Loading ...
Loading ...
Loading ...
©
2014 Nikon Corporation
AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED
使用使用
您购。在使,请仔
使明和照相
注意
当安
DX
格式(例
D
7100
D
5300
)上,该
70
°且焦
30
mm
35
mm
格式)
安全须知
请在使“安,并使
“安使您能够
正确使防对他人
产损阅读之便的所使
者可以时查
有关
本节
A
警告
表示若指示作不,则
能造成
A
注意
表示若指示作不,则
能造成以及能造成
的内容
本节使遵守
明。
图示
I
L
符号表(包)的
在图示或图示近标(左
例为
E
F
符号表禁止(不的行
在图示或图示近标(左
例为
K
D
符号表强制执(必的行
在图示或图示近标执行(左
图之例为取电池)
A
警告
E
禁止
拆解
、修理或改
将会生故受伤
G
C
禁止
触碰
立即
委托
修理
当产使
勿用手
否则部分而导
受伤相机电池经销
服务修理
K
C
取出
电池
立即
委托
修理
当发冒烟
请立
若在此情使烫伤
取出
取出
服务修理
J
禁止
接触
切勿浸淋湿
导致起火或触
F
禁止
使用
在有可起火、爆场所使
在有燃性性气
体、 使
火灾
F
禁止
观看
切勿头或照相接观看
否则失明或
关于广角广角镜的注
在如
使对焦使对焦锁对焦
相同的其再重
背景比主
更多对焦
若对
景和背物体,照相机
景,使
拍摄很多
照相
机可
摄对象或
拍摄对象
有关详信息阅照相“利
获取
景深
上的景深的景深支持景深
预览,则在取景。有
细信请参
注意
距离指南法准
显示距离
照相
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
对焦景深
光圈
请使
内置
当使用配灯组件的内
灯时象至少
0
.
6
m
处进
镜头遮镜头
灯所产生的阴影
照相
D
5300
/D
5200
/D
5100
/D
5000
/
D
3300
/D
3200
/D
3100
/D
3000
/
D
70
s/D
70
/D
60
/D
50
/D
40
x/D
40
1
.
0
m
或以
镜头遮
镜头遮镜头并阻的散
射光线
安装
将镜
)与
镜头遮齐标 )对
齐,
w
)直
标记光罩标记
)对
安装光罩
标记
住,
会产
不使
对焦
机支种对
对焦
照相
ABCE
EC-B
EC-E G
1
G
2
G
3
F
6

———
F
5
+ DP-
30

F
5
+ DA-
30

(+
0
.
5
)
对焦
照相
G
4
JLMU
F
6

F
5
+ DP-
30

F
5
+ DA-
30

:
推荐使
:
在取见渐(照
:
与照
:
用于中央
补偿
F
6
的曝光,请
b
6
“对焦屏补)中“其它对焦屏
请注使
B
E
以外焦屏使
光补偿值
0
,也“其它对焦屏
F
5
的曝光使
18
进行 有关
参阅照相机的说明
空白
:
不适
1
:
1
或更
M
型屏幕仍微拍摄
距拍
注意
F
5
仅在使
A
B
E
EC-B/EC-E
J
L
对焦
持矩阵测
A
注意
I
当心
触电
切勿湿
否则
F
禁止
放置
切勿在婴幼儿可及
否则
A
小心
使用
进行逆光使
阳光并有
太阳偏离也有可能
A
妥善
保存
不使
照射
阳光
A
小心
移动
进行装在
脚架
、碰导致
F
禁止
放置
切勿闭的
或其常高否则
受损或
镜头
q
镜头遮光罩
w
镜头遮光罩
对齐
标记
e
镜头遮光罩
锁定
标记
r
镜头遮光罩安装标记
t
对焦环
y
对焦距离指示
u
对焦距离标记
i
镜头安装标记
o
镜头卡口橡胶垫圈
!0
CPU
接点
!1
对焦模式切换器
兼容
勾选
)表,破折号“—)表
不支功能 有关详
息,
照相
曝光
AF
3
P
2
SAM
尼康
FX
格式
DX
格式
反光照
✔✔✔✔✔
F
6
F
5
F
100
F
80
系列
F
75
系列
F
65
系列
Pronea
600
i
Pronea S
1
✔✔✔✔✔
F
4
系列
F
90
X
F
90
系列
F
70
系列
✔✔
——
F
60
系列
F
55
系列
F
50
系列
F-
401
x
F-
401
s
F-
401
✔✔✔✔
F-
801
s
F-
801
F-
601
M
✔✔
———
F
3
AF
F-
601
F-
501
尼康
MF
相机
F-
601
M
除外
1
曝光
M
(手)不
2
包括和场(数字模式
3
自动
对焦
所支下表
(有关照模式
息,
照相
照相
对焦
镜头模式
M/A M
尼康
FX
格式
DX
格式
数码单照相
F
6
F
5
F
4
系列
F
100
F
90
X
F
90
