Loading ...
Loading ...
Loading ...
©
2014 Nikon Corporation
AF-S NIKKOR 20mm f/1.8G ED
使用前请仔细读本使用
谢您购买尼克尔镜头。在使用本产,请仔细阅读这
使用说明和照相机的说明书
注意
当安在一
DX
格式数码镜反光照相机(例
D
7100
D
5300
)上时,该镜头的视角
70
°且焦距
30
mm
35
mm
格式)
安全须知
请在使用细阅“安全须知,并正确的方法使
“安全须知”中重要,可使您能够安全
正确地使用预防对您或他人造成人身伤害或
产损失。请在阅读之后妥善保管,以便本产品的所有使用
者可以时查
有关
本节中标注的义如下
A
警告
表示若该项指示或操作不,则有可
能造成人员死或负伤的内容
A
注意
表示若该项指示或操作不,则有可
能造成人员、以及有可能造成物品损
的内容
本节使以下图示号对必遵守的内容作分
明。
图示号的实例
I
L
符号表示唤起注(包括警)的内
在图示中或图示附近标有具注意内容(左图之
例为当触电)
E
F
符号表示禁止(不许进行)的行
在图示中或图示附近标有具的禁止内容(左图之
例为禁解)
K
D
符号表示强制执行(必须进行)的行为
在图示中或图示附近标具体的强制执行内容(左
图之例为取出电池)
A
警告
E
禁止
拆解
切勿自行拆解、修理或改装
否则将会造成触电、发生故障并导致受伤
G
C
禁止
触碰
立即
委托
修理
当产品由于跌损使得内部外露
勿用手外露部分
否则将成触电或由于破损部分而导
受伤。取出照相机电池并委托经销商或尼
康授的维修服务进行修理
K
C
取出
电池
立即
委托
修理
当发产品变冒烟发出焦味等异常
请立出照机电
若在此情况下继续使用将会导致或烫伤
取出电池请小心勿烫伤
取出电池,并委托销商尼康授权的维
服务进行修理
J
禁止
接触
切勿浸水中到水,或被雨水淋湿
则将导致起火或触
F
禁止
使用
切勿在有可能起火、爆炸的场所使用
在有丙烷气、汽、可燃性喷雾剂等易燃性气
体、 使
火灾
F
禁止
观看
切勿用镜头或照相接观看太阳或
否则将会导致失明或损伤
关于广角和超广角镜头的注
在如下所示的情况,自对焦可能无法达到预期效果
这些情况,请使用手对焦或使用对焦锁定对焦于
相同距离的其他拍象后再重
背景中的物体比主要拍占据
更多的对焦点
若对焦点同时
景和背景物体,照相机于背
景,使晰。
拍摄对象包含很多细节性景
照相
机可对焦对比
摄对象或比背中物
拍摄对象
有关详细信息参阅照相机说明书中的“利用动对
获取良好拍摄效果
景深
镜头上的景深指示表示大致的景深若照相机支持景深
预览(光,则景深还可在取景进行预览。有
详细信,请参阅景深
注意
请注意焦距离指示仅可指南无法准确
显示离拍摄对象的距离景深或其他因素的影
照相机焦于距离物体时可能不会显示
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
对焦距离标景深指
光圈
请使用照相机控制调整光
内置闪灯组件
当使用配有一个内置闪光灯组件的照上的内置闪
灯时,请在距离拍摄对象至少
0
.
6
m
处进行拍摄,并取
镜头遮光罩以避免产生渐晕因镜头遮挡内置闪
灯所产生的阴影
照相机 镜头对焦
D
5300
/D
5200
/D
5100
/D
5000
/
D
3300
/D
3200
/D
3100
/D
3000
/
D
70
s/D
70
/D
60
/D
50
/D
40
x/D
40
1
.
0
m
或以
镜头遮光罩
镜头遮光罩可护镜头并阻挡可能导致杂光或鬼影的散
射光线
安装遮光罩
将镜头遮光罩安装标记
)与
镜头遮光罩对齐标记 )对
齐,
w
)直至
标记镜头遮光罩锁定标记
)对
安装或取下遮光罩时,请在底部
标记附将其握
住,
会产生
不使用时定在
对焦屏
下列照相机支持同情种对焦屏
对焦屏
照相机
ABCE
EC-B
EC-E G
1
G
2
G
3
F
6

