
ENGLISH | 1
With the Celestron StarSense Autoguider, using a Celestron telescope
for astroimaging has never been easier. This all-in-one accessory can
help with every aspect of telescope alignment and tracking. With your
new StarSense Autoguider (SSAG), you can:
• Automatically align your equatorial or altazimuth telescope to the night
sky in just a few minutes. Once aligned, your telescope will fi nd and
center objects with enhanced pointing accuracy.
• Guide your telescope accurately during long astroimaging exposures
without any additional alignment required (not even polar alignment).
• Quickly and accurately polar align your equatorial mount, if desired.
Please read this manual before setting up and using your StarSense
Autoguider. You can fi nd the most current version of this instruction
manual on the StarSense Autoguider product page at celestron.com.
WARNING – Never point the StarSense Autoguider at the Sun! Doing
so will damage SSAG’s image sensor. This damage is not covered under
your warranty. Keep SSAG’s cover cap on during the day.
TABLE OF CONTENTS
1. Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
3. Controlling your StarSense Autoguider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4. Using SSAG with NexStar+ Hand Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
5. Using SSAGE with CPWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6. Focusing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7. Status LED Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
8. Using Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9. Updating SSAG’s Internal Software with CFM . . . . . . . . . . . . . . . . .10
10. Updaing SSAG’s Internal Software
and Live View via Web Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
11. Troubleshooting and Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
12. Specifi cations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1. Parts List
A. StarSense Autoguider with cover cap
B. Large bracket (pre-installed on StarSense Autoguider)
C. Large bracket base
D. AUX cable
E. Phillips head screws (2)
F. Large bracket base thumbscrews (2)
G. Hex key
H. Small bracket
INSTRUCTION MANUAL
Model # 94008
A
B
D
C
E F G H
Fig. 1:
2. Installation
StarSense Autoguider connects to your optical tube using one of the two
supplied brackets (i.e., the large bracket or the small bracket). Use the
large bracket with Schmidt-Cassegrain, EdgeHD, and RASA telescopes
with 5” or more of aperture (Fig. 2).
Large bracket
Large
bracket base
Fig. 2: The large bracket and base connect SSAG to Celestron Schmidt-
Cassegrain, EdgeHD, and RASA telescopes 5” or larger.
Use the small bracket with other telescopes that have a standard dovetail
base for a fi nderscope (Fig. 3).
Small
bracket
Standard
fi nder base
Fig. 3: If your telescope already has a standard fi nder base, you can use the small
bracket to mount SSAG on your telescope.
If you are using a telescope smaller than 5” in aperture, and your
telescope does not have a standard dovetail base you must purchase a
standard dovetail base from a third-party supplier.
ENGLISH
See product page at celestron.com for other language versions of this instruction manual.
Consultez la page produit sur celestron.com pour les autres versions linguistiques de ce manuel d’instructions
Siehe die Produktseite auf celestron.com für andere Sprachversionen dieser Bedienungsanleitung.
Consultare la pagina relativa al prodotto su celestron.com per le versioni in altre lingue del presente manuale di istruzioni.
Consulte la página del producto en celestron.com para ver las versiones en otros idiomas de este Manual de instrucciones.

2 | ENGLISH
If you are using the small bracket, you’ll need to remove SSAG from
the large bracket fi rst. To mount SSAG with the small bracket:
1. Unthread SSAG’s front housing completely and remove it. Doing this
will expose SSAG’s optical tube (Fig. 6). Also, remove the orange front
cosmetic ring.
Front of SSAG housing
Orange
cosmetic ring
Fig. 6: To switch brackets, completely unthread and remove the entire front of the
SSAG housing, including the orange ring.
NOTE: When removing the front housing to install the small bracket,
you could accidentally affect SSAG’s factory focus. Keep this in
mind when you are using SSAG later. If the device is not working
correctly and you are receiving “No Stars!” error messages, you
may need to refocus. To do so, refer to the section on Focusing
later in this manual.
2. Use the hex key to loosen the socket head cap screw, which provides
the bracket’s clamping force. Then pull SSAG out of the bracket
(Fig. 7). Doing this will also remove the orange rear cosmetic ring.
Socket head
cap screw
Rear orange
cosmetic ring
Hex key
Fig. 7: Loosen the socket head cap screw. Remove SSAG from the large bracket,
including the rear orange ring.
3. Loosen the socket head cap screw on the small bracket’s clamp and
install SSAG and the orange ring into the small bracket. Orient it as
shown (Fig. 8).
Socket head cap screw
Fig. 8: Install SSAG into the small bracket as shown, then retighten the socket head
cap screw on the bracket.
4. Retighten the socket head cap screw on the small bracket’s clamp.
5. Reinstall SSAG’s front housing and the orange front ring (Fig. 9).
If you are using the pre-installed large bracket to mount SSAG to
your telescope tube:
1. Connect the large bracket base to the telescope. (Note: Some
telescopes may already have this base installed; it is the same one
used for the 8x50 fi nderscope included with several telescopes.) If
you need to install the base, use the Phillips-head accessory screws,
which are pre-installed in the rear cell of the telescope. There are
usually two locations on the rear cell to mount the base (Fig. 4).
Bracket
mounting
location 1
Bracket
mounting
location 2
Fig. 4: The large bracket can be connected to the OTA in two locations on most
Celestron telescopes.
2. Remove the screws, orient the base as shown, and line up the holes in
the base with the holes in the rear cell.
3. Reinstall the screws so the base is secure. If needed, use the two
supplied Phillips head screws.
4. Loosely thread the two thumbscrews into the large bracket (Fig. 5).
Thumbscrews
Fig. 5: Install the thumbscrews into the large bracket base. These secure the large
bracket.
5. Slide the bracket onto the base until it is fully seated.
6. Tighten the thumbscrews to secure the bracket to the base.
The optional 8” CGE Dovetail Bar for mounting accessories will obstruct
SSAG’s large bracket. The CPC 800 fork arm also obstructs SSAG. For
these confi gurations, attach the base and large bracket backwards as
shown in Fig. 5a.
Fig. 5a: You’ll need to install the base and large bracket backwards on a CPC 800
telescope.

ENGLISH | 3
CPWI Telescope Control Software for PC
You can control your telescope and StarSense Autoguider with our
free Celestron CPWI software. To download the latest version, visit:
celestron.com/pages/celestronpwi-telescope-control-software
You’ll need CPWI version 2.5.0 or greater. Install the software and open
CPWI. Select “Start” if the opening window appears. Then, click on the
“Connection” icon in the upper left corner of the screen. If you are using a
wired connection to your Celestron mount (i.e., through the hand control or
the mount itself), select “USB.” If you are using the SkyPortal WiFi Module,
select “WiFi.” CPWI should fi nd and connect to the autoguider. Once
connected, the SSAG icon will appear in the selection menu on the left side
of the screen. Select the icon to display the StarSense Autoguider menu
(Fig. 11).
Fig. 11: When you connect your Celestron mount to your PC and launch CPWI,
you should see the StarSense AG menu among the icons on the left side
of the screen.
SkyPortal App for iOS and Android
If you use the Celestron SkyPortal WiFi Module or have a Celestron
mount with built-in WiFi (e.g., NexStar Evolution), you can use the
SkyPortal app to control your SSAG. Please refer to the Support &
Downloads section on the StarSense Autoguider page at celestron.com
for more information.
4. Using SSAG with the NexStar+
Hand Control
The NexStar+ hand control is perhaps the simplest way to control your
SSAG, as it doesn’t require an external computer. You can use the hand
control as you normally would but with SSAG’s enhanced functionality.
Auto Align
One of SSAG’s most convenient features is its ability to align your
Celestron mount to the night sky automatically. No more manually
centering stars to provide alignment references; it’s all handled
automatically.
To perform an automatic alignment using the
NexStar+ hand control:
1. Power on the mount.
2. Press ENTER.
3 a. If you have an EQ mount with home position switches, such
as the CGX or CGX-L, the hand control will prompt you to move the
mount to its home position. Press ENTER.
Fig. 9: Reinstall the front housing onto SSAG. Don’t forget the orange cosmetic ring!
6. To install SSAG into your telescope’s standard fi nderscope dovetail
base, simply insert the small bracket into the base and tighten the
thumbscrew on the base to secure it in place.
Now that you have installed SSAG, you’ll need to connect its AUX port
to one of the AUX ports on your telescope mount. Use the supplied AUX
cable (Fig. 10). If you do not have an available AUX port on your mount,
consider purchasing an optional Celestron AUX Port Splitter.
AUX port (on SSAG)
AUX port (on mount)
AUX cable
Fig. 10: Use the supplied AUX cable to connect SSAG’s AUX port to the mount’s
AUX port.
3. Controlling Your StarSense Autoguider
There are several ways to control your StarSense Autoguider:
NexStar+ Hand Control
To use SSAG with the NexStar+ hand control that came with your
Celestron mount, you will likely need to update the hand control’s
fi rmware. You’ll need fi rmware version 5.35.XXXX or greater. To
check your fi rmware version number, press the MENU button. Use
the SCROLL and ENTER buttons to navigate to Hand Control>Get
Version Info. Use the Celestron Firmware Manager (CFM) software to
update the fi rmware if needed. You’ll fi nd the latest version of CFM here:
celestron.com/pages/drivers-and-software
You’ll need a USB cable (Type-A to Mini-B) to connect the hand control to
your PC. Refer to section 9 of this manual (page 10) for more information.

4 | ENGLISH
to a clear area of the sky, press ENTER. SSAG will capture an image
to use as an alignment reference.
NOTE: For best results with EQ mounts, do not slew the telescope
towards the North (or South) poles to capture alignment
references.
4. The hand control will prompt you to manually slew the telescope to
another clear area of the sky.
a. For altazimuth mounts, slew the mount in both axes, making
sure SSAG is pointing at least 60° away from its fi rst alignment
point. Press ENTER. The Manual Align is now complete. Skip to
Step 7.
b. For equatorial mounts, slew the mount to another clear area
of the sky. This location must be on the same side of the meridian
as the fi rst area you chose. Press ENTER.
5. After completing the fi rst two alignment references, the hand control
will display “Add Calib Star?” We strongly recommend adding a third
alignment reference for the best overall pointing accuracy across the sky.
a. Choose “No” to end the alignment with only two references. This
alignment may provide acceptable pointing accuracy in many
cases, especially if Precise GoTo is on (as explained later in this
manual). Skip to Step 7.
b. Choose “Yes” to add a third alignment reference. The telescope
will automatically slew to the other side of the meridian.
6. With the telescope now on the opposite side of the meridian from the
fi rst two alignment points, the hand control will prompt you to choose
a third clear area of sky. Use the direction keys to slew to a clear area
of sky on this side of the meridian and press ENTER.
7. You will see “Align Success!” on the NexStar+ LCD screen when
completed.
Your mount is now aligned. However, before it can accurately place
objects in the telescope’s fi eld of view, SSAG must determine the offset
between its own fi eld of view and that of the telescope in a process
called “center calibration.” If you have never center-calibrated SSAG and
your telescope, the hand control will prompt you to do so immediately
after initial alignment. Refer to the “Center Calibration” section later in
this manual. If you have performed a center calibration previously, the
telescope is now ready to fi nd and place objects near the center of the
fi eld of view.
User Auto Align
This alignment method only works after you have performed at least one
Manual Auto Align. When you select User Auto Align, the telescope
automatically moves to the alignment points you defi ned during the
previous Manual Auto Align. It’s a handy option if you set up in the same
location most nights and there are signifi cant obstructions at the site.
To perform a User Auto Align, follow the instructions for Auto Align above
but choose “User Auto Align” as the alignment method. Once initiated,
the telescope will automatically slew to the fi rst alignment point in the
prior Manual Auto Align. It will then proceed to the other user-defi ned
points to complete the alignment.
Last Align
If you leave your telescope set up in a single location, such as a home
observatory, Last Align is a convenient choice. You can only use this
method if you do not slew or otherwise move the telescope in any way
after powering it off. This alignment method uses the previous SSAG
alignment data stored in the hand control. No further action is required.
Quick Align
This procedure aligns the mount using only the time/date/location
information. It assumes that equatorial mounts are perfectly polar aligned
and altazimuth mounts are level and pointing North. Quick Align does not
use the SSAG device.
b. If you have an EQ mount without home positioning
switches, such as the Advanced VX mount, the hand control will
prompt you to manually move the mount to its index marks. To do
this, loosen the clutches and rotate the RA and DEC axes until the
index marks line up. Then retighten the clutches and press ENTER.
c. If you have an AZ mount, point the telescope toward the northern
horizon (i.e. tube positioned horizontally and pointing roughly North)
or southern horizon if you are located in the Southern Hemisphere.
Then, use the SCROLL UP and SCROLL DOWN keys to select
“Auto Align.” Press ENTER.
4. If you are using an EQ mount, you will now be asked if you would like to
polar align the mount. We recommend polar aligning before doing sky
alignment, as you will need to perform sky alignment again if you polar
align later. If you would like to polar align at this time, press the ALIGN
button. Otherwise, press ENTER to continue with sky alignment. If you
have chosen to polar align now, refer to the Polar Alignment section
on page 5.
5. Follow the onscreen prompts to input your location, local time,
and date.
- You may want to use the city database to set your location. Don’t
worry if your exact location is not in the database. Just select the
nearest city.
6. Select an alignment method. (If you are using an AZ mount, you did
this in Step 3c.) Use the SCROLL UP and SCROLL DOWN keys to
select “Auto Align.” Press ENTER.
7. The mount will begin slewing to a position where SSAG will obtain its
fi rst alignment reference. Once the mount stops slewing, SSAG will
capture an image of the sky and determine its position.
NOTE: If the telescope automatically slews to point to an area of the sky
that is locally obstructed (by buildings, trees, etc.), it will fail and
automatically slew to another point to try again.
8. The mount will slew to another position to obtain the second alignment
reference.
9. If you are using an altazimuth mount, the Auto Align process is now
complete. If you are using an equatorial mount, SSAG will slew to
a third position on the other side of the meridian to obtain a third
alignment reference.
10. After SSAG has captured two or three references, you will see “Align
Success!” on the NexStar+ LCD screen.
Your mount is now aligned. However, before it can accurately place
objects in the telescope’s fi eld of view, SSAG must determine the offset
between its own fi eld of view and that of the telescope in a process
called “center calibration.” If you have never center-calibrated SSAG and
your telescope, the hand control will prompt you to do so immediately
after initial alignment. Refer to the “Center Calibration” section later in
this manual. If you have performed a center calibration previously, the
telescope is now ready to fi nd and place objects near the center of the
fi eld of view.
Manual Align
You may consider using the Manual Align option if you have many
obstructions at your observing location, such as buildings, trees, or power
lines. Manual Align works like Auto Align but allows you to manually slew
the telescope to clear areas of the sky to obtain the alignment references.
Because the telescope won’t automatically slew to positions blocked by
obstructions, the overall alignment process is quicker.
To perform a “manual” alignment using the
NexStar+ hand control:
1. Follow steps 1 through 5 in the Auto Align section above.
2. When the hand control prompts you to select an alignment method,
use the SCROLL UP and SCROLL DOWN keys to select “Manual
Align” and press ENTER.
3. The hand control will prompt you to slew the telescope to a clear area
of the sky using the direction buttons. When the telescope is pointing

ENGLISH | 5
Once you’ve completed Auto Align and Center Calibration, you can
command the telescope to accurately place any celestial object you
choose within the telescope’s fi eld of view.
Autoguiding
If you are imaging an object with a camera, you can use SSAG to
accurately autoguide the telescope through the exposure.
After you complete the alignment and center calibration, you can initiate
autoguiding by pressing the MENU button and using the SCROLL keys
to select “SSAG.” Press ENTER. Then use the SCROLL keys to choose
“Guiding” and press ENTER.
The hand control’s LCD will display a screen like Fig. 12. The numbers
on the top line represent the right ascension (RA) RMS tracking error,
and the numbers on the bottom line represent the declination (Dec) RMS
tracking error in arcseconds. The +/- symbols to the right of the RA and
Dec RMS tracking errors indicate the direction of the previous tracking
command on that axis. The “s” number is the number of stars SSAG is
using for guiding. The “Q” number represents the quality of the guiding,
which is essentially a measurement of the local seeing conditions—zero
is poor while 100 is ideal. The blinking asterisk next to the Q number
indicates that the hand control is receiving guiding commands from
SSAG.
SSAG will continue guiding indefi nitely. When you are ready to stop
guiding, press the BACK button. (While autoguiding, none of the hand
control’s buttons will work except the BACK button.)
Fig. 12: While autoguiding with the NexStar+ hand control, you’ll see the guiding
error for both axes on the LCD.
Polar Alignment
Although your equatorial mount does not need to be accurately polar
aligned to use SSAG, SSAG can help you achieve a very accurate polar
alignment. A precise polar alignment slightly improves overall pointing
accuracy—but only by a few arcminutes. If you choose to polar align, do
so before sky alignment and center calibration. Keep in mind that only
equatorial mounts or AZ mounts using EQ wedges can be polar aligned.
NOTE: These instructions explain how to perform the polar alignment
procedure in the Northern Hemisphere. If you are in the Southern
Hemisphere, always point your mount due South instead of due
North.
To perform a polar alignment with SSAG:
1. Roughly polar aligning your mount fi rst will make the entire process
quicker and easier. Once you are roughly aligned, you can achieve an
accurate polar alignment using only the mount’s altitude and azimuth
fi ne adjustment knobs.
a. Make sure the mount is reasonably level. If your mount has a
bubble level built in, use that for reference.
b. Adjust the altitude of the mount so that the mount’s latitude scale
indicates roughly the same latitude as your observing site.
c. Lift and rotate the entire tripod and mount so that the right
ascension (RA) axis points approximately due North. The
We don’t usually recommend this alignment method. But if your mount
is already well polar aligned, this option may provide accurate enough
pointing and tracking with no further alignment required. It can also be
handy when you are searching for planets in twilight.
EQ North Align and EQ South Align
(AZ mounts only)
If you are using an AZ mount on an equatorial wedge, choose “EQ North
Align” in the Northern Hemisphere or “EQ South Align” in the Southern
Hemisphere. Follow the steps for Auto Align described above, but now
consider your telescope an EQ mount instead of an AZ mount.
Center Calibration
Center calibration aligns SSAG’s fi eld of view with that of your telescope.
You’ll generally only need to center-calibrate the fi rst time you use SSAG
with a new telescope tube. However, you may need to center-calibrate
again if you remove the bracket base from the telescope and then reinstall
the bracket. If you only remove SSAG and its bracket, leaving the bracket
base on the telescope, you should not need to center-calibrate again.
Before doing a center calibration, align the telescope to the night sky
using one of the above procedures. If you have not center-calibrated
previously, SSAG will automatically initiate a center calibration after sky
alignment.
To perform a center calibration:
1. Press the MENU button and use the SCROLL keys to select “SSAG.”
Press ENTER. Use the SCROLL keys to select “Center Calibrate” and
press ENTER.
NOTE: If you have never center-calibrated SSAG, the NexStar+ hand
control will automatically start the center calibration process after
alignment.
2. Next, use the SCROLL keys to select either Named Stars or Solar
System Objects (i.e., planets) to use for center calibration. Press
ENTER. Scroll through the list of stars or planets and select one
clearly visible from your location. Press ENTER.
• If you are unsure where the object you chose is in the night sky,
don’t worry. The telescope will point close to the object in the next
step. You can use the telescope as a guide to determine which star
or planet you are using to center-calibrate. Remember that named
stars and planets are among the brightest objects in the night sky.
• For best results with an EQ mount, choose stars that are close to the
celestial equator (i.e., away from poles).
3. The telescope will slew to the star or planet you chose. Depending
on the offset between SSAG’s fi eld of view and the telescope’s, the
object may or may not be in the telescope’s fi eld of view. In any case,
the telescope should generally be pointing toward the object.
4. The NexStar+ hand control will ask you to center the object in the fi eld
of view of the fi nderscope. Use the direction buttons on the keypad
to do this. Don’t worry about fi ne centering yet—that happens in the
next step. For now, roughly center the object in the fi eld of view of the
fi nderscope and press ENTER.
• If the star is not within the fi nderscope’s fi eld of view, slew the
telescope manually until it is.
• If you’re not using a fi nderscope, use your widest fi eld eyepiece in
the telescope for this step. If the object is not in the fi eld of view,
try sighting down the length of the telescope tube to point to the
object.
5. The NexStar+ hand control will prompt you to center the object in
the eyepiece’s fi eld of view. This is the fi ne-centering step. Make sure
there is a high-powered eyepiece in the telescope. Use the direction
buttons on the keypad to center the object. For the best results, use
the up and right direction keys last. When you fi nish, press ALIGN.
6. SSAG will perform the center calibration and return the message
“Center Calib Success.”

6 | ENGLISH
Other Functionality
You can access all the additional options below by pressing the MENU
button, using the SCROLL keys to select “SSAG,” and pressing ENTER.
Refer to Fig. 13 for the SSAG menu tree.
PRECISE GOTO
PLATE SOLVE
CENTER CALIBRATE
POLAR ALIGN
GUIDING
VERSION
SETTINGS
FACTORY RESET
SSAG
Fig. 13: The SSAG menu tree in the NexStar+ hand control.
Precise GoTo
Precise GoTo uses SSAG to more accurately center objects in the
fi eld of view. When this option is enabled, the telescope mount uses
its internal alignment model to fi nd and center the object as usual; this
should generally place the object somewhere in the fi eld of view. Then
SSAG takes over, making fi ne corrections to the centering, signifi cantly
improving the overall pointing accuracy. When you are using SSAG,
Precise GoTo is enabled by default, so you do not need to initiate a
Precise GoTo here. However, if you have turned Precise GoTo off (see
Settings section below), you can initiate a Precise GoTo to a specifi c
object from this menu selection.
Plate Solve
When you choose this option, SSAG will capture an image and plate
solve. The hand control will display the center coordinates (RA and Dec)
to which the telescope is pointing in the sky.
Version
Selecting this option displays the current version number of SSAG’s
internal software.
• To view the NexStar+ hand control fi rmware version, select the “Version”
option from MENU>Utilities.
Settings
Use Precise GoTo – This setting allows you to enable or disable
automatic Precise GoTo after every slew. Precise GoTo is on by default for
the best pointing accuracy. However, this feature causes the telescope
to take slightly longer to center objects. We recommend that most users
leave Precise GoTo on.
Factory Reset
A factory reset power cycles SSAG and clears the device of any previous
center calibration data. When you turn on SSAG after a Factory Reset,
it will automatically initiate a new center calibration after sky alignment.
5. Using SSAG with CPWI
If you already use a PC to control your telescope (e.g., for astroimaging),
Celestron’s free CPWI software is a great way to control SSAG. Its
intuitive user interface makes accessing all of SSAG’s features easy.
mount’s position doesn’t need to be perfect. Aim within about
5° due North so the mount is within the range of the mount’s
azimuth fi ne adjustment knobs. Use a free compass app for your
smartphone if you need help fi nding North.
d. If you loosened the altitude or azimuth adjustment knobs during
rough polar alignment, make sure they are retightened before
continuing.
2. Press the MENU button and use the SCROLL keys to navigate to the
SSAG menu. Then press ENTER.
3. Use the SCROLL keys to select “Polar Align.” Press ENTER.
4. The hand control will ask you to slew the telescope to a clear area
of the sky. Use the hand control’s direction keys to point to a clear
location. Press ENTER.
• The telescope will slew from West to East for about 50° during the
polar alignment process. Try to choose a clear area that provides
a clear path.
5. The telescope will slew from West to East to obtain polar alignment
references. This will take a few minutes.
6. When the telescope stops slewing, the hand control will display
“Adjust AZM.” Press ENTER. The LCD will now show the AZM and
ALT polar alignment errors.
7. If your mount has an azimuth axis lock knob or locking screws, loosen
them before adjusting the azimuth.
8. Use the mount’s azimuth fi ne adjustment knobs to adjust the
mount’s azimuth (left-to-right) positioning slowly. As you make these
adjustments, the AZM error will increase or decrease. Continue
adjusting until the AZM error is below two arcminutes. Press ENTER.
• Do not adjust the altitude of the mount! You will make altitude
adjustments in the next step.
• Make the adjustments slowly so SSAG can track them. If you
adjust too quickly and SSAG loses track, you’ll need to restart the
entire polar alignment process.
9. The hand control will now display “Adjust ALT.” Press ENTER.
10. If your mount has altitude axis lock knobs, loosen them before
adjusting altitude.
11. Use the mount’s altitude fi ne adjustment knobs to adjust the mount’s
altitude (up-and-down) positioning slowly. As you make these
adjustments, the ALT error will increase or decrease. Continue
adjusting until the ALT error is below two arcminutes. Press ENTER.
• Do not adjust the azimuth of the mount.
12. The hand control will now ask, “Fine Adjust AZM?”
a. If you wish to make additional adjustments to the azimuth, use the
SCROLL keys to select “Yes” and press ENTER. Adjust until the
error is less than two arcminutes, and press ENTER.
b. If you do not want to make further adjustments, use the SCROLL
keys to select “No” and press ENTER.
13. Congratulations! You have successfully polar-aligned your mount. If
your mount has altitude or azimuth locking knobs or screws, tighten
them fi rmly. For best results, do sky alignment after polar alignment.
If you have already done a sky alignment, then we recommend power
cycling and performing sky alignment again.
NOTE: Don’t attempt to adjust the polar alignment to better than two
arcminutes on each axis. Doing so will be diffi cult and will not
provide additional pointing or tracking benefi ts. In many cases,
autoguiding performance may actually be better with a slight polar
alignment error.

ENGLISH | 7
polar align later by selecting the “Polar Align Mount” option from the
StarSense AG menu.
NOTE: Remember, in many cases, you will not need to accurately polar
align your mount to use SSAG, including for autoguiding.
After polar alignment, the window will display “StarSense Alignment”
and prompt you to select an alignment option (Fig. 16).
Fig. 16: StarSense Alignment options in CPWI.
Auto Four Points
Auto Four Points is the most automated alignment choice. SSAG will
automatically slew to four points in the sky to achieve sky alignment. If it
points to an obstruction or otherwise fails to determine its position, the
telescope will simply slew to another point in the sky to obtain another
alignment reference.
Custom Points
Custom Points allows you to defi ne points in the sky where the telescope
slews for alignment. It’s a good choice if your observing site has local
obstructions because you can defi ne the alignment points so that the
telescope steers clear of them. If you choose this option, the StarSense
User Interface Auto Alignment Creator window will appear (Fig. 17).
Fig. 17: Auto Alignment Creator window in CPWI.
Click within the chart to select alignment points in the sky. You’ll fi nd the
cardinal directions on the perimeter of the chart. The interior of the chart
goes from 0° altitude (i.e., the horizon) at the edge to 90° (i.e., zenith)
at the center. You can choose more than four alignment points if you
wish. For the best results, choose points spaced widely apart and avoid
StarSense Alignment
After you connect CPWI to your Celestron mount and SSAG as
described previously, the Alignment window will appear (Fig. 14) so you
can select a method to align your mount with the night sky. But fi rst,
check the date, time, and location near the top of the window. If you
notice any mistakes, click the “Set Time” or “Set Location” buttons to
adjust.
Fig. 14: The SSAG alignment window in CPWI.
If you are using an AZ mount with an EQ Wedge, select the “EQ Wedge”
option that appears in the top right of the Alignment window. Selecting
this will treat the AZ mount as an EQ mount.
For completely automatic alignment, choose “StarSense Alignment,”
then press the “Begin Alignment” button. The Pointing Model Information
will appear (Fig. 15). In the “Home Switches” section, CPWI asks, “Is
the mount ready to move to the home switches?” If your mount has home
switches (e.g., CGX and CGX-L), click “Ready,” and the telescope will
move to its home switches. If your mount does not have home switches
but has index marks, manually move the telescope to its index marks.
If you are using an AZ mount, CPWI will ask you to point your telescope
toward the Northern horizon (i.e. tube horizontal and pointing North).
Point the telescope to the southern horizon if you are in the Southern
Hemisphere. Use the Mount Slew Controls window that appears
onscreen to do this. You don’t need to be precise with this step; it’s only
an initial position for the alignment routine.
Fig. 15: Pointing Model Info window in CPWI.
If you have not center calibrated your SSAG previously, you should do
so before sky alignment when prompted by CPWI. Unlike the NexStar+
hand control, CPWI requires you to perform center calibraton before sky
alignment. Otherwise, you will need to perform the sky alignment again.
Please refer to the “Center Calibration” section on page 8.
Next, if you are using an EQ mount or AZ mount on an EQ wedge, CPWI
will ask if you would like to polar align. (If you want to polar align your
mount, now is the best time. If you polar align after sky alignment, you’ll
need to perform sky alignment again.) To polar align, click “Yes” and
follow the instructions in the Polar Align section on page 8. If you choose
not to polar align, click “No” to move on to sky alignment. You can always

8 | ENGLISH
4. SSAG will perform the center calibration and return the message
“Center Calib Success.”
Once you’ve completed Auto Align and Center Calibration, you can
command the telescope to accurately place any celestial object you
choose within the telescope’s fi eld of view.
Polar Alignment
Although your EQ mount (or AZ mount on EQ wedge) does not need
to be polar aligned to use SSAG, SSAG can help you achieve a very
accurate polar alignment. A precise polar alignment slightly improves
overall pointing accuracy—but only by a few arcminutes. If you choose to
polar align, do so before sky alignment. If you wish to polar align later, you
can select the “Polar Align Mount” option in the SSAG menu.
NOTE: These instructions explain how to perform the polar alignment
procedure in the Northern Hemisphere. If you are in the Southern
Hemisphere, always point your mount due South instead of due
North.
To perform a polar alignment with SSAG through CPWI:
1. Roughly polar aligning your mount fi rst will make the entire process
quicker and easier. Once you are roughly aligned, you can achieve an
accurate polar alignment using only the mount’s altitude and azimuth
fi ne adjustment knobs.
a. Make sure the mount is reasonably level. If your mount has a
bubble level built in, use that for reference.
b. Adjust the altitude of the mount so that the mount’s latitude scale
indicates roughly the same latitude as your observing site.
c. Lift and rotate the entire tripod and mount so that the right
ascension (RA) axis points approximately due North. The
mount’s position doesn’t need to be perfect. Aim within about
5° due North so the mount is within the range of the mount’s
azimuth fi ne adjustment knobs. Use a free compass app for your
smartphone if you need help fi nding North.
d. If you loosened the altitude or azimuth adjustment knobs during
rough polar alignment, make sure they are retightened before
continuing.
2. Manually slew the telescope to an initial start position using the Mount
Slew Controls window.
• The telescope will slew from West to East for about 50° during the
polar alignment process. Try to choose a clear area that provides
a clear path.
3. Click “Begin” in the SSAG Polar Alignment section of the Pointing
Model Information window. The mount will slew East, stopping about
every 10° to obtain a polar alignment reference.
4. After SSAG has obtained its polar alignment references, it will display
the azimuth axis adjustment window (Fig. 18). Slowly fi ne-adjust your
mount’s azimuth until the “Azm Error” is less than two arcminutes.
• If the mount has azimuth axis locks, loosen them fi rst.
• Make the adjustments slowly so SSAG can track them. If you
adjust too quickly and SSAG loses track, you’ll need to restart the
entire polar alignment process.
Fig. 18: Azimuth Axis Adjustment window during polar alignment in CPWI.
5. Click “Next Axis” when you are done making adjustments to the
azimuth. The Altitude axis adjustment window will appear (Fig. 19).
points near the poles for EQ mounts. After selecting alignment points,
click “Complete” in the bottom left of the window. Before CPWI begins
the alignment, it will ask if you want to save your user-defi ned alignment
points. If you do, you can use the .sua fi le later with the “Load Custom
Points” option.
Load Custom Points
Once you have defi ned “Custom Points” as described above, you can
choose this option to use them again. Select the .sua fi le you created
previously, and alignment will automatically begin.
Manual Slewing
With this alignment option, you use the Mount Slew Controls window
to manually slew SSAG to a clear area of the sky and click “Solve Here”
to obtain an alignment reference. Repeat the process four times, and
alignment is complete. This is the least automated choice, but it can be
helpful if your observing site has obstructions or the sky is partly cloudy.
For best results, use four alignment points that are as widely spaced as
possible and avoid points near the poles for EQ mounts.
Adding Additional Alignment References
After alignment, you can see the information about the mount’s generated
pointing model, including the RMS error, the total number of points in the
alignment model, and the calculated polar alignment error.
You can add additional alignment references throughout the night by
selecting an object in the planetarium view, clicking on it, and choosing
“Model.” The mount will slew to the object’s location, and SSAG will
add the alignment reference to the mount’s pointing model. Pointing
accuracy should be quite good with only four points, but it will generally
increase with each alignment reference you add.
If you have never performed a center calibration with your telescope and
SSAG, CPWI will prompt you to do so after sky alignment.
Center Calibrate
Center calibration aligns SSAG’s fi eld of view with that of your telescope.
You’ll generally only need to center-calibrate the fi rst time you use SSAG
with a new telescope tube. However, you may need to center-calibrate
again if you remove the bracket base from the telescope and then reinstall
the bracket. If you only remove SSAG and its bracket, leaving the bracket
base on the telescope, you should not need to center-calibrate again.
If you have not center-calibrated previously, SSAG will automatically
initiate a center calibration before sky alignment. If you want to center-
calibrate later, choose “Center Calibrate” from the StarSense AG menu.
To do a center calibration:
1. Select an object in the SkyViewer planetarium screen by clicking
on it. Choose a bright star or planet that is clearly visible from your
observing location.
2. The telescope will now slew to the selected object. Depending on the
offset between SSAG’s fi eld of view and the telescope’s, the object
may or may not be in the telescope’s fi eld of view. In any case, the
telescope should be pointing toward the object.
3. CPWI will prompt you to center the object in the fi eld of view of the
telescope’s eyepiece. You can use the onscreen Mount Slew Controls
window. When you are fi nished, click “Centered” in the Pointing
Model Information window.
• If the star is not within the fi eld of view of the fi nderscope, slew
manually until it is.
• If you are not using a fi nderscope, use your widest-fi eld eyepiece
to fi nd the object instead. If the object is not in the eyepiece’s
fi eld of view, sight down the length of the telescope tube to point
it to the object.
• For fi nal centering, use a high-powered eyepiece.
• When centering the star in the telescope’s fi eld of view, use the up
and right direction keys last.

ENGLISH | 9
Fig. 20: You can enable dithering, adjust parameters, and manually adjust guide rates in
the Settings section.
Guide Rate
Normally, you do not need to manually adjust the guide rates for
autoguiding (i.e., the distance the mount moves with each SSAG guide
command). However, suppose your mount is not autoguiding well in one
or both axes. In that case, try manually adjusting the guide rates from
the Settings section of the SSAG menu (Fig. 20). First, turn on Manual
settings for Guide Rate, then adjust the guide rate for each axis using the
sliders. Use trial and error to determine your mount’s best manual guide
rate settings.
Other Functionality
Live View
The Live View window displays a live readout from SSAG’s image sensor.
Its primary purpose is to aid in focusing SSAG’s lens (see the section on
Focusing later in this manual), but it can also be interesting to see what
SSAG is seeing. Note the sharp stars across the fi eld of view due to the
excellent optical design of the lens.
To see the Live View, you’ll need to connect SSAG directly to your PC
using a USB cable (not supplied). This is because the AUX interface
cannot support the transfer of images. You’ll also need to install the SSAG
driver on your computer. You’ll fi nd it in the Support & Downloads section
of the StarSense Autoguider (#94008) product page at celestron.com.
Once you install the driver and connect SSAG with the USB cable,
the Live View window will display the current view from SSAG’s image
sensor. There are no controls for the Live View. SSAG automatically
adjusts exposure and gain to obtain the best images.
NOTE: You should still connect SSAG to the mount via AUX while it is
connected to the PC via USB for Live View.
Precise GoTo
Precise GoTo uses SSAG to more accurately center objects in the
fi eld of view. When this option is enabled, the telescope mount uses
its internal alignment model to fi nd and center the object as usual; this
should generally place the object somewhere in the fi eld of view. Then
SSAG takes over, making fi ne corrections to the centering, signifi cantly
improving the overall pointing accuracy. When you are using SSAG,
Precise GoTo is enabled by default. If you want to turn this feature off,
you can do so from the StarSense AG menu.
Version
Selecting this option displays the current version of SSAG’s fi rmware.
Fig. 19: Altitude Axis Adjustment window during polar alignment in CPWI.
6. Slowly fi ne-adjust your mount’s altitude until the “Alt Error” is less than
two arcminutes.
• If the mount has altitude axis locks, loosen them fi rst.
7. If you would like to readjust the azimuth axis, click “Next Axis.”
Otherwise, click “Finish.”
8. Congratulations! You have successfully polar-aligned your mount. If
your mount has altitude or azimuth locking knobs or screws, tighten
them fi rmly. For best results, do sky alignment after polar alignment.
If you have already done a sky alignment, then delete the current
alignment from the Alignment menu and perform sky alignment again.
NOTE: Don’t attempt to adjust the polar alignment to better than two
arcminutes on each axis. Doing so will be diffi cult and will not
provide additional pointing or tracking benefi ts. In many cases,
autoguiding performance may actually be better with a slight polar
alignment error.
Autoguiding
After sky alignment is complete, SSAG is ready for autoguiding. Simply
slew to the object you wish to image, then turn on the “Guiding Enabled”
option in the SSAG menu. The SSAG will then provide guiding corrections
to your mount automatically. To see the autoguiding corrections, you
can select “Guider Graphs” from the SSAG menu. A graph will appear
showing the error corrections over time.
NOTE: Keep in mind that overall autoguiding performance relies on many
different factors, including the load on the mount, your mount’s
balance (i.e., your mount must be well balanced along both axes),
and local seeing conditions.
You’ll need to turn guiding on again after slewing to a new object, as the
SSAG needs to recalibrate itself before it can begin guiding on the new
object.
Dithering
In the SSAG menu under Settings (Fig. 20), CPWI offers dithering
options to use with your camera control software when autoguiding.
Dithering moves the telescope very slightly between exposures, helping
to make image processing noise reduction techniques more effective.
You’ll need to connect your camera software to CPWI via the ASCOM
driver built into CPWI to use this feature. After you enable dithering in
CPWI, you can set the minimum dithering distance (from 0 to 10”) and
the maximum dithering distance (20” to 50”). For some camera control
software, you may also need to enable “PHD Mode” in the SSAG menu.