系列
F
80
系列
F
75
系列
F
70
系列
F
65
系列
Pronea
600
i
Pronea S
AF
手动
自动
带有
测距
手动
MF
手动
(除
F-
601
M
以外
所有
电子
F
60
系列
F
55
系列
F
50
系列
F-
801
s
F-
801
F-
601
M
F-
401
x
F-
401
s
F-
401
AF
MF
M/A
(手动优
使用
M/A
)进
z
将镜头对焦模式切换器推至
M/A
x
对焦。
若有
照相备有
AF-ON
按钮
AF-ON
对焦使手先于
焦。使
释放或再次
AF-ON
按钮
照相相关元素的名使
环保使
有毒物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价
(Cr (VI))
多溴
(PBB)
多溴
(PBDE)
1
照相(金
照相(塑料制
×○○
○○○
2
机械元
×○○
3
光学镜棱镜滤镜
○○○
4
电子(包
×○○
5
机械元
○○○
注:
有毒有害素标
表示该毒有害物元素部件含量
SJ/T
113 6 3
-
2006
标准的限量要
×
表示该毒有害物元素部件质材
SJ/T
113 6 3
-
2006
标准的限量要现有使
述有都包《关使
2011
/
65
/EU
》的
环保使
此标数字是基表示该环保使
使使地的适当法回利用
进口商
尼康像仪销售有限
(上
205
号瑞
22
楼,
200020
尼康支持热线
400
-
820
-
1665
(周
9
:
00
18
:
00
,除午休
http://www.nikon.com.cn/
在日
出版
2014
7
1
Sc
使用说明书
Pb
Manual do usuário
Kr
사용설명서
Jp
使用説明書
En
Users Manual
Fr
Manuel d’utilisation
Es
Manual del usuario
Português (Brasil)
Obrigado por adquirir uma lente NIKKOR. Antes de usar este produto, leia
cuidadosamente estas instruções e o manual de referência da câmera.
Nota: Quando fi xada em uma câmera digital refl ex de lente única de
formato DX tal como a D7100 ou a D5300, esta lente tem um ângulo de
visão de 70° e uma distância focal equivalente a 30 mm (formato 35 mm).
Para sua segurança
Para sua segurança
A
A
PRECAÕES
PRECAÕES
Não desmonte. Tocar nas partes internas da câmera ou lente poderá resultar
em lesões. Em caso de avaria, o produto deve ser reparado apenas por um
técnico qualifi cado. Caso o produto abra como resultado de uma queda
ou outro acidente, retire a bateria da câmera e/ou desligue o adaptador
AC e, em seguida, leve o produto a uma assistência técnica autorizada
Nikon para inspeção.
Desligue imediatamente a câmera em caso de avaria. Se notar fumaça ou
um odor estranho vindo do equipamento, desligue imediatamente o
adaptador AC e remova a bateria da câmera, tomando cuidado para evitar
queimaduras. A continuação da utilização poderá resultar em incêndio ou
lesões. Depois de remover a bateria, leve o equipamento a uma assistência
técnica autorizada Nikon para inspeção.
