Loading ...
Loading ...
Loading ...
1 2 3 4 5 6
87 9 10 11 12
MÉTODO PARA LOGRAR UN RASURADO
RÁPIDO Y AL RAS
Sugerimos que limpie y seque por completo
su piel antes de rasurarse. Para lograr
máxima velocidad y eficiencia, sujete la
rasuradora de modo que ambas rejillas estén
en contacto con la piel. Cuando se rasura
por encima del labio superior o en el cuello,
sujete la rasuradora de modo que la rejilla
superior esté en contacto con la piel.
Rasúrese la barba tanto en el sentido de su crecimiento como en
sentido contrario, y estire la piel antes de pasar la máquina. Mueva
suavemente los cabezales dobles a uno y otro lado, principalmente
en contra del sentido de crecimiento de la barba. No presione las
rejillas contra su cara. Presionar demasiado la afeitadora puede
dañar la hoja, lo cual afectaría la afeitada.
Coloque siempre el protector de la hoja para evitar daños a los
cabezales dobles cuando la rasuradora esta apagado.
RASURADO DE BARBAS POBLADAS
Empiece rasúrandose la zona de la
barba que esté menos poblada. Mueva
la rasuradora en forma circular en una
pequeña zona de la cara (esto para
cortar los pelos que crecen en diferentes
direcciones). Cuando se haya rasurado
completamente esta zona pequeña, mueva
la rasuradora gradualmente a una zona
nueva sin abandonar el movimiento circular.
Siga avanzando en pequeñas áreas hasta terminar de rasurar toda
su cara.
Si ha dejado crecer la barba por más de 3 días, use primero la
recortadora de pelo largo para reducir el tamaño de la barba hasta
que parezca como si fuera de un solo día de crecimiento, antes de
pasar las hojas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Solamente Para Uso Residencial
CAMBIO DE LA PILA DE LITIO ION,
DESECHO DE LA RASURADORA Y
RECICLAJE:
• Para cambiar la pila, envíele toda la rasuradora intacta a: Wahl
Annex 3001 North Locust, P.O. Box 578, Sterling, IL 61081
• No intente sacar la pila. Las pilas de litio ion pueden explotar,
incendiarse o causar quemaduras si se desarman, se dañan o las
exponen al agua o altas temperaturas.
• Si decide no cambiar la pila, debe desechar toda la rasuradora.
No intente sacar la pila para desecharla. Las pilas de litio ion
están sujetas a reglamentos de desechos locales. Muchos lugares
prohíben el desecho en recipientes de basura corrientes. Consulte
las leyes y reglamentos locales.
• Para el reciclaje, contacte a la agencia de reciclaje gubernamental,
el servicio de basuras, el comerciante minorista o las fuentes de
reciclaje en línea, tal como www.batteryrecycling.com o
www.rbrc.org.
USO MOJADO Y SECO
NOTA: No sumerja la rasuradora en más de 3 pies (91 cm) de
agua durante más de 30 minutos para evitar que el agua llegue a
los componentes electrónicos. La garantía quedará anulada si la
rasuradora se sumerge más allá de este límite.
La rasuradora Wahl está diseñada para ser a prueba de agua y de
duchas. Esto le permite utilizar su rasuradora Wahl en la ducha o
en el lavabo sin preocupaciones, y facilita su limpieza bajo agua
corriente.
NOTA: La rasuradora es para uso mojado y seco. La rasuradora
no funcionará mientras el cable está conectado, para mayor
seguridad.
CONSEJOS PARA USAR POR PRIMERA
VEZ
Si es la primera vez que va a utilizar una rasuradora eléctrica,
probablemente necesitará acondicionar la piel para esta nueva
técnica de rasurar. Empiece en la parte más fácil de rasurar de
su rostro, generalmente el la parte de su cara debajo de su oído.