10 | ENGLISH
The status ring has three modes:
Steady on: SSAG is receiving power and idle.
Quick pulsing: SSAG is calculating a plate solve.
Pulse: SSAG has executed a guide correction during autoguiding.
Constant blinking that never stops: Contact Celestron Technical
Support at celestron.com/pages/technical-support
LED Ring
Fig. 23: The LED ring indicates SSAG’s status at a glance.
8. Using Filters
SSAG’s front housing is threaded to accept standard 2” fi lters (Fig. 24).
The most helpful fi lter to pair with your SSAG is an IR-pass fi lter that
blocks most visible wavelengths (400-700nm) but passes wavelengths
above 700nm. With this fi lter, you can align your telescope with SSAG
during twilight. Even though you won’t be able to see stars with your
eyes, SSAG will detect the near-infrared wavelengths and align your
telescope before it even gets dark! A 2” neutral density fi lter or Moon
fi lter can reduce excessive brightness when adjusting SSAG’s focus
during the day.
2” Filter
Fig. 24: You can mount standard 2” fi lters onto the front of SSAG.
9. Updating SSAG’s Internal Software
with CFM
Our engineers are constantly working on upgrades and improvements to
our products, so we recommend periodically checking for SSAG internal
software updates at celestron.com/CFM. If a new SSAG software
update is available, you can download and install it with the Celestron
Firmware Manager (CFM) software. Follow these steps to update
SSAG’s software:
1. Set up as you usually would, with the NexStar+ hand control and
SSAG plugged into the mount’s AUX ports.
2. Power on the mount.
3. Connect the USB port on the bottom of the hand control to your PC.
You’ll need a USB Type-A to USB Mini-B cable (not supplied). The
computer should recognize the mount.
Factory Reset
A factory reset power cycles SSAG and clears the device of any previous
center calibration data. When you turn on SSAG after a Factory Reset,
it will automatically initiate a new center calibration after sky alignment.
6. Focusing
Technicians at the factory have focused your StarSense Autoguider, and
it should not need further adjustment. However, if you fi nd that SSAG is
not working as it should (e.g., reporting “No Stars!” when there are plenty
of stars visible in the sky), you should check the focus.
To focus StarSense Autoguider:
1. Follow the process outlined above to access the Live View in CPWI.
2. If you are focusing during the day, point SSAG at an object at least a
quarter mile away. If you are focusing at night, point SSAG at a bright
star. You should see an image onscreen.
NOTE: If you are attempting to focus during very bright daytime conditions,
try adding a 2” neutral density fi lter to dim the view. Refer to the
Using Filters section later in this manual for more details.
3. If the focus is sharp, you are done. If not, remove SSAG’s front cover
by grasping it and rotating it counterclockwise until it comes off
(Fig. 21). Only remove the front cover, not the entire front of the
housing.
Front Cover Focus Lock Ring
Fig. 21: Only remove the front cover, not the entire front of the housing.
4. Loosen the focus lock ring (Fig. 22).
Focus lock ring
Fig. 22: Loosen the lock ring when making focus adjustments, then fi rmly
retighten when focused.
5. Rotate the optics clockwise by a quarter- to half-turn to see if
focus improves. If it does, continue rotating until the focus is as
sharp as possible. If the focus does not improve, rotate the optics
counterclockwise until the focus improves.
6. When you see a sharp image, retighten the lock ring and reinstall
SSAG’s front cover. If desired, you can now disconnect SSAG from
the PC’s USB port.
7. Status LED Ring
Toward the rear of the SSAG enclosure, you’ll fi nd the LED status ring
(Fig. 23). The status ring illuminates when you connect SSAG to a
Celestron mount that is powered on. The ring provides “at a glance”
status messaging for SSAG.

ENGLISH | 11
4. For the most accurate Precise GoTo functionality, polar align your
mount. Precise GoTo will still work well if your mount is not polar
aligned, but overall accuracy will be slightly reduced—typically by
several arcminutes.
5. For the best guiding performance, disable all backlash compensation
and periodic error correction (PEC) in the hand control or CPWI. This
prevents any confl icts between the SSAG’s guide commands and
backlash/PEC settings.
6. SSAG has a built-in lens shade that will help prevent dew from forming
on its optics. Under heavy dew conditions, however, you may consider
adding a third-party heater strip along with a Celestron Smart
DewHeater Controller to keep dew off the SSAG’s lens.
7. If you are using a USB cable to connect SSAG to your PC, make sure
it is a high-quality cable. If you have trouble connecting to SSAG via
USB, try another USB cable or another USB port on your computer.
We don’t recommend using USB extension cables as they can
contribute to signal loss.
8. If you’d like, you can connect SSAG directly to your PC via the USB-C
port. Before you connect, download and install the SSAG PC driver
(available on the SSAG product page on celestron.com). Plug SSAG
into your PC. After about 5 seconds, SSAG’s LED ring will illuminate
and your computer will recognize the autoguider.
9. Always leave SSAG connected to your mount via the included AUX
cable, even while it’s connected to your PC via USB-C. Use the AUX
port on your mount, not the autoguiding port. (The ST-4 auto guiding
port is not compatible with SSAG.)
4. Run CFM. It should fi nd the hand control and the StarSense
Autoguider.
5. Click the Update button in CFM. CFM will install any available updates
for both SSAG and the hand control.
10. Updating SSAG’s Internal Software
and Live View via Web Interface
Alternatively, you can update SSAG’s software directly via USB.
This method does not use CFM and does not update the hand
control. If any new fi rmware is available, you’ll fi nd it as a .swu fi le
on the StarSense Autoguider (#94008) page at celestron.com. To
install the fi le, you’ll need a USB cable (not supplied) and the SSAG
PC driver, also available on the StarSense Autoguider page at
celestron.com.
Follow these steps to update SSAG’s software:
1. Install the SSAG driver on your PC.
2. Connect SSAG to your PC via the USB cable. After about 10 seconds,
SSAG’s LED ring will illuminate, indicating it is receiving power via
USB.
3. Open a web browser on your computer and enter
http://169.254.54.1/ to launch the SSAG web
interface page (Fig. 25).
Fig. 25: Alternatively, you can update SSAG’s fi rmware via the web interface. You’ll
also be able to access Live View from here.
4. Select “Software Update.”
5. Drag and drop the downloaded .swu fi le as directed. SSAG’s software
will update.
You can also access the SSAG Live View from this web interface. You’ll
have controls to change from automatic to manual camera settings and
can even capture an image (TIFF format) here.
11. Troubleshooting and Tips
1. If you continually get the “No Stars!” error message during plate-
solving when the sky is clear, try refocusing SSAG.
2. If the Moon is high and bright in the sky, SSAG may have trouble plate-
solving within a few degrees of the Moon due to the intense glare. You
may receive a “No Stars!” error message.
a. If there is a light haze in the sky, SSAG may have trouble plate-
solving even farther away from the Moon.
b. An IR-pass fi lter can help reduce the Moon’s glare.
3. For the best overall performance, we recommend leveling your tripod.
SSAG will still work with a tripod that is not level, but its pointing
accuracy will be somewhat diminished.

12 | ENGLISH
12. Specifi cations
LENS
DESIGN Double-Gauss
CLEAR APERTURE 31mm
EFFECTIVE APERTURE 28mm
FOCAL LENGTH 120mm
EFFECTIVE FOCAL RATIO f/4.3
NUMBER OF ELEMENTS 4
COATINGS Fully multi-coated
CMOS IMAGE SENSOR
CMOS IMAGE SENSOR Sony IMX290LLR, monochrome,
back-illuminated
SENSOR SIZE 6.46mm diagonal
PIXEL SIZE 2.9μm x 2.9μm
NUMBER OF EFFECTIVE PIXELS 2.13 M
ONBOARD COMPUTER
PRIMARY ARM
®
CORE 2x Cortex
®
-A53 up to 1.4 GHz
SECONDARY ARM
®
CORE 1x Cortex-M7 up to 600 MHz
RAM 512 MB
ROM 4 GB
GPU GC7000UltraLite
OPERATING TEMPERATURE -25°C to 85°C
PORTS
AUX: For connection to Celestron mounts
USBC For PC connection to focus, see Live View,
and update fi rmware
HOUSING
HOUSING Aluminum with plastic covers, threads for
2 ” fi l t e r s
07-23Made in China
FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip-
ment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Product design and specifi cations are subject to change without prior notifi cation.
This product is designed and intended for use by those 14 years of age and older.
©2023 Celestron. Celestron and Symbol are trademarks of Celestron, LLC.
All rights reserved. Celestron.com. 2835 Columbia Street • Torrance, CA
90503 U.S.A.
celestron.com/pages/technical-support
celestron.com/pages/warranty

FRANÇAIS | 13
Avec la lunette d’autoguidage StarSense de Celestron, il n’a jamais été
si simple d’utiliser un télescope pour l’astrophotographie. Cet accessoire
tout en un peut assister pour tous les aspects de l’alignement et du suivi du
télescope. Avec votre nouvelle lunette d’autoguidage StarSense (SSAG),
vous pouvez:
• Aligner automatiquement votre télescope équatorial et altazimuthal sur
le ciel nocturne en quelques minutes. Une fois l’alignement fait, votre
télescope trouvera et centrera les objets avec une précision de pointage
améliorée.
• Guider votre télescope avec précision pendant les expositions
d’astroimagerie sans alignement supplémentaire requis (alignement
polaire également exclus).
• Rapidement et précisément effectuer l’alignement polaire de votre
monture équatoriale, si désiré.
Veuillez lire ce manuel avant d’installer et d’utiliser votre lunette
d’autoguidage StarSense. Vous trouverez la version la plus à jour de ce
mode d'emploi sur la page de la lunette d’autoguidage StarSense sur le
site Celestron.com.
AVERTISSEMENT – Ne pointez jamais la lunette d’autoguidage StarSense
vers le Soleil! Cela pourrait endommager le capteur d’imagerie du SSAG.
Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie. Laissez le capuchon
de protection sur le SSAG pendant la journée.
SOMMAIRE
1. Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. Contrôler votre lunette d’autoguidage StarSense . . . . . . . . . . . . . 3
4. Utiliser le SSAG avec la commande NexStar+ . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. Utiliser SSAGE avec CPWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Anneau LED d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Utilisation des fi ltres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. Mettre à jour le logiciel du SSAG avec CFM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10. Mettre à jour le logiciel interne du SSAG
et Vue en temps réel via interface Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
11. Dépannage et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
12. Spécifi cations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1. Liste des pièces
A. Lunette d’autoguidage StarSense avec capuchon
B. Grand support (préinstallé sur la lunette d’autoguidage
StarSense)
C. Base du grand support
D. Câble AUX
E. Vis cruciformes (2)
F. Vis à main de la base de support de grande taille (2)
G. Clé hexagonale
H. Support de petite taille
MODE D’EMPLOI
Modèle #94008
A
B
D
C
E F G H
Fig. 1:
2. Installation
La lunette d’autoguidage StarSense se connecte à votre tube optique à
l'aide de l'un des deux supports fournis (c'est-à-dire le grand support ou
le petit support). Utilisez le grand support avec les télescopes Schmidt-
Cassegrain, EdgeHD et RASA avec une ouverture de 5 pouces ou plus
(Fig. 2).
Grand support
Base du grand
support
Fig. 2: Le grand support et la base connectent le SSAG à des télescopes Celestron
Schmidt-Cassegrain, EdgeHD, et RASA de 5 pouces ou plus.
Utilisez le petit support avec d'autres télescopes qui ont une base à
queue d'aronde standard pour un chercheur (Fig. 3).
Petit
support
Base de chercheur
standard
Fig. 3: Si votre télescope comporte déjà une base de chercheur standard, vous pouvez
utiliser le petit support pour monter le SSAG sur votre télescope.
Si vous utilisez un télescope dont l'ouverture est inférieure à 5 pouces
et que votre télescope n'a pas de base à queue d'aronde standard,
vous devez acheter une base à queue d'aronde standard auprès d'un
fournisseur tiers.
FRANÇAIS

14 | FRANÇAIS
Si vous utilisez le petit support, vous devrez d’abord retirer
le SSAG du grand support. Pour monter le SSAG avec le petit
support:
1. Dévissez complètement le boîtier avant du SSAG et retirez-le. Cela
exposera le tube optique du SSAG (Fig. 6). Retirez également l'anneau
cosmétique avant orange.
Avant du boîtier SSAG
Bague cosmétique orange
Fig. 6: Pour changer de support, dévissez complètement et retirez tout l'avant du
boîtier SSAG, y compris l'anneau orange.
REMARQUE: Lors du retrait du boîtier avant pour installer le petit
support, vous pourriez accidentellement dérégler la mise
au point d'usine de SSAG. Gardez cela à l'esprit lorsque
avant de réutiliser le SSAG. Si l'appareil ne fonctionne pas
correctement et que vous recevez le message d'erreur «Pas
d’étoiles: », vous devrez peut-être refaire la mise au point.
Pour ce faire, reportez-vous à la section sur la mise au point
plus bas dans ce manuel.
2. Utilisez la clé hexagonale pour desserrer la vis à six pans
creux, qui fi xe le support. Retirez ensuite le SSAG du support
(Fig. 7). Il faudra également retirer l'anneau cosmétique arrière orange.
Vis à tête
cylindrique
Bague cosmétique arrière
orange
Clef hexagonale
Fig. 7: Desserrez la vis à six pans creuse. Retirez le SSAG du grand support, y
compris l'anneau orange arrière.
3. Desserrez la vis à six pans creux sur la pince du petit support et
installez le SSAG et la bague orange dans le petit support. Orientez-
le comme indiqué (Fig. 8).
Vis à tête cylindrique
Fig. 8: Installez le SSAG dans le petit support comme illustré, puis resserrez la vis à
six pans creuse sur le support.
4. Resserrez la vis à six pans creux sur la pince du petit support.
5. Réinstallez le boîtier avant du SSAG et la bague avant orange (Fig. 9).
Si vous utiliser le grand support préinstallé pour monter le
SSAG à votre tube de télescope:
1. Connectez le grand support au télescope. (Remarque: Certains
télescopes pourraient être livrés avec la base déjà installée. C’est
la même que celle utilisée par le chercheur 8x50 déjà inclus avec
plusieurs télescopes.) Si vous devez installer la base, utilisez les
vis cruciformes déjà installées sur la cellule arrière du télescope. La
cellule arrière est généralement pourvue de deux emplacements sur la
cellule arrière de la base (Fig. 4).
Emplacement
de montage du
support 1
Emplacement de
montage du support 2
Fig. 4: Le grand support peut être connecté à l'OTA à deux emplacements sur la
plupart des télescopes Celestron.
2. Retirez les vis, orientez la base comme indiqué et alignez les trous de
la base sur ceux de la cellule arrière.
3. Réinstallez les vis de manière à sécuriser la base. Si nécessaire,
utilisez deux des vis cruciformes incluses.
4. Vissez légèrement les deux vis à main dans le grand support (Fig. 5).
Vis à main
Fig. 5: Installez les vis à main dans la grande base du support. Celles-ci fi xent le
grand support.
5. Faites glisser le support sur la base au maximum.
6. Serrez les vis à main pour fi xer le support à la base.
La barre à queue d’aronde CGE de 8” optionnelle pour la monture
d’accessoires bloquera le grand support du SSAG. Le bras à fourche
CPC 800 bloque également le SSAG. Pour ces confi gurations, attachez
la base et le grand support en inversé comme illustré dans la Fig. 5a.
Fig. 5a: Vous devrez installer la base et le grand support à l'envers sur un télescope
CPC 800.

FRANÇAIS | 15
la commande à votre PC. Reportez-vous à la section 9 de ce manuel
(page 10) pour plus d'informations.
Logiciel de contrôle de télescope CPWI
pour PC
Vous pouvez contrôler votre télescope et lunette
d’autoguidage StarSense avec notre logiciel gratuit
Celestron CPWI. Pour télécharger la dernière version, visitez:
celestron.com/pages/celestronpwi-telescope-control-software
Vous aurez besoin de CPWI version 2.5.0 ou supérieure. Installez
le logiciel et ouvrez CPWI. Sélectionnez « Démarrer » si la fenêtre
d'ouverture apparaît. Ensuite, cliquez sur l'icône « Connexion » dans
le coin supérieur gauche de l'écran. Si vous utilisez une connexion
fi laire à votre monture Celestron (c'est-à-dire via la commande ou la
monture elle-même), sélectionnez « USB ». Si vous utilisez le module
Wi-Fi SkyPortal, sélectionnez « Wi-Fi ». CPWI devrait détecter et se
connecter au contrôleur. Une fois connecté, l'icône SSAG apparaîtra
dans le menu de sélection sur le côté gauche de l'écran. Sélectionnez
l'icône pour affi cher le menu lunette d’autoguidage StarSense
(Fig. 11).
Fig. 11: Lorsque vous connectez votre monture Celestron à votre PC et lancez
CPWI, vous devriez voir le menu StarSense AG parmi les icônes sur le côté
gauche de l'écran.
Application SkyPortal pour iOS et Android
Si vous utilisez le module Wi-Fi Celestron SkyPortal ou si vous avez une
monture Celestron avec Wi-Fi intégré (par exemple, NexStar Evolution),
vous pouvez utiliser l'application SkyPortal pour contrôler votre SSAG.
Veuillez consulter la section Assistance et téléchargements de la page
StarSense Autoguider sur celestron.com pour plus d'informations.
4. Utilisation de SSAG avec le NexStar+
Commande
La télécommande NexStar+ est peut-être le moyen le plus simple de
contrôler votre SSAG, car elle ne nécessite pas d'ordinateur. Vous
pouvez utiliser la télécommande comme vous le feriez normalement, mais
avec la fonctionnalité améliorée de SSAG.
Alignement automatique
L'une des fonctionnalités les plus pratiques de SSAG est sa capacité à
aligner automatiquement votre monture Celestron sur le ciel nocturne.
Plus besoin de centrer manuellement les étoiles pour fournir des
références d'alignement; tout est géré automatiquement.
Fig. 9: Réinstallez le boîtier avant sur le SSAG. N'oubliez pas la bague cosmétique
orange!
6. Pour installer le SSAG dans la base en queue d'aronde standard du
chercheur de votre télescope, insérez simplement le petit support
dans la base et serrez la vis à main sur la base pour la fi xer en place.
Maintenant que vous avez installé SSAG, vous devez connecter son port
AUX à l'un des ports AUX de votre monture de télescope. Utilisez le
câble AUX fourni (Fig. 10). Si vous n'avez pas de port AUX disponible sur
votre monture, envisagez d'acheter un répartiteur de port AUX Celestron
en option.
Port AUX (sur SSAG)
Port AUX (sur la
monture)
Câble AUX
Fig. 10: Utilisez le câble AUX inclus pour connecter le port AUX de SSAG au port
AUX de la monture.
3. Contrôler votre autoguideur
StarSense
Il existe plusieurs façons de contrôler votre autoguideur StarSense:
Commande NexStar+
Pour utiliser SSAG avec la commande NexStar+ fournie avec votre
monture Celestron, vous devrez probablement mettre à jour le
micrologiciel de la commande. Vous aurez besoin de la version 5.35.
XXXX ou supérieure du micrologiciel. Pour vérifi er le numéro de
version de votre micrologiciel, appuyez sur le bouton MENU. Utilisez
les boutons DÉFILEMENT et ENTRÉE pour accéder à Commande
>Visualiser les informations de version. Utilisez le logiciel Celestron
Firmware Manager (CFM) pour mettre à jour le micrologiciel
si nécessaire. Vous trouverez la dernière version de CFM ici:
celestron.com/pages/drivers-and-software
Vous aurez besoin d'un câble USB (Type-A vers Mini-B) pour connecter

16 | FRANÇAIS
pivoter manuellement le télescope pour vers des zones dégagées du ciel
afi n d'obtenir les références d'alignement. Étant donné que le télescope
ne pivote pas automatiquement vers des positions bloquées par des
obstacles, le processus d'alignement global est plus rapide.
Pour effectuer un alignement « Manuel » à l'aide de la
Télécommande NexStar+:
1. Suivez les étapes 1 à 5 de la section Alignement automatique ci-
dessus.
2. Lorsque la télécommande vous invite à sélectionner une méthode
d'alignement, utilisez les touches DEFILEMENT HAUT et
DEFILEMENT BAS pour sélectionner « Alignement manuel » et
appuyez sur ENTRER.
3. La télécommande vous demandera d'orienter le télescope vers une
zone dégagée du ciel à l'aide des boutons de direction. Lorsque le
télescope pointe vers une zone dégagée du ciel, appuyez sur ENTRER.
SSAG capturera une image à utiliser comme référence d'alignement.
REMARQUE: Pour de meilleurs résultats avec les montures EQ, ne
faites pas pivoter le télescope vers les pôles Nord (ou
Sud) pour capturer les références d'alignement.
4. La télécommande vous invitera à orienter manuellement le télescope
vers une autre zone dégagée du ciel.
a. Pour les montures azimutales, faites pivoter la monture dans
les deux axes, en vous assurant que le SSAG pointe à au moins
60° de son premier point d'alignement. Appuyez sur le bouton
ENTRER. L’alignement manuel est terminé Allez à l’étape 7.
b. Pour les montures équatoriales, faites pivoter la monture
vers une autre zone dégagée du ciel. Cet emplacement doit être
du même côté du méridien que le premier que vous avez choisi.
Appuyez sur le bouton ENTRER.
5. Après avoir terminé les deux premières références d'alignement,
la télécommande affi chera « Aj. étoile de calib? » Nous vous
recommandons fortement d'ajouter une troisième référence
d'alignement pour la meilleure précision de pointage globale dans le
ciel possible.
a. Choisissez "Non" pour terminer l'alignement avec seulement
deux références. Cet alignement peut fournir une précision
de pointage acceptable dans de nombreux cas, en particulier
si Precise GoTo est activé (comme expliqué plus loin dans ce
manuel). Allez à l’étape 7.
b. Choisissez « Oui » pour ajouter une troisième référence
d'alignement. Le télescope pivotera automatiquement de l'autre
côté du méridien.
6. Avec le télescope maintenant sur le côté opposé du méridien des
deux premiers points d'alignement, la télécommande vous demandera
de choisir une troisième zone de ciel dégagée. Utilisez les touches de
direction pour pointer vers une zone de ciel dégagée de ce côté du
méridien et appuyez sur ENTRER.
7. Vous verrez «Alignement réussi!» sur l'écran LCD du NexStar+ une
fois terminé.
Votre monture est maintenant alignée. Cependant, avant de pouvoir
placer avec précision des objets dans le champ de vision du télescope,
SSAG doit déterminer le décalage entre son propre champ de vision et
celui du télescope dans un processus appelé «calibrage central». Si
vous n'avez jamais étalonné centralement le SSAG et votre télescope,
la télécommande vous demandera de le faire immédiatement après
l'alignement initial. Reportez-vous à la section « Étalonnage du centre »
plus loin dans ce manuel. Si vous avez déjà effectué un étalonnage du
centre, le télescope est maintenant prêt à rechercher et à placer des
objets près du centre du champ de vision.
Alignement utilisateur automatique
Cette méthode d'alignement ne fonctionne qu'après avoir effectué au
moins un alignement automatique manuel. Lorsque vous sélectionnez
l'alignement utilisateur automatique, le télescope se déplace
automatiquement vers les points d'alignement que vous avez défi nis
lors de l'alignement automatique manuel précédent. C'est une option
pratique si vous vous installez au même endroit la plupart des nuits et
qu'il y a des obstacles importants sur le site.
Pour effectuer un alignement automatique de l'utilisateur, suivez les
instructions ci-dessus pour l'alignement automatique, mais choisissez
« Alignement utilisateur automatique » comme méthode d'alignement.
Pour effectuer un alignement automatique à l'aide de la
Commande NexStar+:
1. Allumez la monture.
2. Appuyez sur le bouton ENTRER.
3 a. Si vous possédez une monture EQ avec des boutons de
retour à l'origine, comme CGX ou CGX-L, la commande vous
demandera de replacer la monture sur sa position d'origine. Appuyez
sur le bouton ENTRER.
b. Si vous avez une monture EQ sans positionnement d'origine
commutateurs, tels que le support Advanced VX, la commande
vous invitera à déplacer manuellement le support jusqu'à ses
marques d'index. Pour ce faire, desserrez les freins et faites tourner
les axes RA et DEC jusqu'à ce que les repères s'alignent. Puis
resserrez les freins et appuyez sur ENTER.
c. Si vous avez une monture AZ, pointez le télescope vers l'horizon
nord (c'est-à-dire le tube positionné horizontalement et pointant
approximativement vers le nord) ou vers l'horizon sud si vous
vous trouvez dans l'hémisphère sud. Ensuite, utilisez les touches
DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner «
Auto Align ». Appuyez sur le bouton ENTRER.
4. Si vous utilisez une monture EQ, il vous sera alors demandé si
vous souhaitez effectuer l’alignement polaire de la monture. Nous
recommandons l'alignement polaire avant de procéder à l'alignement
sur le ciel, car vous devrez effectuer à nouveau l'alignement sur le
ciel si vous effectuez un alignement polaire ultérieurement. Si vous
souhaitez effectuer un alignement polaire à ce moment, appuyez
sur le bouton ALIGN. Sinon, appuyez sur ENTRER pour continuer
l'alignement du ciel. Si vous avez choisi l'alignement polaire, reportez-
vous à la section Alignement polaire à la page 5.
5. Suivez les invites à l'écran pour saisir votre emplacement, l'heure locale,
et la date.
- Vous pouvez utiliser la base de données des villes pour défi nir
votre emplacement. Ne vous inquiétez pas si votre emplacement
exact ne fi gure pas dans la base de données. Sélectionnez
simplement la ville la plus proche.
6. Sélectionnez une méthode d'alignement. (Si vous utilisez une
monture AZ, celui-ci est effectué à l'étape 3c.) Utilisez les touches
DÉFILEMENT HAUT et DÉFILEMENT BAS pour sélectionner « Auto
Align ». Appuyez sur le bouton ENTRER.
7. La monture commencera à pivoter vers une position où SSAG
obtiendra sa première référence d'alignement. Une fois que la monture
arrête de pivoter, SSAG capture une image du ciel et détermine sa
position.
REMARQUE: Si le télescope pivote automatiquement pour pointer vers une
zone du ciel qui est obstruée (par des bâtiments, des arbres,
etc.), il échouera et pivotera automatiquement vers un autre
point pour réessayer.
8. La monture pivotera vers une autre position pour obtenir la deuxième
référence d'alignement.
9. Si vous utilisez une monture azimutale, le processus d'alignement
automatique est maintenant terminé. Si vous utilisez une monture
équatoriale, SSAG pivotera vers une troisième position de l'autre côté
du méridien pour obtenir une troisième référence d'alignement.
10. Une fois que SSAG a capturé deux ou trois références, vous verrez
«Alignement réussi!» sur l'écran LCD du NexStar+.
Votre monture est maintenant alignée. Cependant, avant de pouvoir
placer avec précision des objets dans le champ de vision du télescope,
SSAG doit déterminer le décalage entre son propre champ de vision et
celui du télescope dans un processus appelé «calibrage central». Si
vous n'avez jamais étalonné centralement le SSAG et votre télescope,
la télécommande vous demandera de le faire immédiatement après
l'alignement initial. Reportez-vous à la section « Étalonnage du centre »
plus loin dans ce manuel. Si vous avez déjà effectué un étalonnage du
centre, le télescope est maintenant prêt à rechercher et à placer des
objets près du centre du champ de vision.
Alignement manuel
Vous pouvez utiliser l'option Alignement manuel si vous avez de
nombreux obstacles à votre emplacement d'observation, tels que des
bâtiments, des arbres ou des lignes électriques. L'alignement manuel
fonctionne comme l'alignement automatique mais vous permet de faire

FRANÇAIS | 17
3. Le télescope se dirige vers l'étoile ou la planète que vous avez choisie.
Selon le décalage entre le champ de vision du SSAG et celui du
télescope, l'objet peut ou non se trouver dans le champ de vision du
télescope. Dans tous les cas, le télescope doit généralement pointer
vers l'objet.
4. La télécommande NexStar+ vous demandera de centrer l'objet dans
le champ de vision du chercheur. Utilisez les touches de direction pour
ce faire. Ne vous souciez pas encore du centrage fi n, cela se produit
à l'étape suivante. Pour l'instant, centrez grossièrement l'objet dans le
champ de vision du chercheur et appuyez sur ENTER.
• Si l'étoile n'est pas dans le champ de vision du chercheur, faites
pivoter le télescope manuellement jusqu'à ce qu'elle y soit.
• Si vous n'utilisez pas de chercheur, utilisez votre oculaire à champ
le plus large dans le télescope pour cette étape. Si l'objet n'est
pas dans le champ de vision, essayez de viser le long du tube du
télescope pour pointer vers l'objet.
5. La télécommande NexStar+ vous demandera de centrer l'objet dans
le champ de vision de l'oculaire. C'est l'étape de centrage fi n. Assurez-
vous d’installer un oculaire de grande puissance dans le télescope.
Utilisez les touches de direction pour centrer l'objet. Pour de meilleurs
résultats, utilisez les touches de direction haut et droite en dernier.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ALIGN.
6. SSAG effectuera l'étalonnage du centre et renverra le message « Étal.
centre réussi ».
Une fois que vous avez terminé l'alignement automatique et l'étalonnage
du centre, vous pouvez commander au télescope de placer avec précision
tout objet céleste de votre choix dans le champ de vision du télescope.
Autoguidage
Si vous imagez un objet avec un appareil photo, vous pouvez utiliser
SSAG pour autoguider avec précision le télescope tout au long de
l'exposition.
Une fois l'alignement et l'étalonnage du centre terminés, vous pouvez
lancer l'autoguidage en appuyant sur le bouton MENU et en utilisant
les touches de DÉFILEMENT pour sélectionner «SSAG». Appuyez sur
le bouton ENTRER. Utilisez ensuite les touches de DÉFILEMENT pour
choisir «Guidage» et appuyez sur ENTER.
L'écran LCD de la télécommande affi chera un écran comme la Fig. 12.
Les nombres sur la ligne du haut représentent l'erreur de suivi RMS de
l'ascension droite (RA) et les nombres sur la ligne du bas représentent
l'erreur de suivi RMS de la déclinaison (Dec) en secondes d'arc. Les
symboles +/- à droite des erreurs de suivi RA et Dec RMS indiquent la
direction de la commande de suivi précédente sur cet axe. Le nombre
«s» est le nombre d'étoiles que SSAG utilise pour le guidage. Le nombre
« Q » représente la qualité du guidage, qui est essentiellement une
mesure des conditions de vision locales - zéro est médiocre tandis que
100 est idéal. L'astérisque clignotant à côté du numéro Q indique que la
commande reçoit des informations de guidage de SSAG.
SSAG continuera à guider tant qu’il est branché. Lorsque vous êtes
prêt à arrêter le guidage, appuyez sur le bouton RETOUR. (Pendant
l'autoguidage, aucun des boutons de la télécommande ne fonctionnera à
l'exception du bouton RETOUR.)
Fig. 12: Pendant l'autoguidage avec la commande NexStar+, vous verrez l'erreur de
guidage pour les deux axes sur l'écran LCD.
Une fois lancé, le télescope pivotera automatiquement vers le premier
point d'alignement de l'alignement automatique manuel précédent. Il
passera ensuite aux autres points défi nis par l'utilisateur pour terminer
l'alignement.
Dernier alignement
Si vous laissez votre télescope installé dans un seul endroit, comme
un observatoire privé, Last Align est un choix pratique. Vous ne pouvez
utiliser cette méthode que si vous ne faites pas pivoter ou ne déplacez
pas le télescope de quelque manière que ce soit après l'avoir éteint.
Cette méthode d'alignement utilise les données d'alignement SSAG
précédentes stockées dans la commande. Aucune autre action n’est
nécessaire.
Alignement rapide
Cette procédure aligne la monture en utilisant uniquement les
informations d'heure/date/emplacement. Il faut au préalable que les
montures équatoriales sont parfaitement alignées sur la polaire et que
les montures azimutales sont de niveau et pointent vers le nord. Quick
Align n'utilise pas le dispositif SSAG.
Nous ne recommandons généralement pas cette méthode d'alignement.
Mais si l’alignement polaire de votre monture est déjà correct, cette
option peut fournir un pointage et un suivi suffi samment précis sans
alignement supplémentaire requis. Cela peut également être utile lorsque
vous recherchez des planètes au crépuscule.
Alignement EQ nord et alignement EQ sud
(Monture AZ seulement)
Si vous utilisez une monture AZ sur un coin équatorial, choisissez
« Alignement EQ nord » dans l'hémisphère nord ou «Alignement EQ
sud» dans l'hémisphère sud. Suivez les étapes d'alignement automatique
décrites ci-dessus, mais appliquez-les comme si votre télescope était
une monture EQ au lieu d'une monture AZ.
Étalonnage du centre
L'étalonnage du centre aligne le champ de vision du SSAG sur celui
de votre télescope. Vous n'aurez généralement besoin d'effectuer un
étalonnage du centre que la première fois que vous utiliserez SSAG
avec un nouveau tube de télescope. Cependant, vous devrez peut-être
effectuer à nouveau un étalonnage du centre si vous retirez la base du
support du télescope, puis réinstallez le support. Si vous ne retirez que
le SSAG et son support, en laissant la base du support sur le télescope,
vous ne devriez pas avoir besoin d’effectuer l’opération de nouveau.
Avant de faire un étalonnage du centre, alignez le télescope sur le
ciel nocturne en utilisant l'une des procédures ci-dessus. Si vous
n'avez pas effectué d’étalonnage du centre auparavant, SSAG lancera
automatiquement un étalonnage du centre après l'alignement du ciel.
Pour effectuer l’étalonnage du centre:
1. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez les touches de DÉFILEMENT
pour sélection «SSAG». Appuyez sur le bouton ENTRER. Utilisez les
boutons DÉFILEMENT pour sélectionner « Étalonnage du centre » et
appuyez sur ENTRER.
REMARQUE: Si vous n’avez jamais effectué l’étalonnage central du SSAG,
la commande NexStar+ commencera automatiquement le
processus après l’alignement.
2. Ensuite, utilisez les boutons de DÉFILEMENT pour sélectionner
soit des étoiles nommées, soit des objets du système solaire (c-a-d
des planètes) pour faire offi ce d'étalonnage central. Appuyez sur le
bouton ENTRER. Faites défi ler la liste des étoiles ou des planètes
et sélectionnez-en une clairement visible depuis votre emplacement.
Appuyez sur le bouton ENTRER.
• Si vous ne savez pas où se trouve l'objet que vous avez choisi
dans le ciel nocturne, ne vous inquiétez pas. Le télescope pointera
proche de l'objet à l'étape suivante. Vous pouvez utiliser le télescope
comme guide pour déterminer quelle étoile ou planète vous utilisez
pour calibrer le centre. N'oubliez pas que les étoiles et les planètes
nommées sont parmi les objets les plus brillants du ciel nocturne.
• Pour de meilleurs résultats avec une monture EQ, choisissez des
étoiles proches de l'équateur céleste (c'est-à-dire éloignées des
pôles).