Não use em presença de gás in amável. Operar equipamento eletrônico na
presença de gás infl amável pode resultar em explosão ou incêndio.
Não olhe para o sol através da lente ou do visor da câmera. A observação do sol
ou de outra fonte de luz intensa através da lente ou do visor pode causar
incapacidade visual permanente.
Mantenha afastado do alcance das crianças. A não observância desta precaução
poderá resultar em lesões.
Observe as seguintes precauções quando manusear a lente ou a câmera:
- Mantenha a lente e a câmera secas. A não observância desta precaução
poderá resultar em incêndio ou em choque elétrico.
- Não manuseie a lente ou a câmera com mãos molhadas. A não
observância desta precaução poderá resultar em choque elétrico.
- Mantenha o sol bem fora do enquadramento quando fotografar
assuntos em contraluz. A luz solar focada para a câmera quando o sol
estiver dentro ou perto do enquadramento pode causar um incêndio.
- Se a lente não vai ser utilizada por um longo período, coloque as
tampas frontal e traseira e guarde a lente longe da luz solar direta. Se
deixada à luz solar direta, a lente pode focar os raios do sol sobre objetos
infl amáveis, provocando um incêndio.
Não transporte tripés com uma lente ou uma câmera acoplada. Poderá tropeçar
ou atingir alguém acidentalmente, resultando em lesões.
Não deixe o produto onde  que exposto a temperaturas extremamente altas, tais
como num automóvel fechado ou sob a luz solar direta. A não observância desta
precaução poderá provocar danos ou fogo.
Aviso para os Clientes no Canadá
Aviso para os Clientes no Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Partes da lente
Partes da lente
q
Parassol da lente
w
Marca de alinhamento do parassol da lente
e
Marca de trava do parassol da lente
r
Marca de montagem do parassol da lente
t
Anel de foco
y
Indicador de distância focal
u
Marca de distância focal
i
Marca de montagem da lente
o
Gaxeta de borracha de fi xação da lente
!0
Contatos CPU
!1
Chave de modo de foco
Compatibilidade
 Compatibilidade
As marcas de verifi cação (“”) indicam funcionalidades suportadas, traços
(“—”) indicam funcionalidades que não são suportadas. Algumas limitações
podem ser aplicáveis; consulte o manual da câmera para obter detalhes.
Câmera
Câmera
Modo de exposição
Modo de exposição
(disparo)
(disparo)
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Câmeras Nikon digitais refl ex de lente única de
formato FX e formato DX
✔✔✔✔
F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65
,
Pronea 600i
, Pronea S
1
✔✔✔✔
Série F4, F90X, série F90, série F70
✔✔
——
Série F60, série F55, série F50, F-401x, F-401s,
F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, câmeras Nikon de foco
manual (excluindo F-601
M)
1. Modo de exposição M (manual) não disponível.
2. Inclui modos AUTO e cena (Vari-Program Digital).
3. Foco automático.
Foco
Foco
Os modos de foco suportados são apresentados na tabela seguinte (para
informação sobre os modos de foco, consulte o manual da câmera).
Câmera
Câmera
Modo de
Modo de
foco da
foco da
câmera
câmera
Modo de foco da lente
Modo de foco da lente
M/A
M/A
M
M
Câmeras Nikon digitais refl ex de
lente única de formato FX e formato
DX, F6, F5, série F4, F100, F90X, série
F90, série F80, série F75, série F70,
série F65, Pronea 600i, Pronea S
AF
Foco automático
com preferência
para ajuste
manual
Foco
manual com
telemetria
eletrônica
MF Foco manual
(telemetria eletrônica
disponível com todas as
câmeras exceto F-601
M)
Série F60, série F55, série F50, F-801s,
F-801, F-601
M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Foco automático com preferência para ajuste manual)
M/A (Foco automático com preferência para ajuste manual)
Para focar usando o foco automático com preferência para ajuste manual
(M/A):
z
Deslize a chave do modo de foco da lente para M/A.
x
Foque.