Rasúrese con gentileza y use exclusivamente su rasuradora por
tres o cuatro semanas, o por más tiempo si su piel es sensible o
si su pelo facial crece en diferente dirección en ciertas partes de su
rostro. Al principio sus rasuradas no serán tan perfectas como
lo desearía, y la piel puede irritarse un poco. Sin embargo, al
continuar usando la rasuradora, obtendrá en el tiempo indicado
unas rasuradas perfectas.
Si ha dejado pasar varios días sin rasurarse y si su barba está un
poco larga, use la recortadora oculta para rebajar todos los pelos
más largos y permitirle después al cabezal que corra suavemente y
obtener una rasurada limpia.
Si anteriormente ha usado otro tipo de rasurada eléctrica,
es posible que tenga que transcurrir un cierto período de
acondicionamiento antes de obtener los mejores resultados.
CONSEJOS RÁPIDOS Y COSAS PARA
RECORDAR
1. Si es la primera vez que utiliza una rasuradora eléctrica, o ha
utilizado una rasuradora eléctrica de otra marca, su cara y su
barba necesitarán de un período de ajuste de 2 a 3 semanas (o
menos) para adaptarse al nuevo cabezal.
2. Cuando abra el empaque, cargue su rasuradora por un hora
antes de utilizarla por primera vez o hasta la carga es completo.
3. Cambie el cabezal con lámina y las barras cortadoras cada 12
meses o si la lámina está dañada. Puede ordenar láminas de
repuesto en https://home.wahl.com.
4. Asegúrese de limpiar la rasuradora, el ensamblaje de la barra
cortadora y el cabezal cada tres o cuatro rasuradas.
5. Utilice la recortadora para cortar los cabellos largos.
6. Siga utilizando la rasuradora y se dará cuenta como su rostro y
su barba se adaptan a la rasuradora.
SEGURO DE VIAJE
La rasuradora Serie 07061 de Wahl incluye un seguro electrónico
de viaje que evita que se encienda accidentalmente mientras se
transporta.
Mantenga oprimido el botón de encendido durante 3 segundos
para activar el seguro de viaje.
Mantenga oprimido el botón de encendido durante 3 segundos
para desactivar el seguro de viaje.
Cuando el seguro de viaje esté activo, oprimir el botón de
encendido hará que los LED parpadeen por 1 segundo.
NOTA: El rastrillo se puede cargar incluso si el seguro de viaje está
activado. Cuando el seguro de viaje está activado, y el rastrillo está
cargado, entonces se desconecta del transformador y el seguro de
viaje se desactiva.
CÓMO RECARGAR LA RASURADORA
No es posible cargar la rasuradora en exceso por lo que puede
cargarla tanto como lo desee. Sin embargo, recargando la
rasuradora periódicamente, en vez de continuamente, prolongará
la vida útil de su batería.
El medidor con LED mostrará la cantidad de carga que le queda
a la rasuradora. Mientras menos luces tenga encendidas, menos
carga tiene la batería.
El LED rojo parpadeará por un segundo al apagar la rasuradora
cuando necesite carga (debajo del 10%).
Mientras se carga, el medidor con LED mostrará el avance de la
carga. Todos los LED se apagarán cuando la carga esté completa.
superficie dura para expulsar la mayoría
de los residuos capilares. Tenga cuidado
de no golpear la hoja.
Para limpiar con más facilidad, puede
enjuagar su rasuradora con agua.
Aunque las láminas pueden enjuagarse,
recomendamos quitar el cabezal con
lámina y enjuagar las barras cortadoras.
Esto permitirá eliminar todos los cabellos
que sigan en las barras cortadoras. Si
deja el cabezal con lámina puesto mientras
enjuaga, será más difícil que se eliminen
los cabellos.
PARA REMOVER EL ENSAMBLAJE DE
LA BARRA CORTADORA
Apague la rasuradora. Retire el cabezal de la hoja y, mientras
sostiene la afeitadora con una mano, levante cuidadosamente la
barra de la cortadora. Asegúrese de sujetarlo colocando el pulgar
y el índice a ambos extremos de la barra cortadora.
Advertencia: Maneje los
componentes de corte con
cuidado para evitar lesiones.