18 | FRANÇAIS
desserrez-les avant de régler l'altitude.
11. Utilisez les boutons de réglage fi n de l’altitude de la monture pour
régler l’altitude de la monture (de haut en bas). Au fur et à mesure que
vous effectuez ces ajustements, l'erreur ALT augmente ou diminue.
Continuez à ajuster jusqu'à ce que l'erreur ALT soit inférieure à deux
minutes d'arc. Appuyez sur le bouton ENTRER.
• N’ajustez pas l'azimut de la monture.
12. La commande affi chera alors «Ajuster fi nement AZM»
a. Si vous souhaitez faire des ajustements supplémentaires à
l'azimut, utilisez les touches de DÉFILEMENT pour sélectionner
"Oui" et appuyez sur ENTRER. Ajustez jusqu'à ce que l'erreur
soit inférieure à deux minutes d'arc et appuyez sur ENTER.
b. Si vous ne souhaitez pas effectuer d'autres réglages, utilisez les
touches de DÉFILEMENT pour sélectionner «Non» et appuyez
sur ENTRER.
13. Félicitations! Vous avez terminé l'alignement polaire de votre monture.
Si votre monture est équipée de boutons ou de vis de verrouillage
d'altitude ou d'azimut, serrez-les fermement. Pour de meilleurs
résultats, effectuez l'alignement sur le ciel après l'alignement polaire.
Si vous avez déjà effectué un alignement sur le ciel ciel, nous vous
recommandons de redémarrer et d'effectuer à nouveau l'alignement
sur le ciel.
REMARQUE: N'essayez pas d'ajuster l'alignement polaire à plus de deux
minutes d'arc sur chaque axe. Cela sera diffi cile et ne fournira
pas d'avantages supplémentaires en matière de pointage
ou de suivi. Dans de nombreux cas, les performances
d'autoguidage peuvent en effet être meilleures avec une
légère erreur d'alignement polaire.
Autres fonctionnalités
Vous pouvez accéder à toutes les options supplémentaires ci-dessous en
appuyant sur le bouton MENU, en utilisant les touches de DÉFILEMENT
pour sélectionner « SSAG » et en appuyant sur ENTRER. Reportez-vous
à la Fig. 13 pour consulter l'arborescence du menu SSAG.
GOTO PRÉCIS
ANALYSE DE PLAQUE
ÉTALONNAGE DU CENTRE
ALIGNEMENT POLAIRE
GUIDAGE
VERSION
PARAMÈTRES
RÉTABLISSEMENT DES PARA
MÈTRES D'USINE
SSAG
Fig. 13: L’arborescence du menu SSAG dans la commande NexStar+.
GoTo précis
GoTo précis utilise SSAG pour centrer plus précisément les objets
dans le champ de vision. Lorsque cette option est activée, la monture
du télescope utilise son modèle d'alignement interne pour trouver et
centrer l'objet comme d'habitude; cela devrait généralement placer
l'objet quelque part dans le champ de vision. Ensuite, SSAG prend
le relais, apportant des corrections fi nes au centrage, améliorant
considérablement la précision de pointage globale. Lorsque vous utilisez
SSAG, GoTo précis est activé par défaut, vous n'avez donc pas besoin
de lancer la fonction GoTo précis ici. Cependant, si vous avez désactivé
GoTo précis (voir la section Paramètres ci-dessous), vous pouvez activer
GoTo précis vers un objet spécifi que à partir de cette sélection de menu.
Alignement polaire
Bien que votre monture équatoriale n'ait pas besoin d'être parfaitement
alignée polaire pour utiliser SSAG, SSAG peut vous aider à obtenir un
alignement polaire très précis. Un alignement polaire précis améliore
légèrement la précision de pointage globale, mais seulement de
quelques minutes d'arc. Si vous choisissez l'alignement polaire, faites-le
avant l'alignement sur le ciel et l'étalonnage du centre. Gardez à l'esprit
que seules les montures équatoriales ou les montures AZ utilisant des
cales EQ peuvent être alignées polaires.
REMARQUE: Ces instructions expliquent comment effectuer la procédure
d'alignement polaire dans l'hémisphère nord. Si vous vous
trouvez dans l'hémisphère sud, pointez toujours votre monture
plein sud au lieu de plein nord.
Pour effectuer un alignement polaire avec SSAG:
1. L'alignement polaire approximatif de votre monture rendra l'ensemble
du processus plus rapide et plus facile. Une fois l'alignement
approximatif effectué, vous pouvez obtenir un alignement polaire
précis en utilisant uniquement les boutons de réglage fi n de l'altitude
et de l'azimut de la monture.
a. Assurez-vous que le support est raisonnablement de niveau.
Si votre support comporte un niveau à bulle intégré, utilisez-le
comme référence.
b. Ajustez l'altitude de la monture de sorte que l'échelle de latitude
de la monture indique à peu près la même latitude que votre site
d'observation.
c. Soulevez et faites pivoter l'ensemble du trépied et de la
monture de sorte que l'axe d'ascension droite (RA) pointe
approximativement plein nord. La position de la monture n'a pas
besoin d'être parfaite. Visez à environ 5° vers le nord afi n que
la monture se trouve dans la plage des boutons de réglage fi n
de l'azimut de la monture. Utilisez une application de boussole
gratuite pour votre smartphone si vous avez besoin d'aide pour
trouver le Nord.
d. Si vous avez desserré les boutons de réglage de l'altitude ou de
l'azimut lors d'un alignement polaire approximatif, assurez-vous
qu'ils sont bien resserrés avant de continuer.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez les boutons de DÉFILEMENT
pour affi cher le menu de SSAG. Appuyez ensuite sur le bouton
ENTRER.
3. Utilisez les boutons de DÉFILEMENT pour sélectionner «Alignement
polaire» Appuyez sur le bouton ENTRER.
4. La commande vous invitera à orienter manuellement le télescope vers
une autre zone dégagée du ciel. Utilisez les boutons de direction de
la commande pour pointer le télescope sur un emplacement dégagé.
Appuyez sur le bouton ENTRER.
• Le télescope pivotera d'ouest en est d'environ 50° pendant le
processus d'alignement polaire. Essayez de choisir une zone
dégagée qui offre une vue clair sur le chemin.
5. Le télescope pivotera d'ouest en est pour obtenir des références
d'alignement polaire. Cela prendra quelques minutes.
6. Lorsque le télescope a fi n, la commande affi che « Ajuster AZM ».
Appuyez sur le bouton ENTRER. L'écran LCD affi chera maintenant les
erreurs d'alignement polaire AZM et ALT.
7. Si votre monture est équipée d'un bouton de verrouillage d'axe d'azimut
ou d’une vis de verrouillage, desserrez-les avant de régler l'azimut.
8. Utilisez les boutons de réglage fi n de l'azimut de la monture pour régler
lentement le positionnement de l'azimut de la monture (de gauche à
droite). Au fur et à mesure que vous effectuez ces ajustements, l'erreur
AZM augmente ou diminue. Continuez à ajuster jusqu'à ce que l'erreur
AZM soit inférieure à deux minutes d'arc. Appuyez sur le bouton
ENTRER.
• N’ajustez pas l'altitude de la monture ! Vous ferez des ajustements
d'altitude à l'étape suivante.
• Effectuez les ajustements lentement afi n que SSAG puisse
les suivre. Si vous vous ajustez trop rapidement et que SSAG
perd ses repères, vous devrez recommencer tout le processus
d'alignement polaire.
9. La commande indiquera maintenant « Ajuster ALT ». Appuyez sur le
bouton ENTRER.
10. Si votre monture est équipée de boutons de verrouillage d’altitude,

FRANÇAIS | 19
de boutons de retour à l'origine mais des marques d'index, déplacez
manuellement le télescope vers ses marques d'index.
Si vous utilisez une monture AZ, CPWI vous demandera de pointer
votre télescope vers l'horizon nord (c'est-à-dire tube horizontal et
pointant vers le nord). Dirigez le télescope vers l'horizon sud si vous êtes
dans l'hémisphère sud. Utilisez la fenêtre Contrôles d’orientation de la
monture qui apparaît à l'écran pour ce faire. Vous n'avez pas besoin d'être
précis avec cette étape; ce n'est qu'une position initiale pour la routine
d'alignement.
Fig. 15: Info de modèle de pointage dans CPWI.
Si vous n'avez pas encore fait l’étalonnage du centre de votre SSAG,
vous devez le faire avant l'alignement sur le ciel lorsque le CPWI vous
le demande. Contrairement à la télécommande NexStar+, CPWI vous
oblige à effectuer un étalonnage du centre avant l'alignement du ciel.
Sinon, vous devrez effectuer à nouveau l'alignement sur le ciel. Veuillez
vous reporter à la section « Étalonnage du centre » à la page 8.
Ensuite, si vous utilisez une monture EQ ou AZ sur une cale EQ, CPWI
vous demandera si vous souhaitez un alignement polaire. (Si vous
souhaitez effectuer l’alignement polaire de votre monture, c'est le meilleur
moment. Si vous effectuez un alignement polaire après l'alignement sur
le ciel, vous devrez effectuer à nouveau l'alignement sur le ciel.) Pour
lancer l’alignement polaire, cliquez sur «Oui» et suivez les instructions
de la section Alignement polaire à la page 8. Si vous choisissez de ne
pas effectuer d'alignement polaire, cliquez sur « Non » pour passer à
l'alignement du ciel. Vous pouvez toujours effectuer un alignement polaire
plus tard en sélectionnant l'option «Effectuer l’alignement polaire de la
monture» dans le menu StarSense AG.
REMARQUE: N'oubliez pas que dans de nombreux cas, vous n'aurez pas
besoin d'aligner précisément votre monture pour utiliser
SSAG, y compris pour l'autoguidage.
Après l'alignement polaire, la fenêtre affi chera «StarSense Alignment»
et vous demandera de sélectionner une option d'alignement (Fig. 16).
Fig. 16: Options d’alignement StarSense dans CPWI.
Quatre points automatique
Quatre points automatique est le choix d'alignement le plus automatisé.
SSAG pivotera automatiquement vers quatre points dans le ciel pour
réaliser l'alignement sur le ciel. S'il pointe vers un obstacle ou ne parvient
pas à déterminer sa position, le télescope se déplacera simplement vers
un autre point dans le ciel pour obtenir une autre référence d'alignement.
Points personnalisés
Les points personnalisés vous permettent de défi nir des points dans le
ciel où le télescope pivote pour l'alignement. C'est un bon choix si votre
site d'observation présente des obstructions locales, car vous pouvez
défi nir les points d'alignement de manière à ce que le télescope les
évite. Si vous choisissez cette option, la fenêtre d’interface utilisateur du
Créateur pour alignement auto StarSense s'affi che (Fig. 17).
Analyse de plaque
Lorsque vous choisissez cette option, SSAG capture une image
et effectue une analyse de plaque. La télécommande affi chera les
coordonnées centrales (RA et Dec) vers lesquelles le télescope pointe
dans le ciel.
Version
Sélectionnez cette option pour affi cher le numéro de version actuel du
logiciel interne de SSAG.
• Pour affi cher la version du micrologiciel de la commande NexStar+,
sélectionnez l'option « Version » dans MENU>Utilitaires.
Paramètres
Utiliser GoTo précis - Ce paramètre vous permet d'activer ou de
désactiver le GoTo précis automatique après chaque balayage. GoTo
précis est activé par défaut pour une meilleure précision de pointage.
Cependant, cette fonctionnalité oblige le télescope à prendre un peu
plus de temps pour centrer les objets. Nous recommandons à la plupart
des utilisateurs de laisser GoTo précis activé.
Réinitialisation des paramètres d'usine
Une réinitialisation d'usine redémarre le SSAG et efface toutes les
données d'étalonnage du centre précédentes. Lorsque vous allumez
SSAG après une réinitialisation d'usine, il lancera automatiquement un
nouvel étalonnage central après l'alignement du ciel.
5. Utilisation de SSAG avec CPWI
Si vous utilisez déjà un PC pour contrôler votre télescope (par exemple,
pour l'astroimagerie), le logiciel CPWI gratuit de Celestron est un
excellent moyen de contrôler SSAG. Son interface utilisateur intuitive
facilite l'accès à toutes les fonctionnalités de SSAG.
Alignement StarSense
Après avoir connecté CPWI à votre monture Celestron et SSAG comme
décrit précédemment, la fenêtre d'alignement apparaîtra (Fig. 14) afi n
que vous puissiez sélectionner une méthode pour aligner votre monture
avec le ciel nocturne. Mais avant de commencer, vérifi ez la date, l'heure
et le lieu près du haut de la fenêtre. En cas d’erreurs, cliquez sur les
boutons «Défi nir l'heure» ou «Défi nir l'emplacement» pour les corriger.
Fig. 14: La fenêtre d’alignement de SSAG dans CPWI.
Si vous utilisez une monture AZ avec un EQ Wedge, sélectionnez l'option
« EQ Wedge » qui apparaît en haut à droite de la fenêtre d'alignement. La
sélection de cette option traitera la monture AZ comme une monture EQ.
Pour un alignement entièrement automatique, choisissez « Alignement
StarSense », puis appuyez sur le bouton « Commencer l'alignement ».
Les informations sur le modèle de pointage s'affi chent (Fig. 15). Dans
la section «Boutons de retour à l'origine», CPWI affi che: «La monture
est-elle prête à être orientée vers les boutons de retour à l'origine?» Si
votre monture comporte des boutons de retour à l'origine (par exemple,
CGX et CGX-L), cliquez sur «Prêt» et le télescope se déplacera vers
ses boutons de retour à l'origine. Si votre monture ne comporte pas

20 | FRANÇAIS
au modèle de pointage de la monture. La précision de pointage devrait
être assez bonne avec seulement quatre points, mais elle augmentera
généralement avec chaque référence d'alignement que vous ajoutez.
Si vous n'avez jamais effectué d'étalonnage central avec votre télescope
et SSAG, CPWI vous demandera de le faire après l'alignement du ciel.
Étalonnage du centre
L'étalonnage du centre aligne le champ de vision du SSAG sur celui
de votre télescope. Vous n'aurez généralement besoin d'effectuer un
étalonnage du centre que la première fois que vous utiliserez SSAG
avec un nouveau tube de télescope. Cependant, vous devrez peut-être
effectuer à nouveau un étalonnage du centre si vous retirez la base du
support du télescope, puis réinstallez le support. Si vous ne retirez que
le SSAG et son support, en laissant la base du support sur le télescope,
vous ne devriez pas avoir besoin d’effectuer l’opération de nouveau.
Si vous n'avez pas effectué d’étalonnage du centre auparavant, SSAG
lancera automatiquement un étalonnage du centre avant l'alignement sur
le ciel. Si vous souhaitez effectuer l’étalonnage du centre, sélectionnez
«Étalonnage du centre» dans le menu StarSense AG.
Pour effectuer un étalonnage du centre:
1. Sélectionnez un objet dans le planétarium de vue du ciel en cliquant
dessus. Choisissez une étoile brillante ou une planète clairement
visible depuis votre emplacement d’observation.
2. Le télescope s’oriente maintenant vers l’objet sélectionné. Selon le
décalage entre le champ de vision du SSAG et celui du télescope,
l'objet peut ou non se trouver dans le champ de vision du télescope.
Dans tous les cas, le télescope devrait maintenant pointer vers l'objet.
3. CPWI vous demandera de centrer l'objet dans le champ de vision de
l'oculaire du télescope. Vous pouvez utiliser la fenêtre des contrôles
d’orientation à l'écran. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur
«Centré» dans la fenêtre d’informations sur le modèle de pointage.
• Si l'étoile n'est pas dans le champ de vision du chercheur, pointez
manuellement jusqu'à ce qu'elle y soit.
• Si vous n'utilisez pas de chercheur, utilisez plutôt votre oculaire
à champ le plus large pour trouver l'objet. Si l'objet n'est pas
dans le champ de vision de l'oculaire, visez le long du tube du
télescope pour le diriger vers l'objet.
• Pour le centrage fi nal, utilisez un oculaire de grande puissance.
• Lorsque vous centrez l'étoile dans le champ de vision du télescope,
utilisez les touches de direction haut et droite en dernier.
4. SSAG effectuera l'étalonnage du centre et renverra le message « Étal.
centre réussi ».
Une fois que vous avez terminé l'alignement automatique et l'étalonnage
du centre, vous pouvez commander au télescope de placer avec précision
tout objet céleste de votre choix dans le champ de vision du télescope.
Alignement polaire
Bien que votre monture EQ (ou monture AZ sur une cale EQ) n'ait pas
besoin d’un alignement polaire parfait pour utiliser SSAG, SSAG peut
vous aider à obtenir un alignement polaire très précis. Un alignement
polaire précis améliore légèrement la précision de pointage globale, mais
seulement de quelques minutes d'arc. Si vous choisissez l'alignement
polaire, faites-le avant l'alignement sur le ciel. Si vous souhaitez effectuer
un alignement polaire plus tard en sélectionnant l'option « Effectuer
l’alignement polaire de la monture» dans le menu SSAG.
NOTE: Ces instructions expliquent comment effectuer la procédure
d'alignement polaire dans l'hémisphère nord. Si vous vous trouvez
dans l'hémisphère sud, pointez toujours votre monture plein sud au
lieu de plein nord.
Pour effectuer un alignement polaire avec SSAG via CPWI:
1. L'alignement polaire approximatif de votre monture rendra l'ensemble
du processus plus rapide et plus facile. Une fois l'alignement
approximatif effectué, vous pouvez obtenir un alignement polaire
précis en utilisant uniquement les boutons de réglage fi n de l'altitude
et de l'azimut de la monture.
a. Assurez-vous que le support est raisonnablement de niveau.
Si votre support comporte un niveau à bulle intégré, utilisez-le
comme référence.
b Ajustez l'altitude de la monture de sorte que l'échelle de latitude
Fig. 17: Fenêtre de création d’alignement auto dans CPWI.
Cliquez dans le graphique pour sélectionner des points d'alignement
dans le ciel. Vous trouverez les directions cardinales sur le périmètre
du graphique. L'intérieur de la carte va de 0° d'altitude (c'est-à-dire
l'horizon) au bord à 90° (c'est-à-dire le zénith) au centre. Vous pouvez
choisir plus de quatre points d'alignement si vous le souhaitez. Pour
de meilleurs résultats, choisissez des points grandement espacés et
évitez les points proches des pôles pour les montures EQ. Après avoir
sélectionné les points d'alignement, cliquez sur «Terminer » en bas à
gauche de la fenêtre. Avant que CPWI ne commence l'alignement, il vous
demandera si vous souhaitez enregistrer vos points d'alignement défi nis
par l'utilisateur. Si vous le faites, vous pouvez utiliser le fi chier .sua plus
tard avec l'option «Charger des points personnalisés».
Charger des points personnalisés
Une fois que vous avez défi ni les «points personnalisés» comme décrit
ci-dessus, vous pouvez choisir cette option pour les utiliser à nouveau.
Sélectionnez le fi chier .sua que vous avez créé précédemment et
l'alignement commencera automatiquement.
Orientation manuelle
Avec cette option d'alignement, vous utilisez la fenêtre Contrôles
d’orientation de la monture pour orienter manuellement le SSAG vers
une zone dégagée du ciel et cliquez sur «Résoudre ici» pour obtenir une
référence d'alignement. Répétez le processus quatre fois et l'alignement
est terminé. C'est le choix le moins automatisé, mais il peut être utile
si votre site d'observation comporte des obstructions ou si le ciel est
partiellement nuageux. Pour de meilleurs résultats, utilisez quatre points
d'alignement aussi espacés que possible et évitez les points proches des
pôles pour les montures EQ.
Ajout de références d'alignement
supplémentaires
Après l'alignement, vous pouvez voir les informations sur le modèle de
pointage généré par la monture, y compris l'erreur RMS, le nombre total
de points dans le modèle d'alignement et l'erreur d'alignement polaire
calculée.
Vous pouvez ajouter des références d'alignement supplémentaires tout
au long de la nuit en sélectionnant un objet dans la vue du planétarium,
en cliquant dessus et en choisissant «Modèle ». La monture pivotera
vers l'emplacement de l'objet et SSAG ajoutera la référence d'alignement

FRANÇAIS | 21
Si vous avez déjà effectué l’alignement sur le ciel, alors supprimez
l’alignement actuel du menu Alignement, et effectuez l’alignement sur
le ciel à nouveau.
REMARQUE: N'essayez pas d'ajuster l'alignement polaire à plus de deux
minutes d'arc sur chaque axe. Cela sera diffi cile et ne fournira
pas d'avantages supplémentaires en matière de pointage
ou de suivi. Dans de nombreux cas, les performances
d'autoguidage peuvent en effet être meilleures avec une
légère erreur d'alignement polaire.
Autoguidage
Une fois l'alignement sur le ciel terminé, SSAG est prêt pour
l'autoguidage. Faites simplement pivoter vers l'objet que vous souhaitez
photographier, puis activez l'option « Guidage activé » dans le menu
SSAG. Le SSAG fournira alors automatiquement des corrections de
guidage à votre monture. Pour voir les corrections d'autoguidage, vous
pouvez sélectionner «Graphiques de guidage» dans le menu SSAG. Un
graphique apparaîtra montrant les corrections d'erreurs au fi l du temps.
REMARQUE: Gardez à l'esprit que les performances globales d'autoguidage
dépendent de nombreux facteurs différents, notamment la
charge sur la monture, l'équilibre de votre monture (c'est-à-
dire que votre monture doit être bien équilibrée sur les deux
axes) et les conditions de vision locales.
Vous devrez réactiver le guidage après avoir pivoté vers un nouvel objet,
car le SSAG doit se recalibrer avant de pouvoir commencer à guider sur
le nouvel objet.
Tramage
Dans le menu SSAG sous Paramètres (Fig. 20), CPWI propose des
options de tramage à utiliser avec le logiciel de contrôle de votre
caméra lors de l'autoguidage. Le tramage déplace très légèrement le
télescope entre les expositions, ce qui contribue à renforcer l’effi cacité
des techniques traitement d'image de réduction du bruit. Vous devrez
connecter le logiciel de votre caméra à CPWI via le pilote ASCOM intégré
à CPWI pour utiliser cette fonctionnalité. Après avoir activé le tramage
dans CPWI, vous pouvez défi nir la distance de tramage minimale (de
0 à 10") et la distance de tramage maximale (20" à 50"). Pour certains
logiciels de contrôle de caméra, vous devrez peut-être également activer
le « Mode PHD » dans le menu SSAG.
Fig. 20: Vous pouvez activer le tramage, ajuster les paramètres et ajuster
manuellement les taux de guidage dans la section Paramètres.
Taux de guidage
Normalement, vous n'avez pas besoin d'ajuster manuellement les vitesses
de guidage pour l'autoguidage (c'est-à-dire la distance parcourue par
la monture avec chaque commande de guidage SSAG). Cependant,
supposons que l’autoguidage de votre monture ne fonctionne pas
correctement dans un ou les deux axes. Dans ce cas, essayez de régler
manuellement les taux de guidage à partir de la section Paramètres du
menu SSAG (Fig. 20). Tout d'abord, activez les paramètres manuels
pour le taux de guidage, puis ajustez le taux de guidage pour chaque
axe à l'aide des curseurs. Effectuez plusieurs essais pour déterminer les
meilleurs paramètres de taux de guidage manuel de votre monture.
de la monture indique à peu près la même latitude que votre site
d'observation.
c. Soulevez et faites pivoter l'ensemble du trépied et de la
monture de sorte que l'axe d'ascension droite (RA) pointe
approximativement plein nord. La position de la monture n'a pas
besoin d'être parfaite. Visez à environ 5° vers le nord afi n que
la monture se trouve dans la plage des boutons de réglage fi n
de l'azimut de la monture. Utilisez une application de boussole
gratuite pour votre smartphone si vous avez besoin d'aide pour
trouver le Nord.
d. Si vous avez desserré les boutons de réglage de l'altitude ou de
l'azimut lors d'un alignement polaire approximatif, assurez-vous
qu'ils sont bien resserrés avant de continuer.
2. Orientez manuellement le télescope sur une position initiale à l’aide
des contrôles d’orientation de la monture.
• Le télescope pivotera d'ouest en est d'environ 50° pendant le
processus d'alignement polaire. Essayez de choisir une zone
dégagée qui offre une vue clair sur le chemin.
3. Cliquez sur « Commencer » dans la section d’alignement polaire
SSAG de la fenêtre d’informations de modèle de pointage. La monture
s’orientera vers l’est, s’arrêtant tous les 10° pour obtenir la référence
d’alignement polaire.
4. Après que SSAG ait obtenu les références d’alignement, il affi chera
la fenêtre d’ajustement de l’axe d’azimut (Fig. 18). Faites doucement
l’ajustement fi n de l’azimut de la monture jusqu’à que la valeur «Erreur
Azm» soit inférieure à deuxminutes d’arc.
• Si la monture est pourvue de verrous d’axe d’azimut, desserrez-
les d’abord.
• Effectuez les ajustements lentement afi n que SSAG puisse
les suivre. Si vous vous ajustez trop rapidement et que SSAG
perd ses repères, vous devrez recommencer tout le processus
d'alignement polaire.
Fig. 18: Fenêtre d’ajustement de l’axe d’azimut pendant l’alignement polaire dans
CPWI.
5. Cliquez sur « Axe suivant » lorsque vous avez terminé d’effectuer
les ajustements d’azimut. La fenêtre d’ajustement de l’axe d’altitude
apparaîtra (Fig. 19)
Fig. 19: Fenêtre d’ajustement de l’axe d’altitude pendant l’alignement polaire dans CPWI.
6. Faites doucement l’ajustement fi n de l’altitude de la monture jusqu’à
que la valeur «Erreur Alt» soit inférieure à deuxminutes d’arc.
• Si la monture est pourvue de verrous d’axe d’altitude, desserrez-
les d’abord.
7. Si vous souhaitez ajuster de nouveau l’axe d’azimut, cliquez sur «Axe
suivant». Sinon,; cliquez sur «Fini».
8. Félicitations! Vous avez terminé l'alignement polaire de votre monture.
Si votre monture est équipée de boutons ou de vis de verrouillage
d'altitude ou d'azimut, serrez-les fermement. Pour de meilleurs
résultats, effectuez l'alignement sur le ciel après l'alignement polaire.

22 | FRANÇAIS
Cache avant
Anneau de
verrouillage de la
mise au point.
Fig. 21: Retirez uniquement le cache avant, pas l'ensemble de l'avant du boîtier.
4. Desserrez la bague de verrouillage de la mise au point (Fig. 22).
Anneau de
verrouillage de la
mise au point.
Fig. 22: Desserrez l’anneau pour effectuer les réglages de mise au point, puis
resserrez-le fermement.
5. Tournez l'optique dans le sens horaire d'un quart à un demi-tour pour
voir si la mise au point s'améliore. Si c'est le cas, continuez à tourner
jusqu'à ce que la mise au point soit aussi nette que possible. Si la
mise au point ne s'améliore pas, faites pivoter l'optique dans le sens
antihoraire jusqu'à ce que la mise au point s'améliore.
6. Lorsque vous voyez une image nette, resserrez la bague de verrouillage
et réinstallez le capot avant du SSAG. Si vous le souhaitez, vous
pouvez maintenant déconnecter le SSAG du port USB du PC.
7. Anneau LED d'état
L’anneau LED d’état est situé sur l'arrière du boîtier SSAG (Fig. 23).
L'anneau d'état s'allume lorsque vous connectez SSAG à une monture
Celestron sous tension. L'anneau donne des indications d'états
«Immédiates» pour SSAG.
L'anneau d'état fonctionne selon trois modes:
Allumé fi xe: Le SSAG est sous tension et inactif.
Clignotement rapide: SSAG calcule une résolution de plaque.
Clignotement: SSAG a exécuté une correction de guidage pendant
l'autoguidage.
Clignotement continu qui ne cesse pas: Prenez contact avec
l’assistance technique de Celestron à l’adresse celestron.com/
pages/technical-support
Anneau LED
Fig. 23: L’anneau LED indique l’état du SSAG d’un coup d’œil.
Autre fonctionnalité
Vue en direct
La fenêtre Vue en direct affi che l’image en direct du capteur d'image de
SSAG. Son objectif principal est d'aider à la mise au point de l'objectif
de SSAG (voir la section sur la mise au point plus loin dans ce manuel),
mais il peut également être intéressant de voir ce que SSAG capture.
Notez comme les étoiles sont nettes dans le champ de vision en raison
de l'excellente conception optique de l'objectif.
Pour voir la vue en direct, vous devrez connecter SSAG directement à
votre PC à l'aide d'un câble USB Type-A vers USB Type-C (non fourni). En
effet, l'interface AUX ne peut pas prendre en charge le transfert d'images.
Vous devrez également installer le pilote SSAG sur votre ordinateur. Vous
le trouverez dans la section Assistance et téléchargements de la page
produit StarSense Autoguider (#94008) sur celestron.com.
Une fois que vous avez installé le pilote et connecté SSAG avec le câble
USB, la fenêtre Live View affi che la vue actuelle du capteur d'image de
SSAG. Il n'y a pas de commandes pour la vue en direct. SSAG ajuste
automatiquement l'exposition et le gain pour obtenir les meilleures
images.
REMARQUE: SSAG doit toujours être connecté à la monture via AUX,
même lorsqu’il est connecté au PC via USB pour la vue en
direct.
GoTo précis
GoTo précis utilise SSAG pour centrer plus précisément les objets
dans le champ de vision. Lorsque cette option est activée, la monture
du télescope utilise son modèle d'alignement interne pour trouver et
centrer l'objet comme d'habitude; cela devrait généralement placer
l'objet quelque part dans le champ de vision. Ensuite, SSAG prend
le relais, apportant des corrections fi nes au centrage, améliorant
considérablement la précision de pointage globale. Lorsque vous utilisez
SSAG, GoTo précis est activé par défaut. Si vous souhaitez désactiver
cette fonction, vous pouvez le faire depuis le menu StarSense AG.
Version
Sélectionnez cette option pour affi cher le numéro de version actuel du
logiciel interne de SSAG.
Rétablissement des paramètres d'usine
Une réinitialisation d'usine redémarre le SSAG et efface toutes les
données d'étalonnage du centre précédentes. Lorsque vous allumez
SSAG après une réinitialisation d'usine, il lancera automatiquement un
nouvel étalonnage central après l'alignement du ciel.
6. Mise au point
Les techniciens ont mis au point votre lunette d’autoguidage StarSense
en usine et elle ne devrait pas nécessiter de réglage supplémentaire.
Cependant, si vous constatez que SSAG ne fonctionne pas comme il le
devrait (par exemple, en signalant «Pas d'étoiles!» alors que beaucoup
d'étoiles sont visibles dans le ciel), vous devez vérifi er la mise au point.
Pour mettre au point la lunette d’autoguidage StarSense:
1. Suivez le processus décrit ci-dessus pour accéder à la vue en direct
dans CPWI.
2. Si vous faites la mise au point pendant la journée, pointez le SSAG
vers un objet situé à au moins 400mètres de distance. Si vous faites
la mise au point la nuit, pointez le SSAG sur une étoile brillante. Vous
devriez voir une image à l'écran.
REMARQUE: Si vous essayez de faire la mise au point dans des conditions
diurnes très lumineuses, essayez d'ajouter un fi ltre de densité
neutre de 2 pouces pour assombrir la vue. Reportez-vous à
la section Utilisation des fi ltres plus loin dans ce manuel pour
plus de détails.
3. Si la mise au point est nette, vous avez terminé. Si ce n'est pas le
cas, retirez le capot avant du SSAG en le faisant tourner dans le sens
antihoraire jusqu'à ce qu'il se détache. Retirez uniquement le capot
avant, pas l'ensemble de l'avant du boîtier (Fig. 21).

FRANÇAIS | 23
Fig. 25: Alternativement, vous pouvez mettre à jour le logiciel du SSAG dans
l’interface WEB. Vous aurez également accès à la vue en direct d’ici.
4. Sélectionnez «Mise à jour du logiciel».
5. Faites glisser et déposez le fi chier .swu téléchargé comme indiqué. Le
logiciel SSAG sera mis à jour.
Vous pouvez également accéder à SSAG Live View à partir de cette
interface Web. Des contrôles pour passer des paramètres automatiques
aux paramètres manuels de l'appareil photo seront disponibles et pourrez
même capturer une image (format TIFF) ici.
11. Dépannage et conseils
1. Si le message d’erreur «Pas d'étoiles!» persiste lors de la résolution
de plaque lorsque le ciel est clair, essayez de recentrer SSAG.
2. Si la Lune est haute et brillante dans le ciel, SSAG peut avoir des
diffi cultés à résoudre les plaques à quelques degrés de la Lune en
raison de la luminosité intense. Vous pourriez dans cas recevoir un
message d’erreur «Pas d'étoiles!»
a. S'il y a une légère brume dans le ciel, SSAG peut avoir du mal à
résoudre les plaques encore plus loin de la Lune.
b. Un fi ltre passe-IR peut aider à réduire l'éblouissement de la Lune.
3. Pour des performances globales optimales, nous vous recommandons
de mettre votre trépied à niveau. SSAG fonctionnera même avec un
trépied qui n'est pas à niveau, mais sa précision de pointage sera
quelque peu diminuée.
4. Pour garantir les meilleures performances de la fonctionnalité GoTo
précis, effectuez l’alignement polaire de votre monture. GoTo précis
fonctionnera toujours bien si l’alignement polaire de votre monture
n’est pas effecuté, mais la précision globale sera légèrement réduite,
généralement de plusieurs minutes d'arc.
5. Pour garantir les meilleures performances de guidage, désactivez toute
compensation de rebond et correction d'erreur périodique (PEC) dans
la commande ou le CPWI. Cela évite tout confl it entre les commandes
de guidage du SSAG et les paramètres de jeu/PEC.
6. SSAG comporte un pare-soleil intégré qui aidera à empêcher la
formation de rosée sur ses optiques. Dans des conditions de forte
rosée, cependant, vous pouvez envisager d'ajouter une bande
chauffante tierce avec un contrôleur Celestron Smart DewHeater pour
empêcher la rosée de l'objectif du SSAG.
7. Si vous utilisez un câble USB pour connecter SSAG à votre PC,
assurez-vous qu’il s’agit d’un câble de haute qualité. Si vous rencontrez
des diffi cultés pour vous connecter à SSAG via USB, essayez un
autre câble USB ou un autre port USB de votre ordinateur. Nous vous
déconseillons d’utiliser des câbles d’extension USB car ils peuvent
contribuer à la perte de signal.
8. Si vous le souhaitez, vous pouvez connecter SSAG directement à
votre PC via le port USB-C. Avant de vous connecter, téléchargez
et installez le pilote PC SSAG (disponible sur la page produit SSAG
sur celestron.com). Branchez SSAG sur votre PC. Après environ
5 secondes, l’anneau LED du SSAG s’allumera et votre ordinateur
reconnaîtra l’autoguideur.
9. Laissez toujours SSAG connecté à votre monture via le câble AUX
inclus, même lorsqu’il est connecté à votre PC via USB-C. Utilisez le
port AUX de votre monture, pas le port de l’autoguideur. (Le port de
guidage automatique ST-4 n’est pas compatible avec SSAG.)
8. Utilisation des fi ltres
Le boîtier avant de SSAG est fi leté pour accepter des fi ltres standard de
2 pouces (Fig. 24). Le fi ltre le plus utile à utiliser avec votre SSAG est un
fi ltre passe-IR qui bloque la plupart des longueurs d'onde visibles (400-
700 nm) mais laisse passer les longueurs d'onde supérieures à 700 nm.
Avec ce fi ltre, vous pouvez aligner votre télescope avec SSAG pendant
le crépuscule. Même si vous ne pourrez pas voir les étoiles à l’œil nu,
SSAG détectera les longueurs d'onde de l’infrarouge proche et alignera
votre télescope avant même qu'il ne fasse nuit! Un fi ltre de densité neutre
de 2 pouces ou un fi ltre lunaire peut réduire une luminosité excessive lors
du réglage de la mise au point du SSAG pendant la journée.
Filtre 2
pouces
Fig. 24: Vous pouvez monter des fi ltres de 2pouces sur l’avant du SSAG.
9. Mise à jour du logiciel interne de
SSAG avec CFM
Nos ingénieurs travaillent constamment sur des mises à niveau et des
améliorations de nos produits, nous vous recommandons donc de
vérifi er périodiquement les mises à jour logicielles internes de SSAG
sur celestron.com/CFM. Si une nouvelle mise à jour du logiciel SSAG
est disponible, vous pouvez la télécharger et l'installer avec le logiciel
Celestron Firmware Manager (CFM). Suivez ces étapes pour mettre à
jour le logiciel de SSAG:
1. Confi gurez comme vous le feriez habituellement, avec la commande
NexStar+ et le SSAG branché aux ports AUX du support.
2. Allumez la monture.
3. Connectez le port USB du bas de la commande à votre PC.
Vous aurez besoin d'un câble USB Type-A vers USB Mini-B (non
fourni). L'ordinateur devrait reconnaître la monture.
4. Exécutez CFM. Il devrait détecter la télécommande et l'autoguideur
StarSense.
5. Cliquez sur le bouton Mettre à jour dans CFM. CFM installera toutes
les mises à jour disponibles pour le SSAG et la commande.
10. Mise à jour du logiciel interne de
SSAG et de la vue en direct via
l'interface Web
Vous pouvez également mettre à jour le logiciel SSAG directement
via USB. Cette méthode n'utilise pas le CFM et ne met pas à jour la
télécommande. Si un nouveau fi rmware est disponible, vous le trouverez
sous forme de fi chier .swu sur la page StarSense Autoguider (#94008)
sur celestron.com. Pour installer le fi chier, vous aurez besoin d'un câble
USB Type-A vers USB Type-C (non fourni) et du pilote PC SSAG,
également disponible sur la page StarSense Autoguider à l'adresse
celestron.com.
Suivez ces étapes pour mettre à jour le logiciel de SSAG:
1. Installez le pilote SSAG sur votre PC.
2. Connectez SSAG à votre PC via le câble USB. Après environ 10
secondes, l'anneau LED du SSAG s'allume, indiquant qu'il est alimenté
via USB.
3. Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur et saisissez
http://169.254.54.1/ pour lancer le Web SSAG
page d'interface (Fig. 25).

24 | FRANÇAIS
12. Spécifi cations
LENTILLE
TYPE Double-Gauss
OUVERTURE CLAIRE 31mm
OUVERTURE EFFECTIVE 28mm
LONGUEUR DE FOCALE 120mm
RATIO DE FOCAL EFFECTIF f/4.3
NOMBRE D’ÉLÉMENTS 4
TRAITEMENTS DE SURFACE Multitraitement complet
CAPTEUR D’IMAGE CMOS
CAPTEUR D’IMAGE CMOS Sony IMX290LLR, monochrome,
rétro-illuminé
TAILLE DU CAPTEUR Diagonale de 6,46mm
PAS DE PIXEL 2,9μm x 2,9μm
NOMBRE DE PIXELS EFFICACES 2,13M
ORDINATEUR EMBARQUÉ
CŒUR PRINCIPAL ARM
®
2x Cortex
®
-A53 à jusqu’a 1,4GHz
CŒUR PRINCIPAL ARM
®
1x Cortex -M7 à jusqu’a 600MHz
RAM 512Mo
ROM 4 Go
GPU GC7000UltraLite
TEMPÉRATURE EN
FONCTIONNEMENT:
-25°C - 85°C
PORTS
AUX: Pour la connexion de montures Celestron
USBC Pour la connexion à un PC pour la mise au
point, la vue en direct et la mise à jour du
micrologiciel
BOÎTIER
BOÎTIER Aluminium avec caches de plastique,
fi letages pour fi ltres de 2 pouces
NOTE DE LA FCC: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Mais il n'existe aucune garantie que
des interférences ne seront pas produites dans une installation particulière. Si cet équipe-
ment cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur
est connecté.
• Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Le design et les spécifi cations du produit sont sujettes à modifi cation sans préavis.
Ce produit est conçu et prévu pour être utilisé par des personnes âgées de 14 ans et plus.
©2023 Celestron. Celestron et le Symbol sont des marques déposées de
Celestron, LLC.
Tous droits réservés. Celestron.com
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 É.-U.
celestron.com/pages/warranty
Fabriqué en Chine
07-23

DEUTSCH | 25
Mit dem Celestron StarSense Autoguider ist die Verwendung eines
Celestron-Teleskops für die Astrofotografi e einfacher denn je. Dieses
All-in-One-Zubehör kann bei jedem Aspekt der Teleskopausrichtung
und -verfolgung helfen. Mit Ihrem neuen StarSense Autoguider (SSAG)
können Sie:
• Ihr Äquatorial- oder Altazimutteleskop in nur wenigen Minuten
automatisch auf den Nachthimmel ausrichten. Nach der Ausrichtung
sucht und zentriert Ihr Teleskop Objekte mit einer verbesserten
Zielgenauigkeit.
• Ihr Teleskop bei langen Astrofotografi e-Aufnahmen genau führen, ohne
dass eine zusätzliche Ausrichtung erforderlich ist (nicht einmal die
Polausrichtung).
• Falls gewünscht, Ihre parallaktische Montierung schnell und genau polar
ausrichten.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, bevor Sie Ihren StarSense
Autoguider einrichten und verwenden. Die aktuellste Version dieser
Bedienungsanleitung fi nden Sie auf der StarSense Autoguider-Produktseite
unter celestron.com.
WARNUNG – Richten Sie den StarSense Autoguider niemals auf die
Sonne! Sonst wird der Bildsensor von SSAG beschädigt. Dieser Schaden
ist nicht durch Ihre Garantie abgedeckt. Nehmen Sie die Abdeckkappe des
SSAGs tagsüber nicht ab.
INHALTSVERZEICHNIS
1. Teileliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2. Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. Steuerung Ihres StarSense Autoguiders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
4. Verwendung der SSAG mit NexStar+ Handsteuerung . . . . . . . . . . . .3
5. Verwendung von SSAGE mit CPWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Fokussierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7. Status-LED-Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
8. Filter verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
9. Aktualisieren interner Software von SSAG mit CFM. . . . . . . . . . . . . .10
10. Aktualisieren der internen Software von SSAG
und Live-Ansicht über die Webschnittstelle 11
11. Tipps und Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
12. Technische Daten: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1. Teileübersicht
A. StarSense Autoguider mit Abdeckkappe
B. Große Halterung (auf StarSense Autoguider vorinstalliert)
C. Großer Haltebügel
D. AUX-Kabel
E. Kreuzschlitzschrauben (2)
F. Rändelschrauben (2) des großen Haltebügels
G. Inbusschlüssel
H. Kleine Halterung
BEDIENUNGSANLEITUNG
Modellnr. 94008
A
B
D
C
E F G H
Abb. 1:
2. Installation
Der StarSense Autoguider wird mit einer der beiden mitgelieferten
Halterungen (d. h. der großen oder der kleinen Halterung) an Ihren
optischen Tubus angeschlossen. Verwenden Sie die große Halterung
mit Schmidt-Cassegrain-, EdgeHD- und RASA-Teleskopen mit einer
Öffnung von 5 Zoll oder mehr (Abb. 2).
Große Halterung
Großer Haltebügel
Abb. 2: Die große Halterung und Bügel verbinden SSAG mit Celestron Schmidt-
Cassegrain-, EdgeHD- und RASA-Teleskopen ab 5 Zoll.
Verwenden Sie die kleine Halterung mit anderen Teleskopen, die eine
Standard-Schwalbenschwanzbasis für ein Sucherfernrohr haben (Abb.
3).
Kleine Halterung
Standard-
Sucherbasis
Abb. 3: Wenn Ihr Teleskop bereits über eine Standard-Sucherbasis verfügt, können Sie
die kleine Halterung verwenden, um SSAG an Ihrem Teleskop zu montieren.
DEUTSCH

26 | DEUTSCH
Abb. 5a: Bei einem CPC 800-Teleskop müssen Sie den Bügel und die große
Halterung umgekehrt montieren.
Wenn Sie die kleine Halterung verwenden, müssen Sie zuerst
SSAG von der großen Halterung entfernen. So montieren Sie
SSAG mit der kleinen Halterung:
1. Lösen Sie das vordere Gehäuse von SSAG vollständig ab und
entfernen es. Dadurch wird der optische Tubus von SSAG freigelegt
(Abb. 6). Nehmen Sie auch den orangefarbenen vorderen Kosmetikring
ab.
Vorderseite des SSAG-
Gehäuses
Orangefarbener
Kosmetikring
Abb. 6: Um die Halterungen zu wechseln, lösen und entfernen Sie die gesamte
Vorderseite des SSAG-Gehäuses, einschließlich des orangefarbenen Rings.
HINWEIS: Wenn Sie das vordere Gehäuse entfernen, um die kleine
Halterung zu installieren, könnten Sie versehentlich den
Werksfokus von SSAG beeinfl ussen. Denken Sie daran, wenn
Sie SSAG später verwenden. Wenn das Gerät nicht richtig
funktioniert und Sie „Keine Sterne!“ Fehlermeldungen erhalten,
müssen Sie es möglicherweise neu fokussieren. Lesen Sie dazu
den Abschnitt über die Fokussierung weiter unten in dieser
Bedienungsanleitung.
2. Verwenden Sie den Inbusschlüssel, um die Innensechskantschraube
zu lösen, die für die Klemmkraft der Halterung verantwortlich
ist. Ziehen Sie anschließend SSAG aus der Halterung
(Abb. 7). Dadurch wird auch der orangefarbene hintere kosmetische
Ring entfernt.
Innensechskantschraube
Hinterer orangefarbener
Kosmetikring
Inbusschlüssel
Abb. 7: Lösen Sie die Innensechskantschraube. Entfernen Sie SSAG von der großen
Halterung, einschließlich des hinteren orangefarbenen Rings.
3. Lösen Sie die Innensechskantschraube an der Klemme der kleinen
Halterung und installieren SSAG und den orangefarbenen Ring in der
kleinen Halterung. Richten Sie ihn wie abgebildet aus (Abb. 8).
Wenn Sie ein Teleskop mit einer kleineren Öffnung als 5 Zoll verwenden
und Ihr Teleskop keine Standard-Schwalbenschwanzbasis hat, müssen
Sie eine Standard-Schwalbenschwanzbasis von einem Drittanbieter
erwerben.
Wenn Sie die vorinstallierte große Halterung verwenden, um
SSAG an Ihrem Teleskoptubus zu montieren:
1. Verbinden Sie den großen Haltebügel mit dem Teleskop. (Hinweis: Bei
einigen Teleskopen ist dieser Bügel möglicherweise schon installiert.
Es ist der gleiche, der für das 8x50-Sucherfernrohr verwendet wird, das
mit mehreren Teleskopen geliefert wird.) Wenn Sie den Bügel einbauen
müssen, verwenden Sie die Zubehör-Kreuzschlitzschrauben, die in der
hinteren Zelle des Teleskops vorinstalliert sind. Normalerweise gibt es
zwei Stellen an der hinteren Zelle, um den Bügel zu montieren (Abb.
4).
Montageort der
Halterung 1
Montageort der
Halterung 2
Abb. 4: Die große Halterung kann bei den meisten Celestron-Teleskopen an zwei
Stellen mit dem OTA verbunden werden.
2. Entfernen Sie die Schrauben, richten Sie die Basis wie gezeigt aus
und richten die Löcher im Bügel mit den Löchern in der hinteren Zelle
aus.
3. Bringen Sie die Schrauben wieder an, damit der Bügel sicher
angebracht ist. Verwenden Sie bei Bedarf die beiden mitgelieferten
Kreuzschlitzschrauben.
4. Sie die beiden Rändelschrauben locker in die große Halterung
(Abb. 5).
Rändelschrauben
Abb. 5: Bringen Sie die Rändelschrauben in der großen Haltebügel an. Diese
sichern die große Halterung.
5. Schieben Sie die Halterung auf den Bügel, bis sie vollständig
eingesetzt ist.
6. Ziehen Sie die Rändelschrauben fest, um die Halterung an dem Bügel
zu befestigen.
Die optionale 8-Zoll-CGE-Prismenschiene zur Montage von Zubehör
blockiert die große Halterung von SSAG. Der CPC 800-Gabelarm
behindert auch SSAG. Befestigen Sie für diese Konfi gurationen die
Basis und die große Halterung rückwärts, wie in Abb. 5a gezeigt.

