
POWERCRUSH
GRANDE PUISSANCE
DIGITAL BLENDER
WITH QUIET TECHNOLOGY
MÉLANGEUR NUMÉRIQUE À
TECHNOLOGIE SILENCIEUSE
use and care manual
guide d’utilisation et d’entretien
BL1300DGC-P
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 1 4/25/18 1:32 PM

2
Should you have any questions or concerns with your new product,
please call our Customer Service Line at 1-800-465-6070 (US and
Canada). Please do not return to the store.
Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de
votre nouveau produit, veuillez communiquer avec notre Service à
la clientèle au 1 800 465-6070 (États-Unis et Canada). Veuillez ne
pas rapporter le produit au magasin.
Thank you for your purchase!
Merci de votre achat!
www.prodprotect.com/blackanddecker
www.BlackAndDeckerAppliances.com
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 2 4/25/18 1:32 PM

3
• Read all instructions.
• To protect against risk of electrical shock, do
not put blender base, cord or plug in water or
other liquid.
• Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
• Unplug from outlet when not in use, before
assembly/disassembly and before cleaning.
• Avoid contacting moving parts.
• Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions or is dropped or damaged
in any manner. Contact Customer Service
for examination, repair or electrical or
mechanical adjustment by calling the
appropriate toll-free number listed in this
manual. This appliance has important
markings on the plug blade. The attachment
plug or entire cordset (if plug is molded onto
cord) is not suitable for replacement.
If damaged, the appliance must be replaced.
• The use of attachments, including canning
jars, not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause a risk of
injury to persons.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over the edge of table or
counter, or touch hot surfaces.
• Keep hands and utensils out of container
while blending to reduce the risk of severe
injury to persons or damage to the blender.
A scraper may be used, but must be used
only when the blender is not running.
• Blades are sharp. Handle carefully.
• To reduce the risk of injury, never place
cutter assembly blades on base without the
jar properly attached.
• Always operate blender with cover in place.
• Do not blend hot liquids.
• Do not use appliance for other than intended use.
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
• Do not place on or near a hot gas or electric
burner or in a heated oven.
• Do not operate with damaged blades.
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
IMPORTANT SAFEGUARDS.
When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to reduce the
risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following:
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock, this
plug is intended to fit into a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not attempt to modify the plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-
resistant screw to prevent removal of the outer cover.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-
serviceable parts inside. Repair should be done only by
authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
1) A short power-supply cord is provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled in or tripping over a
longer cord.
2) Extension cords are available and may be used if care
is exercised in their use.
3) If an extension cord is used,
a) The marked electrical rating of the extension cord
should be at least as great as the electrical rating of
the appliance,
b) If the appliance is of the grounded type, the extension
cord should be a grounding-type 3-wire cord, and
c) The cord should be arranged so that it will not drape
over the countertop or tabletop where it can be pulled
on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, please call our
Customer Service line listed in these instructions.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 3 4/25/18 1:32 PM

4
GETTING TO KNOW YOUR
POWERCRUSH QUIET TECHNOLOGY DIGITAL BLENDER
1. Dual-opening lid
(Part# BL1550-01) gray
2. Pour Spout
3. Ingredient Slot
4. Blending jar (Part# BL1130-03)
5. Handle
6. Blade assembly (Part# BL1210BG-02)
7. Jar base (Part# BL1550-02) gray
8. Base
9. Digital Control Panel
10. Single serve jar travel lid
(Part# BL1550-03)
11. Single serve jar (Part# BL1550-04)
12. Cord storage (under base)
Product may vary slightly from what is illustrated.
Congratulations on your purchase of the BLACK+DECKER™ PowerCrush Digital
Blender with Quiet Technology!
From delicious smoothies to creamy soups, the PowerCrush blender’s powerful motor
and unique QuadPro blade design work together to ensure outstanding blending and
crushing results—for home or on the go.
1
2
4
3
9
7
8
12
6
5
10
11
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 4 4/25/18 1:32 PM