————
F
5
+ DP-
30

F
5
+ DA-
30

(+
0
.
5
)
对焦屏
照相机
G
4
JLMU
F
6

F
5
+ DP-
30

F
5
+ DA-
30

:
推荐使用
:
在取器中可见渐晕(照会受到影响
:
与照容。
:
号中的用于中央点测光的曝
补偿值。当调整
F
6
的曝光补偿时,请在个
b
6
“对焦屏补偿)中选择“其它对焦屏
请注意,使
B
E
以外的对焦屏时,即使曝
光补偿值
0
,也“其它对焦屏
F
5
的曝光补偿使用个设定
18
进行调 有关
细信息参阅照相机的说明书
空白单元
:
不适用于该镜头。请倍率
1
:
1
或更高时
M
型屏幕仍微拍摄和微
距拍摄
注意
F
5
仅在使
A
B
E
EC-B/EC-E
J
L
对焦时支
持矩阵测
A
注意
I
当心
触电
切勿用湿手触
否则将可能导触电
F
禁止
放置
切勿在婴幼儿手可及之保管产
否则将可能导婴幼儿受伤
A
小心
使用
进行逆光拍摄时,务必使太阳充分偏离视角
阳光机内部并有可导致火
太阳偏离角的距微小时也有可能
A
妥善
保存
不使用时或保
照射
阳光会可能导致
A
小心
移动
进行移动时,切勿将照相机或镜头安装在
脚架上
、碰撞时将有可能导致受
F
禁止
放置
切勿将本产品放置于封闭的车辆中射阳
下或其他异常高温之处否则可能导产品
受损或
镜头部
q
镜头遮光罩
w
镜头遮光罩
对齐
标记
e
镜头遮光罩
锁定
标记
r
镜头遮光罩安装标记
t
对焦环
y
对焦距离指示
u
对焦距离标记
i
镜头安装标记
o
镜头卡口橡胶垫圈
!0
CPU
接点
!1
对焦模式切换器
兼容性
勾选标记
)表示支持的功,破折号“—)表
不支持的功能用功能可能受到一限制 有关详细
息,
照相机
曝光拍摄
AF
3
P
2
SAM
尼康
FX
格式和
DX
格式数码
反光照相
✔✔✔✔✔
F
6
F
5
F
100
F
80
系列
F
75
系列
F
65
系列
Pronea
600
i
Pronea S
1
✔✔✔✔✔
F
4
系列
F
90
X
F
90
系列
F
70
系列
✔✔
——
F
60
系列
F
55
系列
F
50
系列
F-
401
x
F-
401
s
F-
401
✔✔✔✔
F-
801
s
F-
801
F-
601
M
✔✔
———
F
3
AF
F-
601
F-
501
尼康
MF
相机
F-
601
M
除外
1
曝光模
M
(手)不可
2
包括和场景(数字可变程序)模式
3
自动对焦。
对焦
所支持式如下表
(有关照相机对焦模式的
息,阅照说明书)
照相机
照相机
对焦模
镜头对焦模式
M/A M
尼康
FX
格式和
DX
格式
数码单镜反照相机
F
6
F
5
F
4
系列
F
100
F
90
X
F
90
系列
F
80
系列
F
75
系列
F
70
系列
F
65
系列
Pronea
600
i
Pronea S
AF
手动先的
自动对焦
带有
测距仪的
手动对焦
MF
手动对焦
(除
F-
601
M
以外
所有照
电子
F
60
系列
F
55
系列
F
50
系列
F-
801
s
F-
801
F-
601
M
F-
401
x
F-
401
s
F-
401
AF
MF
M/A
(手动优先的动对焦
使用动优
M/A
)进行对焦的步骤如
z
将镜头对焦模式切换器推至
M/A
x
对焦。
若有需要,您可在按快门释放按钮期间,若
照相机配备有
AF-ON
按钮,则在按
AF-ON
期间)旋镜头对焦环来使手动对焦优先于自动对
焦。使 用自
释放或再次按下
AF-ON
按钮
照相机及相关产中有毒有害物质或元素的名称、含及环使期限说明
环保使用期 部件
有毒物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价
(Cr (VI))
多溴
(PBB)
多溴
(PBDE)
1
照相机外壳和镜(金属制)
照相机外壳和镜(塑料制
×○○
○○○
2
机械元
×○○
3
光学镜头、棱镜、滤镜玻璃
○○○
4
电子(包括
×○○
5
机械元,包括螺、包括螺母和
○○○
注:
有毒有害物质或素标说明
表示该有毒有害物质或元素部件有均质材料的含量均
SJ/T
113 6 3
-
2006
标准规定的限量要求
×
表示该有毒有害物质或元素至少部件的某一质材料的含量超出
SJ/T
113 6 3
-
2006
标准规定的限量要求现有使
述有毒有害物质极为困上述品都包《关于电子设备中定有害物使限制指令
2011
/
65
/EU
环保使用期
此标志数字是基于中人民共和子信息产品污染控制管理办法及相关标,表示该产的环保使用期限的年数
遵守产品的安使用注并在品使用后根据各地的法律、规适当方法回收再利用废弃理本产
进口商
尼康像仪销售有限
(上
205
号瑞
22
楼,
200020
尼康支持热线
400
-
820
-
1665
(周
9
:
00
18
:
00
,除午休
http://www.nikon.com.cn/
在日
出版
2014
7
1
Sc
使用说明书
Pb
Manual do usuário
Kr
사용설명서
Jp
使用説明書
En
User’s Manual
Fr
Manuel d’utilisation
Es
Manual del usuario
Português (Brasil)
Obrigado por adquirir uma lente NIKKOR. Antes de usar este produto, leia
cuidadosamente estas instruções e o manual de referência da câmera.
Nota: Quando fi xada em uma câmera digital refl ex de lente única de
formato DX tal como a D7100 ou a D5300, esta lente tem um ângulo de
visão de 70° e uma distância focal equivalente a 30 mm (formato 35 mm).
Para sua segurança
Para sua segurança
A
A
PRECAÕES
PRECAÕES
Não desmonte. Tocar nas partes internas da câmera ou lente poderá resultar
em lesões. Em caso de avaria, o produto deve ser reparado apenas por um
técnico qualifi cado. Caso o produto abra como resultado de uma queda
ou outro acidente, retire a bateria da câmera e/ou desligue o adaptador
AC e, em seguida, leve o produto a uma assistência técnica autorizada
Nikon para inspeção.
Desligue imediatamente a câmera em caso de avaria. Se notar fumaça ou
um odor estranho vindo do equipamento, desligue imediatamente o
adaptador AC e remova a bateria da câmera, tomando cuidado para evitar
queimaduras. A continuação da utilização poderá resultar em incêndio ou
lesões. Depois de remover a bateria, leve o equipamento a uma assistência
técnica autorizada Nikon para inspeção.
Não use em presença de gás in amável. Operar equipamento eletrônico na