DEUTSCH | 27
3. Steuerung Ihres StarSense
Autoguiders
Es gibt mehrere Möglichkeiten, Ihren StarSense Autoguider zu steuern:
NexStar+ Handsteuerung
Um SSAG mit der NexStar+-Handsteuerung zu verwenden, die mit Ihrer
Celestron-Montierung geliefert wurde, müssen Sie wahrscheinlich die
Firmware der Handsteuerung aktualisieren. Sie benötigen Firmware-
Version 5.35.XXXX oder höher. Um Ihre Firmware-Versionsnummer zu
überprüfen, drücken Sie die MENU-Taste. Navigieren Sie mit den Tasten
SCROLL und ENTER zur Handsteuerung > Get Version Info. Verwenden
Sie den Celestron Firmware Manager (CFM)-Software, um die Firmware
bei Bedarf zu aktualisieren. Die neueste Version von CFM fi nden Sie hier:
celestron.com/pages/drivers-and-software
Sie benötigen ein USB-Kabel (Typ-A auf Mini-B), um die Handsteuerung
mit Ihrem PC zu verbinden. Weitere Informationen fi nden Sie in Abschnitt
9 dieses Handbuchs (Seite 10).
CPWI-Teleskopsteuerungssoftware für
PCs
Sie können Ihr Teleskop und Ihren StarSense Autoguider mit
unserer kostenlosen Celestron CPWI-Software steuern. Um die
neueste Version herunterzuladen, rufen Sie folgende Seite auf:
celestron.com/pages/celestronpwi-telescope-control-software
Sie benötigen CPWI Version 2.5.0 oder höher. Installieren Sie die
Software und öffnen Sie CPWI. Wählen Sie auf dem sich öffnenden
Fenster „Start“. Klicken Sie dann auf das Symbol „Verbindung“ in der
oberen linken Ecke des Bildschirms. Wenn Sie eine Kabelverbindung
zu Ihrer Celestron-Montierung verwenden (d. h. direkt über die
Handsteuerung oder die Montierung), wählen Sie „USB“. Wenn Sie das
SkyPortal WiFi-Modul verwenden, wählen Sie „WiFi“. CPWI sollte den
Autoguider fi nden und sich mit ihm verbinden. Sobald die Verbindung
hergestellt ist, erscheint das SSAG-Symbol im Auswahlmenü auf der
linken Seite des Bildschirms. Wählen Sie das entsprechende Symbol,
um das StarSense Autoguider-Menü anzuzeigen (Abb. 11).
Abb. 11: Wenn Sie Ihre Celestron-Montierung an Ihren PC anschließen und CPWI
starten, sollten Sie das StarSense AG-Menü unter den Symbolen auf der
linken Seite des Bildschirms sehen.
SkyPortal App für iOS und Android
Wenn Sie das Celestron SkyPortal WiFi-Modul verwenden oder eine
Celestron-Montierung mit integriertem WiFi haben (z. B. NexStar
Evolution), können Sie die SkyPortal-App verwenden, um Ihren SSAG zu
steuern. Weitere Informationen dazu fi nden Sie im Abschnitt Support und
Downloads auf der StarSense Autoguider-Seite unter celestron.com.
Innensechskantschraube
Abb. 8: Installieren Sie SSAG wie abgebildet in der kleinen Halterung und ziehen Sie
dann die Innensechskantschraube an der Halterung wieder fest.
4. Ziehen Sie die Innensechskantschraube an der Klemme der kleinen
Halterung wieder fest.
5. Bringen Sie das Frontgehäuse von SSAG und den orangefarbenen
Frontring wieder an (Abb. 9).
Abb. 9: Bringen Sie das vordere Gehäuse wieder am SSAG an. Vergessen Sie den
orangefarbenen Kosmetikring nicht!
6. Um SSAG in die Standard-Schwalbenschwanzbasis Ihres Teleskops
zu installieren, stecken Sie einfach die kleine Halterung in die Basis
und ziehen Sie die Rändelschraube an der Basis fest, um sie zu
sichern.
Nachdem Sie SSAG installiert haben, müssen Sie seinen AUX-Anschluss
mit einem der AUX-Anschlüsse an Ihrer Teleskopmontierung verbinden.
Verwenden Sie das mitgelieferte AUX-Kabel (Abb. 10). Wenn Sie keinen
freien AUX-Anschluss an Ihrer Montierung haben, sollten Sie den Kauf
eines optionalen Celestron AUX-Port-Splitters in Betracht ziehen.
AUX-Anschluss (bei
SSAG)
AUX-Anschluss (an
der Montierung)
AUX-Kabel
Abb. 10: Verwenden Sie das mitgelieferte AUX-Kabel, um den AUX-Anschluss von
SSAG mit dem AUX-Anschluss der Montierung zu verbinden.

28 | DEUTSCH
im Sichtfeld des Teleskops platzieren kann, muss SSAG den Versatz
zwischen seinem eigenen Sichtfeld und dem des Teleskops in einem
Prozess namens „Mittenkalibrierung“ bestimmen. Wenn Sie SSAG
und Ihr Teleskop noch nie mittenkalibriert haben, fordert Sie die
Handsteuerung unmittelbar nach der anfänglichen Ausrichtung dazu
auf. Siehe den Abschnitt „Mittenkalibrierung“ weiter unten in diesem
Handbuch. Wenn Sie zuvor eine Mittenkalibrierung durchgeführt haben,
ist das Teleskop jetzt bereit, Objekte in der Nähe der Mitte des Sichtfelds
zu fi nden und zu platzieren.
Manuelle Ausrichtung
Sie können die Option „Manuelles Ausrichten“ verwenden, wenn Sie
viele Hindernisse an Ihrem Beobachtungsort haben, wie z. B. Gebäude,
Bäume oder Stromleitungen. Die manuelle Ausrichtung funktioniert wie
die automatische Ausrichtung, ermöglicht Ihnen jedoch, das Teleskop
manuell zu schwenken, um Bereiche des Himmels freizugeben, um die
Ausrichtungsparameter zu erhalten. Da das Teleskop nicht automatisch
in Positionen schwenkt, die durch Hindernisse blockiert sind, ist der
gesamte Ausrichtungsprozess schneller.
So führen Sie eine „manuelle“ Ausrichtung mit der NexStar+-
Handsteuerung durch:
1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 5 im obigen Abschnitt „Automatische
Ausrichtung“.
2. Wenn die Handsteuerung Sie auffordert, eine Ausrichtungsmethode
auszuwählen, verwenden Sie die Tasten SCROLL UP und SCROLL
DOWN, um „Manual Align“ (Manuelle Ausrichtung) auszuwählen und
drücken ENTER.
3. Die Handsteuerung fordert Sie auf, das Teleskop mit den
Richtungstasten in einen freien Bereich des Himmels zu schwenken.
Wenn das Teleskop auf einen klaren Bereich des Himmels zeigt, drücken
Sie ENTER. SSAG erfasst ein Bild, das als Ausrichtungsparameter
verwendet werden kann.
HINWEIS: Um beste Ergebnisse mit EQ-Montierungen zu erzielen,
schwenken Sie das Teleskop nicht in Richtung des Nord-
(oder Süd-) Pols, um Ausrichtungsparameter zu erfassen.
4. Die Handsteuerung fordert Sie auf, das Teleskop manuell auf einen
anderen klaren Bereich des Himmels zu schwenken.
a. Schwenken Sie bei azimutalen Montierungen die Montierung
in beiden Achsen und stellen sicher, dass SSAG mindestens
60° von seinem ersten Ausrichtungspunkt weg zeigt. Drücken
Sie ENTER. Die manuelle Ausrichtung ist nun abgeschlossen.
Fahren Sie mit Schritt 7 fort.
b. Schwenken Sie bei äquatorialen Montierungen die
Montierung in einen anderen klaren Bereich des Himmels. Diese
Stelle muss sich auf derselben Seite des Meridians befi nden wie
der erste ausgewählte Bereich. Drücken Sie ENTER.
5. Nach Abschluss der ersten beiden Ausrichtungsparameter zeigt
die Handsteuerung „Add Calib Star?“ an. Wir empfehlen dringend,
einen dritten Ausrichtungsparameter hinzuzufügen, um die beste
Gesamtausrichtungsgenauigkeit über den Himmel zu erzielen.
a. Wählen Sie „Nein“, um die Ausrichtung mit nur zwei Referenzen
zu beenden. Diese Ausrichtung kann in vielen Fällen zu einer
akzeptablen Zeigegenauigkeit führen, insbesondere wenn Precise
GoTo aktiviert ist (wie später in dieser Bedienungserlaubnis
erläutert). Fahren Sie mit Schritt 7 fort.
b. Wählen Sie „Ja“, um einen dritten Ausrichtungsparameter
hinzuzufügen. Das Teleskop schwenkt automatisch auf die
andere Seite des Meridians.
6. Wenn sich das Teleskop jetzt auf der gegenüberliegenden Seite
des Meridians von den ersten beiden Ausrichtungspunkten befi ndet,
fordert Sie die Handsteuerung auf, einen dritten klaren Bereich des
Himmels auszuwählen. Verwenden Sie die Richtungstasten, um zu
einem freien Bereich des Himmels auf dieser Seite des Meridians zu
schwenken, und drücken Sie die ENTER.
7. Sie sehen „Align Success!“ auf dem LCD-Bildschirm des NexStar+
angezeigt, wenn Sie fertig sind.
Ihre Montierung ist jetzt ausgerichtet. Bevor es jedoch Objekte genau
im Sichtfeld des Teleskops platzieren kann, muss SSAG den Versatz
zwischen seinem eigenen Sichtfeld und dem des Teleskops in einem
Prozess namens „Mittenkalibrierung“ bestimmen. Wenn Sie SSAG
und Ihr Teleskop noch nie mittenkalibriert haben, fordert Sie die
Handsteuerung unmittelbar nach der anfänglichen Ausrichtung dazu
4. Verwendung der SSAG mit NexStar+
Handsteuerung
Die NexStar+ Handsteuerung ist vielleicht die einfachste Art, Ihren
SSAG zu steuern, da dazu kein externer Computer Voraussetzung ist.
Sie können die Handsteuerung wie gewohnt verwenden, jedoch mit der
erweiterten Funktionalität von SSAG.
Automatisches Ausrichten
Eine der praktischsten Funktionen von SSAG ist die Möglichkeit, Ihre
Celestron-Montierung automatisch auf den Nachthimmel auszurichten.
Kein manuelles Zentrieren von Sternen mehr, um Ausrichtungsparameter
zu erhalten, es wird alles automatisch gehandhabt.
So führen Sie eine automatische Ausrichtung mit der
NexStar+-Handsteuerung durch:
1. Die Montierung einschalten.
2. Drücken Sie ENTER.
3 a. Wenn Sie eine EQ-Montierung mit Schaltern für die
Ausgangsposition haben, wie z. B. CGX oder CGX-L, fordert
Sie die Handsteuerung auf, die Montierung in ihre Ausgangsposition
zu bringen. Drücken Sie ENTER.
b. Wenn Sie eine EQ-Montierung ohne Home-Positionierungsschalter
haben, wie z. B. die Advanced VX-Montierung, fordert Sie
die Handsteuerung auf, die Montierung manuell zu ihren
Indexmarkierungen zu bewegen. Lösen Sie dazu die Kupplungen
und drehen die RA- und DEC-Achsen, bis die Indexmarkierungen
übereinstimmen. Ziehen Sie dann die Kupplungen wieder fest und
drücken ENTER.
c. Wenn Sie eine AZ-Montierung haben, richten Sie das Teleskop
auf den nördlichen Horizont (d. h. den Tubus horizontal positionieren
und ungefähr nach Norden zeigend) oder auf den südlichen
Horizont, wenn Sie sich auf der Südhalbkugel befi nden. Verwenden
Sie dann die Tasten SCROLL UP und SCROLL DOWN, um „Auto
Align“ auszuwählen. Drücken Sie ENTER.
4. Wenn Sie eine EQ-Montierung verwenden, werden Sie nun gefragt,
ob Sie die Montierung polar ausrichten möchten. Wir empfehlen
die Polarausrichtung vor der Himmelsausrichtung durchzuführen,
da Sie die Himmelsausrichtung bei einer späteren Polarausrichtung
erneut durchführen müssen. Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt eine
Polausrichtung vornehmen möchten, drücken Sie die ALIGN-Taste.
Drücken Sie andernfalls ENTER, um mit der Himmelsausrichtung
fortzufahren. Wenn Sie sich jetzt für die Polarausrichtung entschieden
haben, lesen Sie den Abschnitt „Polarausrichtung“ auf Seite 5.
5. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihren Standort,
die Ortszeit und das Datum einzugeben.
- Möglicherweise möchten Sie die Stadtdatenbank verwenden, um
Ihren Standort festzulegen. Machen Sie sich keine Sorgen, wenn
Ihr genauer Standort nicht in der Datenbank enthalten ist. Wählen
Sie einfach die nächstgelegene Stadt aus.
6. Wählen Sie eine Ausrichtungsmethode aus. (Wenn Sie eine AZ-
Montierung verwenden, haben Sie dies in Schritt 3c getan.) Verwenden
Sie die Tasten SCROLL UP und SCROLL DOWN, um „Auto Align“
auszuwählen. Drücken Sie ENTER.
7. Die Montierung beginnt, in eine Position zu schwenken, in der SSAG
seine erste Ausrichtungsparameter erhält. Sobald die Montierung
aufhört zu schwenken, nimmt SSAG ein Bild des Himmels auf und
bestimmt seine Position.
HINWEIS: Wenn das Teleskop automatisch schwenkt, um auf einen Bereich
des Himmels zu zeigen, der lokal verdeckt ist (durch Gebäude,
Bäume usw.), schlägt es fehl und schwenkt automatisch zu
einem anderen Punkt, um es erneut zu versuchen.
8. Die Montierung schwenkt in eine andere Position, um den zweiten
Ausrichtungsparameter zu erhalten.
9. Wenn Sie eine azimutale Montierung verwenden, ist der Auto-Align-
Vorgang jetzt abgeschlossen. Wenn Sie eine äquatoriale Montierung
verwenden, schwenkt SSAG in eine dritte Position auf der anderen
Seite des Meridians, um einen dritten Ausrichtungparameter zu
erhalten.
10. Nachdem SSAG zwei oder drei Parameter erfasst hat, sehen Sie
„Align Success!“ auf dem LCD-Bildschirm des NexStar+.
Ihre Montierung ist jetzt ausgerichtet. Bevor es jedoch Objekte genau

DEUTSCH | 29
2. Verwenden Sie als Nächstes die SCROLL-Tasten, um entweder
benannte Sterne oder Sonnensystemobjekte (d. h. Planeten)
auszuwählen, die für die Mittenkalibrierung verwendet werden sollen.
Drücken Sie ENTER. Blättern Sie durch die Liste der Sterne oder
Planeten und wählen Sie einen aus, der von Ihrem Standort aus gut
sichtbar ist. Drücken Sie ENTER.
• Machen Sie sich keine Sorgen, wenn Sie sich nicht sicher sind,
wo sich das ausgewählte Objekt am Nachthimmel befi ndet. Das
Teleskop wird im nächsten Schritt nahe an das Objekt herangeführt.
Sie können das Teleskop als Orientierungshilfe verwenden,
um zu bestimmen, welchen Stern oder Planeten Sie für die
Mittenkalibrierung verwenden. Denken Sie daran, dass benannte
Sterne und Planeten zu den hellsten Objekten am Nachthimmel
gehören.
• Für beste Ergebnisse mit einer EQ-Montierung wählen Sie Sterne,
die sich nahe am Himmelsäquator befi nden (d. h. von den Polen
entfernt sind).
3. Das Teleskop schwenkt zu dem Stern oder Planeten, den Sie
ausgewählt haben. Abhängig vom Versatz zwischen dem Sichtfeld von
SSAG und dem des Teleskops kann sich das Objekt im Sichtfeld des
Teleskops befi nden oder auch nicht. In jedem Fall sollte das Teleskop
generell auf das Objekt gerichtet sein.
4. Die NexStar+-Handsteuerung fordert Sie auf, das Objekt im
Sichtfeld des Sucherfernrohrs zu zentrieren. Verwenden Sie dazu
die Richtungstasten auf dem Tastenfeld. Machen Sie sich noch
keine Gedanken über die Feinzentrierung – das passiert im nächsten
Schritt. Zentrieren Sie das Objekt zunächst ungefähr im Sichtfeld des
Sucherfernrohrs und drücken ENTER.
• Befi ndet sich der Stern nicht im Sichtfeld des Sucherfernrohrs,
schwenken Sie das Teleskop manuell, bis er es ist.
• Wenn Sie kein Sucherfernrohr verwenden, verwenden Sie für diesen
Schritt das Okular mit dem größten Sichtfeld im Teleskop. Wenn
sich das Objekt nicht im Sichtfeld befi ndet, versuchen Sie, den mit
dem Teleskoptubus auf das Objekt zu zielen.
5. Die NexStar+-Handsteuerung fordert Sie auf, das Objekt im Sichtfeld
des Okulars zu zentrieren. Dies ist der Schritt zur Feinzentrierung.
Vergewissern Sie sich, dass sich im Teleskop ein leistungsstarkes
Okular befi ndet. Verwenden Sie die Richtungstasten auf dem
Tastenfeld, um das Objekt zu zentrieren. Die besten Ergebnisse
erreichen Sie, wenn Sie die Richtungstasten nach oben und zuletzt
rechts verwenden. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie ALIGN.
6. SSAG führt die Mittenkalibrierung durch und zeigt die Meldung
„Center Calib Success“ an.
Sobald Sie die automatische Ausrichtung und die Mittenkalibrierung
abgeschlossen haben, können Sie dem Teleskop das Kommando geben,
jedes beliebige Himmelsobjekt genau innerhalb des Sichtfelds des
Teleskops zu platzieren.
Autoguider
Wenn Sie ein Objekt mit einer Kamera abbilden, können Sie SSAG
verwenden, um das Teleskop präzise und automatisch durch die
Aufnahme zu führen.
Nachdem Sie die Ausrichtung und Mittenkalibrierung abgeschlossen
haben, können Sie das Autoguiding starten, indem Sie die MENU-Taste
drücken und mit den SCROLL-Tasten „SSAG“ auswählen. Drücken
Sie ENTER. Verwenden Sie dann die SCROLL-Tasten, um „Guiding“
auszuwählen und drücken ENTER.
Das LCD der Handsteuerung zeigt einen Bildschirm wie in Abb. 12 an.
Die Zahlen in der oberen Zeile stellen den RMS-Tracking-Fehler der
Rektaszension (RA) dar, und die Zahlen in der unteren Zeile stellen den
RMS-Tracking-Fehler der Deklination (DEC) in Bogensekunden dar. Die
+/- Symbole rechts neben den RA- und DEC-RMS-Tracking-Fehlern
zeigen die Richtung des vorherigen Tracking-Befehls auf dieser Achse
an. Die „s“-Nummer ist die Anzahl der Sterne, die SSAG zur Führung
verwendet. Die „Q“-Zahl stellt die Qualität der Führung dar, die im
Wesentlichen ein Maß für die örtlichen Sehbedingungen ist – null ist
schlecht, während 100 ideal ist. Das blinkende Sternchen neben der
Q-Nummer zeigt an, dass die Handsteuerung Führungsbefehle von
SSAG empfängt.
SSAG wird die Führung auf unbestimmte Zeit fortsetzen. Wenn Sie bereit
sind, die Führung zu beenden, drücken Sie die ZURÜCK-Taste. (Während
auf. Siehe den Abschnitt „Mittenkalibrierung“ weiter unten in diesem
Handbuch. Wenn Sie zuvor eine Mittenkalibrierung durchgeführt haben,
ist das Teleskop jetzt bereit, Objekte in der Nähe der Mitte des Sichtfelds
zu fi nden und zu platzieren.
Automatische Benutzerausrichtung
Diese Ausrichtungsmethode funktioniert nur, nachdem Sie mindestens
eine manuelle automatische Ausrichtung durchgeführt haben. Wenn Sie
„User Auto Align" auswählen, bewegt sich das Teleskop automatisch zu
den Ausrichtungspunkten, die Sie während der vorherigen manuellen
automatischen Ausrichtung defi niert haben. Dies ist eine praktische
Option, wenn Sie sich in den meisten Nächten am selben Platz aufhalten
und es erhebliche Hindernisse am Standort gibt.
Um eine automatische Ausrichtung durch den Benutzer durchzuführen,
befolgen Sie obige Anweisungen für die automatische Ausrichtung, wählen
jedoch als Ausrichtungsmethode „Automatische Benutzerausrichtung“.
Nach dem Start schwenkt das Teleskop automatisch zum ersten
Ausrichtungspunkt der vorherigen manuellen automatischen Ausrichtung.
Es fährt dann mit den anderen benutzerdefi nierten Punkten fort, um die
Ausrichtung abzuschließen.
Letzte Ausrichtung
Wenn Sie Ihr Teleskop an einem einzigen Ort aufgestellt lassen, z. B.
in einer Sternwarte zu Hause, ist „Last Align" eine bequeme Wahl.
Sie können diese Methode nur verwenden, wenn Sie das Teleskop
nach dem Ausschalten nicht schwenken oder anderweitig bewegen.
Diese Ausrichtungsmethode verwendet die vorherigen SSAG-
Ausrichtungsdaten, die in der Handsteuerung gespeichert sind. Es sind
keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
Schnelle Ausrichtung
Bei diesem Verfahren wird die Montierung nur anhand der Zeit-/
Datums-/Ortsangaben ausgerichtet. Es wird davon ausgegangen, dass
äquatoriale Montierungen perfekt polar ausgerichtet sind und azimutale
Montierungen eben und nach Norden zeigen. Das SSAG-Gerät
verwendet kein Quick Align.
Wir empfehlen diese Ausrichtungsmethode normalerweise nicht. Wenn
Ihre Montierung jedoch bereits gut polar ausgerichtet ist, bietet diese
Option möglicherweise eine ausreichend genaue Ausrichtung und
Verfolgung, ohne dass eine weitere Ausrichtung erforderlich ist. Es kann
auch praktisch sein, wenn Sie in der Dämmerung nach Planeten suchen.
EQ Nordausrichtung und EQ
Südausrichtung (nur AZ-Montierungen)
Wenn Sie eine AZ-Montierung auf einem äquatorialen Keil verwenden,
wählen Sie „EQ North Align“ auf der Nordhalbkugel oder „EQ South
Align“ auf der Südhalbkugel. Befolgen Sie die oben beschriebenen
Schritte für die automatische Ausrichtung, aber betrachten Sie Ihr
Teleskop jetzt als EQ-Montierung anstatt einer AZ-Montierung.
Mittenkalibrierung
Die Mittenkalibrierung richtet das Sichtfeld von SSAG an dem Ihres
Teleskops aus. Im Allgemeinen müssen Sie SSAG nur bei der ersten
Verwendung mit einem neuen Teleskoptubus zentrieren. Möglicherweise
müssen Sie jedoch erneut zentriert kalibrieren, wenn Sie den Haltesockel
vom Teleskop entfernen und dann die Halterung wieder anbringen. Wenn
Sie nur SSAG und seine Halterung entfernen und den Haltesockel
am Teleskop belassen, sollten Sie keine erneute Mittenkalibrierung
benötigen.
Bevor Sie eine Mittenkalibrierung durchführen, richten Sie das Teleskop
mit einem der oben genannten Verfahren auf den Nachthimmel aus. Wenn
Sie zuvor noch keine Mittenkalibrierung durchgeführt haben, leitet SSAG
nach der Himmelsausrichtung automatisch eine Mittenkalibrierung ein.
So führen Sie eine Mittenkalibrierung durch:
1. Drücken Sie die MENU-Taste und verwenden die SCROLL-Tasten,
um „SSAG“ auszuwählen. Drücken Sie ENTER. Verwenden Sie die
SCROLL-Tasten, um „Center Calibrate“ auszuwählen und drücken
ENTER.
HINWEIS: Wenn Sie SSAG noch nie mittenkalibriert haben, startet die
NexStar+ Handsteuerung nach der Ausrichtung automatisch
den Mittenkalibrierungsprozess.

30 | DEUTSCH
• Das Teleskop schwenkt während der Polausrichtung um etwa
50° von West nach Ost. Versuchen Sie, einen freien Bereich zu
wählen, der einen klaren Weg bietet.
5. Das Teleskop wird von West nach Ost schwenken, um Bezugspunkte
für die Polausrichtung zu erhalten. Das wird ein paar Minuten dauern.
6. Wenn das Teleskop aufhört zu schwenken, zeigt die Handsteuerung
„Adjust AZM“ an. Drücken Sie ENTER. Das LCD zeigt nun die AZM-
und ALT-Polarausrichtungsfehler an.
7. Wenn Ihre Montierung über einen Feststellknopf oder Feststellschrauben
für die Azimutachse verfügt, lösen Sie diese, bevor Sie den Azimut
einstellen.
8. Verwenden Sie die Azimut-Feineinstellungsknöpfe der Montierung,
um die Azimut-Positionierung (von links nach rechts) der Montierung
langsam einzustellen. Während Sie diese Anpassungen vornehmen,
erhöht oder verringert sich der AZM-Fehler. Fahren Sie mit der
Anpassung fort, bis der AZM-Fehler unter zwei Bogenminuten liegt.
Drücken Sie ENTER.
• Verstellen Sie die Montierung nicht in der Höhe! Im nächsten
Schritt nehmen Sie Höhenanpassungen vor.
• Nehmen Sie die Anpassungen langsam vor, damit SSAG
sie nachverfolgen kann. Wenn Sie es zu schnell anpassen
und SSAG den Überblick verliert, müssen Sie den gesamten
Polausrichtungsprozess neu starten.
9. Die Handsteuerung zeigt nun „Adjust ALT“ an. Drücken Sie ENTER.
10. Wenn Ihre Montierung über Verriegelungsknöpfe für die Höhenachse
verfügt, lösen Sie diese, bevor Sie die Höhe einstellen.
11. Verwenden Sie die Höhenfeineinstellungsknöpfe der Montierung,
um die Höhenpositionierung der Montierung (nach oben und unten)
langsam einzustellen. Während Sie diese Anpassungen vornehmen,
erhöht oder verringert sich der ALT-Fehler. Fahren Sie mit der
Anpassung fort, bis der ALT-Fehler unter zwei Bogenminuten liegt.
Drücken Sie ENTER.
• Stellen Sie den Azimut der Montierung nicht ein.
12. Die Handsteuerung fragt nun: „Feineinstellung AZM?“
a. Wenn Sie weitere Anpassungen am Azimut vornehmen möchten,
verwenden Sie die SCROLL-Tasten, um „Ja“ auszuwählen und
drücken ENTER. Passen Sie an, bis der Fehler weniger als zwei
Bogenminuten beträgt, und drücken Sie die ENTER.
b. Wenn Sie keine weiteren Einstellungen vornehmen möchten,
verwenden Sie die SCROLL-Tasten, um „Nein“ auszuwählen und
drücken ENTER.
13. Glückwunsch! Sie haben Ihre Montierung erfolgreich polar
ausgerichtet. Wenn Ihre Montierung Höhen- oder Azimut-
Feststellknöpfe oder -schrauben hat, ziehen Sie diese fest an.
Führen Sie für beste Ergebnisse eine Himmelsausrichtung nach der
Polarausrichtung durch. Wenn Sie bereits eine Himmelsausrichtung
durchgeführt haben, empfehlen wir, Power Cycling durchzuführen
und die Himmelsausrichtung erneut durchzuführen.
HINWEIS: Versuchen Sie nicht, die Polarausrichtung auf jeder Achse besser
als zwei Bogenminuten einzustellen. Dies ist schwierig und
bietet keine zusätzlichen Vorteile beim Zeigen oder Verfolgen. In
vielen Fällen kann die Autoguiding-Leistung bei einem leichten
Polausrichtungsfehler tatsächlich besser sein.
Andere Funktionalität
Sie können auf alle zusätzlichen Optionen unten zugreifen, indem Sie die
MENU-Taste drücken, mit den SCROLL-Tasten „SSAG“ auswählen und
ENTER drücken. Siehe Abb. 13 für den SSAG-Menübaum.
des Autoguiding funktioniert keine der Tasten der Handsteuerung außer
der BACK-Taste.)
Abb. 12: Beim Autoguiding mit der NexStar+ Handsteuerung sehen Sie den
Führungsfehler für beide Achsen auf dem LCD.
Polausrichtung
Obwohl Ihre äquatoriale Montierung nicht genau polar ausgerichtet sein
muss, um SSAG zu verwenden, kann SSAG Ihnen dabei helfen, eine sehr
genaue polare Ausrichtung zu erreichen. Eine präzise Polarausrichtung
verbessert die allgemeine Zielgenauigkeit geringfügig – jedoch nur
um wenige Bogenminuten. Wenn Sie sich für die Polarausrichtung
entscheiden, tun Sie dies vor der Himmelsausrichtung und der
Mittenkalibrierung. Beachten Sie, dass nur parallaktische Montierungen
oder AZ-Montierungen mit EQ-Keilen polar ausgerichtet werden können.
HINWEIS: Diese Anleitung erklärt, wie man das Polausrichtungsverfahren
auf der Nordhalbkugel durchführt. Wenn Sie sich auf der
Südhalbkugel befi nden, richten Sie Ihre Montierung immer nach
Süden statt nach Norden aus.
So führen Sie eine Polausrichtung mit SSAG durch:
1. Wenn Sie zuerst Ihre Montierung grob polar ausrichten, wird der gesamte
Vorgang schneller und einfacher. Sobald Sie es grob ausgerichtet
haben, können Sie eine genaue Polarausrichtung erreichen, indem Sie
nur die Höhen- und Azimut-Feineinstellungsknöpfe der Montierung
verwenden.
a. Stellen Sie sicher, dass die Halterung einigermaßen eben
ist. Wenn Ihre Halterung eine eingebaute Wasserwaage hat,
verwenden Sie diese als Referenz.
b. Stellen Sie die Höhe der Montierung so ein, dass die
Breitengradskala der Montierung ungefähr denselben
Breitengrad anzeigt wie Ihr Beobachtungsort.
c. Heben und drehen Sie das gesamte Stativ und montieren Sie
es so, dass die Rektaszensionsachse (RA) ungefähr genau nach
Norden zeigt. Die Position der Montierung muss nicht perfekt
sein. Zielen Sie innerhalb von etwa 5° genau nach Norden,
sodass sich die Montierung innerhalb der Reichweite der Azimut-
Feineinstellungsknöpfe der Montierung befi ndet. Verwenden Sie
eine kostenlose Kompass-App für Ihr Smartphone, wenn Sie
Hilfe bei der Suche nach Norden benötigen.
d. Wenn Sie die Höhen- oder Azimut-Einstellknöpfe während der
groben Polarausrichtung gelockert haben, stellen Sie sicher,
dass sie wieder festgezogen sind, bevor Sie fortfahren.
2. Drücken Sie die MENU-Taste und verwenden die SCROLL-Tasten, um
SSAG-Menü zu navigieren. Drücken Sie Enter.
3. Die Handsteuerung fordert Sie auf, das Teleskop auf einen freien
Bereich des Himmels zu schwenken. Drücken Sie ENTER.
4. Die Handsteuerung fordert Sie auf, das Teleskop manuell auf einen
anderen freien Bereich des Himmels zu schwenken. Verwenden Sie
die Richtungstasten der Handsteuerung, um auf eine freie Stelle zu
zeigen. Drücken Sie ENTER.

DEUTSCH | 31
StarSense Ausrichtung
Nachdem Sie CPWI wie zuvor beschrieben an Ihre Celestron-Montierung
und SSAG angeschlossen haben, erscheint das Ausrichtungsfenster
(Abb. 14), damit Sie eine Methode zum Ausrichten Ihrer Montierung
auf den Nachthimmel auswählen können. Überprüfen Sie jedoch
zuerst oben im Fenster das Datum, die Uhrzeit und den Ort. Wenn Sie
Fehler bemerken, klicken Sie zum Anpassen auf die Schaltfl ächen „Zeit
einstellen“ oder „Ort festlegen“.
Abb. 14: Das SSAG-Ausrichtungsfenster in CPWI.
Wenn Sie eine AZ-Halterung mit einem EQ-Keil verwenden, wählen Sie
die Option „EQ-Keil“, der oben rechts im Ausrichtungsfenster angezeigt
wird. Wenn Sie dies auswählen, wird die AZ-Halterung als EQ-Halterung
betrachtet.
Wählen Sie für eine vollständig automatische Ausrichtung „StarSense
Alignment“ und drücken Sie dann die Schaltfl äche „Begin Alignment“.
Die Pointing Model Information erscheint (Abb. 15). Im Abschnitt „Home
Switches“ fragt CPWI: „Ist die Montierung bereit, sich zu den Home-
Schaltern zu bewegen?“ Wenn Ihre Montierung über Home-Schalter
verfügt (z. B. CGX und CGX-L), klicken Sie auf „Bereit“, und das
Teleskop bewegt sich zu seinen Home-Schaltern. Wenn Ihre Montierung
keine Home-Schalter, aber Indexmarkierungen hat, bewegen Sie das
Teleskop manuell zu seinen Indexmarkierungen.
Wenn Sie eine AZ-Montierung verwenden, fordert CPWI Sie auf, Ihr
Teleskop auf den nördlichen Horizont auszurichten (d. h. Tubus horizontal
und nach Norden gerichtet). Richten Sie das Teleskop auf den südlichen
Horizont, wenn Sie sich auf der Südhalbkugel befi nden. Verwenden
Sie dazu das Fenster Mount Slew Controls, das auf dem Bildschirm
erscheint. Sie müssen bei diesem Schritt nicht genau sein. Es ist nur
eine Anfangsposition für die Ausrichtungsroutine.
Abb. 15: Pointing Model Info-Fenster in CPWI.
Wenn Sie Ihren SSAG noch nicht zentriert haben, sollten Sie dies vor der
Himmelsausrichtung tun, wenn Sie von CPWI dazu aufgefordert werden.
Im Gegensatz zur NexStar+-Handsteuerung erfordert CPWI, dass
Sie vor der Himmelsausrichtung eine Mittenkalibrierung durchführen.
Andernfalls müssen Sie die Himmelsausrichtung erneut durchführen.
Lesen Sie bitte den Abschnitt „Mittenkalibrierung“ auf Seite 8 durch.
Wenn Sie eine EQ-Halterung oder AZ-Halterung auf einem EQ-Keil
verwenden, fragt CPWI als Nächstes, ob Sie die Polarausrichtung
PRECISE GOTO
PLATE SOLVING
MITTENKALIBRIERUNG
POLARAUSRICHTUNG
FÜHRUNG
VERSION
EINSTELLUNGEN
ZURÜCKSETZEN AUF DIE WERK
SEINSTELLUNGEN
SSAG
Abb. 13: Der SSAG-Menübaum in der NexStar+-Handsteuerung.
Genaues GoTo
Precise GoTo verwendet SSAG, um Objekte im Sichtfeld genauer zu
zentrieren. Wenn diese Option aktiviert ist, verwendet die Montierung
ihr internes Ausrichtungsmodell, um das Objekt wie gewohnt zu fi nden
und zu zentrieren. Dies sollte das Objekt im Allgemeinen irgendwo im
Sichtfeld platzieren. Dann übernimmt SSAG und nimmt feine Korrekturen
an der Zentrierung vor, wodurch die allgemeine Zeigegenauigkeit
erheblich verbessert wird. Wenn Sie SSAG verwenden, ist Precise
GoTo standardmäßig aktiviert, sodass Sie hier kein Precise GoTo
initiieren müssen. Wenn Sie jedoch „Precise GoTo“ deaktiviert haben
(siehe Abschnitt „Einstellungen“ weiter unten), können Sie über diese
Menüauswahl ein „Precise GoTo“ zu einem bestimmten Objekt initiieren.
Plate Solving
Wenn Sie diese Option auswählen, erfasst SSAG ein Bild und zeigt an,
was zu sehen ist. Die Handsteuerung zeigt die Zentrumskoordinaten (RA
und DEC) an, auf die das Teleskop am Himmel zeigt.
Version
Wenn Sie diese Option auswählen, wird die aktuelle Versionsnummer
der internen Software von SSAG angezeigt.
• Um die Firmware-Version der NexStar+-Handsteuerung anzuzeigen,
wählen Sie die Option „Version“ unter MENU>Utilities.
Einstellungen
Use Precise GoTo – Mit dieser Einstellung können Sie das automatische
Precise GoTo nach jedem Schwenk aktivieren oder deaktivieren. Precise
GoTo ist standardmäßig aktiviert, um die beste Zeigegenauigkeit zu
erzielen. Diese Funktion führt jedoch dazu, dass das Teleskop etwas
länger braucht, um Objekte zu zentrieren. Wir empfehlen den meisten
Benutzern, Precise GoTo eingeschaltet zu lassen.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen schaltet SSAG
aus und wieder ein und löscht das Gerät von allen vorherigen
Mittenkalibrierungsdaten. Wenn Sie SSAG nach einem Zurücksetzen auf
die Werkseinstellungen einschalten, wird nach der Himmelsausrichtung
automatisch eine neue Mittenkalibrierung initiiert.
5. Verwendung von SSAGE mit CPWI
Wenn Sie bereits einen PC zur Steuerung Ihres Teleskops verwenden
(z. B. für die Astrofotografi e), ist die kostenlose CPWI-Software von
Celestron eine großartige Möglichkeit, SSAG zu steuern. Die intuitive
Benutzeroberfl äche erleichtert den Zugriff auf alle Funktionen von SSAG.