5
GETTING STARTED
• Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around
the power plug.
• Remove and save literature.
• Please visit www.prodprotect.com/blackanddecker to register your
warranty.
• Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING
section of this manual.
HOW TO USE
This product is for household use only.
BLENDING JAR ASSEMBLY
1. Turn blending jar upside down and place flat on
counter top or work surface.
2. Place the blade assembly in bottom opening of the jar
with blades down. (A)
Caution: Blades are sharp. Handle carefully.
3. Place the jar base onto the blending jar and rotate
clockwise until tight. It is important to tighten to avoid
leaking while blending
4. Turn assembled jar right side up.
5. Place the dual-opening lid on blender jar.
6. Uncoil power cord from storage area under the blender
base.
7. Place the jar assembly on blender base. (B).
8. Blender is now ready for use.
USING YOUR BLENDER
Important: Appliance should always have lid in place when in use.
Caution: Do not place blender jar onto base when motor is running.
1. Make sure appliance is OFF.
2. Place ingredients to be blended into jar. For best results, add ingredients
in the following order:
a. Liquids
b. Powders
c. Soft foods
d. Hard foods
e. Ice cubes last
Tip: When using frozen fruits it is not necessary to also add ice.
3. Place lid on jar; make sure the pour spout and ingredient slot are closed.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 5 4/25/18 1:32 PM

6
4. Plug power cord into outlet. Press ON/OFF button. LED should turn a
solid color to signify the blender is in standby mode. After 60 seconds
the unit will automatically power off if no buttons are pressed.
Note: When in use, do not leave blender unattended. When using hard foods,
such as ice or cheese, keep one hand on the lid to keep blender in place.
5. Select the speed that best suits your desired task. (See SPEED CHART)
Important: Do not hold speed button. Simply press the desired speed,
watch, and press ON/OFF when the desired consistency is achieved.
Holding the button for longer than 30 seconds will cause the blender to shut
off. Unit must be shut off to reset.
6. When blending thick mixtures, such as smoothies and milkshakes, use
the PULSE/Ice Crush button for several seconds, then release. Repeat to
mix ingredients and then run continuously until food has reached desired
consistency. Releasing pulse stops the blending and the unit returns to
STANDBY. You may use a spatula or utensil to move ingredients and thick
mixtures around in the blender jar, but only after stopping
the blender. Turn the blender OFF before using a utensil.
7. Open the
ingredient slot
to add ingredients while the blender
is running. Drop ingredients through the opening. (C).
Important: Do not remove the lid while the blender is running.
8. When finished, press ON/OFF to stop blending.
Make sure blades have completely stopped before
attempting to remove the blending jar from the base (refer to
TROUBLESHOOTING for any issues).
9. Press ON/OFF to power off and unplug the blender.
10. To remove the jar, grasp the handle and lift up.
11. Open pour spout to serve.
Note: Unit will auto shutoff after 60 seconds without use.
12. Always unplug the appliance when not in use.
USING THE PREPROGRAMMED FUNCTIONS
• Fill the assembled blender jar with the desired ingredients.
• Place the dual-opening lid on the jar.
• Place the jar on the base.
• Press desired preprogrammed button. The blender will automatically mix
and blend the following recipes with the press of a button:
- Smoothie: 30 seconds to blend fruits and vegetables to a smooth
consistency.
- Icy drinks: Perfect for classic icy drinks like Margaritas with small ice
crystals.
- Shake/Mix: Create thick, smooth and creamy frozen treats or use to
combine other ingredients together.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 6 4/25/18 1:32 PM

7
USING THE SINGLE SERVE BLENDER JAR
Note: Do not blend hot liquids in the single serve jar.
1. Place the single serve blender jar on a flat surface with the open end
facing up. Fill the jar with ingredients. Do not fill ingredients past the
Max fill line.
Note: For best results, add ingredients in the following order:
a. Liquids
b. Ice
c. Hard Foods
d. Soft Foods
e. Powders
2. Place blade assembly in the jar opening with blades down.
3. Place jar base onto jar and rotate clockwise until it is tight. It is
important to tighten to prevent leaking during blending.
4. Turn single serve jar upside down and place on the blender base.
5. Select speed 1 or use PULSE/Ice Crush to blend to desired consistency.
While blending, keep one hand holding the single serve jar.
6. Once blending has finished, remove the single serve jar by lifting off the
base. Turn the jar over and place it on a flat surface.
Note: Always make sure blades have stopped moving before removing jar.
Important: If the jar gets stuck on the blending base or begins to loosen
from the jar base, follow these steps:
a. Unplug the unit
b. Turn the jar clockwise to tighten jar onto the jar base
7. Remove the jar base from the single serve jar by turning
counterclockwise. Then carefully remove blade assembly
8. Place the single serve jar drinking lid on the single serve jar and enjoy
your delicious drinks on-the-go.
Caution: Blades are sharp. Handle carefully.
BLENDING TIPS AND TECHNIQUES
• Cut food into pieces no larger than 3/4" for use in the blender.
• When preparing foods that have several different kinds of ingredients,
always add liquid ingredients first.
• When ingredients splatter onto the sides of the jar or the mixture is
very thick, press the ON/OFF button to turn appliance off. Remove the
lid and use a rubber spatula to scrape down the sides of the jar and to
redistribute the food, pushing food toward the blades. Replace the lid and
continue blending.
• When making bread crumbs or blending dry goods, make sure blending
jar and blade assembly are completely dry.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 7 4/25/18 1:32 PM