Se desejado, o foco automático pode ser cancelado girando
o anel de foco da lente enquanto o botão de liberação do
obturador é pressionado até a metade (ou, se a câmera
estiver equipada com um botão AF-ON, enquanto o botão
AF-ON é pressionado). Para focar novamente usando o foco
automático, pressione o botão de liberação do obturador até
a metade ou pressione novamente o botão AF-ON.
Uma nota sobre lentes de grande e de super grande
Uma nota sobre lentes de grande e de super grande
angular
angular
O foco automático poderá não fornecer os resultados desejados em
situações tais como as mostradas abaixo. Nestes casos, use o foco manual,
ou use a trava de foco para focar outro assunto na mesma distância e então
recomponha a fotografi a.
Objetos no fundo ocupam mais do ponto de foco
do que o assunto principal: se o ponto de foco
contém objetos em primeiro plano e no fundo, a
câmera poderá focar o fundo e o assunto poderá
car desfocado.
O assunto contém muitos detalhes delicados: a
câmera poderá ter difi culdade em focar assuntos
a que falte contraste ou que pareçam menores
que objetos no fundo.
Para obter mais informações, consulte “Obter bons resultados com o foco
automático no manual da câmera.
Profundidade de campo
Profundidade de campo
Os indicadores de profundidade de campo na lente mostram a profundidade
de campo aproximada. Se a câmera oferecer visualização prévia da
profundidade de campo (stop down), a profundidade de campo pode
também ser pré-visualizada no visor. Consulte a tabela de profundidade de
campo para mais informações.
Nota: observe que o indicador de distância de foco serve apenas como um
guia e pode não mostrar com precisão a distância do assunto e pode, devido
a profundidade de campo ou outros fatores, não mostrar ∞ quando a câmera
estiver focada em um objeto distante.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Marca de distância
de foco
Indicadores de
profundidade de
campo
Abertura
Abertura
A abertura é ajustada usando os controles da câmera.
Unidades de fl ash embutidas
Unidades de fl ash embutidas
Quando usar o fl ash embutido em câmeras equipadas com uma unidade
de fl ash embutido, fotografe a distâncias de 0,6 m ou mais e remova o
parassol da lente para evitar vinhetas (sombras criadas onde a extremidade
da lente obscurece o fl ash embutido).
Câmera
Câmera
Use a distâncias de
Use a distâncias de
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/D3200/
D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
1,0m ou mais
Parassol
 Parassol
O parassol protege a lente e bloqueia a luz difusa que de outra forma
causaria refração ou fantasmas.
Acoplar o parassol
Acoplar o parassol
Alinhe a marca de  xão do parassol da
lente () com a marca de alinhamento
do parassol da lente (
) e depois gire
o parassol (
w
) até a marca
c a r
alinhada com a marca de trava do
parassol da lente (—).
Ao acoplar ou remover o parassol, segure-o perto do símbolo na sua
base e evite apertá-lo com força. Poderá ocorrer vinheta se o parassol não
for corretamente acoplado.
O parassol pode ser invertido e montado na lente quando não estiver em
uso.
Telas de focagem
Telas de focagem
As seguintes câmeras suportam uma variedade de telas de focagem para
uso em diferentes situações.
Tela
Tela
Câmera
Câmera
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30

F5+ DA-30

(+0,5)

: recomendado.
: vinheta visível no visor (as fotografi as não são afetadas).
—: não compatível com a câmera.
( ): os valores entre parênteses indicam a compensação de
exposição para a fotometria de concentração central.
Selecione
"Outras telas" na defi nição personalizada b6 ("Comp. tela") para
ajustar a compensação de exposição para a F6; note que com
telas diferentes de B ou E, "Outras telas" deve ser selecionado,
mesmo quando o valor de compensação de exposição é 0. A
compensação de exposição para a F5 pode ser ajustada usando
a defi nição personalizada 18; consulte o manual da câmera para
obter detalhes.
