervisión
o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su
seguridad
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Enchufe polarizado: Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una
pata es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el
enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente de
un lado. Si el enchufe no encaja bien en el tomacorriente, délo vuelta. Si aún no
encaja, contacte a un electricista calicado. No intente modicar el enchufe de
ninguna manera.
Instrucciones para el cable corto: Este aparato tiene un cable de suministro
de energía corto para reducir el riesgo de que se enrosque o de que alguien
se tropiece con él. Se pueden usar cables de extensión en tanto se tomen
precauciones al usarlos. Si usa un cable de extensión, el régimen del cable debe
ser al menos igual al régimen de potencia del aparato. El cable más largo debe
disponerse de manera tal que no caiga por la encimera y evitar así que los niños
tiren de él o que alguien se tropiece.

Español
10
Piezas
Control de temperatura ajustable
Control de la temperatura y el color de los gofres perfectos cada vez.
Indicador de encendido
La luz roja indica que la unidad está conectada a una toma de alimentación y la unidad se
está calentando.
Indicador Ready
La luz verde indica que la unidad se calienta a la temperatura jada y “listo” para hornear.
Manejar
Utilice siempre el mango fresco al tacto al levantar la carcasa superior.
Placas Wafe
Las planchas de galleta tiene una supercie antiadherente para una fácil liberación de los
alimentos y la limpieza.
Antes de usar la primera vez
• Retire todo el material de embalaje y las etiquetas.
• Limpie las placas con un paño húmedo o una esponja. Nunca use limpiadores
abrasivos o estropajos de metal para limpiar el aparato.
• Ligeramente las placas de revestimiento de gofres con aceite en aerosol.
• Posición sobre una supercie estable, seguro, el trabajo en seco y el nivel del borde.
• Gofres desatendida puede quemar por lo tanto, no utilice el aparato cerca o por debajo
de materiales combustibles como cortinas. No utilice nunca por debajo de armarios o
estantes.
• Antes de conectarse a una fuente de alimentación, asegúrese de que su tensión de
alimentación es la misma que la indicada en el aparato. Conecte el enchufe a una toma
de alimentación adecuada y asegúrese de que el cable de alimentación no sobresale de
la supercie de trabajo.
• La primera vez que utiliza su máquina para hacer gofres, puede haber un ligero olor
como los platos calientes se caliente por primera vez. Esto es normal y no es motivo de
preocupación. Para quitar el olor, simplemente operar su máquina de hacer gofres por
primera vez, y por favor, deseche la galleta por primera vez.
Superior
Viviendas
POWER y READY
indicador
manejar
Placas Wafe
Baje
Viviendas
Temperatura ajustable
y control del color

Español
11
Manual de Instrucciones
1. Enchufe el cable en un tomacorriente. La luz roja debe estar encendido, lo que
indica aparato se está calentando.
2. Ajuste la temperatura deseada. Cuando la luz verde está encendido el aparato está
listo para hacer wafes. Para gofres marrones claros seleccionar una temperatura
más baja, por oscuras galletas marrones seleccionar una temperatura más alta.
3. Vierta 1/3 - 1/2 C de la mezcla en el centro de la placa de la galleta. Cierre
la tapa rápidamente de lo contrario no podrán convertirse gofres que se dore
uniformemente.
4. Dependiendo de la masa y la temperatura seleccionada, el tiempo de cocción será de
2-5 minutos.
5. Una vez que el gofre está listo, sáquelo con cuidado aojar los bordes con una
espátula resistente al calor. Nunca use utensilios metálicos, ya que pueden dañar el
recubrimiento antiadherente.
Cuidado y limpieza
1. Cuando termine de hornear, retire el enchufe del tomacorriente. Deje la tapa superior
abierta por lo que las placas de gofres frío.
2. Usted puede limpiar las placas de gofres con sólo el cepillado de las migajas de las
ranuras de las placas. También puede limpiar las planchas de gofres frotando con un
paño húmedo para evitar que la masa o acumulación del aceite.
3. Limpie el exterior con un paño suave y húmedo después de aparato se haya enfriado.
4. Nunca use limpiadores abrasivos o esponjas metálicas.
5. ADVERTENCIA! Nunca sumerja el aparato en agua.
Wafe hace extremidades
• La mezcla de la galleta debe ser bastante grueso, pero lo sucientemente uido para
verter de cuchara.
• Después de la cocción, no apilar gofres en la parte superior de la otra, de lo contrario
ser empapado.
• Si preere galletas crujientes, sustituir la leche con agua. La leche hace gofres más
suave y de color más oscuro. Utilice un ajuste de calor bajo.
• Utilice harina de buena calidad o mezcla de gofres.
• Siempre se debe mezclar la masa completamente.

Español
12
Garantí Limitada d 1 Ańo
Este electrodoméstico está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha
de compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta
garantía no cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros
incidentes similares. La garantía le conere derechos legales especícos y es
posible que tenga otros derechos que varían de estado en estado. Este producto
está concebido para un uso doméstico solamente, no para usos comerciales. Esta
garantía no cubre el uso comercial.
Su nuevo electrodoméstico NESCO® está equipado con numerosas funciones de
seguridad. Todo intento de interferir con el funcionamiento de estas características
de seguridad anulará la garantía. En el caso de que recibamos un electrodoméstico
para servicio técnico que haya sido forzado, nos reservamos el derecho de repararlo
a su estado original y cobrar por la reparación.
Para servicio técnico bajo la garantía – Los productos defectuosos pueden
restituirse, con franqueo postal prepago, con una descripción del defecto a: The
Metal Ware Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, para
su reparación o reemplazo libre de cargo, a nuestra discreción.
Se debe incluir el comprobante de compra o una copia del contrato de compra
cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garantía.
Llame al servicio de Satisfacción del Cliente al 1-800-288-4545 para obtener una
Autorización de Devolución antes de enviar el producto.
• Para servicio técnico bajo la garantía, siga las instrucciones consignadas en la
garantía. Cuando pida nuevas piezas, asegúrese de mencionar siempre el número
de modelo del producto.
• Llámenos a nuestro número gratuito, 1-800-288-4545 e infórmenos de su
problema.
• Si le indicamos que nos envíe todo su electrodoméstico o parte de él, nuestro
representante de Satisfacción al Cliente la dará un número de Autorización de
Devolución (este número le notica nuestro departamento receptor que acelere su
reparación). Empaque su unidad cuidadosamente en una caja de cartón fuerte con
suciente material de protección para prevenir daños dado que los daños causados
por el envío no están cubiertos por la garantía.
• Escriba su nombre, dirección y número de Autorización de Devolución en la caja.
• Escriba una carta explicando el problema. Incluya lo siguiente: su nombre,
dirección y teléfono y una copia del contrato de compra original.
• Incluya el sobre cerrado con la carta dentro de la caja. Asegure el paquete por el
valor del electrodoméstico NESCO® y envíelo con franqueo pago a:
Atención: Repare el departamento
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241, USA

Español
13

Part No. 67265 ©2013 The Metal Ware Corporation
All Rights reserved, including the right of reproduction in whole or part
1 - 800 - 288 - 4545