presença de gás infl amável pode resultar em explosão ou incêndio.
Não olhe para o sol através da lente ou do visor da câmera. A observação do sol
ou de outra fonte de luz intensa através da lente ou do visor pode causar
incapacidade visual permanente.
Mantenha afastado do alcance das crianças. A não observância desta precaução
poderá resultar em lesões.
Observe as seguintes precauções quando manusear a lente ou a câmera:
- Mantenha a lente e a câmera secas. A não observância desta precaução
poderá resultar em incêndio ou em choque elétrico.
- Não manuseie a lente ou a câmera com mãos molhadas. A não
observância desta precaução poderá resultar em choque elétrico.
- Mantenha o sol bem fora do enquadramento quando fotografar
assuntos em contraluz. A luz solar focada para a câmera quando o sol
estiver dentro ou perto do enquadramento pode causar um incêndio.
- Se a lente não vai ser utilizada por um longo período, coloque as
tampas frontal e traseira e guarde a lente longe da luz solar direta. Se
deixada à luz solar direta, a lente pode focar os raios do sol sobre objetos
infl amáveis, provocando um incêndio.
Não transporte tripés com uma lente ou uma câmera acoplada. Poderá tropeçar
ou atingir alguém acidentalmente, resultando em lesões.
Não deixe o produto onde  que exposto a temperaturas extremamente altas, tais
como num automóvel fechado ou sob a luz solar direta. A não observância desta
precaução poderá provocar danos ou fogo.
Aviso para os Clientes no Canadá
Aviso para os Clientes no Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Partes da lente
Partes da lente
q
Parassol da lente
w
Marca de alinhamento do parassol da lente
e
Marca de trava do parassol da lente
r
Marca de montagem do parassol da lente
t
Anel de foco
y
Indicador de distância focal
u
Marca de distância focal
i
Marca de montagem da lente
o
Gaxeta de borracha de fi xação da lente
!0
Contatos CPU
!1
Chave de modo de foco
Compatibilidade
 Compatibilidade
As marcas de verifi cação (“”) indicam funcionalidades suportadas, traços
(“—”) indicam funcionalidades que não são suportadas. Algumas limitações
podem ser aplicáveis; consulte o manual da câmera para obter detalhes.
Câmera
Câmera
Modo de exposição
Modo de exposição
(disparo)
(disparo)
AF
AF
3
3
P
P
2
2
S
S
A
A
M
M
Câmeras Nikon digitais refl ex de lente única de
formato FX e formato DX
✔✔✔✔
F6, F5, F100, série F80, série F75, série F65
,
Pronea 600i
, Pronea S
1
✔✔✔✔
Série F4, F90X, série F90, série F70
✔✔
——
Série F60, série F55, série F50, F-401x, F-401s,
F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, câmeras Nikon de foco
manual (excluindo F-601
M)
1. Modo de exposição M (manual) não disponível.
2. Inclui modos AUTO e cena (Vari-Program Digital).
3. Foco automático.
Foco
Foco
Os modos de foco suportados são apresentados na tabela seguinte (para
informação sobre os modos de foco, consulte o manual da câmera).
Câmera
Câmera
Modo de
Modo de
foco da
foco da
câmera
câmera
Modo de foco da lente
Modo de foco da lente
M/A
M/A
M
M
Câmeras Nikon digitais refl ex de
lente única de formato FX e formato
DX, F6, F5, série F4, F100, F90X, série
F90, série F80, série F75, série F70,
série F65, Pronea 600i, Pronea S
AF
Foco automático
com preferência
para ajuste
manual
Foco
manual com
telemetria
eletrônica
MF Foco manual
(telemetria eletrônica
disponível com todas as
câmeras exceto F-601
M)
Série F60, série F55, série F50, F-801s,
F-801, F-601
M, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A (Foco automático com preferência para ajuste manual)