Célula vazia: não apropriado para usar com esta lente. Note que as telas de tipo
M podem contudo ser usadas para fotomicrografi a e fotografi a
macro em ampliações de 1 : 1 ou superior.
Nota: a F5 suporta fotometria matricial apenas com telas de focagem A, B, E,
EC-B/EC-E, J e L.
Cuidados com a lente
Cuidados com a lente
Não levante ou segure a lente ou a câmera usando apenas o parassol da
lente.
Mantenha limpos os contatos CPU.
Caso a gaxeta de borracha de fi xação da lente seja danifi cada, interrompa
imediatamente a utilização e leve a lente a uma assistência técnica
autorizada Nikon para reparação.
Use um soprador para remover poeira e sujidade das superfícies da lente.
Para remover manchas e dedadas, aplique uma pequena quantidade de
etanol ou de produto de limpeza de lente a um pano de algodão limpo,
ou um lenço de papel de limpeza de lentes e limpe do centro para fora,
num movimento circular, tendo o cuidado para não deixar manchas ou
tocar no vidro com o seu dedos.
Nunca use solventes orgânicos tais como tíner ou benzeno para limpar
a lente.
O parassol ou os fi ltros NC podem ser usados para proteger o elemento
frontal da lente.
Acople as tampas frontal e traseira antes de colocar a lente na sua bolsa
exível.
Se a lente não vai ser usada por um longo período, guarde-a em um local
fresco e seco para evitar mofo e ferrugem. Não guarde sob a luz solar
direta nem com bolas de naftalina e de cânfora.
Mantenha a lente seca. O enferrujamento do mecanismo interno pode
causar danos irreparáveis.
Deixar a lente em locais extremamente quentes pode danifi car ou
deformar partes feitas de plástico reforçado.
Acessórios fornecidos
Acessórios fornecidos
Tampa frontal de encaixe da lente com 77 mm LC-77
Tampa traseira da lente LF-4
Parassol de baioneta HB-72
Bolsa fl exível da lente CL-1015
Acessórios compatíveis
Acessórios compatíveis
Filtros de rosca de 77 mm
Especifi cões
Especifi cões
Tipo
Tipo Lente AF-S tipo G com CPU embutido e encaixe F
Distância focal
Distância focal 20 mm
Abertura máxima
Abertura máxima f/1.8
Construção da lente
Construção da lente 13 elementos em 11 grupos (incluindo 2 elementos de
lente ED, 2 elementos de lente anesférica e elementos de lente
com revestimentos de Nano cristais)
Ângulo de visão
Ângulo de visão
Câmeras Nikon de  lme SLR e D-SLR de formato FX: 94°
Câmeras Nikon D-SLR de formato DX: 70°
Informão de
Informação de
distância
distância
Saída para a câmera
Focagem
Focagem Sistema de foco traseiro (RF) com foco automático
controlado por Motor de onda silencioso (SWM) e
anel de foco separado para foco manual
Indicador de distância
Indicador de distância
de foco
de foco
0,2 m a infi nito (∞)
Distância mínima de
Distância mínima de
foco
foco
0,2 m a partir do plano focal
Lâminas de diafragma
Lâminas de diafragma 7 (abertura circular do diafragma)
Diafragma
Diafragma Completamente automático
Faixa de abertura
Faixa de abertura f/1.8 – 16
Fotometria
Fotometria Abertura total
Tamanho da rosca do
Tamanho da rosca do
ltro
ltro
77 mm (P = 0,75 mm)
Dimensões
Dimensões Aprox. 82,5mm de diâmetro máximo × 80,5mm
(distância do  ange de montagem da lente da câmera)
Peso
Peso Aprox. 355g
A Nikon reserva-se o direito de alterar as especifi cões do hardware descrito
neste manual a qualquer momento e sem aviso prévio.