8
• The PULSE/ICE CRUSH function is helpful when short bursts of power
are needed, such as when preparing thick smoothies or milkshakes. Do
not use pulse for more than 10 seconds at a time. Release the PULSE/ICE
CRUSH button regularly, allow the blender to rest briefly, then continue.
• Do not run blender for longer than 1 ½ minutes at a time.
• Do not use if blender jar is chipped or cracked.
• It is helpful to begin the blending process on the lowest speed and then
increase to a higher speed, if necessary.
• To stop blending at any time, press the ON/OFF button.
• When blending hot ingredients open the ingredient slot. Cover lid with a
cloth to avoid splattering and use speed 1. Do not blend more than 2 ½ to
3 cups at a time.
• Always operate the blender with the lid on the jar.
• Do not store foods in the blending jar.
• Do not overfill the blender (the blender is more efficient with less rather
than more).
DO NOT USE BLENDER TO BLEND:
• Large pieces of frozen foods
• Tough foods such as raw turnips, sweet potatoes and potatoes
• Bones
• Hard salami, pepperoni
• Boiling liquids (cool for 5 minutes before place in blending jar)
• Egg whites
• Dough
• Meats
SPEED AND FUNCTION CHART
Setting Function /Food Type Notes
1 Stir
Mix
Crumb
Prepare salad dressings.
Mix ingredients for baked goods.
Make crumbs: cookie, cereal, bread.
Blend in the single serve jar.
2 Chop
Whip
Blend
Chop fruits, vegetables.
Whip whipped cream or butter.
Blend smoothies, sauces
3 Dressings
Batters
Dips
Puree fruits and vegetables.
Blend milkshakes and malts.
Grind hard cheeses and coconut.
Pulse/Ice Crush Pulse
Ice
Pulse to desired consistency.
Crush ice to snow texture.
30 Second
Smoothie
Smoothies Preset function
Icy Drinks Margaritas
Daiquiris
Preset function
Mix/Shakes Mix
Milkshakes
Preset function
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 8 4/25/18 1:32 PM

9
CARE AND CLEANING
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified
service personnel.
1. Before cleaning, turn off and unplug the appliance.
2. Lift the blending jar by the handle off the base.
3. Remove jar base by turning it counterclockwise until loose.
4. Remove the blade assembly.
Caution: Blades are sharp. Handle carefully.
5. Remove lid.
6. Wash removable parts by hand or in the dishwasher. Place the jar on the
bottom rack and the rest of the parts on the top rack only.
CLEANING TIPS:
• For quick cleanup, combine 1 cup hot water and a drop of liquid dish soap
in the blending jar.
• Cover and blend on Speed 2 for about 30 seconds.
• Discard liquid and rinse thoroughly.
Important:
• Do not place the jar parts in boiling liquids.
• Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and
dry thoroughly.
• Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive
cleaner.
Note: If liquids spill onto the base, wipe with a damp cloth and dry thoroughly.
Do not use rough scouring pads or cleansers on parts or finish.
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Cause Solution
LED blinking
quickly
Blender overheated or
button held longer
than 30 seconds.
Unplug to reset. Let unit cool for
at least 10 minutes
Blender stops/
goes into
STANDBY mode
Blending time exceeds
2.5 minutes.
Re-select appropriate speed
setting to start blender.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 9 4/25/18 1:32 PM

10
RECIPES
CLASSIC SMOOTHIE
4 cups apple juice
4 medium bananas, cut into 2 pieces
4 cups frozen whole strawberries
Place ingredients in blender in order shown above. Cover and blend for 15
seconds, or until smooth.
Makes 6 (1 cup) servings
Tip: Substitute orange juice for apple juice
EASY FROZEN MARGARITA
½ cup orange flavored liquor
1 cup tequila
1 (6 oz.) can frozen limeade mix
4 cups ice cubes
Place ingredients in blender with liquids first and ice last; cover. Blend on
AUTO setting 1. Serve with lime wedges if desired.
Makes 6 servings
VANILLA MALTED MILKSHAKE
4 large scoops Vanilla Ice cream
1 cup cold milk
¼ cup malted milk powder
1 tsp vanilla extract
Place ingredients into blender jar in order shown above; cover.
Blend on AUTO setting 3.
Makes 4 (1 cup) servings
Tip: Substitute your favorite ice cream flavor in place of vanilla.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 10 4/25/18 1:32 PM