M/A (Foco automático com preferência para ajuste manual)
Para focar usando o foco automático com preferência para ajuste manual
(M/A):
z
Deslize a chave do modo de foco da lente para M/A.
x
Foque.
Se desejado, o foco automático pode ser cancelado girando
o anel de foco da lente enquanto o botão de liberação do
obturador é pressionado até a metade (ou, se a câmera
estiver equipada com um botão AF-ON, enquanto o botão
AF-ON é pressionado). Para focar novamente usando o foco
automático, pressione o botão de liberação do obturador até
a metade ou pressione novamente o botão AF-ON.
Uma nota sobre lentes de grande e de super grande
Uma nota sobre lentes de grande e de super grande
angular
angular
O foco automático poderá não fornecer os resultados desejados em
situações tais como as mostradas abaixo. Nestes casos, use o foco manual,
ou use a trava de foco para focar outro assunto na mesma distância e então
recomponha a fotografi a.
Objetos no fundo ocupam mais do ponto de foco
do que o assunto principal: se o ponto de foco
contém objetos em primeiro plano e no fundo, a
câmera poderá focar o fundo e o assunto poderá
car desfocado.
O assunto contém muitos detalhes delicados: a
câmera poderá ter difi culdade em focar assuntos
a que falte contraste ou que pareçam menores
que objetos no fundo.
Para obter mais informações, consulte “Obter bons resultados com o foco
automático no manual da câmera.
Profundidade de campo
Profundidade de campo
Os indicadores de profundidade de campo na lente mostram a profundidade
de campo aproximada. Se a câmera oferecer visualização prévia da
profundidade de campo (stop down), a profundidade de campo pode
também ser pré-visualizada no visor. Consulte a tabela de profundidade de
campo para mais informações.
Nota: observe que o indicador de distância de foco serve apenas como um
guia e pode não mostrar com precisão a distância do assunto e pode, devido
a profundidade de campo ou outros fatores, não mostrar ∞ quando a câmera
estiver focada em um objeto distante.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
Marca de distância
de foco
Indicadores de
profundidade de
campo
Abertura
Abertura
A abertura é ajustada usando os controles da câmera.
Unidades de fl ash embutidas
Unidades de fl ash embutidas
Quando usar o fl ash embutido em câmeras equipadas com uma unidade
de fl ash embutido, fotografe a distâncias de 0,6 m ou mais e remova o
parassol da lente para evitar vinhetas (sombras criadas onde a extremidade
da lente obscurece o fl ash embutido).
Câmera
Câmera
Use a distâncias de
Use a distâncias de
D5300/D5200/D5100/D5000/D3300/D3200/
D3100/D3000/D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
1,0m ou mais
Parassol
 Parassol
O parassol protege a lente e bloqueia a luz difusa que de outra forma
causaria refração ou fantasmas.
Acoplar o parassol
Acoplar o parassol
Alinhe a marca de  xão do parassol da
lente () com a marca de alinhamento
do parassol da lente (
) e depois gire
o parassol (
w
) até a marca
c a r
alinhada com a marca de trava do
parassol da lente (—).
Ao acoplar ou remover o parassol, segure-o perto do símbolo na sua
base e evite apertá-lo com força. Poderá ocorrer vinheta se o parassol não
for corretamente acoplado.
O parassol pode ser invertido e montado na lente quando não estiver em
uso.
Telas de focagem
Telas de focagem
As seguintes câmeras suportam uma variedade de telas de focagem para
uso em diferentes situações.
Tela
Tela
Câmera
Câmera
A
A
B
B
C
C
E
E
EC-B
EC-B
EC-E
EC-E
G1
G1
G2
G2
G3
G3
G4
G4
J
J
L
L
M
M
U
U
F6