NIKKOR 렌즈를 구입셔서 사합다. 품을 용하기
카메주의 주십
오.
주의: D7100이D5300 같은 DX 포안 리스 카
메라 때, 렌즈 70 °각과 30mm(35mm 맷)
상응하는 초점 를 가집.
안전
사용 ‘본 명서자세 르게 사용
오. ‘본 명서에는 제품 전하
내용 되어 니다. 읽으 서는 용자 제나
볼 수 있는 곳에여 주.
표시
각 표다음과 같습.
A
경고
표시 무시 잘못된 으로 급하시
습니.
A
주의
표시 무시 잘못된 으로 급하시
부상을 입을 위이 있는 내용 및 물적 손해가 발생
위험이 있는 내용 시하고 있습다.
준수해사항종류를 음의 표시구분
고 있.
그림
I
L
(경 )알리 표시.
,(
는 감전 주)이 표어 있.
E
F
는 금(는 안 되는 행) 행를 알리는 표
. 림 내, (좌측
림의 경우에는 금지)이 시되어 다.
K
D
사항(드시 준수해하는 항) 알리
는 표.,는 주
(좌 우에 건전지 분리)어 있습니.
A
경고
E
분해
분해하거나 수·개조하지 마십시오.
전 혹은 이동에 부상의.
G
C
접촉
즉시 수리
의뢰를
하십.
낙하으로 파손으로출된
우에는 노출된 부분에 손을 대지 마십시오.
전되거나 의한 원인이
됩니다. 메라 지를
콘 서스 센에 수리 요을 하.
K
C
전지를
십시
오.
즉시 수리
요청
십시.
워지거나, 연기나거, 타냄새가
는 등의 이상 현상 발시에는 즉시 카메라 전지
를 분리십시오.
대로 계속 시면 원인이
됩니다. 전지를 리할 때에는 입지
주십.
콘 고만족 에 수를 요하십.
J
액체접
금지
물에 담그뿌리적시지
십시오.
원인이 니다.
F
사용
인화·폭발의 위험소에서는 용하
지 마시오.
프로 가스·가솔 가스
이 발생하는 소에 하면
재의 원인이 됩니다.
F
사용
양이
보지 마십시.
명 또는 시력 장애의 원이 됩.
A
주의
I
감전 주
젖은 손으로 만지십시오.
전의 원인이 니다.
F
보관
오.
원인이 니다.
A
사용 주의
역광 촬영의 경우에는 태양
히 벗어나십시오.
에서 초점 형성
.
어나 더라 원인이
있습니다.
A
보관
용하지 경우에는 즈에 캡을 씌우거
나 태광이 닿지 않는 장소에 보관하십시오.
초점 형성 화재
있습니다.
A
이동
삼각대에 카메라 또는 착한 상태
이동하지 마십시오.
니다.
F
방치
밀폐된 이나 선이 내리쬐는 곳과
같이 온도가 높은 곳에 제품두지
십시오.
주의 않으면 손상
위험이 니다.
렌즈의 부품
q
즈 후드
w
즈 후드 정마크
e
즈 후드 잠금 마
r
즈 후드 장착 마크
t
y
u
i
즈 장마크
o
즈 장착 고무 가스켓
!0
CPU
!1
초점 모드 스
호환
체크 시(
)는 지 을, 대시(
)는 지되지 않는
능을 나타냅. 습니다. 자세
용은 카메라 설를 참오.
카메
노출(촬)
AF
3
P
2
SAM
Nikon FX맷 및 DX 포맷 디털 일
리플렉스 메라
✔✔✔✔
F6, F5, F100, F80-, F75-,
F65-, 프로 600i, 프로S
1
✔✔✔✔
F4-, F90X, F90-, F70-
리즈
✔✔
——
F60-, F55-, F50-,
F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, Nikon 수동 초점
카메(F-601
M
)
1
출 모드 M (수동)용 불.