11
WARRANTY AND CUSTOMER
SERVICE INFORMATION
For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate
800 number listed within this section. Please DO NOT return the product
to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to
manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult
our Product Protection Center at www.prodprotect.com/blackanddecker.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does my warranty cover?
• Your warranty covers any defect in material or workmanship provided; however, the
liability of Spectrum Brands Inc. will not exceed the purchase price of product.
How long is the warranty period?
• Your warranty extends two years from the date of original purchase with proof of
purchase.
What support does my warranty provide?
• Your warranty provides you with a reasonably similar replacement product that is
either new or factory refurbished.
How do you get support?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Visit the online service website at www.prodprotect.com/blackanddecker, or call
toll-free 1-800-465-6070, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does my warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do
not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so
this limitation may not apply to you.)
How does state law affect my warranty?
• This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that
vary from state to state or province to province.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 11 4/25/18 1:32 PM

12
• Lisez toutes les instructions.
• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne
mettez pas la base du mélangeur, le cordon ou
la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque
l’appareil est utilisé par ou près des enfants.
• Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé,
et avant l’assemblage et le nettoyage.
• Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le
cordon est abîmé, qui présente un problème
de fonctionnement, qui est tombé par terre ou
qui est endommagé de quelque façon que ce
soit. Communiquer avec le Service de soutien
à la clientèle au numéro sans frais indiqué à la
section « Garantie ». D’importantes indications
sont inscrites sur la lame de la fiche de cet
appareil. La fiche de branchement ou l’ensemble
du cordon (si la fiche est moulée à même le
cordon) ne peuvent pas être remplacés. S’il est
endommagé, l’appareil doit être remplacé.
• L’utilisation d’accessoires, y compris les bocaux
de conserve, non recommandés ou vendus par
le fabricant de l’appareil peut provoquer un
incendie, de choc électrique ou de blessure.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord
d’une table ou d’un comptoir ni le laisser entrer
en contact avec une surface chaude.
• Gardez les mains et les ustensiles hors du
contenantl tout en mélangeant afin de réduire
le risque de blessures graves ou de dommages
au mélangeur. Un grattoir peut être utilisé, mais
doit être utilisé uniquement lorsque l’appareil ne
fonctionne pas.
• Les lames sont tranchantes. Manipuler avec
précaution.
• Pour réduire le risque de blessures, ne jamais
placer les lames d’assemblage de coupe sur la
base sans fixer le récipient convenablement.
• Toujours faire fonctionner le mélangeur avec le
couvercle en place.
• Ne pas mélanger de liquides chauds.
• Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que
celles prévues.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (notamment des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites ou qui manquent
d’expérience ou de connaissances, à moins
qu’elles ne soient supervisées ou dirigées par
une personne responsable de leur sécurité
pendant l’utilisation.
• Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter
qu’ils ne jouent avec l’appareil.
• Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près
d’un élément chauffant électrique ou à gaz ni
dans un four.
• Ne pas utiliser si les lames sont endommagées.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de
sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
CONSERVER CES MESURES
Cet appareil est conçu pour un usagedomestique seulement.
FICHE POLARISÉE
Cet appareil est doté d’une fiche polarisée
(l’une des broches est plus large que
l’autre). Afin de réduire les risques de chocs
électriques, la fiche se branche dans une
prise polarisée dans un sens seulement. Si la
fiche n’entre pas complètement dans la prise,
tourner la fiche. Si la fiche n’entre toujours
pas, communiquer avec un électricien
qualifié. Ne pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : Cet appareil comporte
une vis inviolable prévenant le retrait du
boîtier externe. Pour réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas
tenter de retirer le boîtier externe. L’appareil
ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Les réparations doivent être
effectuées par un technicien autorisé
seulement.
CORDON D’ALIMENTATION
a) Un cordon d’alimentation court est fourni
pour éviter qu’un cordon long s’emmêle ou
fasse trébucher.
b) Des rallonges électriques sont disponibles
et peuvent être utilisées avec prudence.
c) En cas d’utilisation d’une rallonge :
1) Le calibre indiqué de la rallonge doit être au
moins aussi élevé que celui de l’appareil,
2) si l’appareil est mis à la terre, la rallonge
doit être de type mise à la terre avec 3
broches; et
3) le cordon électrique doit être disposé de
façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir
ou de la table, qu’il ne soit pas à la portée
des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher.
Remarque : Si le cordon d’alimentation est
endommagé, veuillez communiquer avec le
Service de la garantie dont les coordonnées
figurent dans les présentes instructions.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 12 4/25/18 1:32 PM