——

F5+ DP-30

F5+ DA-30

(+0,5)

: recomendado.
: vinheta visível no visor (as fotografi as não são afetadas).
—: não compatível com a câmera.
( ): os valores entre parênteses indicam a compensação de
exposição para a fotometria de concentração central.
Selecione
"Outras telas" na defi nição personalizada b6 ("Comp. tela") para
ajustar a compensação de exposição para a F6; note que com
telas diferentes de B ou E, "Outras telas" deve ser selecionado,
mesmo quando o valor de compensação de exposição é 0. A
compensação de exposição para a F5 pode ser ajustada usando
a defi nição personalizada 18; consulte o manual da câmera para
obter detalhes.
Célula vazia: não apropriado para usar com esta lente. Note que as telas de tipo
M podem contudo ser usadas para fotomicrografi a e fotografi a
macro em ampliações de 1 : 1 ou superior.
Nota: a F5 suporta fotometria matricial apenas com telas de focagem A, B, E,
EC-B/EC-E, J e L.
Cuidados com a lente
Cuidados com a lente
Não levante ou segure a lente ou a câmera usando apenas o parassol da
lente.
Mantenha limpos os contatos CPU.
Caso a gaxeta de borracha de fi xação da lente seja danifi cada, interrompa
imediatamente a utilização e leve a lente a uma assistência técnica
autorizada Nikon para reparação.
Use um soprador para remover poeira e sujidade das superfícies da lente.
Para remover manchas e dedadas, aplique uma pequena quantidade de
etanol ou de produto de limpeza de lente a um pano de algodão limpo,
ou um lenço de papel de limpeza de lentes e limpe do centro para fora,
num movimento circular, tendo o cuidado para não deixar manchas ou
tocar no vidro com o seu dedos.
Nunca use solventes orgânicos tais como tíner ou benzeno para limpar
a lente.
O parassol ou os fi ltros NC podem ser usados para proteger o elemento
frontal da lente.
Acople as tampas frontal e traseira antes de colocar a lente na sua bolsa
exível.
Se a lente não vai ser usada por um longo período, guarde-a em um local
fresco e seco para evitar mofo e ferrugem. Não guarde sob a luz solar
direta nem com bolas de naftalina e de cânfora.
Mantenha a lente seca. O enferrujamento do mecanismo interno pode
causar danos irreparáveis.
Deixar a lente em locais extremamente quentes pode danifi car ou
deformar partes feitas de plástico reforçado.
Acessórios fornecidos
Acessórios fornecidos
Tampa frontal de encaixe da lente com 77 mm LC-77
Tampa traseira da lente LF-4
Parassol de baioneta HB-72
Bolsa fl exível da lente CL-1015
Acessórios compatíveis
Acessórios compatíveis
Filtros de rosca de 77 mm
Especifi cões
Especifi cões
Tipo
Tipo Lente AF-S tipo G com CPU embutido e encaixe F
Distância focal
Distância focal 20 mm
Abertura máxima
Abertura máxima f/1.8