32 | DEUTSCH
Klicken Sie in das Diagramm, um Ausrichtungspunkte am Himmel
auszuwählen. Sie fi nden die Himmelsrichtungen am Umfang der Karte.
Das Innere des Diagramms reicht von 0° Höhe (d. h. dem Horizont)
am Rand bis 90° (d. h. Zenit) in der Mitte. Sie können bei Bedarf mehr
als vier Ausrichtungspunkte auswählen. Um die besten Ergebnisse zu
erzielen, wählen Sie weit voneinander entfernte Punkte und vermeiden
Sie bei EQ-Montierungen Punkte in der Nähe der Pole. Nachdem Sie
die Ausrichtungspunkte ausgewählt haben, klicken Sie unten links im
Fenster auf „Fertig stellen“. Bevor CPWI mit der Ausrichtung beginnt,
werden Sie gefragt, ob Sie Ihre benutzerdefi nierten Ausrichtungspunkte
speichern möchten. In diesem Fall können Sie die .sua-Datei später mit
der Option „Benutzerdefi nierte Punkte laden“ verwenden.
Benutzerdefi nierte Punkte laden
Sobald Sie „Benutzerdefi nierte Punkte“ wie oben beschrieben defi niert
haben, können Sie diese Option wählen, um sie erneut zu verwenden.
Wählen Sie die zuvor erstellte .sua-Datei aus und die Ausrichtung
beginnt automatisch.
Manuelles Schwenken
Mit dieser Ausrichtungsoption verwenden Sie das Fenster Mount Slew
Controls, um SSAG manuell in einen freien Bereich des Himmels zu
schwenken. Klicken Sie auf „Hier lösen“, um eine Ausrichtungsparameter
zu erhalten. Wiederholen Sie diesen Vorgang viermal und die Ausrichtung
ist abgeschlossen. Dies ist die am wenigsten automatisierte Wahl, kann
aber hilfreich sein, wenn Ihr Beobachtungsort Hindernisse aufweist oder
der Himmel teilweise bewölkt ist. Verwenden Sie für beste Ergebnisse
vier Ausrichtungspunkte, die so weit wie möglich voneinander entfernt
sind und vermeiden Sie Punkte bei EQ-Montierungen in der Nähe der
Pole.
Zusätzliche Ausrichtungsparameter
hinzufügen
Nach der Ausrichtung können Sie die Informationen über das generierte
Ausrichtungsmodell der Montierung sehen, einschließlich des RMS-
Fehlers, der Gesamtzahl der Punkte im Ausrichtungsmodell und des
berechneten polaren Ausrichtungsfehlers.
Sie können während der Nacht zusätzliche Ausrichtungsparameter
hinzufügen, indem Sie ein Objekt in der Planetariumsansicht auswählen,
darauf klicken und „Modell“ auswählen. Die Montierung schwenkt zur
Position des Objekts und SSAG fügt die Ausrichtungsparameter zum
Ausrichtungsmodell der Montierung hinzu. Die Zeigegenauigkeit sollte
mit nur vier Punkten ziemlich gut sein, wird aber im Allgemeinen mit jeder
hinzugefügten Ausrichtungsparameter zunehmen.
Wenn Sie noch nie eine Mittenkalibrierung mit Ihrem Teleskop und
SSAG durchgeführt haben, fordert CPWI Sie dazu auf, dies nach der
Himmelsausrichtung zu tun.
Mittenkalibrierung
Die Mittenkalibrierung richtet das Sichtfeld von SSAG an dem Ihres
Teleskops aus. Im Allgemeinen müssen Sie SSAG nur bei der ersten
Verwendung mit einem neuen Teleskoptubus zentrieren. Möglicherweise
müssen Sie jedoch erneut zentriert kalibrieren, wenn Sie den Haltesockel
vom Teleskop entfernen und dann die Halterung wieder anbringen. Wenn
Sie nur SSAG und seine Halterung entfernen und den Haltesockel
am Teleskop belassen, sollten Sie keine erneute Mittenkalibrierung
benötigen.
Wenn Sie zuvor noch keine Mittenkalibrierung durchgeführt haben, leitet
SSAG
vor der Himmelsausrichtung automatisch eine Mittenkalibrierung
ein. Wenn Sie später zentrieren möchten, wählen Sie „Center Calibrate“
aus dem StarSense AG-Menü aus.
So führen Sie eine Mittenkalibrierung durch:
1. Wählen Sie ein Objekt im Planetariumsbildschirm von SkyViewer
aus, indem Sie darauf klicken. Wählen Sie einen hellen Stern oder
Planeten, der von Ihrem Beobachtungsort aus gut sichtbar ist.
2. Das Teleskop schwenkt nun zum ausgewählten Objekt. Abhängig vom
Versatz zwischen dem Sichtfeld von SSAG und dem des Teleskops
kann sich das Objekt im Sichtfeld des Teleskops befi nden oder auch
nicht. In jedem Fall sollte das Teleskop auf das Objekt gerichtet sein.
3. CPWI fordert Sie auf, das Objekt im Sichtfeld des Okulars des
durchführen möchten. (Wenn Sie Ihre Montierung polar ausrichten möchten,
ist jetzt der beste Zeitpunkt. Wenn Sie nach der Himmelsausrichtung
eine Polarausrichtung vornehmen, müssen Sie die Himmelsausrichtung
erneut durchführen.) Klicken Sie zur Polarausrichtung auf „Ja“ und
befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Polarausrichtung“ auf Seite
8. Wenn Sie sich gegen die Polarausrichtung entscheiden, klicken Sie
auf „Nein“, um zur Himmelsausrichtung überzugehen. Sie können später
jederzeit eine Polarausrichtung vornehmen, indem Sie die Option „Polar
Align Mount“ aus dem StarSense AG-Menü auswählen.
HINWEIS: Denken Sie daran, dass Sie Ihre Montierung in vielen Fällen
nicht genau polar ausrichten müssen, um SSAG zu verwenden,
auch nicht für Autoguiding.
Nach der Polarausrichtung zeigt das Fenster „StarSense Alignment“ an
und fordert Sie auf, eine Ausrichtungsoption auszuwählen (Abb. 16).
Abb. 16: StarSense-Ausrichtungsoptionen in CPWI.
Autom. vier Punkte
Auto Four Points ist die am stärksten automatisierte Ausrichtungsoption.
SSAG schwenkt automatisch zu vier Punkten am Himmel, um eine
Himmelsausrichtung zu erreichen. Wenn es auf ein Hindernis zeigt
oder seine Position anderweitig nicht bestimmen kann, schwenkt das
Teleskop einfach zu einem anderen Punkt am Himmel, um eine andere
Ausrichtungsparameter zu erhalten.
Benutzerdefi nierte Punkte
Mit benutzerdefi nierten Punkten können Sie Punkte am Himmel
defi nieren, wohin das Teleskop zur Ausrichtung schwenkt. Es ist eine
gute Wahl, wenn Ihr Beobachtungsort lokale Hindernisse aufweist, da
Sie die Ausrichtungspunkte so defi nieren können, dass das Teleskop
sie umgeht. Wenn Sie diese Option wählen, erscheint das Fenster
StarSense User Interface Auto Alignment Creator (Abb. 17).
Abb. 17: Auto Alignment Creator-Fenster in CPWI.

DEUTSCH | 33
4. Nachdem SSAG seine polaren Ausrichtungsparameter erhalten hat,
wird das Fenster zur Einstellung der Azimutachse angezeigt (Abb. 18).
Passen Sie den Azimut Ihrer Montierung langsam an, bis der „Azm-
Fehler“ weniger als zwei Bogenminuten beträgt.
• Wenn die Montierung über Azimutachsensperren verfügt, lösen
Sie diese zuerst.
• Nehmen Sie die Anpassungen langsam vor, damit SSAG
sie nachverfolgen kann. Wenn Sie es zu schnell anpassen
und SSAG den Überblick verliert, müssen Sie den gesamten
Polausrichtungsprozess neu starten.
Abb. 18: Fenster zur Anpassung der Azimutachse während der Polarausrichtung in
CPWI.
5. Klicken Sie auf „Next Axis“, wenn Sie mit den Anpassungen des
Azimuts fertig sind. Das Fenster zum Einstellen der Höhenachse wird
angezeigt (Abb. 19).
Abb. 19: Fenster zur Anpassung der Höhenachse während der Polarausrichtung in CPWI.
6. Passen Sie die Höhe Ihrer Montierung langsam an, bis der „Alt Error“
weniger als zwei Bogenminuten beträgt.
• Wenn die Montierung Höhenachsensperren hat, lösen Sie diese
zuerst.
7. Wenn Sie die Azimutachse neu einstellen möchten, klicken Sie auf
„Next Axis.” Klicken Sie andernfalls auf „Fertig stellen“.
8. Glückwunsch! Sie haben Ihre Montierung erfolgreich polar ausgerichtet.
Wenn Ihre Montierung Höhen- oder Azimut-Feststellknöpfe oder
-schrauben hat, ziehen Sie diese fest an. Führen Sie für beste
Ergebnisse eine Himmelsausrichtung nach der Polarausrichtung
durch. Wenn Sie bereits eine Himmelsausrichtung durchgeführt haben,
löschen Sie die aktuelle Ausrichtung aus dem Ausrichtungsmenü und
führen die Himmelsausrichtung erneut durch.
HINWEIS: Versuchen Sie nicht, die Polarausrichtung auf jeder Achse besser
als zwei Bogenminuten einzustellen. Dies ist schwierig und
bietet keine zusätzlichen Vorteile beim Zeigen oder Verfolgen. In
vielen Fällen kann die Autoguiding-Leistung bei einem leichten
Polausrichtungsfehler tatsächlich besser sein.
Autoguider
Nachdem die Himmelsausrichtung abgeschlossen ist, ist SSAG bereit
für das Autoguiding. Schwenken Sie einfach zu dem Objekt, das Sie
abbilden möchten, und aktivieren Sie dann die Option „Führung aktiviert“
im SSAG-Menü. Die SSAG wird dann automatisch Guiding-Korrekturen
an Ihrer Montierung vornehmen. Um die Autoguiding-Korrekturen
anzuzeigen, können Sie „Guider Graphs“ aus dem SSAG-Menü
auswählen. Es erscheint ein Diagramm, das die Fehlerkorrekturen im
Laufe der Zeit zeigt.
HINWEIS: Denken Sie daran, dass die Gesamtleistung des Autoguidings
Teleskops zu zentrieren. Sie können das Mount Slew Controls-Fenster
auf dem Bildschirm verwenden. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie im
Fenster Pointing Model Information auf „Centered“.
• Wenn sich der Stern nicht im Sichtfeld des Sucherfernrohrs
befi ndet, schwenken Sie so lange manuell, bis er es ist.
• Wenn Sie kein Sucherfernrohr verwenden, verwenden Sie
stattdessen Ihr Weitfeld-Okular, um das Objekt zu fi nden.
Wenn sich das Objekt nicht im Sichtfeld des Okulars befi ndet,
versuchen Sie, am Teleskoptubus entlang auf das Objekt zu
richten.
• Verwenden Sie zur endgültigen Zentrierung ein leistungsstarkes
Okular.
• Wenn Sie den Stern im Sichtfeld des Teleskops zentrieren,
verwenden Sie die Aufwärts- und Rechts-Richtungstasten zuletzt.
4. SSAG führt die Mittenkalibrierung durch und zeigt die Meldung
„Center Calib Success“ an.
Sobald Sie die automatische Ausrichtung und die Mittenkalibrierung
abgeschlossen haben, können Sie dem Teleskop das Kommando geben,
jedes beliebige Himmelsobjekt genau innerhalb des Sichtfelds des
Teleskops zu platzieren.
Polausrichtung
Obwohl Ihre EQ-Montierung (oder AZ-Montierung auf einem EQ-Keil)
nicht polar ausgerichtet sein muss, um SSAG zu verwenden, kann SSAG
Ihnen helfen, eine sehr genaue Polausrichtung zu erreichen. Eine präzise
Polarausrichtung verbessert die allgemeine Zielgenauigkeit geringfügig
– jedoch nur um wenige Bogenminuten. Wenn Sie sich für die
Polarausrichtung entscheiden, tun Sie dies vor der Himmelsausrichtung.
Wenn Sie später polar ausrichten möchten, können Sie die Option „Polar
Align Mount“ im SSAG-Menü auswählen.
HINWEIS: Diese Anleitung erklärt, wie man das Polausrichtungsverfahren
auf der Nordhalbkugel durchführt. Wenn Sie sich auf der
Südhalbkugel befi nden, richten Sie Ihre Montierung immer nach
Süden statt nach Norden aus.
So führen Sie eine Polausrichtung mit SSAG über CPWI durch:
1. Wenn Sie zuerst Ihre Montierung grob polar ausrichten, wird der gesamte
Vorgang schneller und einfacher. Sobald Sie es grob ausgerichtet
haben, können Sie eine genaue Polarausrichtung erreichen, indem Sie
nur die Höhen- und Azimut-Feineinstellungsknöpfe der Montierung
verwenden.
a. Stellen Sie sicher, dass die Halterung einigermaßen eben ist.
Wenn Ihre Halterung eine eingebaute Wasserwaage hat,
verwenden Sie diese als Referenz.
b. Stellen Sie die Höhe der Montierung so ein, dass die
Breitengradskala der Montierung ungefähr denselben
Breitengrad anzeigt wie Ihr Beobachtungsort.
c. Heben und drehen Sie das gesamte Stativ und montieren Sie
es so, dass die Rektaszensionsachse (RA) ungefähr genau nach
Norden zeigt. Die Position der Montierung muss nicht perfekt
sein. Zielen Sie innerhalb von etwa 5° genau nach Norden,
sodass sich die Montierung innerhalb der Reichweite der Azimut-
Feineinstellungsknöpfe der Montierung befi ndet. Verwenden Sie
eine kostenlose Kompass-App für Ihr Smartphone, wenn Sie
Hilfe bei der Suche nach Norden benötigen.
d. Wenn Sie die Höhen- oder Azimut-Einstellknöpfe während der
groben Polarausrichtung gelockert haben, stellen Sie sicher,
dass sie wieder festgezogen sind, bevor Sie fortfahren.
2. Schwenken Sie das Teleskop mithilfe des Fensters Mount Slew
Controls manuell in eine anfängliche Startposition.
• Das Teleskop schwenkt während der Polausrichtung um etwa
50° von West nach Ost. Versuchen Sie, einen freien Bereich zu
wählen, der einen klaren Weg bietet.
3. Klicken Sie im Abschnitt „SSAG Polar Alignment“ des Fensters
„Pointing Model Information“ auf „Begin“. Die Montierung wird
nach Osten schwenken und etwa alle 10° anhalten, um einen
Polarausrichtungsparamter zu erhalten.

34 | DEUTSCH
(#94008) auf celestron.com.
Nachdem Sie den Treiber installiert und SSAG mit dem USB-Kabel
verbunden haben, zeigt das Live-Ansichtsfenster die aktuelle Ansicht des
Bildsensors von SSAG an. Es gibt keine Steuerelemente für die Live-
Ansicht. SSAG passt Belichtung und Verstärkung automatisch an, um
die besten Bilder zu erhalten.
HINWEIS: Sie sollten SSAG weiterhin über AUX mit der Montierung
verbinden, während sie für die Live-Ansicht über USB mit dem
PC verbunden ist.
Precise GoTo
Precise GoTo verwendet SSAG, um Objekte im Sichtfeld genauer zu
zentrieren. Wenn diese Option aktiviert ist, verwendet die Montierung
ihr internes Ausrichtungsmodell, um das Objekt wie gewohnt zu fi nden
und zu zentrieren. Dies sollte das Objekt im Allgemeinen irgendwo im
Sichtfeld platzieren. Dann übernimmt SSAG und nimmt feine Korrekturen
an der Zentrierung vor, wodurch die allgemeine Zeigegenauigkeit
erheblich verbessert wird. Wenn Sie SSAG verwenden, ist Precise GoTo
standardmäßig aktiviert. Wenn Sie diese Funktion deaktivieren möchten,
können Sie dies über das Menü der StarSense AG tun.
Version
Wenn Sie diese Option auswählen, wird die aktuelle Version der SSAG-
Firmware angezeigt.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen schaltet SSAG
aus und wieder ein und löscht das Gerät von allen vorherigen
Mittenkalibrierungsdaten. Wenn Sie SSAG nach einem Zurücksetzen auf
die Werkseinstellungen einschalten, wird nach der Himmelsausrichtung
automatisch eine neue Mittenkalibrierung initiiert.
6. Fokussierung
Techniker im Werk haben Ihren StarSense Autoguider fokussiert und
es sollte keine weitere Einstellung erforderlich sein. Wenn Sie jedoch
feststellen, dass SSAG nicht ordnungsgemäß funktioniert (z. B. „Keine
Sterne!“ meldet, wenn viele Sterne am Himmel sichtbar sind), sollten Sie
den Fokus überprüfen.
So fokussieren Sie den StarSense Autoguider:
1. Befolgen Sie das oben beschriebene Verfahren, um auf die Live-
Ansicht in CPWI zuzugreifen.
2. Wenn Sie tagsüber fokussieren, richten Sie SSAG auf ein Objekt, das
mindestens eine Viertelmeile entfernt ist. Wenn Sie nachts fokussieren,
richten Sie SSAG auf einen hellen Stern. Sie sollten ein Bild auf dem
Bildschirm sehen.
HINWEIS: Wenn Sie versuchen, bei sehr hellen Tageslichtbedingungen
zu fokussieren, nehmen Sie einen 2-Zoll-Graufi lter dazu, um
die Sicht etwas zu dämpfen. Weitere Einzelheiten fi nden Sie
im Abschnitt Verwenden von Filtern weiter unten in dieser
Bedienungsanleitung.
3. Wenn der Fokus scharf ist, sind Sie fertig. Wenn nicht, entfernen Sie
die vordere Abdeckung von SSAG, indem Sie sie greifen und gegen
den Uhrzeigersinn drehen, bis sie sich löst (Abb. 21). Entfernen Sie
nur die Frontabdeckung, nicht die gesamte Gehäusefront.
Vordere Abdeckung
Fokussperrring
Abb. 21: Entfernen Sie nur die Frontabdeckung, nicht die gesamte Gehäusefront.
von vielen verschiedenen Faktoren abhängt, einschließlich
der Last auf der Montierung, der Balance Ihrer Montierung
(d. h. Ihre Montierung muss entlang beider Achsen gut
ausbalanciert sein) und den örtlichen Sichtbedingungen.
Sie müssen die Führung wieder einschalten, nachdem Sie zu einem
neuen Objekt geschwenkt haben, da sich der SSAG neu kalibrieren
muss, bevor er mit der Führung auf dem neuen Objekt beginnen kann.
Dithering (Fehlerdiffusion)
Im SSAG-Menü unter Einstellungen (Abb. 20) bietet CPWI Dithering-
Optionen zur Verwendung mit Ihrer Kamerasteuerungssoftware beim
Autoguiding. Dithering bewegt das Teleskop zwischen den Belichtungen
ganz leicht, was dazu beiträgt, die Rauschunterdrückungstechniken der
Bildverarbeitung effektiver zu machen. Sie müssen Ihre Kamerasoftware
über den in CPWI integrierten ASCOM-Treiber mit CPWI verbinden,
um diese Funktion nutzen zu können. Nachdem Sie Dithering in CPWI
aktiviert haben, können Sie den minimalen Dithering-Abstand (von
0 bis 10 Zoll) und den maximalen Dithering-Abstand (20 Zoll bis 50
Zoll) festlegen. Bei einigen Kamerasteuerungssoftware müssen Sie
möglicherweise auch den „PHD-Modus“ im SSAG-Menü aktivieren.
Abb. 20: Im Abschnitt „Einstellungen“ können Sie Dithering aktivieren, Parameter
anpassen und Führungswerte manuell anpassen.
Führungswert
Normalerweise müssen Sie die Führungswerte für das Autoguiding (d.
h. die Strecke, die sich die Montierung bei jedem SSAG-Führungsbefehl
bewegt) nicht manuell anpassen. Angenommen, die automatische
Führung Ihrer Montierung ist in einer oder beiden Achsen nicht gut.
Versuchen Sie in diesem Fall, die Führungswerte manuell im Abschnitt
Einstellungen des SSAG-Menüs anzupassen (Abb. 20). Aktivieren Sie
zunächst die manuellen Einstellungen für die Führungswerte und passen
dann mit den Schiebereglern die Führungswerte für jede Achse an.
Ermitteln Sie durch Ausprobieren die besten manuellen Einstellungen
der Führungswerte Ihrer Montierung.
Andere Funktionalitäten
Live-Ansicht
Das Live View-Fenster zeigt eine Live-Anzeige des SSAG-Bildsensors
an. Sein Hauptzweck besteht darin, beim Fokussieren des SSAG-
Objektivs zu helfen (siehe den Abschnitt über das Fokussieren weiter
unten in diesem Handbuch), aber es kann auch interessant sein zu
sehen, was SSAG sieht. Beachten Sie die scharfen Sterne im Sichtfeld
aufgrund des hervorragenden optischen Designs des Objektivs.
Um die Live-Ansicht anzuzeigen, müssen Sie SSAG über ein USB-Typ-
A-zu-USB-Typ-C-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) direkt mit
Ihrem PC verbinden. Dies liegt daran, dass die AUX-Schnittstelle die
Übertragung von Bildern nicht unterstützen kann. Sie müssen auch den
SSAG-Treiber auf Ihrem Computer installieren. Sie fi nden ihn im Bereich
„Support & Downloads“ auf der Produktseite des StarSense Autoguider

DEUTSCH | 35
2-Zoll-Filter
Abb. 24: Sie können standardmäßige 2-Zoll-Filter auf der Vorderseite von
SSAG montieren.
9. Aktualisieren interner Software von
SSAG mit CFM
Unsere Ingenieure arbeiten ständig an Upgrades und Verbesserungen
unserer Produkte, daher empfehlen wir, regelmäßig nach SSAG-internen
Software-Updates unter celestron.com/CFM zu suchen. Wenn ein neues
SSAG-Software-Update verfügbar ist, können Sie es mit der Celestron
Firmware Manager (CFM)-Software herunterladen und installieren.
Befolgen Sie diese Schritte, um die Software von SSAG zu aktualisieren:
1. Richten Sie es wie gewohnt ein, mit der NexStar+-Handsteuerung und
SSAG, die an die AUX-Anschlüsse der Montierung angeschlossen
sind.
2. Die Montierung einschalten.
3. Verbinden Sie den USB-Anschluss an der Unterseite der
Handsteuerung mit Ihrem PC. Sie benötigen ein USB-Typ-A-zu-USB-
Mini-B-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Der Computer sollte
die Montierung erkennen.
4. Führen Sie CFM aus. Es sollte die Handsteuerung und den StarSense
Autoguider fi nden.
5. Klicken Sie in CFM auf die Schaltfl äche Aktualisieren. CFM installiert
alle verfügbaren Updates für SSAG und die Handsteuerung.
10. Aktualisieren der internen Software
von SSAG und der Live-Ansicht über
die Webschnittstelle
Alternativ können Sie die Software von SSAG auch direkt über USB
aktualisieren. Diese Methode verwendet kein CFM und aktualisiert nicht
die Handsteuerung. Wenn eine neue Firmware verfügbar ist, fi nden Sie
sie als .swu-Datei auf der Seite StarSense Autoguider (#94008) auf
celestron.com. Um die Datei zu installieren, benötigen Sie ein USB-
Typ-A-zu-USB-Typ-C-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) und den
SSAG-PC-Treiber, der auch auf der StarSense-Autoguider-Seite unter
celestron.com verfügbar ist.
Befolgen Sie diese Schritte, um die Software von SSAG zu
aktualisieren:
1. Installieren Sie den SSAG-Treiber auf Ihrem PC.
2. Verbinden Sie SSAG über das USB-Kabel mit Ihrem PC. Nach etwa
10 Sekunden leuchtet der LED-Ring von SSAG auf und zeigt damit an,
dass er über USB mit Strom versorgt wird.
3. Öffnen Sie einen Webbrowser auf Ihrem Computer und geben
http://169.254.54.1/ ein, um die SSAG-Webschnittstellenseite zu
starten (Abb. 25).
4. Lösen Sie den Fokussperrring (Abb. 22).
Fokussperrring
Abb. 22: Lösen Sie den Sperrring, wenn Sie Fokuseinstellungen vornehmen und
ziehen ihn dann wieder fest, wenn er fokussiert ist.
5. Drehen Sie die Optik um eine Viertel- bis Halbdrehung im
Uhrzeigersinn, um zu sehen, ob sich der Fokus verbessert. Wenn dies
der Fall ist, drehen Sie weiter, bis der Fokus so scharf wie möglich ist.
Wenn sich der Fokus nicht verbessert, drehen Sie die Optik gegen
den Uhrzeigersinn, bis sich der Fokus verbessert.
6. Wenn Sie ein scharfes Bild sehen, ziehen Sie den Sicherungsring
wieder fest und bringen die Frontabdeckung von SSAG wieder an.
Falls gewünscht, können Sie SSAG jetzt vom USB-Anschluss des
PCs trennen.
7. Status-LED-Ring
Auf der Rückseite des SSAG-Gehäuses befi ndet sich der LED-
Statusring (Abb. 23). Der Statusring leuchtet auf, wenn Sie SSAG an
eine eingeschaltete Celestron-Montierung anschließen. Der Ring bietet
SSAG Statusmeldungen „auf einen Blick“.
Der Statusring hat drei Modi:
Dauerlicht: SSAG wird mit Strom versorgt und ist im Leerlauf.
Schnelles Blinken: SSAG berechnet ein Plate Solving.
Blinken: SSAG hat beim Autoguiding eine Guide-Korrektur
durchgeführt.
Ständiges, ununterbrochenes Blinken: Wenden Sie sich an den
technischen Kundendienst von Celestron unter celestron.com/pages/
technical-support
LED-Ring
Abb. 23: Der LED-Ring zeigt auf einen Blick den Status von SSAG an.
8. So verwenden Sie Filter
Das vordere Gehäuse von SSAG ist mit einem Gewinde versehen, um
standardmäßige 2-Zoll-Filter aufzunehmen (Abb. 24). Der hilfreichste
Filter, den Sie mit Ihrem SSAG kombinieren können, ist ein IR-Passfi lter,
der die meisten sichtbaren Wellenlängen (400–700 nm) blockiert, aber
Wellenlängen über 700 nm durchlässt. Mit diesem Filter können Sie Ihr
Teleskop in der Dämmerung auf SSAG ausrichten. Auch wenn Sie mit
Ihren Augen keine Sterne sehen können, erkennt SSAG die Wellenlängen
im nahen Infrarot und richtet Ihr Teleskop aus, bevor es überhaupt dunkel
wird! Ein 2-Zoll-Graufi lter oder Mondfi lter kann übermäßige Helligkeit
reduzieren, wenn der Fokus von SSAG tagsüber eingestellt wird.

36 | DEUTSCH
Abb. 25: Alternativ können Sie die SSAG-Firmware über die Webschnittstelle
aktualisieren. Von hier aus können Sie auch auf die Live View zugreifen.
4. Wählen Sie „Software Update“.
5. Ziehen Sie die heruntergeladene .swu-Datei wie angegeben per Drag-and-
Drop. Die Software von SSAG wird aktualisiert.
Sie können auch über diese Webschnittstelle auf die SSAG Live-Ansicht
zugreifen. Sie haben Steuerelemente zum Wechseln von automatischen zu
manuellen Kameraeinstellungen und können hier sogar ein Bild (TIFF-Format)
aufnehmen.
11. Fehlerbehebung und Tipps
1. Wenn Sie ständig die Meldung „Keine Sterne!“ Fehlermeldung beim Plate-
Solving bei klarem Himmel erhalten, versuchen Sie SSAG neu zu fokussieren.
2. Wenn der Mond hoch und hell am Himmel steht, kann SSAG aufgrund der
intensiven Blendung Probleme mit Plate Solving innerhalb weniger Grad des
Mondes haben. Möglicherweise erhalten Sie ein "Keine Sterne!" Fehlermeldung.
a. Wenn es am Himmel einen leichten Dunst gibt, kann SSAG noch weiter
vom Mond entfernt Probleme beim Plate Solving haben.
b. Ein IR-Passfi lter kann helfen, die Blendung des Mondes zu reduzieren.
3. Für die beste Gesamtleistung empfehlen wir, Ihr Stativ auszurichten. SSAG
funktioniert immer noch mit einem Stativ, das nicht waagerecht ausgerichtet ist,
aber seine Ausrichtungsgenauigkeit wird etwas verringert.
4. Richten Sie Ihre Montierung für die genaueste Precise GoTo-Funktionalität
polar aus. Präzises GoTo funktioniert immer noch gut, wenn Ihre Montierung
nicht polar ausgerichtet ist, aber die Gesamtgenauigkeit wird leicht reduziert –
normalerweise um mehrere Bogenminuten.
5. Deaktivieren Sie für die beste Führungsleistung die Spielkompensation und
periodische Fehlerkorrektur (PEC) in der Handsteuerung oder CPWI. Dadurch
werden Konfl ikte zwischen den SSAG-Führungsbefehlen und Spiel-/PEC-
Einstellungen verhindert.
6. SSAG hat eine eingebaute Streulichtblende, die verhindert, dass sich Tau
auf der Optik bildet. Unter Bedingungen mit starkem Tau können Sie jedoch
erwägen, einen Heizstreifen eines Drittanbieters zusammen mit einem
Celestron Smart DewHeater Controller hinzuzufügen, um Tau von der Linse
des SSAG fernzuhalten.
7. Wenn Sie SSAG über ein USB-Kabel mit Ihrem PC verbinden, vergewissern
Sie sich, dass es sich um ein hochwertiges Kabel handelt. Wenn Sie Probleme
mit der Verbindung zu SSAG über USB haben, versuchen Sie es mit einem
anderen USB-Kabel oder einem anderen USB-Anschluss an Ihrem Computer.
Wir raten von der Verwendung von USB-Verlängerungskabeln ab, da diese zum
Signalverlust führen können.
8. Wenn Sie möchten, können Sie SSAG über den USB-C-Anschluss
direkt mit Ihrem PC verbinden. Bevor Sie eine Verbindung herstellen,
laden Sie den SSAG-PC-Treiber herunter und installieren Sie ihn
(verfügbar auf der SSAG-Produktseite auf celestron.com). Schließen
Sie SSAG an Ihren PC an. Nach etwa 5 Sekunden leuchtet der LED-
Ring des SSAG auf, jetzt erkennt Ihr Computer den Autoguider.
9. Lassen Sie SSAG immer über das mitgelieferte AUX-Kabel mit Ihrer
Montierung verbunden, auch wenn es über USB-C mit Ihrem PC
verbunden ist. Verwenden Sie den AUX-Anschluss an Ihrer Montierung,
nicht den Auto Guiding-Anschluss. (Der ST-4-Autoguiding-Port ist
nicht mit SSAG kompatibel.)
12. Technische Daten
LINSE
DESIGN Doppel-Gauß
KLARE BLENDE 31mm
EFFEKTIVE BLENDE 28mm
BRENNWEITE 120mm
EFFEKTIVES FOKALVERHÄLTNIS f/4,3
ANZAHL DER ELEMENTE 4
BESCHICHTUNGEN Vollständig mehrfach beschichtet
CMOSBILDSENSOR
CMOSBILDSENSOR Sony IMX290LLR, monochrom,
rückseitig belichtet
SENSORGRÖSSE 6,46 mm Diagonale
PIXELGRÖSSE 2,9 μm x 2,9 μm
ANZAHL DER EFFEKTIVEN PIXEL 2,13 Mio.
BORDRECHNER
PRIMARY ARM® PROZESSOR 2 x Cortex
®
-A53 bis 1,4 GHz
SECONDARY ARM
®
PROZESSOR 1 x Cortex-M7 bis 600 MHz
RAM 512 MB
ROM 4 GB
GPU GC7000UltraLite
BETRIEBSTEMPERATUR -25°C bis 85°C
ANSCHLÜSSE
AUX: Zum Anschluss an Celestron-Montierungen
USBC Für eine PC-Verbindung zum Fokussieren fi nden
Sie unter Live View und Firmware Update
GEHÄUSE
GEHÄUSE Aluminium mit Kunststoffabdeckungen, Gewinde
für 2-Zoll-Filter

DEUTSCH | 37
FCC-HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für di-
gitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte
sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen
in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzener-
gie und kann diese ausstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den
Anweisungen installiert und verwendet wird, Störungen im Funkverkehr verursachen.
Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass in einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät den Radio- oder Fernsehempfang stört, das
durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benut-
zer versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
• Neuausrichtung oder Positionsveränderung der Empfangsantenne.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die an einem anderen Stromkreis
als dem Empfänger angeschlossen ist.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtech-
niker.
Produktdesign und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
Dieses Produkt ist für Personen ab 14 Jahren konzipiert und vorgesehen.
©2023 Celestron. Celestron und Symbol sind Warenzeichen von Celes-
tron, LLC.
Alle Rechte vorbehalten. Celestron.com
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA.
celestron.com/pages/warranty
Hergestellt in China
07-23

38 | ITALIANO
Con Celestron StarSense Autoguider, utilizzare un telescopio
Celestron per l'imaging astronomico non è mai stato così facile. Questo
accessorio all-in-one può aiutare con ogni aspetto dell'allineamento e
del tracciamento del telescopio. Con il nuovo StarSense Autoguider
(SSAG), è possibile:
• Allineare automaticamente il telescopio equatoriale o altazimutale al
cielo notturno in pochi minuti. Una volta allineato, il telescopio troverà e
centrerà gli oggetti con una maggiore precisione di puntamento.
• Guidare il telescopio con precisione durante lunghe esposizioni di
imaging astronomico senza alcun allineamento aggiuntivo richiesto
(nemmeno l'allineamento polare).
• Allineamento polare rapido e preciso della montatura equatoriale, se lo
si desidera.
Leggere questo manuale prima di confi gurare e utilizzare StarSense
Autoguider. È possibile trovare la versione più aggiornata di questo
manuale di istruzioni nella pagina prodotto StarSense Autoguider su
celestron.com.
ATTENZIONE – Non puntare mai StarSense Autoguider al Sole! Ciò
potrebbe danneggiare il sensore di immagine di SSAG. Questo danno
non è coperto dalla garanzia. Tenere il tappo di copertura di SSAG
durante il giorno.
SOMMARIO
1. Elenco componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. Controllo del proprio StarSense Autoguider . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4. Utilizzo di SSAG con pulsantiera NexStar+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. Utilizzo di SSAGE con CPWI
6. Messa a fuoco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Anello LED di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Utilizzo dei fi ltri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. Aggiornamento del software interno di SSAG con CFM . . . . . . . . 10
10. Aggiornamento del software interno di SSAG e della visualizzazione
dal vivo tramite l'interfaccia web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
11. Risoluzione dei problemi e suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
12. Specifi che tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1. Elenco componenti
A. StarSense Autoguider con tappo di copertura
B. Staffa grande (pre-installato su StarSense Autoguider)
C. Base staffa grande
D. Cavo AUX
E. Viti con testa a croce (2)
F. Viti base staffa grande (2)
G. Chiave esagonale
H. Staffa piccola
MANUALE DI ISTRUZIONI
Modello n. 94008
A
B
D
C
E F G H
Fig. 1:
2. Installazione
StarSense Autoguider si collega al tubo ottico utilizzando una delle due
staffe fornite (ad es., la staffa grande o la staffa piccola). Utilizzare la
staffa grande con i telescopi Schmidt-Cassegrain, EdgeHD e RASA con
apertura di 5'' o superiore (Fig. 2).
Staffa grande
Base staffa
grande
Fig. 2: La base e la staffa grande collegano SSAG ai telescopi Celestron
Schmidt-Cassegrain, EdgeHD e RASA da 5" o superiori.
Utilizzare la staffa piccola con altri telescopi dotati di una base a coda di
rondine standard per un cercatore (Fig. 3).
Staffa
piccola
Base cercatore
standard
Fig. 3: Se il telescopio ha già una base del cercatore standard, è possibile utilizzare
la staffa piccola per montare SSAG sul proprio telescopio.
Se si utilizza un telescopio con un'apertura inferiore a 5'' e il telescopio
non dispone di una base a coda di rondine standard, è necessario
acquistare una base a coda di rondine standard da un fornitore di terze
parti.
ITALIANO

ITALIANO | 39
Se si utilizzando la staffa piccola, si dovrà prima rimuovere
SSAG dalla staffa grande. Per montare SSAG con la staffa
piccola:
1. Sfi lare completamente l'alloggiamento anteriore del SSAG e
rimuoverlo. In questo modo si esporrà il tubo ottico di SSAG (Fig. 6).
Inoltre, rimuovere l'anello cosmetico anteriore arancione.
Parte anteriore dell'alloggiamento SSAG
Anello cosmetico arancione
Fig. 6: Per cambiare le staffe, svitare completamente e rimuovere l'intera parte
anteriore dell'alloggiamento SSAG, compreso l'anello arancione.
NOTA: Quando si rimuove l'alloggiamento anteriore per installare la staffa
piccola, si potrebbe accidentalmente infl uenzare la messa a fuoco
di fabbrica di SSAG. Tenerlo a mente quando si utilizzerà il SSAG
in seguito. Se il dispositivo non funziona correttamente e si riceve il
messaggio di errore "Nessuna stella!", potrebbe essere necessario
rimettere a fuoco. Per fare ciò, fare riferimento alla sezione Messa a
fuoco successiva in questo manuale.
2. Utilizzare la chiave esagonale per allentare la vite a brugola, che
fornisce la forza di serraggio della staffa. Quindi estrarre il SSAG dalla
staffa (Fig. 7). In questo modo si rimuoverà anche l'anello cosmetico
posteriore arancione.
Vite a brugola
Anello cosmetico arancione
posteriore
Chiave a brugola
Fig. 7: Allentare la vite a brugola. Rimuovere il SSAG dalla staffa grande, incluso
l'anello arancione posteriore.
3. Allentare la vite a brugola sul morsetto della staffa piccola e installare
SSAG e l'anello arancione nella staffa piccola. Orientare come
indicato (Fig. 8).
Vite a brugola
Fig. 8: Installare il SSAG nella staffa piccola come mostrato, quindi riserrare la vite
a brugola sulla staffa.
4. Riavvitare la vite a brugola sul morsetto della staffa piccola.
5. Reinstallare l'alloggiamento anteriore di SSAG e l'anello anteriore
arancione (Fig. 9).
Se si sta utilizzando la staffa grande pre-installata per il
montaggio di SSAG al proprio tubo del telescopio:
1. Collegare la base della staffa grande al telescopio. (Nota: Alcuni
telescopi potrebbero già avere questa base installata; è la stessa usata
per il cercatore 8x50 incluso con diversi telescopi.) Se è necessario
installare la base, utilizzare le viti accessorie con testa a croce, che
sono preinstallate nella cella posteriore del telescopio. Solitamente ci
sono due posizioni sulla cella posteriore per montare la base (Fig. 4).
Posizione di
montaggio staffa 1
Posizione di
montaggio staffa 2
Fig. 4: La staffa grande può essere collegata all'OTA in due posizioni sulla maggior
parte dei telescopi Celestron.
2. Rimuovere le viti, orientare la base come mostrato, e allineare i fori
nella base con i fori nella cella posteriore.
3. Reinstallare le viti in modo che la base sia sicura. Se necessario,
utilizzare le viti con testa a croce fornite.
4. Avvitare senza stringere le due viti a testa zigrinata nella staffa grande
(Fig. 5).
Viti
Fig. 5: Installare le viti nella base della staffa grande. Queste assicurano la staffa
grande.
5. Far scorrere la staffa sulla base fi nché non è completamente inserita.
6. Serrare le viti a testa zigrinata per fi ssare la staffa alla base.
La barra a coda di rondine CGE da 8" opzionale per il montaggio degli
accessori ostruirà la staffa grande di SSAG. Anche il braccio della
forcella CPC 800 ostruirà il SSAG. Per queste confi gurazioni, fi ssare la
base e la staffa grande all'indietro come mostrato nella Fig. 5a.
Fig. 5a: Sarà necessario installare la base e la staffa grande al contrario su un
telescopio CPC 800.