13
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
1
2
4
3
9
7
8
12
6
5
10
11
FAMILIARISATION AVEC VOTRE
MÉLANGEUR NUMÉRIQUE À TECHNOLOGIE SILENCIEUSE
1. Couvercle à deux ouvertures
(pièce n° BL1550-01) – gris
2. Bec verseur
3. Fente à aliments
4. Récipient (pièce n° BL1130-03)
5. Poignée
6. Assemblage de lames
(pièce n° BL1210BG-02)
7. Base du récipient
(pièce n° BL1550-02) – gris
8. Socle
9. Panneau de commande numérique
10. Couvercle du récipient à portion
individuelle (pièce no BL1550-03)
11. Récipient à portion individuelle
(pièce no BL1550-04)
12. Range-cordon (sous le socle)
Félicitations pour votre achat du mélangeur numérique Grande Puissance à
technologie silencieuse de BLACK+DECKER
MC
!
Que vous prépariez des frappés aux fruits délicieux ou des soupes crémeuses, le
puissant moteur et la lame QuadPro unique de ce mélangeur Grande Puissance
unissent leurs forces pour assurer un mélange et un broyage exceptionnels dont vous
pourrez profiter à la maison ou pendant vos déplacements.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 13 4/25/18 1:32 PM

14
UTILISATION
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
• Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique
entourant la fiche.
• Retirer et conserver la documentation.
• Visiter le www.prodprotect.com/blackanddecker pour enregistrer la garantie.
• Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section
ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.
ASSEMBLAGE DU RÉCIPIENT
1. Déposer le récipient à l’envers sur un comptoir ou une
surface de travail.
2. Insérer l’assemblage de lames dans l’ouverture
inférieure du récipient, les lames orientées vers le bas.
(A)
Mise en garde : Les lames sont tranchantes. Les manipuler
avec précaution.
3. Installer la base du récipient sur le récipient et tourner
dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit bien fixé. Il
est important de bien serrer la base pour éviter toute
fuite pendant l’utilisation.
4. Remettre le récipient assemblé à l’endroit.
5. Placer le couvercle à deux ouvertures sur le récipient.
6. Dérouler le cordon d’alimentation situé sous le socle du mélangeur.
7. Déposer le récipient assemblé sur le socle du mélangeur (B) et tourner
dans le sens horaire pour verrouiller.
8. Le mélangeur est prêt à être utilisé.
UTILISATION DU MÉLANGEUR
Important : Le couvercle doit toujours être en place lorsque l’appareil
fonctionne.
Mise en garde : Ne pas déposer le récipient sur le socle lorsque le moteur
est en marche.
1. S’assurer que l’appareil est en position d’arrêt (OFF).
2. Mettre les ingrédients dans le récipient. Pour obtenir les meilleurs
résultats, ajouter les ingrédients dans l’ordre suivant :
a. Liquides
b. Poudres
c. Aliments mous
d. Aliments solides
e. Glaçons (en dernier)
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 14 4/25/18 1:32 PM

15
Conseil : Lorsque la liste des ingrédients comporte des fruits congelés, il n’est
pas nécessaire d’ajouter des glaçons.
3. Mettre le couvercle sur le récipient; s’assurer que le bec verseur et la fente
à ingrédients sont fermés.
4. Brancher la fiche du cordon d’alimentation dans une prise de courant.
Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt). Le voyant DEL devrait être
fixe pour indiquer que le mélangeur est en mode veille. Après 2 minutes,
l’appareil s’arrêtera automatiquement si aucun bouton n’a été enfoncé.
Remarque : Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant qu’il
fonctionne. Lors du mélange d’aliments solides, comme des glaçons ou du
fromage, garder une main sur le couvercle pour maintenir le mélangeur en place.
5. Sélectionner la vitesse qui convient le mieux à la tâche désirée. (Voir le
TABLEAU DES VITESSES.)
Important : Ne pas tenir enfoncé le bouton de vitesse. Appuyer simplement
sur le bouton de vitesse désiré, surveiller le mélange et appuyer sur le bouton
ON/OFF (marche/arrêt) lorsque la consistance souhaitée est atteinte. Le fait
d’appuyer sur le bouton de vitesse pendant plus de 30 secondes activera
le mode d’erreur du mélangeur, et le voyant DEL clignotera rapidement.
Débrancher l’appareil pour le réinitialiser.
6. Dans le cas de mélanges épais, comme les frappés aux fruits ou les laits
frappés, appuyer sur le bouton PULSE/ICE CRUSH (impulsion/broyage de
glaçons) pendant quelques secondes, puis le relâcher. Répéter l’opération
pour mélanger les ingrédients, puis continuer jusqu’à ce que les aliments
atteignent la consistance désirée. Lorsque le bouton
PULSE/ICE CRUSH (impulsion/broyage de glaçons) est
relâché, le mélangeur s’arrête et passe en mode veille.
Vous pouvez utiliser une spatule ou un ustensile pour
déplacer les ingrédients et les mélanges épais dans le
récipient, mais seulement après l’arrêt du mélangeur.
Arrêter le mélangeur avant d’utiliser un ustensile.
7. Ouvrir la fente à ingrédients pour ajouter des ingrédients
pendant que le mélangeur est en marche. Insérer les aliments dans
l’ouverture. (C).
Important : Ne pas retirer le couvercle lorsque le mélangeur est en marche.
8. Une fois le mélange terminé, appuyer sur le bouton ON/OFF
(marche/arrêt) pour arrêter le mélangeur. S’assurer que les lames ont
complètement cessé de tourner avant de tenter de retirer le récipient du
socle du mélangeur (consulter la section DÉPANNAGE au besoin en cas
de problèmes).
9. Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) pour arrêter le mélangeur
et débrancher l’appareil.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 15 4/25/18 1:32 PM