NOTA: Si no sujeta la barra
cortadora según se indica,
puede causar daños a la misma
al cepillar las hojas.
Cuando el cabezal foil y las barras cortadoras se han quitado de
la rasuradora, pueden ser enjuagados
con agua bajo la llave, esto le da una
alternativa de limpieza. Después déjelos
secar al aire libre.
Después de limpiar la rasuradora,
vuelva a poner las barras cortadoras
apretandolas suavemente hacia abajo.
OPERACIÓN DE LA RECORTADORA
DE-PELOS LARGOS
Su rasuradora cuenta con una recortadora
especial de pelo largo que se
encuentra en la parte trasera de
la rasuradora y que se proyecta
hacia arriba desde el cabezal con
lámina para recortar con precisión
y facilidad las patillas, barbas o
bigotes, y para eliminar cabellos
largos del cuello. Además, según
se mencionó anteriormente, se puede usar para rebajar la barba
espesa antes de rasurarse con el cabezal.
Para usarla, quite el protector de la hoja y simplemente empuje
hacia arriba el interruptor de la recortadora de pelo largo hasta
que la misma quede en posición (se escuchará un “clic”). Ponga
el interruptor en la posición de Encendido. Después empiece a
recortar y dar forma.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CUIDADO DEL CABEZAL DE LA
AFEITADORA
Para un máximo rendimiento, recomendamos que limpie la
rasuradora regularmente después de usarla unas cuantas veces.
Si utiliza crema o gel de afeitar, enjuague con agua tibia
después de cada uso. Cualquier otro tipo de servicio, que no sea el
reemplazo del cabezal foil y las barras cortadoras, debe ser llevado
a cabo por un Centro de Servicio autorizado para las Rasuradoras
de Wahl, o por Wahl Clipper Corporation (en la garantía encontrará
la dirección correspondiente).
Para limpiar la rasuradora, apáguela (coloque el interruptor en Off)
y quite el cabezal foil empujando los botónes de desenganche del
mismo a unos lados de la rasuradora y moviendo hacia arriba el
cabezal de la hoja.
Golpee ligeramente el lado abierto del cabezal foil contra una
CUIDADO DE LA LÁMINA Y LAS
CUCHILLAS
Las hojas de la rasuradora tienen dientes de corte endurecidos con
precisión, rectificados y pulidos. La lámina, la barra cortadora y las
cuchillas deben manipularse con cuidado y nunca deben golpearse
o usarse para cortar material sucio o abrasivo.
ALMACENAMIENTO
Antes de guardar la rasuradora, use el cepillo de limpieza para
retirar cualquier vello suelto de la unidad, las láminas, la barra
cortadora y las cuchillas. Guarde la unidad de tal manera que las
hojas estén protegidas contra los daños.
Cuando la rasuradora no esté en uso, el accesorio protector de
láminas y cuchillas de la rasuradora debe estar colocados de forma
que se protejan las cuchillas.
Este aparato se debe guardar de manera que no sea sometido
a aplastamiento, calentamiento a más de 100°C (212°F) o
incineración.
CUIDADO DEL CABLE
No utilice el cable para tirar de la rasuradora. Es necesario
mantener la libertad de movimiento. Mantenga el cable libre de
torceduras. Cuando guarde la rasuradora, el cable debe estar
amarrado y colocado en su paquete original o bolsa.
Instale con cuidado el cabezal foil
encájandolo a presión.
Después de un período de uso, y
dependiendo de la densidad de su
barba, usted necesitará reemplazar
la barra cortadora y los cabezales. Si
usted nota que le toma más tiempo el
rasurarse, o si su cara se irrita, o si el
cabezal se calienta, es probable que
necesite reemplazar la barra cortadora y
los cabezales. Solamente utilice piezas
WAHL (Amarillo: 7045-100, Plateado:
7045-400, Negro Cromado: 7045-700).