Construção da lente
Construção da lente 13 elementos em 11 grupos (incluindo 2 elementos de
lente ED, 2 elementos de lente anesférica e elementos de lente
com revestimentos de Nano cristais)
Ângulo de visão
Ângulo de visão
Câmeras Nikon de  lme SLR e D-SLR de formato FX: 94°
Câmeras Nikon D-SLR de formato DX: 70°
Informão de
Informação de
distância
distância
Saída para a câmera
Focagem
Focagem Sistema de foco traseiro (RF) com foco automático
controlado por Motor de onda silencioso (SWM) e
anel de foco separado para foco manual
Indicador de distância
Indicador de distância
de foco
de foco
0,2 m a infi nito (∞)
Distância mínima de
Distância mínima de
foco
foco
0,2 m a partir do plano focal
Lâminas de diafragma
Lâminas de diafragma 7 (abertura circular do diafragma)
Diafragma
Diafragma Completamente automático
Faixa de abertura
Faixa de abertura f/1.8 – 16
Fotometria
Fotometria Abertura total
Tamanho da rosca do
Tamanho da rosca do
ltro
ltro
77 mm (P = 0,75 mm)
Dimensões
Dimensões Aprox. 82,5mm de diâmetro máximo × 80,5mm
(distância do  ange de montagem da lente da câmera)
Peso
Peso Aprox. 355g
A Nikon reserva-se o direito de alterar as especifi cões do hardware descrito
neste manual a qualquer momento e sem aviso prévio.
NIKKOR . 용하
오.
주의: D7100D5300 DX
메라 , 70 ° 30mm(35mm )
.
안전
사용 ‘본
오. ‘본 에는 전하
내용 . 읽으 서는
.
표시
다음.
A
경고
습니.
A
주의
발생
있는 있습.
준수해 표시 구분
.
그림
I
L
( ) .
, (
) .
E
F
( )
. , (
림의 )이 되어 .
K
D
( )
. ,
(좌 ) .
A
경고
E
분해
분해·개조 .
상의 .
G
C
접촉
즉시
의뢰를
하십.
우에 분에 십시오.
의한 원인이
됩니다. 메라
.
K
C
전지
오.
즉시
요청
십시.
, ,
발시
오.
계속 원인이
. 지를 리할 에는
.
.
J
액체
금지
물에
십시오.
원인이 .
F
사용
·
시오.
프로 ·가솔
원인이 .
F
사용
보지 .
.
A
주의
I
감전
십시오.
원인이 .
F
보관
오.
원인이 .
A
사용
역광 태양
.
초점
.
원인이
있습.
A
보관
십시오.
화재
있습.
A
이동
상태
이동하지 .
니다.
F
방치
밀폐
같이
십시오.
위험 .
렌즈
q
w
e
r
t
y
u
i
o
!0
CPU
!1
호환
체크 (
)는 , (
)는 않는
나타냅. .
용은 .
카메
노출()
AF
3
P
2
SAM
Nikon FX DX
리플렉스
✔✔✔✔
F6, F5, F100, F80-, F75-,
F65-, 600i, S
1
✔✔✔✔
F4-, F90X, F90-, F70-
리즈
✔✔
——
F60-, F55-, F50-,
F-401x, F-401s, F-401
✔✔✔✔
F-801s, F-801, F-601
M
✔✔
——
F3AF, F-601, F-501, Nikon
카메(F-601
M
)
1
M () .
2
( ) .
3
.
초점
지원되는 (
모드 용은 ).
카메
카메
초점
렌즈
M/A M
Nikon FX DX
, F6, F5,
F4-, F100, F90X,
F90-, F80-,
F75-, F70-,
F65-, 600i,
프로 S
AF
점에
초점
MF
(F-601
M
모든
능)
F60-, F55-,
F50-, F-801s, F-801,
F-601
M
, F-401x, F-401s, F-401
AF, MF
M/A( 조절)
조절(M/A) :
z
초점 M/A.
x
.
원할 , 버튼 태에(,
AF-ON
AF-ON
)
.
AF-ON
다시 .
광각/광각
자동 하는
.
, .
체보 대적 :
,
습니.
하고 :
물체보다
.
용은
얻으.
피사
.
() ,
.
표를 참조.
주의
:
나타 아닐 .
피사 인에
.
0.4
1. 3 0 . 8
0.25
초점 피사
조리
조리 .
내장
(
) 0.6 m
.
카메
D5300/D5200/D5100/D5000/
D3300/D3200/D3100/D3000/
D70s/D70/D60/D50/D40x/D40
1. 0 m
렌즈
.
렌즈 (
)를
(
)와
(
)와 (
w
)를
돌립.
부착 부분
.
비네 니다.
않을 .
파인
파인 스크 .
스크
카메 A B C E
EC-B
EC-E G1 G2 G3 G4 J L M U
F6