16
10. Pour retirer l’assemblage du récipient : saisir la base et la poignée du
récipient, puis les faire tourner ensemble dans le sens antihoraire. Ensuite,
soulever l’assemblage.
11. Ouvrir le bec verseur pour servir.
Remarque : L’appareil s’arrêtera automatiquement s’il n’est pas utilisé dans un
délai de 2 minutes.
12. Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas.
UTILISATION DES FONCTIONS
PRÉPROGRAMMÉES
• Remplir le récipient assemblé avec les ingrédients désirés.
• Mettre le couvercle à deux ouvertures sur le récipient.
• Placer le récipient sur le socle.
• Appuyer sur le bouton préprogrammé désiré. L’appareil préparera
automatiquement les recettes suivantes à la pression d’un bouton :
- SMOOTHIE (frappé aux fruits) : secondes pour mélanger des fruits et
des légumes jusqu’à consistance lisse.
– Boissons glacées : idéal pour des boissons glacées classiques comme
les margaritas composées de petits cristaux de glace.
– SHAKE (mélanges frappés) : délices glacés épais, lisses et crémeux, ou
combinaison d’autres ingrédients.
UTILISATION DU RÉCIPIENT À PORTION
INDIVIDUELLE
Remarque : Ne pas mélanger de liquides chauds dans le récipient à portion
individuelle.
1. Placer le récipient à portion individuelle sur une surface plane, l’ouverture
vers le haut. Remplir le récipient avec les ingrédients désirés. Ne pas
remplir le récipient au-delà de la ligne de remplissage maximal.
Remarque : Pour obtenir les meilleurs résultats, ajouter les ingrédients dans
l’ordre suivant :
a. Liquides
b. Glace
c. Aliments solides
d. Aliments mous
e. Poudres
2. Insérer l’assemblage de lames dans l’ouverture du récipient, les lames
orientées vers le bas.
3. Installer la base du récipient sur le récipient et tourner dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’elle soit bien fixé. Il est important de bien serrer la
base pour éviter toute fuite pendant l’utilisation.
4. Mettre le récipient à portion individuelle à l’envers, le déposer sur le socle
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 16 4/25/18 1:32 PM