LIMPIEZA & LUBRICACIÓN DE LÁMINAS
Límpielas con el cepillo
incluido. Para lograr resultados
óptimos, coloque una o dos
gotas de aceite para cortadora
de Wahl en las láminas y las
cuchillas de recorte emergentes
solo cuando sea necesario
o aproximadamente una
vez al mes. Los cojinetes
del motor están lubricados
permanentemente. No trate de
lubricarlos.
Cuando lubrique sus láminas, coloque el rastrillo en posición de
encendido (“ON – I”), sostenga la unidad con las cuchillas mirando
hacia ABAJO y escurra una o dos gotas de aceite en las cuchillas.
Mantenga la unidad encendida durante diez segundos. Limpie el
exceso de aceite con un paño suave.
AVISO: ¡NO LUBRIQUE EXCESIVAMENTE!
La lubricación o aplicación de líquidos excesiva causará daños si se
deja que se filtre y llegue al motor.
Para mas informacion o Registracion de Producto
visite WahlUSA.com
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
Válida en EE. UU. Solamente
Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria durante
un período de cinco (5) años contados a partir de la fecha
original de compra o de recibirlo como regalo, Wahl reparará
o reemplazará el producto a su criterio y se lo devolverá SIN
CARGO. No devuelva este producto a la tienda donde fue
adquirido. Los productos que necesiten ser reparados conforme
a esta garantía deben enviarse con franqueo pagado a la siguiente
dirección o llame al
1-800-767-9245 para obtener asistencia:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Cuando envíe un correo, incluya una nota que describa el defecto
y la fecha original en que se compró o se recibió como regalo.
Los productos fuera de garantía se repararán aplicando nuestros
cargos de reparación estándar.
Esta garantía no cubre los productos dañados por las siguientes
causas:
1. Modificación o reparación efectuada por otra persona que
no pertenezca a Wahl Clipper Corporation ni a un centro de
servicio autorizado por Wahl;
2. Uso comercial (no de consumidor) o no razonable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
No se otorga ninguna otra garantía explícita por escrito. No
se asume responsabilidad alguna por daños indirectos o
consecuentes de cualquier tipo, ni por el uso de accesorios no
autorizados. Algunos estados pueden prohibir la exclusión o la
limitación de daños indirectos o consecuentes, de modo que esta
limitación puede no aplicarse a su caso. Garantía sólo válida en
EE. UU. Fuera de EE. UU., consulte en la tienda sobre la garantía
del distribuidor autorizado de Wahl.
SERVICIO Y REPARACIÓN
Si tiene problemas con la rasuradora, envíela con franqueo
prepagado y una nota explicando el problema a:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street • P.O. Box 578
Sterling, IL 61081
Teléfono (800) 767-9245
Para productos comprados fuera de Estados Unidos, póngase en
contacto con su distribuidor.
Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su
rasuradora de Wahl no esta satisfecho con su compra y desea
una devolución de su dinero, regrese la recortadora junto con su
recibo de compras a la tienda donde lo compro. Wahl reembolsara
a las tiendas quienes acepta las rasuradoraa entre los 60 días de
su compra. Si tiene preguntas tocantes esta Garantía, por favor
llamanos al 1-800-767-9245 en los Estados Unidos.
GARNATÍA 60 DIAS PARA DEVOLUCIÓN DE SU DINERO
CARACTERÍSTICAS
1. Enchufe
2. Interruptor de Encendido/
Apagado (On/Off)
3. Ensamblaje de la Barra
Cortadora
4. Cabezal Flex Foil
5. Hoja Recubierta de Titanio
Hipoalergénica
6. Recortadora de Pelos
Largos
7. Interruptor de Abrir y Cerrar
la Recortadora de Pelos
Largos
8. Botón de Desenganche del
Cabezal de la Rasuradora
9. Protector del Cabezal
10. Contactos del Cargador
11. Presillas de Resort
Nota: Quite la etiqueta del LED antes de usarla por primera vez.
1 &
10
8
3
7
11
4
2
9
6
Este símbolo, que se encuentra en la
rasuradora, indica que es apta para
su uso en el baño y en la ducha.
Loading ...
Loading ...