40 | ITALIANO
Si avrà bisogno di un cavo USB (Type-A a Mini-B) per collegare la
pulsantiera al proprio PC. Fare riferimento alla sezione 9 di questo
manuale (pag. 10) per ulteriori informazioni.
Software di controllo telescopio
CPWI per PC
È possibile controllare il proprio telescopio e StarSense Autoguider con il
nostro software gratuito Celestron CP WI. Per scaricare la versione più recente,
visitare:celestron.com/pages/celestronpwi-telescope-control-software
Sarà necessaria la versione CPWI 2.5.0 o superiore. Installare il software
e aprire CPWI. Selezionare "Start" se viene visualizzata la fi nestra di
apertura. Quindi, fare clic sull'icona "Connessione" nell'angolo in alto
a sinistra dello schermo. Se si sta usando una connessione cablata
alla propria montatura Celestron (ad es. attraverso la pulsantiera o la
montatura stessa), selezionare "USB". Se si sta usando il modulo WiFi
SkyPortal, selezionare "WiFi." CPWI dovrebbe cercare e connettersi
all'autoguida. Una volta connesso, l'icona SSAG apparirà nel menu
di selezione sul lato sinistro dello schermo. Selezionare l'icona per
visualizzare il menu StarSense Autoguider (Fig. 11).
Fig. 11: Quando si collega la propria montatura Celestron al proprio PC e si
lancia CPWI, si vedrà il menu di StarSense AG tra le icone sul lato
sinistro dello schermo.
App SkyPortal per iOS e Android
Se si utilizza il modulo WiFi Celestron SkyPortal o si dispone di una
montatura Celestron con WiFi integrato (ad es. NexStar Evolution), è
possibile utilizzare l'app SkyPortal per controllare il proprio SSAG. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Supporto e Download
nella pagina StarSense Autoguider su celestron.com.
4. Utilizzo di SSAG con pulsantiera
NexStar+
La pulsantiera NexStar+ è forse il modo più semplice di controllare il
proprio SSAG, in quanto non richiede un computer esterno. È possibile
utilizzare la pulsantiera come normalmente si farebbe, ma con funzionalità
migliorate di SSAG.
Allineamento automatico
Una delle caratteristiche più convenienti di SSAG è la sua capacità di
allineare automaticamente la montatura Celestron al cielo notturno. Non
è più necessario centrare manualmente le stelle per fornire riferimenti di
allineamento; è gestito tutto automaticamente.
Fig. 9: Reinstallare l'alloggiamento anteriore su SSAG. Non dimenticare l'anello
cosmetico arancione!
6. Per installare SSAG nella base a coda di rondine standard del
cercatore del telescopio, è suffi ciente inserire la piccola staffa nella
base e serrare la vite a testa zigrinata sulla base per fi ssarla in
posizione.
Ora che si è installato SSAG, si dovrà collegare la sua porta AUX a una
delle porte AUX sulla montatura del telescopio. Utilizzare il cavo AUX in
dotazione (Fig. 10). Se non si dispone di una porta AUX disponibile sulla
montatura, prendere in considerazione l'acquisto di uno sdoppiatore di
porta AUX Celestron opzionale.
Porta AUX (su SSAG)
Porta AUX (su
montatura)
Cavo AUX
Fig. 10: Utilizzare il cavo AUX fornito per collegare la porta AUX di SSAG alla porta
AUX della montatura.
3. Controllo del proprio StarSense
Autoguider
Ci sono molti modi per controllare il proprio StarSense Autoguider:
Pulsantiera NexStar+
Per utilizzare SSAG con la pulsantiera NexStar+ fornita con la propria
montatura Celestron, potrebbe essere necessario aggiornare il fi rmware
della pulsantiera. Sarà necessaria la versione fi rmware 5.35.XXXX o
successiva. Per verifi care il numero della versione del fi rmware, premere
il pulsante MENU. Utilizzare i pulsanti SCROLL (SCORRIMENTO) e
ENTER (INVIO) per navigare a Controllo manuale>Ottieni informazioni
versione. Utilizzare il software Celestron Firmware Manager (CFM) per
aggiornare il fi rmware, se necessario. Si troverà l'ultima versione di CFM qui:
celestron.com/pages/drivers-and-software

ITALIANO | 41
manuale se ci sono molti ostacoli nella posizione di osservazione, come
edifi ci, alberi o linee elettriche. Allineamento manuale funziona come
Allineamento automatico, ma consente di spostare manualmente il
telescopio in aree libere del cielo per ottenere i riferimenti di allineamento.
Poiché il telescopio non si sposta automaticamente verso posizioni
ostruite da ostacoli, il processo di allineamento complessivo è più rapido.
Per eseguire un allineamento "manuale" usando la pulsantiera
NexStar+:
1. Seguire i passaggi da 1 a 5 nella sezione Allineamento automatico
sopra.
2. Quando la pulsantiera chiede di selezionare un metodo di allineamento,
utilizzare i tasti SCROLL UP (SCORRIMENTO SU) e SCROLL
DOWN (SCORRIMENTO GIÙ) per selezionare "Allineamento
manuale" e premere ENTER (INVIO).
3. La pulsantiera chiederà di ruotare il telescopio verso un'area libera del
cielo usando i pulsanti di direzione. Quando il telescopio è puntato
verso un'area di cielo libera, premere ENTER (INVIO). SSAG catturerà
un'immagine da utilizzare come riferimento per l'allineamento.
NOTA: Per ottenere i migliori risultati con le montature EQ, non orientare
il telescopio verso i poli nord (o sud) per acquisire i riferimenti di
allineamento.
4. La pulsantiera chiederà di ruotare manualmente il telescopio verso
un'altra area libera del cielo.
a. Per le montature altazimutali, ruotare la montatura su
entrambi gli assi, assicurandosi che SSAG punti ad almeno 60°
dal suo primo punto di allineamento. Premere ENTER (INVIO).
L'Allineamento manuale è ora completo. Saltare al Passo 7.
b. Per le montature equatoriali, ruotare la montatura in un'altra
area libera del cielo. Questa posizione deve trovarsi sullo stesso
lato del meridiano della prima area scelta. Premere ENTER
(INVIO).
5. Dopo aver completato i primi due rifermenti di allineamento, la
pulsantiera mostrerà "Aggiungere calib stella?" Consigliamo
vivamente di aggiungere un terzo riferimento di allineamento per la
migliore precisione complessiva di puntamento nel cielo.
a. Scegliere "No" per terminare l'allineamento con solo due riferimenti.
Questo allineamento può fornire una precisione di puntamento
accettabile in molti casi, specialmente se Precise GoTo è attivo
(come spiegato più avanti in questo manuale). Saltare al Passo 7.
b. Scegliere "Sì" per aggiungere un terzo riferimento di allineamento.
Il telescopio si sposterà automaticamente dall'altra parte del
meridiano.
6. Con il telescopio ora sul lato opposto del meridiano rispetto ai primi
due punti di allineamento, la pulsantiera chiederà di scegliere una
terza area di cielo libera. Utilizzare i tasti di direzione per spostarsi
su un'area di cielo limpido su questo lato del meridiano e premere
ENTER (INVIO).
7. Quando completato sullo schermo LCD di NexStar+ apparirà
"Allineamento con successo!".
La montatura è ora allineata. Tuttavia, prima di poter posizionare con
precisione gli oggetti nel campo visivo del telescopio, SSAG deve
determinare l'offset tra il proprio campo visivo e quello del telescopio
in un processo chiamato "calibrazione del centro". Se non si è mai
calibrato al centro SSAG e il proprio telescopio, la pulsantiera chiederà
di farlo subito dopo l'allineamento iniziale. Fare riferimento alla sezione
"Calibrazione del centro" più avanti in questo manuale. Se in precedenza
è stata eseguita una calibrazione del centro, il telescopio è ora pronto per
trovare e posizionare oggetti vicino al centro del campo visivo.
Allineamento automatico utente
Questo metodo di allineamento funziona solo dopo aver eseguito almeno
un Allineamento automatico manuale. Quando si seleziona Allineamento
automatico utente, il telescopio si sposta automaticamente sui punti
di allineamento defi niti durante il precedente Allineamento automatico
manuale. È un'opzione utile se ci si posiziona nella stessa posizione quasi
tutte le sere e ci sono ostacoli signifi cativi nel sito.
Per eseguire un Allineamento automatico utente, seguire le istruzioni
per l'Allineamento automatico precedenti, ma scegliere "Allineamento
Per eseguire un allineamento automatico usando la pulsantiera
NexStar+:
1. Accendere la montatura.
2. Premere ENTER (INVIO).
3 a. Se si ha una montatura EQ con selettori di posizione
iniziale, come CGX o CGX-L, la pulsantiera chiederà di spostare
la montatura alla sua posizione iniziale. Premere ENTER (INVIO).
b. Se si ha una montatura EQ senza selettori di posizione
iniziale, come la montatura Advanced VX, la pulsantiera chiederà
di spostare manualmente la montatura ai contrassegni di indice. Per
fare ciò, allentare le frizioni e ruotare gli assi RA e DEC fi nché i
segni di indice non si allineano. Quindi riserrare le frizioni e premere
ENTER (INVIO).
c. Se si ha una montatura AZ, puntare il telescopio verso
l'orizzonte settentrionale (ovvero il tubo posizionato orizzontalmente
e rivolto all'incirca a nord) o verso l'orizzonte meridionale se ci si
trova nell'emisfero australe. Quindi, utilizzare i tasti SCROLL UP
(SCORRIMENTO SU) e SCROLL DOWN (SCORRIMENTO
GIÙ) per selezionare "Allineamento automatico". Premere ENTER
(INVIO).
4. Se si sta usando una montatura EQ, ora verrà chiesto se si desidera
allineare la montatura ai poli. Si consiglia l'allineamento polare prima
di eseguire l'allineamento del cielo, poiché sarà necessario eseguire
nuovamente l'allineamento del cielo se si esegue l'allineamento polare
in un secondo momento. Se si desidera eseguire l'allineamento polare
in questo momento, premere il pulsante ALIGN (ALLINEA). Altrimenti,
premere ENTER (INVIO) per continuare con l'allineamento del cielo.
Se si è scelto di effettuare l'allineamento polare ora, fare riferimento
alla sezione Allineamento polare a pag. 5.
5. Seguire le indicazioni sullo schermo per inserire la propria località, l'ora
locale e la data.
- Si potrebbe voler utilizzare il database delle città per impostare la
propria posizione. Non preoccuparsi se la propria posizione esatta
non è nel database. Basta selezionare la città più vicina.
6. Selezionare un metodo di allineamento. (Se si sta utilizzando una
montatura AZ, lo si è fatto nel passo 3c.) Utilizzare i tasti SCROLL UP
(SCORRIMENTO SU) e SCROLL DOWN (SCORRIMENTO GIÙ)
per selezionare "Allineamento automatico". Premere ENTER (INVIO).
7. La montatura inizierà a ruotare a una posizione in cui SSAG otterrà il
suo primo riferimento di allineamento. Una volta che la montatura inizia
a ruotare, SSAG catturerà un'immagine dal cielo e determinerà la sua
posizione.
NOTA: Se il telescopio ruoterà automaticamente per puntare un'area del
cielo che è localmente ostruita (da edifi ci, alberi ecc.), fallirà e
ruoterà automaticamente a un altro punto per riprovare.
8. La montatura ruoterà in un'altra posizione per ottenere il secondo
riferimento di allineamento.
9. Se si sta utilizzando una montatura altazimutale, il processo di
allineamento automatico è ora completo. Se si sta utilizzando una
montatura equatoriale, SSAG ruoterà verso una terza posizione
sull'altro lato del meridiano per ottenere un terzo riferimento di
allineamento.
10. Dopo che SSAG ha acquisito due o tre riferimenti, sullo schermo
LCD di NexStar+ apparirà "Allineamento con successo!".
La montatura è ora allineata. Tuttavia, prima di poter posizionare con
precisione gli oggetti nel campo visivo del telescopio, SSAG deve
determinare l'offset tra il proprio campo visivo e quello del telescopio
in un processo chiamato "calibrazione del centro". Se non si è mai
calibrato al centro SSAG e il proprio telescopio, la pulsantiera chiederà
di farlo subito dopo l'allineamento iniziale. Fare riferimento alla sezione
"Calibrazione del centro" più avanti in questo manuale. Se in precedenza
è stata eseguita una calibrazione del centro, il telescopio è ora pronto per
trovare e posizionare oggetti vicino al centro del campo visivo.
Allineamento manuale
Si potrebbe prendere in considerazione l'utilizzo dell'opzione Allineamento

42 | ITALIANO
può trovarsi o meno nel campo visivo del telescopio. In ogni caso, il
telescopio dovrebbe essere generalmente puntato verso l'oggetto.
4. La pulsantiera NexStar+ chiederà di centrare l'oggetto nel campo
visivo del cercatore. Utilizzare i pulsanti di direzione sulla tastiera per
eseguire questa operazione. Non preoccuparsi ancora del centraggio
fi ne, che avverrà nel passaggio successivo. Per ora, centrare
approssimativamente l'oggetto nel campo visivo del cercatore e
premere ENTER (INVIO).
• Se la stella non è all'interno del campo visivo del cercatore, ruotare
manualmente il telescopio fi nché non lo è.
• Se non si sta usando un cercatore, usare l'oculare a campo più
ampio del telescopio per questo passaggio. Se l'oggetto non è nel
campo visivo, provare a puntare lungo il tubo del telescopio per
puntare l'oggetto.
5. La pulsantiera NexStar+ chiederà di centrare l'oggetto nel campo
visivo dell'oculare. Questo è il passo di centraggio fi ne. Assicurarsi
che ci sia un oculare ad alta potenza nel telescopio. Utilizzare i pulsanti
di direzione sulla tastiera per centrare l'oggetto. Per ottenere i migliori
risultati, utilizzare per ultimi i tasti di direzione su e destra. Al termine,
premere ALIGN (ALLINEA).
6. SSAG eseguirà la calibrazione del centro e restituirà il messaggio
"Calibrazione del centro eseguita con successo".
Dopo aver completato l'allineamento automatico e la calibrazione del
centro, è possibile comandare al telescopio di posizionare con precisione
qualsiasi oggetto celeste di propria scelta all'interno del campo visivo del
telescopio.
Guida automatica
Se si sta fotografando un oggetto con una fotocamera, è possibile usare
SSAG per guidare accuratamente il telescopio attraverso l'esposizione.
Dopo aver completato l'allineamento e la calibrazione del centro, è
possibile avviare l'autoguida premendo il pulsante MENU e usando
i tasti SCROLL (SCORRIMENTO) per selezionare "SSAG". Premere
ENTER (INVIO). Quindi utilizzare i tasti SCROLL (SCORRIMENTO) per
scegliere "Guida" e premere ENTER (INVIO).
Il display LCD della pulsantiera visualizzerà una schermata come
mostrato nella Fig. 12. I numeri sulla riga superiore rappresentano l'errore
di tracciamento RMS dell'ascensione retta (RA) e i numeri sulla riga
inferiore rappresentano l'errore di tracciamento RMS della declinazione
(Dec) in secondi d'arco. I simboli +/- a destra degli errori di tracciamento
RA e Dec RMS indicano la direzione del precedente comando di
tracciamento su quell'asse. Il numero "s" è il numero di stelle che SSAG
utilizza per la guida. Il numero "Q" rappresenta la qualità della guida, che
è essenzialmente una misura delle condizioni locali di visibilità: zero è
scarso mentre 100 è ideale. L'asterisco lampeggiante accanto al numero
Q indica che la pulsantiera sta ricevendo comandi di guida da SSAG.
SSAG continuerà a guidare a tempo indeterminato. Quando si è pronti a
interrompere la guida, premere il pulsante BACK (INDIETRO). (Durante
l'autoguida, nessuno dei pulsanti della pulsantiera funzionerà tranne il
pulsante BACK (INDIETRO).)
Fig. 12: Durante l'autoguida con la pulsantiera NexStar+, si vedrà l'errore di guida
per entrambi gli assi sul display LCD.
automatico dell'utente" come metodo di allineamento. Una volta avviato, il
telescopio ruoterà automaticamente verso il primo punto di allineamento
nel precedente Allineamento automatico manuale. Procederà quindi agli
altri punti defi niti dall'utente per completare l'allineamento.
Ultimo allineamento
Se si lascia il proprio telescopio installato in un'unica posizione, come un
osservatorio domestico, Ultimo allineamento è una scelta conveniente.
È possibile utilizzare questo metodo solo se non si ruota o si sposta
in altro modo il telescopio dopo averlo spento. Questo metodo di
allineamento utilizza i dati di allineamento SSAG precedenti memorizzati
nella pulsantiera. Non è necessaria nessuna ulteriore azione.
Allineamento rapido
Questa procedura allinea la montatura utilizzando solo le informazioni
su ora/data/posizione. Si presuppone che le montature equatoriali siano
perfettamente allineate ai poli e che le montature altazimutali siano
livellate e puntino a nord. Allineamento rapido non utilizza il dispositivo
SSAG.
Solitamente non raccomandiamo questo metodo di allineamento. Ma
se la propria montatura è già ben allineata ai poli, questa opzione può
fornire un puntamento e un tracciamento suffi cientemente precisi senza
la necessità di un ulteriore allineamento. Può anche essere utile quando
si cercano pianeti al crepuscolo.
Allineamento EQ Nord e Allineamento EQ
Sud (solo montature AZ)
Se si sta usando una montatura AZ su un cuneo equatoriale, scegliere
"Allineamento EQ Nord" nell'emisfero settentrionale o "Allineamento EQ
Sud" nell'emisfero meridionale. Seguire i passaggi per l'Allineamento
automatico descritti sopra, ma ora considerare il telescopio una
montatura EQ anziché una montatura AZ.
Calibrazione del centro
La calibrazione del centro allinea il campo visivo di SSAG con quello
del proprio telescopio. Generalmente si dovrà calibrare il centro solo la
prima volta che usa SSAG con un nuovo tubo del telescopio. Tuttavia,
potrebbe essere necessario calibrare nuovamente il centro se si rimuove
la base della staffa dal telescopio e quindi si reinstalla la staffa. Se si
rimuove solo SSAG e la sua staffa, lasciando la base della staffa sul
telescopio, non si dovrebbe dover calibrare nuovamente il centro.
Prima di eseguire una calibrazione del centro, allineare il telescopio al
cielo notturno utilizzando una delle procedure precedenti. Se non è stata
eseguita in precedenza la calibrazione del centro in precedenza, SSAG
avvierà automaticamente una calibrazione del centro dopo l'allineamento
del cielo.
Per eseguire una calibrazione del centro:
1. Premere il tasto MENU e utilizzare i tasti SCROLL (SCORRIMENTO)
per selezionare "SSAG". Premere ENTER (INVIO). Utilizzare i tasti
SCROLL (SCORRIMENTO) per selezionare "Calibra centro" e
premere ENTER (INVIO).
NOTA: Se non si è mai calibrato al centro SSAG, la pulsantiera NexStar+
avvierà automaticamente il processo di calibrazione del centro
dopo l'allineamento.
2. Poi utilizzare i tasti SCROLL (SCORRIMENTO) per selezionare Stelle
nominate o Oggetti del sistema solare (ad es. pianeti) per utilizzare la
calibrazione del centro. Premere ENTER (INVIO). Scorrere attraverso
l'elenco di stelle e pianeti e selezionarne uno chiaramente visibile dalla
propria posizione. Premere ENTER (INVIO).
• Se non si è sicuri di dove si trovi l'oggetto che scelto nel cielo
notturno, non preoccuparsi. Il telescopio punterà vicino all'oggetto
nel passaggio successivo. È possibile usare il telescopio come
guida per determinare quale stella o pianeta si sta usando per
calibrare il centro. Ricordarsi che le stelle e i pianeti nominati sono
tra gli oggetti più luminosi nel cielo notturno.
• Per ottenere i migliori risultati con una montatura EQ, scegliere
stelle vicine all'equatore celeste (cioè lontane dai poli).
3. Il telescopio si sposterà sulla stella o sul pianeta che scelto. A seconda
dell'offset tra il campo visivo di SSAG e quello del telescopio, l'oggetto

ITALIANO | 43
11. Utilizzare le manopole di regolazione fi ne dell'altitudine della
montatura per regolare lentamente il posizionamento dell'altitudine
(da su a giù) della montatura. Man mano che si apportano queste
modifi che, l'errore ALT aumenterà o diminuirà. Continuare a regolare
fi no a quando l'errore ALT è inferiore a due minuti d'arco. Premere
ENTER (INVIO).
• Non regolare l'azimut della montatura.
12. La pulsantiera ora chiederà: "Regolazione fi ne AZM?"
a. Se si desidera effettuare ulteriori regolazioni all'azimut, utilizzare i
tasti SCROLL (SCORRIMENTO) per selezionare "Sì" e premere
ENTER (INVIO). Regolare fi no a quando l'errore è inferiore a due
minuti d'arco e premere ENTER (INVIO).
b. Se non si desidera effettuare ulteriori regolazioni, utilizzare i tasti
SCROLL (SCORRIMENTO) per selezionare "No" e premere
ENTER (INVIO).
13. Congratulazioni! La montatura è stata allineate polarmente con
successo. Se la propria montatura ha manopole o viti di blocco
dell'altitudine o dell'azimut, serrarle in modo fermo. Per migliori
risultati, effettuare l'allineamento celeste dopo l'allineamento
polare. Se si è già effettuato un allineamento celeste, consigliamo
di spegnere e riaccendere ed eseguire nuovamente l'allineamento
celeste.
NOTA: Non tentare di regolare l'allineamento polare a meno di due minuti
d'arco su ciascun asse. farlo sarà diffi cile e non fornirà ulteriori
vantaggi di puntamento o tracciamento. In molti casi, le prestazioni
di autoguida potrebbero effettivamente essere migliori con un
leggero errore di allineamento polare.
Altre funzionalità
È possibile accedere a tutte le opzioni aggiuntive seguenti premendo
il pulsante MENU, usando i tasti SCROLL (SCORRIMENTO) per
selezionare "SSAG" e premere ENTER (INVIO). Fare riferimento alla Fig.
13 per la struttura del menu SSAG.
PRECISE GOTO
PLATE SOLVE
CALIBRA CENTRO
ALLINEAMENTO POLARE
GUIDA
VERSIONE
IMPOSTAZIONI
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI
DI FABBRICA
SSAG
Fig. 13: La struttura del menu SSAG nella pulsantiera NexStar+.
Precise GoTo
Precise GoTo utilizza SSAG per centrare più accuratamente gli oggetti
nel campo visivo. Quando questa opzione è abilitata, la montatura del
telescopio usa il suo modello di allineamento interno per trovare e centrare
l'oggetto come di consueto; questo dovrebbe generalmente posizionare
l'oggetto da qualche parte nel campo visivo. Quindi SSAG interviene,
apportando correzioni fi ni al centraggio, migliorando signifi cativamente la
precisione di puntamento complessiva. Quando si utilizza SSAG, Precise
GoTo è abilitato per impostazione predefi nita, quindi non è necessario
avviare un Precise GoTo qui. Tuttavia, se non si è disattivato Precise
GoTo (si veda la sezione Impostazioni di seguito), è possibile avviare
Precise GoTo su un oggetto specifi co da questa selezione di menu.
Allineamento polare
Sebbene la montatura equatoriale non abbia bisogno di essere
accuratamente allineata polare per utilizzare SSAG, SSAG può aiutare a
ottenere un allineamento polare molto preciso. Un preciso allineamento
polare migliora leggermente la precisione di puntamento complessiva,
ma solo di pochi minuti d'arco. Se si sceglie di eseguire l'allineamento
polare, farlo prima dell'allineamento del cielo e della calibrazione del
centro. Tenere presente che solo le montature equatoriali o le montature
AZ che utilizzano i cunei EQ possono essere allineate polarmente.
NOTA: Queste istruzioni spiegano come eseguire la procedura di
allineamento polare nell'emisfero settentrionale. Se ci si trova
nell'emisfero australe, puntare sempre la propria montatura verso
sud invece che verso nord.
Per eseguire un allineamento polare con SSAG:
1. L'allineamento polare approssimativo della montatura renderà
l'intero processo più rapido e semplice. Una volta allineato in modo
approssimativo, è possibile ottenere un allineamento polare accurato
utilizzando solo le manopole di regolazione fi ne dell'altitudine e
dell'azimut della montatura.
a. Assicurarsi che la montatura sia ragionevolmente a livello. Se la
propria montatura ha una livella a bolla incorporata, usarla come
riferimento.
b. Regolare l'altitudine della montatura in modo che la scala della
latitudine della montatura indichi all'incirca la stessa latitudine
del sito di osservazione.
c. Sollevare e ruotare l'intero treppiede e montarlo in modo che
l'asse di ascensione retta (AR) punti approssimativamente verso
nord. La posizione della montatura non deve essere perfetta.
Puntare entro circa 5° rispetto al Nord in modo che la montatura
sia all'interno del raggio delle manopole di regolazione fi ne
dell'azimut della montatura. Utilizzare un'app bussola gratuita per
il proprio smartphone se si ha bisogno di aiuto per trovare il nord.
d. Se sono state allentate le manopole di regolazione dell'altitudine
o dell'azimut durante un allineamento polare approssimativo,
assicurarsi che siano nuovamente serrate prima di continuare.
2. Premere il tasto MENU e utilizzare i tasti SCROLL (SCORRIMENTO)
per navigare al menu "SSAG". Quindi premere ENTER (INVIO).
3. Utilizzare i tasti SCROLL (SCORRIMENTO) per selezionare
"Allineamento polare". Premere ENTER (INVIO).
4. La pulsantiera chiederà di ruotare il telescopio verso un'area libera del
cielo. Utilizzare i tasti di direzione della pulsantiera per indicare una
posizione libera. Premere ENTER (INVIO).
• Il telescopio ruoterà da ovest a est per circa 50° durante il
processo di allineamento polare. Provare a scegliere un'area
libera che fornisca un percorso chiaro.
5. Il telescopio ruoterà da ovest a est per ottenere riferimenti di
allineamento polare. Ci vorranno alcuni minuti.
6. Quando il telescopio smette di ruotare, la pulsantiera visualizzerà
"Regola AZM". Premere ENTER (INVIO). Il display LCD mostrerà ora
gli errori di allineamento polare AZM e ALT.
7. Se la montatura ha una manopola di blocco dell'asse azimutale o viti di
bloccaggio, allentarle prima di regolare l'azimut.
8. Utilizzare le manopole di regolazione fi ne dell'azimut della montatura
per regolare lentamente il posizionamento dell'azimut (da sinistra a
destra) della montatura. Man mano che si apportano queste modifi che,
l'errore AZM aumenterà o diminuirà. Continuare a regolare fi no a
quando l'errore AZM è inferiore a due minuti d'arco. Premere ENTER
(INVIO).
• Non regolare l'altitudine della montatura! Le regolazioni
dell'altitudine si effettueranno nel passaggio successivo.
• Apportare le modifi che lentamente in modo che SSAG possa
seguirle. Se si regola troppo velocemente e SSAG perde traccia,
è necessario riavviare l'intero processo di allineamento polare.
9. La pulsantiera ora visualizzerà "Regola ALT". Premere ENTER (INVIO).
10. Se la propria montatura ha le manopole di blocco dell'asse
dell'altitudine, allentarle prima di regolare l'altitudine.

44 | ITALIANO
di interruttori della posizione iniziale (ad es. CGX e CGX-L), fare clic
su "Pronto" e il telescopio si sposterà su i suoi selettori della posizione
iniziale. Se la montatura non ha i selettori della posizione iniziale ma ha
i segni di indice, spostare manualmente il telescopio sui suoi segni di
indice.
Se si sta usando una montatura AZ, CPWI chiederà di puntare il
telescopio verso l'orizzonte settentrionale (cioè tubo orizzontale e
puntato a nord). Puntare il telescopio verso l'orizzonte meridionale se
ci si trova nell'emisfero australe. Utilizzare la fi nestra Controlli rotazione
montatura visualizzata sullo schermo per eseguire questa operazione.
Non è necessario essere precisi con questo passaggio; è solo una
posizione iniziale per la routine di allineamento.
Fig. 15: Finestra Info modello di puntamento in CPWI.
Se non si è calibrato al centro il SSAG in precedenza, è necessario farlo
prima dell'allineamento del cielo quando richiesto da CPWI. A differenza
della pulsantiera NexStar+, CPWI richiede di eseguire la calibrazione
del centro prima dell'allineamento del cielo. In caso contrario, sarà
necessario eseguire nuovamente l'allineamento del cielo. Fare riferimento
alla sezione "Calibrazione del centro" a pag. 8.
Successivamente, se si utilizza una montatura EQ o una montatura AZ
su un cuneo EQ, CPWI chiederà se si desidera eseguire l'allineamento
polare. (Se si desidera eseguire l'allineamento polare della montatura,
questo è il momento migliore. Se si esegue l'allineamento polare dopo
l'allineamento del cielo, si dovrà eseguire nuovamente l'allineamento
del cielo.) Per eseguire l'allineamento polare, fare clic su "Sì" e seguire
le istruzioni nella sezione Allineamento polare a pag. 8. Se si sceglie
di non eseguire l'allineamento polare, fare clic su "No" per passare
all'allineamento del cielo. È sempre possibile eseguire l'allineamento
polare in un secondo momento selezionando l'opzione "Allineamento
polare montatura" dal menu StarSense AG.
NOTA: Si ricordi che in molti casi non sarà necessario allineare
accuratamente i poli della montatura per usare SSAG, anche per
l'autoguida.
Dopo l'allineamento polare, la fi nestra visualizzerà "Allineamento
StarSense" e richiederà di selezionare un'opzione di allineamento (Fig.
16).
Fig. 16: Opzioni di allineamento StarSense in CPWI.
Quattro punti automatici
Quattro punti automatici è la scelta di allineamento più automatizzata.
SSAG ruoterà automaticamente verso quattro punti nel cielo per
ottenere l'allineamento del cielo. Se punta verso un'ostruzione o
altrimenti non riesce a determinare la sua posizione, il telescopio ruoterà
semplicemente verso un altro punto nel cielo per ottenere un altro
riferimento di allineamento.
Punti personalizzati
Punti personalizzati consente di defi nire i punti nel cielo in cui il
telescopio ruota per l'allineamento. È una buona scelta se il sito di
osservazione presenta ostacoli locali perché è possibile defi nire i punti di
Plate Solve
Quando si sceglie questa opzione, SSAG acquisirà un'immagine ed
effettuerà il plate solve. La pulsantiera visualizzerà le coordinate centrali
(RA e Dec) verso le quali il telescopio sta puntando verso il cielo.
Versione
Selezionando questa opzione viene visualizzato il numero di versione
corrente del software interno di SSAG.
• Per visualizzare la versione del fi rmware della pulsantiera NexStar+,
selezionare l'opzione “Versione” da MENU>Utilità.
Impostazioni
Uso Precise GoTo – Questa impostazione consente di abilitare o
disabilitare Precise GoTo automatico dopo ogni rotazione. Precise
GoTo è attivo per impostazione predefi nita per la massima precisione di
puntamento. Tuttavia, questa funzione fa sì che il telescopio impieghi un
po' più tempo per centrare gli oggetti. Consigliamo alla maggior parte
degli utenti di lasciare attivo Precise GoTo.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Un ripristino delle impostazioni di fabbrica spegne e riaccende SSAG e
cancella dal dispositivo tutti i dati di calibrazione del centro precedenti.
Quando si attiva SSAG dopo un ripristino delle impostazioni di fabbrica,
avvierà automaticamente una nuova calibrazione del centro dopo
l'allineamento del cielo.
5. Utilizzo di SSAG con CPWI
Se già si utilizza un PC per controllare il telescopio (ad es. per l'imaging
astronomico), il software CPWI gratuito di Celestron è un ottimo modo
per controllare SSAG. La sua interfaccia utente intuitiva semplifi ca
l'accesso a tutte le funzionalità di SSAG.
Allineamento StarSense
Dopo aver collegato CPWI alla montatura Celestron e SSAG come
descritto in precedenza, apparirà la fi nestra Allineamento (Fig. 14) in
modo da poter selezionare un metodo per allineare la montatura con il
cielo notturno. Ma prima, controllare la data, l'ora e la posizione nella parte
superiore della fi nestra. Se si notano degli errori, fare clic sui pulsanti
"Imposta ora" o "Imposta posizione" per effettuare la regolazione.
Fig. 14: La fi nestra di allineamento SSAG in CPWI.
Se stai usando una montatura AZ con un Cuneo EQ, selezionare l'opzione
"Cuneo EQ" che appare in alto a destra nella fi nestra Allineamento.
Selezionando ciò la montatura AZ sarà trattata come montatura EQ.
Per un allineamento completamente automatico, scegli "Allineamento
StarSense", quindi premere il pulsante "Inizia allineamento". Appariranno
le informazioni sul Modello di puntamento (Fig. 15). Nella sezione
"Selettori posizione iniziale", CPWI chiede: "La montatura è pronta per
passare agli interruttori della posizione iniziale?" Se la montatura dispone