2
자동 및 장면(털 이지 프로그) 모드 포.
3
자동 초.
초점
지원되는 기재되어 있습(메라
모드에 관한 내용은 카메라 설조).
카메
카메
초점 모드
렌즈
M/A M
Nikon FX맷 및 DX 포맷 디
카메, F6, F5,
F4-, F100, F90X,
F90-, F80-,
F75-, F70-,
F65-, 프로 600i,
프로네 S
AF
자동 초
점에서
동 조
초점
를 사용
수동 초
MF
수동 초
(F-601
M
을 제
모든 메라
능)
F60-, F55-,
F50-, F-801s, F-801,
F-601
M
, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A(자동 초점에서 수동 조절)
자동 초점 수동 조절(M/A)을 사용하여 초을 맞추:
z
즈 초점 모드 스위치를 M/A로 설합니다.
x
.
원할 경우, 셔터 버튼 태에(는,
AF-ON
AF-ON
)
돌려 초점않도
. 자동 초을 사용 다시을 맞
을 반누름하
AF-ON
튼을 다시 누릅니.
광각/초광각 렌즈대한고 사
자동 으로아래 황에 하는 오지
을 수.한 경 사용
같은 거는 다사체 초점
춘 다음, 다시 사진를 잡습니다.
체보다 상대적작은 경우:
을 두고 서는 사람이
내에 있는 ,
지 않 있습니다.
다수
하고 있습니다: 차 없거나 배
물체보다 작게 피사체
우 초점맞추기가 어울 수 있습.
자세용은 카메 “자동 초점으로 좋은
얻으을 참조오.
피사
.
(),
계 심 볼 수. 자용은
표를 참조하십시오.
주의
:
만을 사체까지
나타아닐 습니. 카메 초점맞추
피사 심도나 요인에 의해
이 나타나지 않 습니.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
초점 거리 마피사심도
조리
조리개 컨트 용하여 조합니.
내장 플래시
라에 사용
(
) 0.6 m
를 벗오.
카메 사용 범위
D5300/D5200/D5100/D5000/
D3300/D3200/D3100/D3000/
D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
1. 0 m
렌즈 후드
초래할 우려가 있광을 차단합.
드 부
렌즈 크(
)를
마크(
)와
(
)와 까지 후드(
w
)를
돌립다.
후드를 부착하나 제할 때는 밑 부분 부근을 잡
.르게 부착
비네팅이 니다.
후드를 사용하지 않을 때는 렌즈에로 장착할 수 있습.
파인더 스
메라 에서 용할 있는 여러
파인더 스크을 지합니.
스크
카메 A B C E
EC-B
EC-E G1 G2 G3 G4 J L M U
F6

——

F5+ DP-30
 
F5+ DA-30

(+0.5)

: .
: 인더에 비네팅 ( 진에는 영향
않습다).
:
카메라와
호환
않음
.
( ): 괄호 중앙 측광 보정
. F6
b6(“Screen comp.)에서 “Other screen을 선. B
또는 E 외의 크린에서 노출 보정 0 에도
반드시 “Other screen” . F5에
18
. 자한 내은 카메라 설를 참하십.
공란: 즈에 용하기하지 않습니. 하지, 율이
1 : 1 이상 미경 크로 진에 M형
사용 수 있.
주의
:
F5는 A, B, E, EC-B/EC-E, J, L 파인
광을 합니.