——

F5+ DP-30

F5+ DA-30

(+0.5)

: .
: 인더 비네 (
않습).
:
카메
호환
않음
.
( ):
. F6
b6(“Screen comp.)에서 “Other screen. B
또는 E 에서 0
반드 “Other screen . F5
18
. .
공란: . , 율이
1 : 1 M
.
주의
:
F5 A, B, E, EC-B/EC-E, J, L
.
한국어
中文版(简体)
景深
Profundidade de campo
Profundidade de campo
피사
(m)
对焦距离
Distância de foco
초점
景深
Profundidade de campo
피사
复制比率
Razão de reprodução
촬영
f/1.8 f/2.0 f/2.8 f/4 f/5.6 f/8 f/11 f/16
0.2 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.20 – 0.20 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 0.19 – 0.21 1/4.3
0.25
0.25 – 0.25 0.25 – 0.25 0.25 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.26 0.24 – 0.27 0.23 – 0.27 0.23 – 0.29 1/6.8
0.4 0.39 – 0.41 0.39 – 0.42 0.38 – 0.42 0.37 – 0.43 0.37 – 0.45 0.35 – 0.47 0.34 – 0.51 0.32 – 0.58
1/14.1
6.95 – ∞ 6.47 – ∞ 4.61 – ∞ 3.29 – ∞ 2.36 – ∞ 1.70 – ∞ 1.23 – ∞ 0.90 – ∞ 1/∞
镜头保养
拿起或持握镜头机时持拿镜头遮
保持
CPU
接点
胶垫使将镜
维修进行维修
用吹浮屑
使用净软
棉布或以圆里向外
注意不要不要指碰触玻
使剂或镜头
镜头遮
NC
滤镜可护前部
将镜
盖。
若在时间使在阴
生锈不可
不可脑油脑丸一起存
保持干燥造生锈导致无法挽的损
将镜使
或变
运输
(避导致
随附
77
mm
搭扣
LC-
77
镜头后
LF-
4
卡口
HB-
72
半软
CL-
1015
兼容
77
mm
旋入
技术
类型
带内
CPU
F
卡口
G
AF-S
镜头
焦距
20
mm
最大
f/
1
.
8
镜头结构
11
13
(包
2
ED
镜片
2
枚非
面镜晶涂层
视角
尼康
FX
格式
反光
94
°
尼康
DX
格式反光
70
°
距离
输出
对焦
后组
RF
)系(可
马达控制动对动对
的独
对焦距离指
0
.
2
m
至无(∞
最近对
0
.
2
m
(至
光圈
7
(圆
光圈
全自
光圈范围
f/
1
.
8
f/
16
测光
全开
滤镜附
77
mm
P =
0
.
75
mm
尺寸
82
.
5
mm
(最大×
80
.
5
mm
(从
重量
355
g
尼康可随
,而无须通知
렌즈
카메들어 .
CPU 부를 .
오.
블로어 렌즈 지와 보풀 다.
국을
그리줍니. 남거 유리
손가 도록 다.
.
NC
.
부착.
않을
.
.
상태. 녹이
.
장소
품이 .
제공
77 mm LC-77
렌즈 LF-4
Bayonet HB-72
플렉 CL-1015
호환
77 mm
사양
유형 내장 CPU F G AF-S
초점 20 mm
최대 f/1.8
렌즈 11군 13 ( ED 2 , 2
)
화각
Nikon SLR FX D-SLR : 94°
Nikon DX D-SLR 카메: 70°
거리
초점 초음 (Silent Wave Motor)
RF(Rear Focusing)
초점
0.2 m ()
최단 거리
촬상 0.2 m
조리 7매( )
조리 완전
조리 f/1.8 ~ 16
측광 개방
필터
77 mm (P = 0.75 mm)
크기
82.5 mm×80.5 mm
(
착면 )
무게
355
g
Nikon 하드
.
Loading ...
Loading ...