ITALIANO | 45
essere abbastanza buona con solo quattro punti, ma generalmente
aumenterà con ogni riferimento di allineamento aggiunto.
Se non si è mai eseguito una calibrazione del centro con il telescopio e
SSAG, CPWI chiederà di farlo dopo l'allineamento del cielo.
Calibra centro
La calibrazione del centro allinea il campo visivo di SSAG con quello
del proprio telescopio. Generalmente si dovrà calibrare il centro solo la
prima volta che usa SSAG con un nuovo tubo del telescopio. Tuttavia,
potrebbe essere necessario calibrare nuovamente il centro se si rimuove
la base della staffa dal telescopio e quindi si reinstalla la staffa. Se si
rimuove solo SSAG e la sua staffa, lasciando la base della staffa sul
telescopio, non si dovrebbe dover calibrare nuovamente il centro.
Se non è stata eseguita in precedenza la calibrazione del centro in
precedenza, SSAG avvierà automaticamente una calibrazione del centro
prima dell'allineamento del cielo. Se si desidera eseguire la calibrazione
del centro in un secondo momento, scegliere "Calibrazione del centro"
dal menu StarSense AG.
Per eseguire una calibrazione del centro:
1. Selezionare un oggetto nella schermata del planetario SkyViewer
facendo clic su di esso. Scegliere una stella o un pianeta luminoso
che sia chiaramente visibile dal punto di osservazione.
2. Il telescopio ora ruoterà verso l'oggetto selezionato. A seconda
dell'offset tra il campo visivo di SSAG e quello del telescopio, l'oggetto
può trovarsi o meno nel campo visivo del telescopio. In ogni caso, il
telescopio dovrebbe puntare verso l'oggetto.
3. CPWI chiederà di centrare l'oggetto nel campo visivo dell'oculare
del telescopio. È possibile utilizzare la fi nestra Controlli rotazione
montatura sullo schermo. Al termine, fare clic su "Centrato" nella
fi nestra Informazioni sul modello di puntamento.
• Se la stella non è all'interno del campo visivo del cercatore,
ruotare manualmente fi nché non lo è.
• Se non si sta usando un cercatore, usare invece l'oculare a
campo più ampio per trovare l'oggetto. Se l'oggetto non è nel
campo visivo dell'oculare, mirare lungo il tubo del telescopio per
puntarlo verso l'oggetto.
• Per il centraggio fi nale, utilizzare un oculare ad alta potenza.
• Quando si centra la stella nel campo visivo del telescopio,
utilizzare per ultimi i tasti direzionali su e destra.
4. SSAG eseguirà la calibrazione del centro e restituirà il messaggio
"Calibrazione del centro eseguita con successo".
Dopo aver completato l'allineamento automatico e la calibrazione del
centro, è possibile comandare al telescopio di posizionare con precisione
qualsiasi oggetto celeste di propria scelta all'interno del campo visivo del
telescopio.
Allineamento polare
Sebbene la montatura EQ (o montatura AZ su cuneo EQ) non abbia
bisogno di essere allineata polarmente per utilizzare SSAG, SSAG può
aiutare a ottenere un allineamento polare molto accurato. Un preciso
allineamento polare migliora leggermente la precisione di puntamento
complessiva, ma solo di pochi minuti d'arco. Se si sceglie di eseguire
l'allineamento polare, farlo prima dell'allineamento del cielo. Se si
desidera eseguire l'allineamento polare in un secondo momento, è
possibile selezionare l'opzione "Allineamento polare montatura" nel menu
SSAG.
NOTA: Queste istruzioni spiegano come eseguire la procedura di
allineamento polare nell'emisfero settentrionale. Se ci si trova
nell'emisfero australe, puntare sempre la propria montatura verso
sud invece che verso nord.
Per eseguire un allineamento polare con SSAG attraverso CPWI:
1. L'allineamento polare approssimativo della montatura renderà
l'intero processo più rapido e semplice. Una volta allineato in modo
allineamento in modo che il telescopio si allontani da essi. Se si sceglie
questa opzione, verrà visualizzata la fi nestra Auto Alignment Creator
dell'interfaccia utente di StarSense (Fig. 17).
Fig. 17: Finestra Auto Alignment Creator in CPWI.
Fare clic all'interno del grafi co per selezionare i punti di allineamento
nel cielo. Si troveranno le direzioni cardinali sul perimetro del grafi co.
L'interno del grafi co va da 0° di altitudine (cioè l'orizzonte) al bordo a
90° (cioè lo zenit) al centro. Si possono scegliere più di quattro punti di
allineamento se lo si desidera. Per i migliori risultati, scegliere punti molto
distanziati tra loro ed evitare punti vicino ai poli per le montature EQ. Dopo
aver selezionato i punti di allineamento, fare clic su "Completato" nella
parte inferiore sinistra della fi nestra. Prima che CPWI inizi l'allineamento,
chiederà se si desidera salvare i punti di allineamento defi niti dall'utente.
Se lo si fa, è possibile utilizzare il fi le .sua in un secondo momento con
l'opzione "Carica punti personalizzati".
Carica punti personalizzati
Dopo aver defi nito i "Punti personalizzati" come descritto in precedenza,
è possibile scegliere questa opzione per riutilizzarli. Selezionare il fi le .sua
che si è creato in precedenza e l'allineamento inizierà automaticamente.
Rotazione manuale
Con questa opzione di allineamento, si utilizza la fi nestra Controlli
rotazione montatura per spostare manualmente SSAG su un'area
libera del cielo e fare clic su "Risolvi qui" per ottenere un riferimento
di allineamento. Ripetere il processo quattro volte e l'allineamento è
completo. Questa è la scelta meno automatizzata, ma può essere utile se
il sito di osservazione presenta ostacoli o il cielo è parzialmente nuvoloso.
Per ottenere i migliori risultati, utilizzare quattro punti di allineamento il più
distanziati possibile ed evitare punti vicino ai poli per le montature EQ.
Aggiunta di ulteriori riferimenti di
allineamento
Dopo l'allineamento, è possibile visualizzare le informazioni sul modello
di puntamento generato dalla montatura, incluso l'errore RMS, il numero
totale di punti nel modello di allineamento e l'errore di allineamento polare
calcolato.
È possibile aggiungere ulteriori riferimenti di allineamento durante la
notte selezionando un oggetto nella vista del planetario, facendo clic su
di esso e scegliendo "Modello". La montatura ruoterà verso la posizione
dell'oggetto e SSAG aggiungerà il riferimento di allineamento al modello
di puntamento della montatura. La precisione di puntamento dovrebbe

46 | ITALIANO
6. Regolare lentamente l'altitudine della montatura fi nché l'"Errore Alt"
non è inferiore a due minuti d'arco.
• Se la montatura è dotata di blocchi dell'asse dell'altitudine,
allentarli prima.
7. Se si desidera regolare nuovamente l'asse azimutale, fare clic su "Asse
successivo". Altrimenti, fai clic su "Fine".
8. Congratulazioni! La montatura è stata allineate polarmente con
successo. Se la propria montatura ha manopole o viti di blocco
dell'altitudine o dell'azimut, serrarle in modo fermo. Per migliori risultati,
effettuare l'allineamento celeste dopo l'allineamento polare. Se si è già
eseguito un allineamento del cielo, eliminare l'allineamento corrente
dal menu Allineamento ed eseguire nuovamente l'allineamento del
cielo.
NOTA: Non tentare di regolare l'allineamento polare a meno di due minuti
d'arco su ciascun asse. farlo sarà diffi cile e non fornirà ulteriori
vantaggi di puntamento o tracciamento. In molti casi, le prestazioni
di autoguida potrebbero effettivamente essere migliori con un
leggero errore di allineamento polare.
Guida automatica
Una volta completato l'allineamento del cielo, SSAG è pronto per
l'autoguida. Spostarsi semplicemente sull'oggetto che si desidera
visualizzare, quindi attivare l'opzione "Guida abilitata" nel menu SSAG.
L'SSAG fornirà automaticamente le correzioni di guida alla montatura.
Per vedere le correzioni dell'autoguida, è possibile selezionare "Grafi ci
guida" dal menu SSAG. Apparirà un grafi co che mostra le correzioni
degli errori nel tempo.
NOTA: Tenere presente che le prestazioni complessive di autoguida si
basano su molti fattori diversi, tra cui il carico sulla montatura, il
bilanciamento della montatura (ovvero, la montatura deve essere
ben bilanciata lungo entrambi gli assi) e le condizioni di visibilità
locali.
Sarà necessario riattivare la guida dopo aver puntato su un nuovo
oggetto, poiché l'SSAG deve ricalibrarsi prima di poter iniziare a guidare
sul nuovo oggetto.
Oscillazione
Nel menu SSAG sotto Impostazioni (Fig. 20), CPWI offre opzioni di
oscillazione da utilizzare con il software di controllo della fotocamera
durante l'autoguida. L'oscillazione sposta leggermente il telescopio tra le
esposizioni, contribuendo a rendere più effi caci le tecniche di riduzione del
rumore nell'elaborazione delle immagini. Si dovrà connettere il software
della fotocamera a CPWI tramite il driver ASCOM integrato in CPWI
per utilizzare questa funzione. Dopo aver abilitato l'oscillazione in CPWI,
è possibile impostare la distanza minima di oscillazione (da 0 a 10") e la
distanza massima di oscillazione (da 20" a 50"). Per alcuni software di
controllo della fotocamera, potrebbe anche essere necessario abilitare la
"Modalità PHD" nel menu SSAG.
Fig. 20: È possibile abilitare l'oscillazione, regolare i parametri e regolare
manualmente le velocità guida nella sezione Impostazioni.
approssimativo, è possibile ottenere un allineamento polare accurato
utilizzando solo le manopole di regolazione fi ne dell'altitudine e
dell'azimut della montatura.
a. Assicurarsi che la montatura sia ragionevolmente a livello. Se la
propria montatura ha una livella a bolla incorporata, usarla come
riferimento.
b. Regolare l'altitudine della montatura in modo che la scala della
latitudine della montatura indichi all'incirca la stessa latitudine del
sito di osservazione.
c. Sollevare e ruotare l'intero treppiede e montarlo in modo che
l'asse di ascensione retta (AR) punti approssimativamente verso
nord. La posizione della montatura non deve essere perfetta.
Puntare entro circa 5° rispetto al Nord in modo che la montatura
sia all'interno del raggio delle manopole di regolazione fi ne
dell'azimut della montatura. Utilizzare un'app bussola gratuita per
il proprio smartphone se si ha bisogno di aiuto per trovare il nord.
d. Se sono state allentate le manopole di regolazione dell'altitudine
o dell'azimut durante un allineamento polare approssimativo,
assicurarsi che siano nuovamente serrate prima di continuare.
2. Spostare manualmente il telescopio in una posizione di partenza
iniziale utilizzando la fi nestra Controlli rotazione montatura.
• Il telescopio ruoterà da ovest a est per circa 50° durante il
processo di allineamento polare. Provare a scegliere un'area libera
che fornisca un percorso chiaro.
3. Fare clic su "Inizia" nella sezione Allineamento polare SSAG della
fi nestra Informazioni sul modello di puntamento. La montatura ruoterà
verso est, fermandosi circa ogni 10° per ottenere un riferimento di
allineamento polare.
4. Dopo che SSAG ha ottenuto i suoi riferimenti di allineamento polare,
visualizzerà la fi nestra di regolazione dell'asse azimutale (Fig. 18).
Regolare lentamente l'azimut della montatura fi nché l'"Errore Azm" non
è inferiore a due minuti d'arco.
• Se la montatura è dotata di blocchi dell'asse azimutale, allentarli
prima.
• Apportare le modifi che lentamente in modo che SSAG possa
seguirle. Se si regola troppo velocemente e SSAG perde traccia,
è necessario riavviare l'intero processo di allineamento polare.
Fig. 18: Finestra Regolazione dell'asse azimutale durante l'allineamento polare in CPWI.
5. Fare clic su "Asse successivo" quando si è fi nito di apportare modifi che
all'azimut. Apparirà la fi nestra di regolazione dell'asse dell'altitudine
(Fig. 19).
Fig. 19: Finestra Regolazione dell'asse di altitudine durante l'allineamento polare
in CPWI.

ITALIANO | 47
Per mettere a fuoco StarSense Autoguider:
1. Seguire la procedura indicata in precedenza per accedere alla
Visualizzazione dal vivo in CPWI.
2. Se si sta eseguendo la messa a fuoco durante il giorno, puntare SSAG
verso un oggetto ad almeno un quarto di miglio di distanza. Se si sta
eseguendo la messa a fuoco di notte, puntare i SSAG verso una stella
luminosa. Sullo schermo dovrebbe apparire un'immagine.
NOTA: se si sta tentando di mettere a fuoco in condizioni diurne molto
luminose, provare ad aggiungere un fi ltro a densità neutra da 2
pollici per oscurare la vista. Fare riferimento alla sezione Utilizzo dei
fi ltri più avanti in questo manuale per maggiori dettagli.
3. Se la messa a fuoco è nitida, si è concluso. In caso contrario, rimuovere
il coperchio anteriore di SSAG afferrandolo e ruotandolo in senso
antiorario fi nché non si stacca (Fig. 21). Rimuovere solo il coperchio
anteriore, non l'intero parte anteriore dell'alloggiamento.
Copertura anteriore
Anello di blocco della
messa a fuoco
Fig. 21: Rimuovere solo il coperchio anteriore, non l'intero parte anteriore
dell'alloggiamento.
4. Allentare l'anello di blocco della messa a fuoco (Fig. 22).
Anello di blocco della
messa a fuoco
Fig. 22: Allentare l'anello di blocco quando si effettuano le regolazioni della messa a
fuoco, quindi serrare saldamente quando si mette a fuoco.
5. Ruotare l'ottica in senso orario da un quarto a mezzo giro per vedere
se la messa a fuoco migliora. In tal caso, continuare a ruotare fi nché
la messa a fuoco non è il più nitida possibile. Se la messa a fuoco non
migliora, ruotare l'ottica in senso antiorario fi nché la messa a fuoco
non migliora.
6. Quando si vede un'immagine nitida, stringere nuovamente l'anello di
blocco e reinstallare il coperchio anteriore di SSAG. Se lo si desidera,
ora è possibile disconnettere SSAG dalla porta USB del PC.
7. Anello LED di stato
Verso la parte posteriore dell'alloggiamento SSAG, si trova l'anello di
stato a LED (Fig. 23). L'anello di stato si illumina quando si collega
SSAG a una montatura Celestron accesa. L'anello fornisce messaggi di
stato "con uno sguardo" per SSAG.
L'anello di stato ha tre modalità:
Acceso fi sso: SSAG sta ricevendo alimentazione ed è inattivo.
Impulsi rapidi: SSAG sta calcolando un plate solve.
Impulso: SSAG ha eseguito una correzione della guida durante
l'autoguida.
Lampeggio costante che non si ferma mai: Contattare
l'Assistenza tecnica Celestron su celestron.com/pages/technical-
support
Velocità guida
Normalmente, non è necessario regolare manualmente le velocità di guida
per l'autoguida (ovvero la distanza percorsa dalla montatura con ciascun
comando di guida SSAG). Tuttavia, supponiamo che la propria montatura
non si autoguidi bene su uno o entrambi gli assi. In tal caso, provare
a regolare manualmente le velocità guida dalla sezione Impostazioni
del menu SSAG (Fig. 20). Innanzitutto, attivare le Impostazioni manuali
per Velocità guida, quindi regolare la velocità guida per ciascun asse
utilizzando i cursori. Usare prove ed errori per determinare le migliori
impostazioni manuali della velocità di guida della montatura.
Altre funzionalità
Visualizzazione dal vivo
La fi nestra Visualizzazione dal vivo mostra una lettura in tempo reale dal
sensore di immagine di SSAG. Il suo scopo principale è aiutare a mettere
a fuoco l'obiettivo di SSAG (vedere la sezione Messa a fuoco successiva
in questo manuale), ma può anche essere interessante vedere cosa
sta vedendo SSAG. Osservare le stelle nitide nel campo visivo grazie
all'eccellente design ottico dell'obiettivo.
Per vedere la Visualizzazione dal vivo, si dovrà collegare SSAG
direttamente al proprio PC utilizzando un cavo da USB Type-A a USB
Type-C (non in dotazione). Questo perché l'interfaccia AUX non può
supportare il trasferimento di immagini. Sarà anche necessario installare
il driver SSAG sul proprio computer. Si troverà nella sezione Supporto
e Download della pagina prodotto StarSense Autoguider (#94008) su
celestron.com.
Una volta installato il driver e collegato il SSAG con il cavo USB, la
fi nestra Visualizzazione dal vivo mostrerà la vista corrente dal sensore
di immagine di SSAG. Non ci sono controlli per la visualizzazione dal
vivo. SSAG regolerà automaticamente l'esposizione e il guadagno per
ottenere le immagini migliori.
NOTA: si dovrebbe comunque collegare SSAG alla montatura tramite AUX
mentre è collegato al PC tramite USB per Visualizzazione dal vivo.
Precise GoTo
Precise GoTo utilizza SSAG per centrare più accuratamente gli oggetti
nel campo visivo. Quando questa opzione è abilitata, la montatura del
telescopio usa il suo modello di allineamento interno per trovare e centrare
l'oggetto come di consueto; questo dovrebbe generalmente posizionare
l'oggetto da qualche parte nel campo visivo. Quindi SSAG interviene,
apportando correzioni fi ni al centraggio, migliorando signifi cativamente la
precisione di puntamento complessiva. Quando si utilizza SSAG, Precise
GoTo è attivata come funzionalità predefi nita. Se si vuole disattivare
questa funzionalità, è possibile farlo dal menu StarSense AG.
Versione
Selezionando questa opzione appare la versione corrente del fi rmware
di SSAG.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Un ripristino delle impostazioni di fabbrica spegne e riaccende SSAG e
cancella dal dispositivo tutti i dati di calibrazione del centro precedenti.
Quando si attiva SSAG dopo un ripristino delle impostazioni di fabbrica,
avvierà automaticamente una nuova calibrazione del centro dopo
l'allineamento del cielo.
6. Messa a fuoco
I tecnici in fabbrica hanno messo a fuoco StarSense Autoguider e non
dovrebbero essere necessarie ulteriori regolazioni. Tuttavia, se si scopre
che SSAG non funziona come dovrebbe (ad esempio, segnalando
"Nessuna stella!" quando ci sono molte stelle visibili nel cielo), si
dovrebbe controllare la messa a fuoco.

48 | ITALIANO
10. Aggiornamento del software interno
di SSAG e della visualizzazione dal
vivo tramite l'interfaccia web
In alternativa, è possibile aggiornare il software di SSAG direttamente
attraverso USB. Questo metodo non utilizza CFM e non aggiorna la
pulsantiera. Se è disponibile un nuovo fi rmware, si troverà come fi le .swu
nella pagina StarSense Autoguider (#94008) su celestron.com. Per
installare il fi le, è necessario un cavo da USB Type-A a USB Type-C
(non fornito) e del driver per PC SSAG, disponibile anche sulla pagina
StarSense Autoguider su celestron.com.
Seguire questi passaggi per aggiornare il software di SSAG:
1. Installare il driver di SSAG sul proprio PC.
2. Collegare SSAG al proprio PC attraverso il cavo USB. Dopo circa
10 secondi, l'anello a LED di SSAG si illuminerà indicando che sta
ricevendo alimentazione via USB.
3. Aprire un browser web sul proprio computer e inserire
http://169.254.54.1/ per lanciare la pagina di interfaccia web
SSAG (Fig. 25).
Fig. 25: In alternativa, è possibile aggiornare il fi rmware di SSAG attraverso
l'interfaccia web. Da qui sarà possibile anche avere accesso alla
visualizzazione dal vivo.
4. Selezionare "Aggiornamento software".
5. Trascinare e rilasciare il fi le .swu scaricato come indicato. Il software
di SSAG sarà aggiornato.
È possibile anche accedere alla Visualizzazione dal vivo SSAG da questa
interfaccia web. Ci sono i controlli per passare dalle impostazioni della
fotocamera automatiche a quelle manuali e persino catturare un'immagine
(formato TIFF) qui.
11. Risoluzione dei problemi e
suggerimenti
1. Se si riceve continuamente il messaggio di errore "Nessuna stella!"
durante il plate solve quando il cielo è sereno, prova a rimettere a
fuoco SSAG.
2. Se la Luna è alta e luminosa nel cielo, SSAG potrebbe avere problemi
nel plate solve entro pochi gradi dalla Luna a causa del bagliore
intenso. È possibile ricevere un messaggio di errore "Nessuna stella!"
a. Se c'è una leggera foschia nel cielo, SSAG potrebbe avere
problemi nel plate solve anche più lontano dalla Luna.
b. Un fi ltro IR-pass può aiutare a ridurre il bagliore della Luna.
Anello LED
Fig. 23: L'anello LED indica lo stato SSAG con uno sguardo.
8. Utilizzo dei fi ltri
L'alloggiamento anteriore di SSAG è fi lettato per accettare fi ltri standard
da 2" (Fig. 24). Il fi ltro più utile da abbinare al proprio SSAG è un fi ltro
IR-pass che blocca la maggior parte delle lunghezze d'onda visibili
(400-700 nm) ma fa passare lunghezze d'onda superiori a 700 nm. Con
questo fi ltro, è possibile allineare il proprio telescopio con SSAG durante
il crepuscolo. Anche se non si è in grado di vedere le stelle con i propri
occhi, SSAG rileverà le lunghezze d'onda del vicino infrarosso e allineerà
il telescopio prima ancora che faccia buio! Un fi ltro a densità neutra da 2"
o un fi ltro Luna può ridurre la luminosità eccessiva durante la regolazione
della messa a fuoco di SSAG durante il giorno.
Filtro 2''
Fig. 24: È possibile montare fi ltri standard da 2" sulla parte anteriore di SSAG.
9. Aggiornamento del software interno
di SSAG con CFM
I nostri ingegneri lavorano costantemente ad aggiornamenti e
miglioramenti dei nostri prodotti, quindi consigliamo di controllare
periodicamente gli aggiornamenti software interni di SSAG su celestron.
com/CFM. Se è disponibile un nuovo aggiornamento del software SSAG,
è possibile scaricarlo e installarlo con il software Celestron Firmware
Manager (CFM). Seguire questi passaggi per aggiornare il software di
SSAG:
1. Installare come si farebbe di solito, con la pulsantiera NexStar+ e
l'SSAG collegati alle porte AUX della montatura.
2. Accendere la montatura.
3. Collegare la porta USB nella parte inferiore della pulsantiera al PC.
Sarà necessario un cavo USB Type-A a USB Mini B (non in dotazione).
Il computer dovrebbe riconoscere la montatura.
4. Eseguire CFM. Dovrebbe rilevare la pulsantiera e il StarSense
Autoguider.
5. Fare clic sul pulsante Aggiorna in CFM. CFM installerà tutti gli
aggiornamenti disponibili sia per SSAG che per la pulsantiera.

ITALIANO | 49
3. Per le migliori prestazioni complessive, consigliamo di mettere a
livello il treppiede. SSAG funzionerà comunque con un treppiede non
a livello, ma la sua precisione di puntamento sarà in qualche modo
ridotta.
4. Per la funzionalità Precise GoTo più precisa, effettuare l'allineamento
polare della propria montatura. Precise GoTo funzionerà ancora bene
se la montatura non è allineata ai poli, ma la precisione complessiva
sarà leggermente ridotta, in genere di diversi minuti d'arco.
5. Per ottenere le migliori prestazioni di guida, disabilitare tutta la
compensazione del gioco e la correzione dell'errore periodico (PEC)
nella pulsantiera o nel CPWI. Ciò previene qualsiasi confl itto tra i
comandi di guida del SSAG e le impostazioni gioco/PEC.
6. SSAG ha un paraluce incorporato che aiuta a prevenire la formazione
di rugiada sulle sue ottiche. In condizioni di forte rugiada, tuttavia,
si potrebbe prendere in considerazione l'aggiunta di una striscia
riscaldante di terze parti insieme a un controller Celestron Smart
DewHeater per tenere lontana la rugiada dalla lente di SSAG.
7. Se si utilizza un cavo USB per collegare la SSAG al PC, assicurarsi
che sia un cavo di alta qualità. In caso di problemi nel collegamento
della SSAG via USB, provare un altro cavo USB o un’altra porta USB
sul computer. Non è consigliato utilizzare prolunghe USB perché
possono contribuire alla perdita di segnale.
8. Se si desidera, è possibile collegare la SSAG direttamente al PC
mediante la porta USB-C. Prima del collegamento, scaricare e
installare il driver PC della SSAG (disponibile nella pagina del
prodotto SSAG su celestron.com). Collegare la SSAG al PC. Dopo
circa 5 secondi, il cerchio LED della SSAG si illumina e il computer
riconosce la guida automatica.
9. Lasciare sempre collegata la SSAG alla montatura mediante il cavo
AUX in dotazione, anche mentre è collegata al PC mediante la porta
USB-C. Utilizzare la porta AUX sulla montatura, non la porta della
guida automatica. (La porta della guida automatica ST-4 non è
compatibile con la SSAG.)
12. Specifi che
LENTE
DESIGN Doppio Gauss
APERTURA TRASPARENTE 31 mm
APERTURA EFFETTIVA 28 mm
LUNGHEZZA FOCALE 120mm
RAPPORTO FOCALE EFFETTIVO f/4.3
NUMERO DI ELEMENTI 4
RIVESTIMENTI Completamente multistrato
SENSORE IMMAGINE CMOS
SENSORE IMMAGINE CMOS Sony IMX290LLR, monocromo,
retroilluminato
DIMENSIONI SENSORE 6,46 mm diagonale
DIMENSIONI PIXEL 2,9 μm x 2,9 μm
NUMERO DI PIXEL EFFETTIVI 2.13 M
COMPUTER DI BORDO
ARM
®
CORE PRINCIPALE 2x Cortex
®
-A53 fi no a 1.4 GHz
ARM
®
CORE SECONDARIO 1x Cortex-M7 fi no a 600 MHz
RAM 512 MB
ROM 4 GB
GPU GC7000UltraLite
TEMPERATURA OPERATIVA da -25°C a 85°C
PORTE
AUX: Per connessione a montature Celestron
USBC Per mettere a fuoco la connessione al PC,
vedere Visualizzazione dal vivo e aggiornare
il fi rmware
ALLOGGIAMENTO
ALLOGGIAMENTO Alluminio con coperchi in plastica,
fi lettature per fi ltri da 2”.

50 | ITALIANO
NOTA FCC: Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme ai limiti imposti per i
dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati
ideati per fornire un’adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose in installazioni
residenziali. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radio
frequenza e, se non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare interfe-
renze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che l’interferen-
za non si verifi chi in una particolare installazione. Nel caso in cui la presente apparecchiatura
causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, il che potrebbe essere determina-
to dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a tentare
di correggere l'interferenza mediante una o più delle misure seguenti:
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato
il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato per ricevere assistenza.
Il design del prodotto e le specifi che sono soggetti a modifi che senza previa notifi ca.
Questo prodotto è progettato per essere utilizzato da persone di età pari o superiore ai 14
anni.
©2023 Celestron. Celetron e Symbol sono marchi di Celestron, LLC.
Tutti i diritti riservati. Celestron.com
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 Stati Uniti
celestron.com/pages/warranty
Prodotto in Cina
07-23

ESPAÑOL | 51
Con el Celestron StarSense Autoguider, usar un telescopio Celestron
para astrofotografía nunca había sido tan sencillo. Este accesorio todo
en uno puede ayudar en todos los aspectos de alineación y seguimiento
del telescopio. Con su nuevo StarSense Autoguider (SSAG) puede:
• Alinear automáticamente su telescopio ecuatorial o altazimut con el
fi rmamento nocturno en solo unos minutos. Una vez alineado, su
telescopio localizará y centrará objetos con precisión de apuntado
mejorada.
• Guiar su telescopio con precisión durante exposiciones de
astrofotografía prolongadas sin necesidad de alineación adicional (ni
tan solo alineación polar).
• Alineación polar rápida y precisa de su soporte ecuatorial, si se desea.
Lea este manual antes de instalar y usar su StarSense Autoguider.
Puede encontrar la versión más actual de este manual de instrucciones
en la página de producto de StarSense Autoguider, en celestron.com.
ADVERTENCIA – ¡No apunte nunca StarSense Autoguider al Sol!
Hacerlo dañará el sensor de imagen del SSAG. Este daño no está
cubierto por su garantía. Mantenga puesta la tapa del SSAG durante
el día.
ÍNDICE
1. Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. Controlar su StarSense Autoguider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4. Usar SSAG con el mando manual NexStar+ . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. Usar SSAG con CPWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. Arandela LED de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Uso de fi ltros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. Actualizar el software interno de SSAG con CFM . . . . . . . . . . . . . 10
10. Actualizar el software interno de SSAG
y Live View mediante interfaz web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
11. Recomendaciones y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
12. Especifi caciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1. Lista de piezas
A. StarSense Autoguider con tapa
B. Soporte grande (preinstalado en el StarSense Autoguider)
C. Base de soporte grande
D. Cable AUX
E. Tornillos de cabezal Phillips (2)
F. Tornillos manuales de la base de soporte grande (2)
G. Llave hexagonal
H. Soporte pequeño
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo # 94008
A
B
D
C
E F G H
Fig. 1:
2. Instalación
StarSense Autoguider se conecta a su tubo óptico usando uno de los
dos soportes incluidos (es decir, el soporte grande o el pequeño). Use el
soporte grande con telescopios Schmidt-Cassegrain, EdgeHD y RASA
con 5" o más de apertura (Fig. 2).
Soporte
grande
Base de soporte
grande
Fig. 2: El soporte grande y la base conectan el SSAG a telescopios Celestron Schmidt-
Cassegrain, EdgeHD, and RASA de 5" o mayores.
Use el soporte pequeño con otros telescopios que tengan una base
machihembrada estándar para un localizador (Fig. 3).
Soporte
pequeño
Base de localizador
estándar
Fig. 3: Si su telescopio ya tiene una base de localizador estándar, puede usar el
soporte pequeño para montar el SSAG en su telescopio.
Si usa un telescopio menor de 5" de apertura, y el telescopio no
dispone de una base machihembrada estándar, debe adquirir una base
machihembrada estándar de terceros.
ESPAÑOL

52 | ESPAÑOL
Si usa el soporte pequeño, deberá retirar primero el SSAG del
soporte grande. Para montar el SSAG con el soporte pequeño:
1. Desenrosque la carcasa anterior del SSAG por completo y retírela.
Hacerlo expondrá el tubo óptico del SSAG (Fig. 6). Igualmente, retire
la arandela cosmética anterior naranja.
Parte anterior de la carcasa de SSAG
Arandela cosmética
naranja
Fig. 6: Para cambiar de soporte, desenrosque por completo y retire toda la parte
anterior de la carcasa de SSAG, incluyendo la arandela naranja.
NOTA: Cuando retire la carcasa anterior para instalar el soporte pequeño,
puede afectar accidentalmente al enfoque de fábrica del SSAG.
Téngalo en cuenta cuando use posteriormente el SSAG. Si el
dispositivo no funciona correctamente y recibe mensajes de error
"¡Sin estrellas!", puede tener que volver a enfocar. Para hacerlo,
consulte la sección Enfoque más adelante en este manual.
2. Use la llave hexagonal para afl ojar el tornillo de cabezal hexagonal, que
proporciona fuerza de fi jación al soporte. Saque el SSAG del soporte
(Fig. 7). Hacerlo también retirará la arandela cosmética posterior
naranja.
Tornillo de
tapa de
cabezal
hexagonal
Arandela cosmética
naranja posterior
Llave
hexagonal
Fig. 7: Afl oje el tornillo de tapa de cabezal hexagonal. Retire el SSAG del soporte grande,
incluyendo la arandela naranja posterior.
3. Afl oje el tornillo de cabezal hexagonal de la fi jación del soporte
pequeño e instale el SSAG y la arandela naranja en el soporte
pequeño. Oriéntelo del modo indicado (Fig. 8).
Tornillo de tapa de
cabezal hexagonal
Fig. 8: Instale el SSAG en el soporte pequeño como se indica, y vuelva a atornillar
el tornillo de cabezal hexagonal en el soporte.
4. Vuelva a apretar el tornillo de cabezal hexagonal en la fi jación del
soporte pequeño.
5. Vuelva a instalar la carcasa anterior del SSAG y la arandela anterior
naranja (Fig. 9).
Si usa el soporte grande preinstalado para montar SSAG en el
tubo de su telescopio:
1. Conecte la base del soporte grande al telescopio. (Nota: Algunos
telescopios pueden ya tener esta base instalada, es la misma que se
usa para el localizador de 8x50 incluido con múltiples telescopios.)
Si necesita instalar la base, use los tornillos de cabezal Phillips,
preinstalados en la célula posterior del telescopio. Normalmente
dispone de dos ubicaciones en la célula posterior para montar la base
(Fig. 4).
Ubicación de
montaje de
soporte 1
Ubicación de
montaje de
soporte 2
Fig. 4: El soporte grande puede conectarse al OTA en dos ubicaciones en la mayoría
de telescopios Celestron.
2. Retire los tornillos, oriente la base como se indica, y alinee los agujeros
de la base con los agujeros de la célula posterior.
3. Vuelva a instalar los tornillos de forma que la base quede asegurada.
Si es necesario, use los dos tornillos de cabezal Phillips incluidos.
4. Enrosque ligeramente los dos tornillos manuales en el soporte grande
(Fig. 5).
Tornillos
Fig. 5: Instale los tornillos manuales en la base del soporte grande. Aseguran el
soporte grande.
5. Deslice el soporte sobre la base hasta que esté totalmente asentado.
6. Apriete los tornillos manuales para asegurar el soporte a la base.
La barra machihembrada CGE de 8" opcional para montar accesorios
obstruirá el soporte grande del SSAG. El brazo en horquilla CPC 800
también obstruirá el SSAG. Para estas confi guraciones, instale la base y
el soporte grande al revés, como se indica en la Fig. 5a.
Fig. 5a: Deberá instalar la base y el soporte grande al revés en un telescopio
CPC 800.

ESPAÑOL | 53
Software de control de telescopio CPWI
para PC
Puede controlar su telescopio y StarSense Autoguider con nuestro
software gratuito Celestron CPWI. Para descargar la última versión, visite:
celestron.com/pages/celestronpwi-telescope-control-software
Necesitará la versión de CPWI 2.5.0 o superior. Instale el software y abra
CPWI. Seleccione "Iniciar" si se muestra la ventana inicial. A continuación,
pulse el icono "Conexión" en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Si usa una conexión por cable a su soporte Celestron (por ejemplo,
mediante el mando manual o el mismo soporte), seleccione "USB". Si usa
el módulo WiFi SkyPortal, seleccione "WiFi". CPWI debería encontrar y
conectar con el autoguía. Cuando esté conectado, el icono de SSAG
aparecerá en el menú de selección del lado izquierdo de la pantalla.
Seleccione el icono para mostrar el menú de StarSense Autoguider
(Fig. 11).
Fig. 11: Cuando conecte el soporte Celestron a su PC y ejecute CPWI, debería
ver el menú StarSense AG en los iconos del lado izquierdo de la pantalla.
App SkyPortal para iOS y Android
Si usa el módulo WiFi Celestron SkyPortal o tiene un soporte Celestron
con WiFi integrado (como NexStar Evolution), puede usar la app
SkyPortal para controlar su SSAG. Consulte la sección Soporte y
descargas de la página de StarSense Autoguider en celestron.com para
más información.
4. Usar SSAG con el mando
manual NexStar+
El mando manual NexStar+ es probablemente la forma más sencilla
de controlar su SSAG, dado que no precisa de un ordenador externo.
Puede usar el mando manual como haría normalmente, pero con la
funcionalidad mejorada de SSAG.
Alineación automática
Una de las funciones más prácticas de SSAG es su capacidad de alinear
su soporte Celestron con el fi rmamento nocturno automáticamente. Se
acabó centrar manualmente estrellas para proporcionar referencias de
alineación; se hace todo automáticamente.
Para realizar una alineación automática usando el
mando manual NexStar+:
1. Encienda el soporte.
Fig. 9: Vuelva a instalar la carcasa anterior en el SSAG. ¡No olvide la arandela
cosmética naranja!
6. Para instalar el SSAG en la base machihembrada estándar de su
telescopio, inserte el soporte pequeño en la base y apriete el tornillo
manual de la base para asegurarlo en posición.
Ahora que ha instalado el SSAG, deberá conectar su puerto AUX a uno
de los puertos AUX de su soporte del telescopio. Use el cable AUX
incluido (Fig. 10). Si no tiene un puerto AUX disponible en su soporte,
puede adquirir un divisor de puerto AUX de Celestron.
Puerto AUX
(en SSAG)
Puerto AUX (en
soporte)
Cable AUX
Fig. 10: Use el cable AUX incluido para conectar el puerto AUX del SSAG al puerto
AUX del soporte.
3. Controlar su StarSense Autoguider
Dispone de distintos modos de controlar su StarSense Autoguider:
Mando manual NexStar+
Para usar SSAG con el mando manual NexStar+ que incluía su soporte
Celestron, probablemente tenga que actualizar el fi rmware del mando
manual. Necesitará la versión de fi rmware 5.35.XXXX o superior. Para
comprobar el número de versión de fi rmware, pulse el botón MENÚ. Use
los botones NAVEGAR e INTRO para ir a Mando manual>Obtener versión.
Use el software Gestor de fi rmware Celestron (CFM) para actualizar el
fi rmware si es necesario. Encontrará la última versión del CFM aquí:
celestron.com/pages/drivers-and-software
Necesitará un cable USB (tipo A a Mini-B) para conectar el mando
manual a su PC. Consulte la sección 9 de este manual (página 10) para
más información.