17
du mélangeur et tourner dans le sens horaire pour verrouiller.
5. Sélectionner la vitesse 1 ou utiliser la fonction PULSE/ICE CRUSH
(impulsion/broyage de glaçons) pour mélanger jusqu’à la consistance
désirée.
6. Une fois le mélange terminé, retirer le récipient à portion individuelle en
saisissant sa base et en le tournant dans le sens antihoraire. Remettre le
récipient à l’endroit et le déposer sur une surface plane.
Remarque : Toujours s’assurer que les lames se sont immobilisées avant de
retirer le récipient.
Important : Si le récipient reste coincé sur le socle du mélangeur ou
commence à se détacher de sa base, suivre les étapes suivantes :
a. Débrancher l’appareil.
b. Tourner le récipient dans le sens horaire pour le serrer sur sa base.
7. Retirer la base du récipient à portion individuelle en la tournant dans le
sens antihoraire. Ensuite, retirer délicatement l’assemblage de lames.
8. Mettre le couvercle sur le récipient à portion individuelle pour déguster
vos boissons préférées pendant vos déplacements.
Mise en garde : Les lames sont tranchantes. Les manipuler avec précaution.
CONSEILS ET TECHNIQUES POUR UN MÉLANGE
EFFICACE
• Couper les aliments en petits morceaux d’au plus 2 cm (3/4 po) avant de
les mettre dans le mélangeur.
• Au cours de la préparation d’aliments nécessitant l’ajout de plusieurs
ingrédients différents, s’assurer de toujours verser les liquides en premier.
• Si les ingrédients éclaboussent les parois du récipient ou si le mélange
est très consistant, appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt)
pour arrêter l’appareil. Retirer le couvercle et, à l’aide d’une spatule en
caoutchouc, racler les parois du récipient pour redistribuer le mélange
en le rapprochant des lames. Remettre le couvercle en place et
recommencer à mélanger.
• Pour faire de la chapelure ou mélanger des ingrédients secs, s’assurer que
le récipient et l’assemblage de lames sont complètement secs.
• La fonction PULSE/ICE CRUSH (impulsion/broyage de glaçons) est utile
pour mélanger des aliments avec de brèves impulsions, comme pour la
préparation de frappés aux fruits ou de laits frappés épais. Ne pas utiliser
la fonction PULSE/ICE CRUSH (impulsion/broyage de glaçons) pendant
plus de 10 secondes à la fois. Régulièrement pendant le mélange, relâcher
le bouton PULSE/ICE CRUSH (impulsion/broyage de glaçons), laisser le
mélangeur refroidir brièvement, puis continuer.
• Ne pas faire fonctionner le mélangeur plus de 1 ½ minute à la fois.
• Ne pas utiliser le mélangeur si le récipient est ébréché ou craquelé.
• Il est recommandé de commencer à mélanger en utilisant la plus basse
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 17 4/25/18 1:32 PM

18
vitesse et d’augmenter la vitesse par la suite, au besoin.
• Pour arrêter l’appareil en tout temps, appuyer sur le bouton ON/OFF
(marche/arrêt).
• Pour mélanger des liquides chauds, ouvrir la fente à ingrédients. Recouvrir
le couvercle d’un linge pour éviter les éclaboussures et utiliser la vitesse 1.
Ne pas mélanger plus de 625 à 750 ml (2 ½ à 3 tasses) à la fois.
• Toujours faire fonctionner le mélangeur avec le couvercle en place sur le
récipient.
• Ne pas conserver d’aliments dans le récipient.
• Ne pas trop remplir le récipient (le mélangeur fonctionne mieux lorsqu’il
contient peu d’aliments que lorsqu’il en contient beaucoup).
NE PAS UTILISER L’APPAREIL POUR MÉLANGER :
• de gros morceaux d’aliments congelés
• des aliments durs comme des navets, des patates douces et des pommes
de terre crus
• des os
• du salami ou du pepperoni dur
• des liquides bouillants (laisser refroidir 5 minutes avant de verser dans le
récipient)
• des blancs d’œuf
• de la pâte
• de la viande
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 18 4/25/18 1:32 PM

19
TABLEAU DES VITESSES ET DES FONCTIONS
Réglage Fonction / Type d’aliment Notes
1 Remuer
Malaxer
Réduire en miettes
Préparer des vinaigrettes.
Mélanger les ingrédients de
produits de boulangerie.
Faire de la chapelure : biscuits,
céréales, pain.
Mélanger dans le récipient à
portion individuelle.
2 Hacher
Fouetter
Mélanger
Hacher des fruits ou des légumes.
Fouetter de la crème ou battre du
beurre.
Mélanger des frappés aux fruits ou
des sauces.
3 Vinaigrettes
Pâte à frire
Trempettes
Réduire en purée des fruits ou des
légumes.
Préparer des laits frappés ou des
laits maltés.
Râper des fromages durs ou de la
noix de coco.
Pulse/Ice Crush Impulsion
Broyage de glaçons
Mélanger par impulsion jusqu’à la
consistance désirée.
Broyer la glace en neige.
30 Second
Smoothie
Smoothies Fonction préprogrammée
Boissons glacées Margaritas
Daiquiris
Fonction préprogrammée
Shake Malaxer
Laits frappés
Fonction préprogrammée
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. En confier la
réparation à un technicien qualifié.
1. Avant de nettoyer l’appareil, l’arrêter et le débrancher.
2. Pour retirer l’assemblage du récipient : saisir la base et la poignée du
récipient, puis les faire tourner ensemble dans le sens antihoraire. Ensuite,
soulever l’assemblage.
3. Retirer la base du récipient en la tournant dans le sens antihoraire jusqu’à
ce qu’elle se détache.
4. Retirer l’assemblage de lames.
Mise en garde : Les lames sont tranchantes. Les manipuler avec précaution.
5. Retirer le couvercle.
6. Les pièces amovibles peuvent être lavées à la main ou au lave-vaisselle.
Placer le récipient dans le panier inférieur du lave-vaisselle, et les autres
composants dans le panier supérieur seulement.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 19 4/25/18 1:32 PM