한국어
中文版(简体)
景深
Profundidade de campo
Profundidade de campo
피사계 심도
(m)
对焦距离
Distância de foco
초점 거
景深
Profundidade de campo
피사계 심도
复制比率
Razão de reprodução
촬영 배율
f/1.8 f/2.0 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16
0.2 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 1/4.3
0.25
0.25 – 0.25 0.25 – 0.25 0.25 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.27 0.23 – 0.27 0.23 – 0.29 1/6.8
0.4 0.39 – 0.41 0.39 – 0.42 0.38 – 0.42 0.37 – 0.43 0.37 – 0.45 0.35 – 0.47 0.34 – 0.51 0.32 – 0.58
1/14.1
6.95 – ∞ 6.47 – ∞ 4.61 – ∞ 3.29 – ∞ 2.36 – ∞ 1.70 – ∞ 1.23 – ∞ 0.90 – ∞ 1/∞
镜头保养
拿起或持握镜头机时持拿镜头遮
保持
CPU
接点
胶垫使将镜
维修进行维修
用吹浮屑
使用净软
棉布或以圆里向外
注意不要不要指碰触玻
使剂或镜头
镜头遮
NC
滤镜可护前部
将镜
盖。
若在时间使在阴
生锈不可
不可脑油脑丸一起存
保持干燥造生锈导致无法挽的损
将镜使
或变
运输
(避导致
随附
77
mm
搭扣
LC-
77
镜头后
LF-
4
卡口
HB-
72
半软
CL-
1015
兼容
77
mm
旋入
技术
类型
带内
CPU
F
卡口
G
AF-S
镜头
焦距
20
mm
最大
f/
1
.
8
镜头结构
11
13
(包
2
ED
镜片
2
枚非
面镜晶涂层
视角
尼康
FX
格式
反光
94
°
尼康
DX
格式反光
70
°
距离
输出
对焦
后组
RF
)系(可
马达控制动对动对
的独
对焦距离指
0
.
2
m
至无(∞
最近对
0
.
2
m
(至
光圈
7
(圆
光圈
全自
光圈范围
f/
1
.
8
f/
16
测光
全开
滤镜附
77
mm
P =
0
.
75
mm
尺寸
82
.
5
mm
(最大×
80
.
5
mm
(从
重量
355
g
尼康可随
,而无须通知
렌즈 관
즈 후드로 렌즈 또는 카메를 들어올리나 잡지오.
CPU 접촉부를 깨끗하게 유오.
즈 장착 고무 가스켓 손상된 경우에는 즉시 사용을 중단하
즈를 하여
오.
블로어를 렌즈 표면에서 지와 보풀 제거다.
국을 하려 끗한
소량의 또는 클리묻혀 중앙에서
쪽으로 그리줍니다. 남거 유리에
손가않도록 다.
같은 유기사용하여
를 닦오.
후드NC 사용하여 렌앞쪽의 보호
수 있습니.
즈를 파우치에 앞의 캡을 부착오.
즈를 동안 용하 않을 우에곰팡 녹이
소에하십. 직사광 아래
나 나타나 좀약과 함께관하오.
즈를 건조한 상태로 유지오. 내부에 녹이 슬면 수
능한 손상을 입을 수 있습.
즈를 뜨거 장소에 놓아두면 강화 플라스틱으로
품이상되나 휠 수 있습니다.
제공되는 액세
77 mm 스냅식 전렌즈 캡 LC-77
렌즈 LF-4
BayonetHB-72
플렉 렌즈 파치 CL-1015
호환 서리
77 mm크류
사양
유형 내장 CPU F G AF-S 렌즈
초점 20 mm
최대 f/1.8
렌즈 11군 13 매( ED 2 , 2
즈 포함)
화각
Nikon 필 SLR 및 FX맷 D-SLR 카메: 94°
Nikon DX 포맷 D-SLR 카메: 70°
거리 카메로 출
초점 조절 초음파 모터(Silent Wave Motor) 절되
초점 수동 초점도의
춘 RF(Rear Focusing)
초점 표시
0.2 m 무한(∞)
최단 거리
촬상면터 0.2 m
조리개 날 7매(형 조)
조리개 완전 자동
조리개 범 f/1.8 ~ 16
측광 방식 개방
필터
77 mm (P = 0.75 mm)
크기
직경 82.5 mm×80.5 mm
(라 렌
착면의 거)
무게
355
g
Nikon은 명서 하드웨 든지
수 있는 권를 보.