20
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE
• Pour un nettoyage rapide, verser dans le récipient 250 ml (1 tasse) d’eau
tiède et une goutte de détergent à vaisselle.
• Mettre le couvercle et mélanger à la vitesse 2 pendant environ 30
secondes.
• Jeter le liquide et bien rincer.
Important :
• Ne pas placer les pièces du récipient dans des liquides bouillants.
• Ne pas immerger le socle dans un liquide. Essuyer le socle à l’aide d’un
linge humide et bien sécher.
• Éliminer les taches tenaces à l’aide d’un linge humide et d’un produit
nettoyant non abrasif.
Remarque : Si des liquides sont renversés sur le socle du mélangeur, essuyer
avec un linge humide et bien sécher. Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de
produits nettoyants abrasifs sur les pièces ou la surface de l’appareil.
DÉPANNAGE
Problème
Cause possible Solution
Le voyant
DEL clignote
rapidement.
L’appareil surchauffe ou
le bouton a été maintenu
enfoncé plus de 30
secondes.
Débrancher pour réinitialiser.
Laisser refroidir l'unité pendant au
moins 10 minutes.
Le mélangeur
s’arrête ou
passe en mode
VEILLE.
La durée de
fonctionnement a excédé
2,5 minutes.
Resélectionner la vitesse
appropriée pour remettre le
mélangeur en marche.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 20 4/25/18 1:32 PM

21
RECETTES
FRAPPÉ AUX FRUITS CLASSIQUE
1 l (4 tasses) de jus de pomme
4 bananes moyennes, coupées en deux
1 l (4 tasses) de fraises entières surgelées
Placer les ingrédients dans le mélangeur, dans l’ordre d’énumération ci-dessus.
Mettre le couvercle et mélanger pendant 15 secondes ou jusqu’à l’obtention
d’une consistance uniforme.
Donne 6 portions de 250 ml (1 tasse).
Conseil : Remplacer le jus de pomme par du jus d’orange
MARGARITA CONGELÉE FACILE
125 ml (½ tasse) de liqueur d’orange
250 ml (1 tasse) de tequila
1 boîte (175 ml/6 oz) de limonade surgelée
500 ml (4 tasses) de glaçons
Mettre les ingrédients dans le mélangeur, les liquides d’abord, puis les glaçons;
couvrir. Mélanger en utilisant le réglage automatique 1. Servir avec des
quartiers de lime si désiré.
Donne 6 portions.
LAIT FRAPPÉ MALTÉ À LA VANILLE
4 grosses boules de crème glacée à la vanille
250 ml (1 tasse) de lait froid
60 ml (¼ tasse) de lait malté en poudre
5 ml (1 c. à thé) d’extrait de vanille
Placer les ingrédients dans le récipient, dans l’ordre indiqué ci-dessus; couvrir.
Mélanger en utilisant le réglage automatique 3.
Donne 4 portions de 250 ml (1 tasse)
Conseil : Remplacer la crème glacée à la vanille par celle de votre choix.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 21 4/25/18 1:32 PM

22
BESOIN D’AIDE?
Garantie Limitée De Deux Ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre
de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société. Spectrum Brands, Inc. se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux années à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/blackanddecker, ou composer
sans frais le 1-800 465-6070, pour obtenir des renseignements généraux relatifs
à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1-800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province
qu’il habite.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 22 4/25/18 1:32 PM

23
Note: The maximum rating is based on the blending jar attachment. The power input of the
optional personal jar is less than the allowable deviation.
Remarque : L’intensité maximale dépend du récipient utilisé. La puissance d’entrée du
récipient individuel facultatif est inférieure à l’écart toléré.
120V ~ 60Hz 4.1A
© 2018 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos and product names are trademarks of
The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved.
BLACK+DECKER et les logos et noms de produits BLACK+DECKER sont des marques de
commerce de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés.
Made in China.
Fabriqué en Chine.
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 23 4/25/18 1:32 PM

24
T22-5004143-A
22534
www.BlackAndDeckerAppliances.com
BL1300DGC-P_IB_22534.indd 24 4/25/18 1:32 PM