54 | ESPAÑOL
mando manual NexStar+:
1. Siga los pasos 1 a 5 en la sección alineación automática anterior.
2. Cuando el mando manual le solicite seleccionar un método de
alineación, use las teclas NAVEGAR ARRIBA y NAVEGAR ABAJO
para seleccionar "Alineación manual" y pulse INTRO.
3. El mando manual le solicitará desplazar el telescopio a una zona
despejada del fi rmamento usando los botones de dirección. Cuando
el telescopio apunte a una zona despejada del fi rmamento, pulse
INTRO. SSAG capturará una imagen para usarla como referencia de
alineación.
NOTA: Para obtener los mejores resultados con soportes EQ, no
desplace el telescopio hacia el polo norte (ni sur) para capturar
referencias de alineación.
4. El mando manual le solicitará desplazar el telescopio a otra zona
despejada del fi rmamento.
a. Para soportes altazimut, desplace el soporte en ambos
ejes, asegurándose de que el SSAG apunte como mínimo a 60°
de distancia de su primer punto de alineación. Pulse INTRO. La
alineación manual habrá fi nalizado. Vaya al paso 7.
b. Para soportes ecuatoriales, desplace el soporte a otra
zona despejada del fi rmamento. Esta ubicación debe estar en
el mismo lado del meridiano que la primera zona elegida. Pulse
INTRO.
5. Tras fi nalizar las primeras dos referencias de alineación, el mando
manual mostrará "¿Añadir estrella de calibrado?" Recomendamos
encarecidamente añadir una tercera referencia de alineación para la
mejor precisión de apuntado global en todo el fi rmamento.
a. Seleccione “No” para fi nalizar la alineación solamente con dos
referencias. Esta alineación puede proporcionar una precisión
de apuntado aceptable en muchos casos, especialmente si Ir
A Preciso está activado (como se explica más adelante en este
manual). Vaya al paso 7.
b. Seleccione "Sí" para añadir una tercera referencia de alineación.
El telescopio se desplazará automáticamente al otro lado del
meridiano.
6. Con el telescopio en el lado opuesto del meridiano respecto a los dos
primeros puntos de alineación, el mando manual le solicitará elegir una
tercera zona despejada del fi rmamento. Use las teclas de dirección
para desplazarse a una zona despejada del fi rmamento a este lado del
meridiano y pulse INTRO.
7. Verá "¡Alineación correcta!" en la pantalla LCD del NexStar+ cuando
fi nalice.
Su soporte estará alineado. Sin embargo, antes de poder poner
objetos con precisión en el campo visual del telescopio, SSAG debe
determinar el desvío entre su propio campo visual y el del telescopio,
en un proceso llamado "calibración de centro". Si nunca ha calibrado el
centro entre SSAG y su telescopio, el mando manual le solicitará hacerlo
inmediatamente después de la alineación inicial. Consulte la sección
"Calibración de centro" más adelante en este manual. Si ha realizado
una calibración de centro previamente, el telescopio estará listo para
localizar y colocar objetos cerca del centro del campo visual.
Alineación automática del usuario
Este método de alineación solamente funciona cuando haya
realizado como mínimo una alineación automática manual. Cuando
seleccione Alineación automática del usuario, el telescopio se mueve
automáticamente a los puntos de alineación defi nidos durante la anterior
alineación automática manual. Es una opción práctica si se instala en la
misma ubicación la mayoría de noches y existen notables obstrucciones
en la ubicación.
Para realizar una alineación automática del usuario, siga las instrucciones
anteriores de alineación automática pero seleccione "Alineación
automática del usuario" como método de alineación. Una vez iniciada, el
telescopio se desplazará automáticamente al primer punto de alineación
de la alineación automática manual anterior. A continuación procederá a
los otros puntos defi nidos por el usuario para fi nalizar la alineación.
2. Pulse INTRO.
3 a. Si tiene un soporte EQ con conmutadores de posición de
inicio, como el CGX o el CGX-L, el mando manual le solicitará
mover el soporte a su posición de inicio. Pulse INTRO.
b. Si tiene un soporte EQ sin conmutadores de posición de
inicio, como el soporte Advanced VX, el mando manual le solicitará
mover manualmente el soporte a sus marcas de índice. Para hacerlo,
afl oje los cierres y gire en los ejes RA y DEC hasta que las marcas
de índice se alineen. Vuelva a fi jar los cierres y pulse INTRO.
c. Si tiene un soporte AZ, apunte el telescopio al horizonte
norte (es decir, tubo posicionado horizontalmente y apuntando
aproximadamente al norte) o al horizonte sur si se encuentra en el
hemisferio sur. A continuación, use las teclas NAVEGAR ARRIBA y
NAVEGAR ABAJO para seleccionar "Alineación automática". Pulse
INTRO.
4. Si usa un soporte EQ, se le solicitará si quiere realizar alineación
polar del soporte. Recomendamos la alineación polar antes de realizar
la alineación celeste, dado que deberá realizar otra vez la alineación
celeste si realiza la alineación polar más adelante. Si desea realizar la
alineación polar en este momento, pulse el botón ALINEAR. En caso
contrario, pulse INTRO para continuar con la alineación celeste. Si ha
elegido la alineación polar ahora, consulte la sección Alineación polar
en la página 5.
5. Siga las indicaciones en pantalla para introducir su ubicación, hora local,
y fecha.
- Puede querer usar la base de datos de ciudades para establecer
su ubicación. No se preocupe si su ubicación exacta no está en la
base de datos. Seleccione la ciudad más cercana.
6. Seleccione un método de alineación. (Si usa un soporte AZ, lo habrá
hecho en el paso 3c.) Use las teclas NAVEGAR ARRIBA y NAVEGAR
ABAJO para seleccionar "Alineación automática". Pulse INTRO.
7. El soporte comenzará a desplazarse a una posición en la que el SSAG
obtendrá su primera referencia de alineación. Cuando el soporte
deje de deslizarse, SSAG capturará una imagen del fi rmamento y
determinará su posición.
NOTA: Si el telescopio se desplaza automáticamente y apunta a una zona
del fi rmamento bloqueada localmente (por edifi cios, árboles, etc.),
no tendrá éxito, y se desplazará automáticamente a otro punto para
volver a intentarlo.
8. El soporte se desplazará a otra posición para obtener la segunda
referencia de alineación.
9. Si usa un soporte altazimut, el proceso de alineación automática habrá
terminado. Si usa un soporte ecuatorial, SSAG se desplazará a una
tercera posición al otro lado del meridiano para obtener una tercera
referencia de alineación.
10. Cuando SSAG haya capturado dos o tres referencias, verá
"¡Alineación correcta!" en la pantalla LCD del NexStar+.
Su soporte estará alineado. Sin embargo, antes de poder poner
objetos con precisión en el campo visual del telescopio, SSAG debe
determinar el desvío entre su propio campo visual y el del telescopio,
en un proceso llamado "calibración de centro". Si nunca ha calibrado el
centro entre SSAG y su telescopio, el mando manual le solicitará hacerlo
inmediatamente después de la alineación inicial. Consulte la sección
"Calibración de centro" más adelante en este manual. Si ha realizado
una calibración de centro previamente, el telescopio estará listo para
localizar y colocar objetos cerca del centro del campo visual.
Alineación manual
Puede querer usar la opción de alineación manual si tiene muchas
obstrucciones en su ubicación de observación, como edifi cios, árboles,
o líneas eléctricas. La alineación manual funciona como la alineación
automática, pero le permite desplazar manualmente el telescopio a zonas
despejadas del fi rmamento para obtener las referencias de alineación.
Como el telescopio no se desplazará automáticamente a posiciones
bloqueadas por obstrucciones, el proceso de alineación global es más
rápido.
Para realizar una alineación "manual" usando el

ESPAÑOL | 55
teclado para hacerlo. No se preocupe en centrarlo con precisión aún
- esto sucede en el paso siguiente. Por el momento, centre el objeto
aproximadamente en el punto de mira del localizador y pulse INTRO.
• Si la estrella no está dentro del campo visual del localizador,
desplace manualmente el telescopio hasta que lo esté.
• Si no está usando un localizador, use el ocular con el campo visual
más amplio en el telescopio para este paso. Si el objeto no está en
el campo visual, intente mirar a lo largo del tubo del telescopio para
apuntar al objeto.
5. El mando manual NexStar+ solicitará que centre el objeto en el campo
visual del ocular. Este es el paso de centrado preciso. Asegúrese de
que el telescopio tenga un ocular de alta potencia. Use los botones
de dirección del teclado para centrar el objeto. Para obtener los
mejores resultados, use las teclas de dirección arriba y derecha al
fi nal. Cuando termine, pulse ALINEAR.
6. SSAG realizará la calibración del centro y devolverá el mensaje
"Calibración de centro correcta".
Cuando haya completado la alineación automática y la calibración del
centro, puede ordenar al telescopio ubicar con precisión cualquier
objeto celeste que elija en el campo visual del telescopio.
Guía automática
Si está fotografi ando un objeto con una cámara, puede usar SSAG para
guiar automáticamente con precisión el telescopio durante la exposición.
Cuando termine la alineación y la calibración del centro, puede iniciar la
guía automática pulsando el botón MENÚ y usando las teclas NAVEGAR
para seleccionar "SSAG". Pulse INTRO. A continuación use las teclas
NAVEGAR para seleccionar "Guía" y pulse INTRO.
El LCD del mando manual mostrará una pantalla como en la Fig. 12. Los
números de la línea superior representan el error de seguimiento RMS
de ascensión derecha (RA), y los números de la línea inferior representan
el error de seguimiento RMS de declinación (Dec) en arcosegundos.
Los símbolos +/- a la derecha de los errores de seguimiento RMS RA
y Dec indican la dirección del comando de seguimiento anterior en ese
eje. El número "s" es el número de estrellas que usa SSAG para guiar.
El número "Q" representa la calidad de la guía, que es esencialmente
una medición de las condiciones de observación locales - cero es mala
mientras que 100 es ideal. El asterisco parpadeando al lado del número
Q indica que el mando manual recibe comandos de guía de SSAG.
SSAG seguirá guiando indefi nidamente. Cuando esté preparado para
detener la guía, pulse el botón ATRÁS. (Durante el autoguiado, ninguno
de los botones del mando manual funcionará, excepto el botón ATRÁS).
Fig. 12: Durante el autoguiado con el mando manual NexStar+, verá el error de
guiado para ambos ejes en el LCD.
Alineación polar
Aunque su soporte ecuatorial no necesita tener alineación polar precisa
para usar SSAG, SSAG puede ayudarle a obtener una alineación
polar muy precisa. Una alineación polar precisa mejora ligeramente la
precisión de apuntado global - pero solamente en unos arcominutos. Si
elige realizar la alineación polar, hágalo antes de la alineación celeste y la
calibración del centro. Tenga en cuenta que solamente se puede realizar
Última alineación
Si deja su telescopio instalado en una única ubicación, como un
observatorio doméstico, Última alineación es una elección práctica.
Solamente puede usar este método si no desplaza o mueve de otro
modo el telescopio en modo alguno tras apagarlo. Este método de
alineación usa los datos de alineación de SSAG anteriores guardados
en el mando manual. No es necesaria ninguna otra acción.
Alineación rápida
Este procedimiento alinea el soporte usando solamente la información
de hora/fecha/ubicación. Asume que los soportes ecuatoriales tienen
una perfecta alineación polar y los soportes altazimut están nivelados
y apuntando al norte. La alineación rápida no usa el dispositivo SSAG.
Normalmente no recomendamos este método de alineación. Sin
embargo, si su soporte ya tiene buena alineación polar, esta opción
puede proporcionar un apuntado y seguimiento sufi cientemente precisos
sin necesitar más alineación. También puede ser práctica cuando busque
planetas durante el crepúsculo.
Alineación norte EQ y alineación sur EQ
(solo soportes AZ)
Si usa un soporte AZ sobre una cuña ecuatorial, seleccione "Alineación
norte EQ" en el hemisferio norte o "Alineación sur EQ" en el hemisferio
sur. Siga los pasos de alineación automática descritos anteriormente,
pero considere su telescopio como soporte EQ en lugar de soporte AZ.
Calibración del centro
La calibración del centro alinea el campo visual del SSAG con el de su
telescopio. En general solamente necesita calibrar el centro la primera
vez que use el SSAG con un tubo de telescopio nuevo. Sin embargo,
puede tener que calibrar el centro de nuevo si retira la base del soporte
del telescopio y a continuación vuelve a instalar el soporte. Si solamente
retira el SSAG y su soporte, dejando la base del soporte en el telescopio,
no debería tener que calibrar el centro otra vez.
Antes de realizar una calibración del centro, alinee el telescopio con el
fi rmamento nocturno usando uno de los procedimientos anteriores. Si no
ha calibrado el centro previamente, el SSAG iniciará automáticamente
una calibración del centro tras la alineación celeste.
Para realizar una calibración del centro:
1. Pulse MENÚ y use las teclas de NAVEGACIÓN para seleccionar
"SSAG". Pulse INTRO. Use las teclas de NAVEGACIÓN para
seleccionar "Calibrar centro" y pulse INTRO.
NOTA: Si nunca ha calibrado el centro de SSAG, el mando manual
NexStar+ iniciará automáticamente el proceso de calibración del
centro tras la alineación.
2. A continuación, use las teclas de NAVEGACIÓN para seleccionar
Estrellas con Nombre u Objetos del Sistema Solar (es decir, planetas)
para usarlo como calibración del centro. Pulse INTRO. Desplácese
por la lista de estrellas o planetas y seleccione uno claramente visible
desde su ubicación. Pulse INTRO.
• Si no está seguro de dónde se encuentra el objeto elegido en el
fi rmamento nocturno, no se preocupe. El telescopio apuntará cerca
del objeto en el paso siguiente. Puede usar el telescopio como guía
para determinar la estrella o planeta que está usando para calibrar
el centro. Recuerde que las estrellas con nombre y los planetas
son algunos de los objetos más brillantes del fi rmamento nocturno.
• Para los mejores resultados con un soporte EQ, elija estrellas
cercanas al ecuador celeste (es decir, alejadas de los polos).
3. El telescopio se desplazará a la estrella o planeta que elija. Según el
desvío entre el campo visual del SSAG y el del telescopio, el objeto
puede o no estar en el campo visual del telescopio. En cualquier caso,
el telescopio debería apuntar en general hacia el objeto.
4. El mando manual NexStar+ solicitará que centre el objeto en el
campo visual del localizador. Use los botones de dirección del

56 | ESPAÑOL
NAVEGACIÓN para seleccionar "Sí" y pulse INTRO. Ajuste
hasta que el error sea inferior a dos arcominutos y pulse INTRO.
b. Si no desea realizar más ajustes, use las teclas NAVEGACIÓN
para seleccionar "No" y pulse INTRO.
13. ¡Felicidades! Ha realizado con éxito la alineación polar de su soporte.
Si su soporte tiene mandos o tornillos de bloqueo de altitud o azimut,
apriételos fi rmemente. Para obtener los mejores resultados, realice la
alineación celeste después de la alineación polar. Si ya ha realizado
una alineación celeste, recomendamos un ciclo de encendido y
realizar otra vez la alineación celeste.
NOTA: No intente ajustar la alineación polar mejor de dos arcominutos en
cada eje. Hacerlo será difícil, y no ofrecerá ventajas adicionales
en apuntado ni seguimiento. En muchos casos, el rendimiento
del autoguiado puede ser mejor, de hecho, con un ligero error de
alineación polar.
Otras funcionalidades
Puede acceder a todas las opciones adicionales siguientes pulsando
el botón MENÚ, usando las teclas NAVEGACIÓN para seleccionar
"SSAG" y pulsando INTRO. Consulte la Fig. 13 para ver el árbol de
menú de SSAG.
IR A PRECISO
SOLUCIONAR PLACA
CALIBRAR CENTRO
ALINEACIÓN POLAR
GUIANDO
VERSIÓN
CONFIGURACIÓN
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA
SSAG
Fig. 13: Árbol del menú de SSAG en el mando manual NexStar+.
Ir a preciso
Ir a preciso usa el SSAG para centrar con mayor precisión objetos
en el campo visual. Cuando se habilita esta opción, el soporte del
telescopio usa su modelo de alineación interno para localizar y centrar
el objeto del modo habitual; normalmente esto debería colocar el
objeto en algún lugar del campo visual. A continuación el SSAG toma
el control, realizando correcciones precisas en el centrado, mejorando
notablemente la precisión de apuntado global. Cuando use SSAG, Ir a
preciso está habilitado por defecto, de forma que no necesita iniciar aquí
un Ir a preciso. Sin embargo, si si ha apagado Ir a preciso (consulte la
sección Confi guración más adelante), puede iniciar un Ir a preciso para
un objeto específi co desde esta selección del menú.
Solucionar placa
Cuando seleccione esta opción, SSAG capturará una imagen y
solucionará una placa. El mando manual mostrará las coordenadas
centrales (RA y Dec) a las que está apuntando el telescopio en el
fi rmamento.
Versión
Seleccionar esta opción muestra el número de versión actual del
software interno del SSAG.
alineación polar en soportes ecuatoriales o soportes AZ que usen cuñas
EQ.
NOTA: Estas instrucciones explican cómo realizar el procedimiento
de alineación polar en el hemisferio norte. Si se encuentra en el
hemisferio sur, apunte siempre su soporte al sur en lugar de al
norte.
Para realizar una alineación polar con SSAG:
1. Realizar una alineación polar aproximada de su soporte primero hará
que todo el proceso ser más rápido y sencillo. Cuando esté alineado
aproximadamente, puede lograr una alineación polar precisa usando
solamente los mandos de ajuste preciso de altitud y azimut del soporte.
a. Asegúrese de que el soporte esté razonablemente nivelado.
Si su soporte tiene un nivel de burbuja integrado, úselo como
referencia.
b. Ajuste la altitud del soporte de forma que la escala de latitud
indique aproximadamente la misma latitud que su ubicación de
observación.
c. Levante y gire todo el trípode y el soporte de forma que el eje
de ascensión derecha (RA) apunte aproximadamente al norte. La
posición del soporte no tiene que ser perfecta. Apunte dentro de
aproximadamente 5° hacia el norte de forma que el soporte esté
dentro del alcance de los mandos de ajuste preciso de azimut
del soporte. Use una app de brújula gratuita para su teléfono si
necesita asistencia localizando el norte.
d. Si ha afl ojado los mandos de ajuste de altitud o azimut durante
la alineación polar aproximada, asegúrese de que vuelvan a
apretarse antes de continuar.
2. Pulse el botón MENÚ y use las teclas de NAVEGACIÓN para ir al
menú SSAG. A continuación, pulse ENTER.
3. Use las teclas de NAVEGACIÓN para seleccionar "Alineación polar".
Pulse INTRO.
4. El mando manual le solicitará desplazar el telescopio a una zona
despejada del fi rmamento. Use las teclas de dirección del mando
manual para apuntar a una ubicación despejada. Pulse INTRO.
• El telescopio se desplazará de oeste a este aproximadamente 50°
durante el proceso de alineación polar. Intente seleccionar una
zona despejada que proporcione una ruta clara.
5. El telescopio se desplazará de oeste a este para obtener referencias
de alineación polar. Tardará unos minutos.
6. Cuando el telescopio detenga el desplazamiento, el mando manual
mostrará "Ajuste AZM”. Pulse INTRO. El LCD mostrará ahora los
errores de alineación polar de AZM y ALT.
7. Si su soporte tiene un mando de bloqueo de eje de azimut o tornillos
de bloqueo, afl ójelos antes de ajustar el azimut.
8. Use los mandos de ajuste preciso de azimut del soporte para ajustar
el posicionamiento en azimut del soporte (izquierda a derecha)
lentamente. A medida que realiza estos ajustes, el error AZM
aumentará o se reducirá. Siga ajustando hasta que el error AZM sera
inferior a dos arcominutos. Pulse INTRO.
• ¡No ajuste la altitud del soporte! Realizará ajustes de altitud en el
paso siguiente.
• Realice los ajustes lentamente de forma que SSAG pueda
seguirlos. Si lo ajusta demasiado rápido y SSAG pierde el
seguimiento, deberá reiniciar todo el proceso de alineación polar.
9. El mando manual mostrará ahora "Ajuste ALT". Pulse INTRO.
10. Si su soporte tiene mandos de bloqueo de eje de altitud, afl ójelos
antes de ajustar la altitud.
11. Use los mandos de ajuste preciso de altitud del soporte para ajustar
el posicionamiento en altitud del soporte (arriba y abajo) lentamente.
A medida que realiza estos ajustes, el error ALT aumentará o se
reducirá. Siga ajustando hasta que el error ALT sera inferior a dos
arcominutos. Pulse INTRO.
•No ajuste el azimut del soporte.
12. El mando manual mostrará ahora "¿Ajuste preciso AZM?".
a. Si desea realizar ajustes adicionales en azimut, use las teclas

ESPAÑOL | 57
posición inicial para la rutina de alineación.
Fig. 15: Ventana de Información de modelo de apuntado en CPWI.
Si no ha calibrado el centro de su SSAG previamente, debería hacerlo
antes de la alineación celeste cuando lo solicite CPWI. A diferencia del
mando manual NexStar+, CPWI necesita que realice una calibración del
centro antes de la alineación celeste. En caso contrario deberá realizar
de nuevo la alineación celeste. Consulte la sección "Calibración del
centro" en la página 8.
A continuación, si usa un soporte EQ o un soporte AZ con cuña EQ,
CPWI solicitará si desea realizar una alineación polar. (Si desea realizar
la alineación polar de su soporte, es el mejor momento. Si realiza la
alineación polar después de la alineación celeste, deberá realizar de
nuevo la alineación celeste). Para realizar la alineación polar, pulse "Sí"
y siga las instrucciones de la sección Alineación polar en la página
8. Si elige no realizar la alineación polar, pulse "No" para pasar a la
alineación celeste. Siempre puede realizar la alineación polar más tarde
seleccionando la opción "Alineación polar del soporte" desde el menú
StarSense AG.
NOTA: Recuerde, en muchos casos no necesita realizar la alineación polar
precisa de su soporte para usar el SSAG, incluyendo el autoguiado.
Después de la alineación polar, la ventana mostrará "Alineación
StarSense" y le solicitará seleccionar una opción de alineación (Fig. 16).
Fig. 16: Opciones de Alineación StarSense en CPWI.
Cuatro puntos automática
Cuatro puntos automática es la elección de alineación más automatizada.
SSAG desplazará automáticamente a cuatro puntos en el fi rmamento para
lograr la alineación celeste. Si apunta a una obstrucción, o en cualquier
caso no puede determinar su posición, el telescopio se desplazará a otro
punto del fi rmamento para obtener otra referencia de alineación.
Puntos personalizados
Puntos personalizados le permite defi nir puntos del fi rmamento a
los que se desplazará el telescopio para la alineación. Es una buena
elección si su ubicación de observación tiene obstrucciones locales,
porque puede defi nir los puntos de alineación de forma que el
telescopio las evite. Si elige esta opción, aparecerá la ventana Interfaz
de usuario StarSense de creador de alineación automática (Fig. 17).
• Para ver la versión de fi rmware del mando manual de NexStar+,
seleccione la opción "Versión" desde MENÚ>Utilidades.
Confi guración
Usar Ir a preciso – Esta confi guración le permite habilitar o deshabilitar
Ir a preciso tras cada desplazamiento. Ir a preciso está activado por
defecto para la mejor precisión de apuntado. Sin embargo, esta función
hace que el telescopio tarde ligeramente más en centrar objetos.
Recomendamos que la mayoría de usuarios dejen Ir a preciso activado.
Restablecimiento de fábrica
Un restablecimiento de fábrica realiza un ciclo de encendido de SSAG
y borra todos los datos de calibración de centro previos del dispositivo.
Cuando encienda el SSAG después de un restablecimiento de fábrica,
inciiará automáticamente una nueva calibración de centro tras la
alineación celeste.
5. Usar SSAG con CPWI
Si ya usa un PC para controlar su telescopio (por ejemplo, para
astrofotografía), el software libre de Celestron CPWI es una magnífi ca
forma de controlar el SSAG. Su intuitiva interfaz de usuario hace que
acceder a todas las funciones del SSAG sea sencillo.
Alineación de StarSense
Después de conectar CPWI a su soporte Celestron y al SSAG del
modo descrito anteriormente, aparecerá la ventana Alineación (Fig. 14)
para que pueda seleccionar un método para alinear su soporte con el
fi rmamento nocturno. Antes, compruebe la fecha, hora y ubicación cerca
de la parte superior de la ventana. Si detecta cualquier error, pulse los
botones "Establecer hora" o "Establecer ubicación" para ajustar.
Fig. 14: Ventana de alineación de SSAG en CPWI.
Si está usando un soporte AZ con cuña EQ, seleccione la opción
"Cuña EQ" que aparece en la esquina superior derecha de la ventana
Alineación. Seleccionarla tratará el soporte AZ como un soporte EQ.
Para una alineación completamente automática, seleccione "Alineación
StarSense" y pulse el botón "Iniciar alineación". Aparecerá la información
de Modelo de apuntado (Fig. 15). En la sección "Conmutadores de
inicio", CPWI solicitará "¿Está listo el soporte para moverse a los
conmutadores de inicio?" Si el soporte tiene conmutadores de inicio (por
ejemplo, CGX y CGX-L), pulse "Preparado" y el telescopio se moverá
a sus conmutadores de inicio. Si su soporte no tiene conmutadores
de inicio pero dispone de marcas de índice, mueva manualmente el
telescopio a sus marcas de índice.
Si usa un soporte AZ, CPWI le solicitará apuntar el telescopio hacia el
horizonte norte (es decir, tubo horizontal y apuntando al norte). Apunte
el telescopio al horizonte sur si está en el hemisferio sur. Use la ventana
de Controles de desplazamiento del soporte que aparece en pantalla
para hacerlo. No necesita ser preciso en este paso; solamente es una

58 | ESPAÑOL
seleccionando "Modelar". El soporte se desplazará a la ubicación del
objeto y el SSAG añadirá la referencia de alineación al modelo de
apuntado del soporte. La precisión de apuntado debería ser bastante
buena solo con cuatro puntos, pero normalmente aumentará con cada
referencia de alineación que añada.
Si nunca ha realizado una calibración del centro con su telescopio y el
SSAG, CPWI le solicitará hacerlo después de la alineación celeste.
Calibrar centro
La calibración del centro alinea el campo visual del SSAG con el de su
telescopio. En general solamente necesita calibrar el centro la primera
vez que use el SSAG con un tubo de telescopio nuevo. Sin embargo,
puede tener que calibrar el centro de nuevo si retira la base del soporte
del telescopio y a continuación vuelve a instalar el soporte. Si solamente
retira el SSAG y su soporte, dejando la base del soporte en el telescopio,
no debería tener que calibrar el centro otra vez.
Si no ha calibrado el centro previamente, el SSAG iniciará
automáticamente una calibración del centro antes de la alineación
celeste. Si desea calibrar el centro más tarde, seleccione "Calibrar
centro" en el menú StarSense AG.
Para realizar una calibración del centro:
1. Seleccione un objeto en la pantalla de planetario SkyViewer pulsando
en él. Seleccione una estrella brillante o planeta claramente visible
desde su ubicación de observación.
2. El telescopio se desplazará al objeto seleccionado. Según el desvío
entre el campo visual del SSAG y el del telescopio, el objeto puede
o no estar en el campo visual del telescopio. En cualquier caso, el
telescopio debería apuntar al objeto.
3. CPWI le solicitará centrar el objeto en el campo visual del ocular del
telescopio. Puede usar la ventana de Controles de desplazamiento de
soporte en pantalla. Cuando termine, pulse "Centrado" en la ventana
Información de modelo de apuntado.
• Si la estrella no está dentro del campo visual del localizador,
desplace manualmente hasta que lo esté.
• Si no está usando un localizador, use el ocular con el campo
visual más amplio para localizar el objeto en su lugar. Si el objeto
no está en el campo visual del ocular, mire a lo largo del tubo del
telescopio para apuntarlo al objeto.
• Para el centrado fi nal, use un ocular de alta potencia.
• Cuando centre la estrella en el campo visual del telescopio, use
las teclas arriba y derecha en último lugar.
4. SSAG realizará la calibración del centro y devolverá el mensaje
"Calibración de centro correcta".
Cuando haya completado la alineación automática y la calibración del
centro, puede ordenar al telescopio ubicar con precisión cualquier
objeto celeste que elija en el campo visual del telescopio.
Alineación polar
Aunque su soporte EQ (o soporte AZ sobre cuña EQ) no necesita tener
alineación polar para usar SSAG, SSAG puede ayudarle a obtener
una alineación polar muy precisa. Una alineación polar precisa mejora
ligeramente la precisión de apuntado global - pero solamente en unos
arcominutos. Si elige realizar la alineación polar, hágalo antes de la
alineación celeste. Si desea realizar la alineación polar más tarde, puede
seleccionar la opción "Alineación polar del soporte" desde el menú
SSAG.
NOTA: Estas instrucciones explican cómo realizar el procedimiento
de alineación polar en el hemisferio norte. Si se encuentra en el
hemisferio sur, apunte siempre su soporte al sur en lugar de al norte.
Para realizar una alineación polar con SSAG mediante CPWI:
1. Realizar una alineación polar aproximada de su soporte primero hará
que todo el proceso ser más rápido y sencillo. Cuando esté alineado
aproximadamente, puede lograr una alineación polar precisa usando
Fig. 17: Ventana de Creador de alineación automático en CPWI.
Pulse en el mapa para seleccionar puntos de alineación en el fi rmamento.
Encontrará las direcciones cardinales en el perímetro del mapa. El interior
del mapa va de 0° de altitud (es decir, el horizonte) en el borde a 90°
(es decir, el cénit) en el centro. Puede elegir más de cuatro puntos de
alineación si lo desea. Para obtener los mejores resultados, seleccione
puntos muy separados y evite puntos cerca de los polos para soportes
EQ. Tras seleccionar los puntos de alineación, pulse "Finalizar" en la
esquina inferior izquierda de la ventana. Antes de que CPWI inicie la
alineación, solicitará si desea guardar los puntos de alineación defi nidos
por el usuario. Si es el caso, puede usar el archivo .sua posteriormente
con la opción "Cargar puntos personalizados".
Cargar puntos personalizados
Cuando haya defi nido "Puntos personalizados" del modo descrito
anteriormente, puede elegir esta opción para usarlos otra vez. Seleccione
el archivo .sua que haya creado previamente y la alineación comenzará
automáticamente.
Desplazamiento manual
Con esta opción de alineación usa la ventana Controles de
desplazamiento del soporte para desplazar manualmente el SSAG a
una zona despejada del fi rmamento, y pulsando "Solucionar aquí" para
obtener una referencia de alineación. Repita el proceso cuatro veces
y la alineación habrá fi nalizado. Es la elección menos automatizada,
pero puede ser útil si la ubicación de observación tiene obstrucciones
o el fi rmamento está parcialmente nublado. Para obtener los mejores
resultados, use cuatro puntos de alineación tan separados como sea
posible y evite puntos cerca de los polos para soportes EQ.
Añadir referencias de alineación
adicionales
Después de la alineación, puede ver la información sobre el modelo de
apuntado generado por el soporte, incluyendo el error RMS, el número
total de puntos en el modelo de alineación, y el error de alineación polar
calculado.
Puede añadir referencias de alineación adicionales durante la noche
seleccionando un objeto en la vista de planetario, pulsando en éste y

ESPAÑOL | 59
7. Si desea volver a ajustar el eje de azimut, pulse "Siguiente eje”. En
caso contrario, pulse "Finalizar".
8. ¡Felicidades! Ha realizado con éxito la alineación polar de su soporte.
Si su soporte tiene mandos o tornillos de bloqueo de altitud o azimut,
apriételos fi rmemente. Para obtener los mejores resultados, realice la
alineación celeste después de la alineación polar. Si ya ha realizado
una alineación celeste, borre la alineación actual del menú Alineación
y realice de nuevo la alineación celeste.
NOTA: No intente ajustar la alineación polar mejor de dos arcominutos en
cada eje. Hacerlo será difícil, y no ofrecerá ventajas adicionales
en apuntado ni seguimiento. En muchos casos, el rendimiento
del autoguiado puede ser mejor, de hecho, con un ligero error de
alineación polar.
Guía automática
Tras fi nalizar la alineación celeste, SSAG estará listo para el autoguiado.
Desplácese al objeto que desee fotografi ar y active la opción "Guía
habilitada" en el menú SSAG. SSAG proporcionará correcciones de
guiado al soporte automáticamente. Para ver las correcciones de guiado,
puede seleccionar "Gráfi cas de guía" desde el menú SSAG. Aparecerá
una gráfi ca mostrando las correcciones de errores con el tiempo.
NOTA: Tenga en cuenta que el rendimiento del autoguiado global se
basa en muchos factores diversos, incluyendo la carga en el
soporte, el equilibrio de su soporte (es decir, su soporte debe
estar bien equilibrado en ambos ejes), y las condiciones de
observación locales.
Deberá volver a activar la guía tras desplazarse a otro objeto, dado que
el SSAG debe recalibrarse antes de poder comenzar a guiar en el nuevo
objeto.
Vacilación
En el menú SSAG, en Confi guración (Fig. 20), CPWI ofrece opciones
de vacilación para usarlas con el software de control de la cámara con
el autoguiado. La vacilación mueve muy levemente el telescopio entre
exposiciones, ayudando a que las técnicas de reducción de interferencias
en el procesamiento de imagen sean más efectivas. Deberá conectar
el software de su cámara con CPWI mediante el controlador ASCOM
integrado en CPWI para usar esta función. Tras habilitar la vacilación en
CPWI, puede establecer la distancia mínima de vacilación (de 0 a 10")
y la distancia máxima de vacilación (20" a 50"). Con ciertos software de
control de cámara, puede que también tenga que habilitar "Modo PHD"
en el menú SSAG.
Fig. 20: Puede habilitar vacilación, ajustar parámetros, y ajustar manualmente las
velocidades de guía en la sección Confi guración.
Velocidad de guía
Normalmente no necesita ajustar manualmente las velocidades de guía
para el autoguiado (es decir, la distancia que se mueve el soporte con
solamente los mandos de ajuste preciso de altitud y azimut del soporte.
a. Asegúrese de que el soporte esté razonablemente nivelado.
Si su soporte tiene un nivel de burbuja integrado, úselo como
referencia.
b. Ajuste la altitud del soporte de forma que la escala de latitud
indique aproximadamente la misma latitud que su ubicación de
observación.
c. Levante y gire todo el trípode y el soporte de forma que el eje
de ascensión derecha (RA) apunte aproximadamente al norte. La
posición del soporte no tiene que ser perfecta. Apunte dentro de
aproximadamente 5° hacia el norte de forma que el soporte esté
dentro del alcance de los mandos de ajuste preciso de azimut
del soporte. Use una app de brújula gratuita para su teléfono si
necesita asistencia localizando el norte.
d. Si ha afl ojado los mandos de ajuste de altitud o azimut durante
la alineación polar aproximada, asegúrese de que vuelvan a
apretarse antes de continuar.
2. Desplace manualmente el telescopio a una posición inicial usando la
ventana Controles de desplazamiento del soporte.
• El telescopio se desplazará de oeste a este aproximadamente 50°
durante el proceso de alineación polar. Intente seleccionar una
zona despejada que proporcione una ruta clara.
3. Pulse "Iniciar" en la sección Alineación polar de SSAG de la ventana
Información de modelo de apuntado. El soporte se desplazará al este,
deteniéndose aproximadamente cada 10° para obtener una referencia
de alineación polar.
4. Cuando el SSAG haya obtenido sus referencias de alineación polar,
mostrará la ventana de ajuste del eje de azimut (Fig. 18). Ajuste con
precisión lentamente el azimut de su soporte hasta que el "Error Azm"
sea inferior a dos arcominutos.
• Si el soporte tiene bloqueos del eje de azimut, afl ójelos primero.
• Realice los ajustes lentamente de forma que SSAG pueda
seguirlos. Si lo ajusta demasiado rápido y SSAG pierde el
seguimiento, deberá reiniciar todo el proceso de alineación polar.
Fig. 18: Ventana de Ajuste de eje azimut durante alineación polar en CPWI.
5. Pulse "Siguiente eje" cuando termine de realizar ajustes al azimut.
Aparecerá la ventana de ajuste del eje de altitud (Fig. 19).
Fig. 19: Ventana de Ajuste de eje altitud durante alineación polar en CPWI.
6. Ajuste con precisión lentamente la altitud de su soporte hasta que el
"Error Alt" sea inferior a dos arcominutos.
• Si el soporte tiene bloqueos del eje de altitud, afl ójelos primero.

60 | ESPAÑOL
a 400 metros. Si está enfocando de noche, apunte el SSAG a una
estrella brillante. Debería ver una imagen en pantalla.
NOTA: Si está intentando enfocar en condiciones diurnas con mucha
luminosidad, intente añadir un fi ltro de densidad neutra de 2" para
atenuar la vista. Consulte la sección Usar fi ltros más adelante en
este manual para más detalles.
3. Si el enfoque es defi nido, ha terminado. Si no, retire la cubierta anterior
del SSAG agarrándola y girándola en sentido antihorario hasta que salga
(Fig. 21). Retire solamente la cubierta anterior, no toda la carcasa
anterior.
Cubierta anterior Arandela de bloqueo
de enfoque
Fig. 21: Retire solamente la cubierta anterior, no toda la parte anterior de la carcasa.
4. Afl oje la arandela de bloqueo del enfoque (Fig. 22).
Arandela de bloqueo
de enfoque
Fig. 22: Afl oje la arandela de bloqueo cuando realice ajustes de enfoque, y apriétela
fi rmemente cuando esté enfocado.
5. Gire la óptica en sentido horario entre un cuarto de vuelta y media
vuelta para ver si mejora el enfoque. Si lo hace, siga girando hasta que
el enfoque sea tan defi nido como sea posible. Si el enfoque no mejora,
gire la óptica en sentido antihorario hasta que mejore.
6. Cuando vea una imagen defi nida, vuelva a apretar la arandela de
bloqueo y vuelva a instalar la cubierta anterior del SSAG. Si lo desea,
puede desconectar el SSAG del puerto USB del PC.
7. Arandela LED de estado
Hacia la parte posterior de la carcasa del SSAG encontrará la arandela de
estado LED (Fig. 23). La arandela de estado se ilumina cuando conecta
el SSAG a un soporte Celestron encendido. La arandela proporciona un
mensaje de estado "de un vistazo" del SSAG.
La arandela de estado tiene tres modos:
Encendido fi jo: SSAG recibe alimentación y está inactivo.
Pulsación rápida: SSAG está calculando una solución de placa.
Pulsación: SSAG ha realizado una corrección de guía durante el
autoguiado.
Parpadeo constante sin detenerse: Contacte con el soporte
técnico de Celestron en celestron.com/pages/technical-support
cada comando de guía de SSAG). Sin embargo, supongamos que su
soporte no tiene autoguiado correcto en uno o ambos ejes. En este caso,
intente ajustar manualmente las velocidades de guía desde la sección
Confi guración del menú SSAG (Fig. 20). Primero, active la confi guración
Manual para la Velocidad de guía, y ajuste la velocidad de guía para
cada eje usando los deslizadores. Experimente para determinar la
confi guración de velocidad de guía manual mejor para su soporte.
Otras funcionalidades
Vista en directo
La ventana Vista en directo muestra una visualización en directo del
sensor de imagen del SSAG. Su principal fi nalidad es asistir en el enfoque
de la lente del SSAG (consulte la sección Enfoque más adelante en este
manual), pero puede ser también interesante ver lo que está viendo el
SSAG. Observe las estrellas defi nidas en el campo de visión gracias al
excelente diseño óptico de la lente.
Para ver la vista en directo, deberá conectar SSAG directamente a su
PC usando un cable USB tipo A a USB tipo C (no incluido). Esto se
debe a que la interfaz AUX no soporta la transferencia de imágenes.
También deberá instalar el controlador del SSAG en su ordenador. Lo
encontrará en la sección Soporte y descargas de la página de producto
de StarSense Autoguider (#94008) en celestron.com
Una vez instalado el controlador y conectado el SSAG con el cable
USB, la ventana Vista en directo mostrará la vista actual desde el sensor
de imagen del SSAG. No hay controles para la Vista en directo. SSAG
ajusta automáticamente la exposición y regulación para obtener las
mejores imágenes.
NOTA: Aún tendrá que conectar el SSAG al soporte por AUX mientras
esté conectado al PC por USB para la Vista en directo.
Ir a preciso
Ir a preciso usa el SSAG para centrar con mayor precisión objetos en el
campo visual. Cuando se habilita esta opción, el soporte del telescopio
usa su modelo de alineación interno para localizar y centrar el objeto del
modo habitual; normalmente esto debería colocar el objeto en algún lugar
del campo visual. A continuación el SSAG toma el control, realizando
correcciones precisas en el centrado, mejorando notablemente la
precisión de apuntado global. Cuando use el SSAG, Ir a preciso está
habilitado por defecto. Si desea desactivar esta función, puede hacerlo
desde el menú StarSense AG.
Versión
Seleccionar esta opción muestra el número de versión actual del
fi rmware del SSAG.
Restablecimiento de fábrica
Un restablecimiento de fábrica realiza un ciclo de encendido de SSAG
y borra todos los datos de calibración de centro previos del dispositivo.
Cuando encienda el SSAG después de un restablecimiento de fábrica,
inciiará automáticamente una nueva calibración de centro tras la
alineación celeste.
6. Enfoque
Los técnicos en la fábrica han enfocado su StarSense Autoguider, y
no debería necesitar más ajustes. Sin embargo, si nota que SSAG no
funciona como debería (por ejemplo, informando "¡Sin estrellas!" cuando
hay gran cantidad de ellas visibles en el fi rmamento), debería comprobar
el enfoque.
Para enfocar StarSense Autoguider:
1. Siga el proceso indicado anteriormente para acceder a Vista en
directo en CPWI.
2. Si está enfocando de día, apunte el SSAG a un objeto como mínimo

ESPAÑOL | 61
10. Actualizar el software interno de SSAG
y Live View mediante interfaz web
Alternativamente, puede actualizar directamente el software de
SSAG por USB. Este método no usa CFM y no actualiza el mando
manual. Si está disponible nuevo fi rmware, lo encontrará como un
archivo .swu en la página de StarSense Autoguider (#94008) en
celestron.com. Para instalar el archivo necesitará un cable USB
tipo A a USB tipo C (no incluido) y el controlador para PC de
SSAG, también disponible en la página de StarSense Autoguider en
celestron.com.
Siga estos pasos para actualizar el software de SSAG:
1. Instale el controlador de SSAG en su PC.
2. Conecte el SSAG a su PC mediante el cable USB. Pasados
aproximadamente 10 segundos, la arandela LED del SSAG se
iluminará, indicando que recibe alimentación por USB.
3. Abra un navegador web en su ordenador e introduzca
http://169.254.54.1/ para ejecutar la página de la
interfaz web de SSAG (Fig. 25).
Fig. 25: Alternativamente, puede actualizar el fi rmware de SSAG mediante la
interfaz web. También podrá acceder a Vista en directo desde aquí.
4. Seleccione "Actualización de software".
5. Arrastre y suelte el archivo .swu descargado como se indica. El
software de SSAG se actualizará.
También puede acceder a la Vista en directo de SSAG desde esta
interfaz web. Tendrá controles para cambiar de confi guración de cámara
automática a manual e incluso puede capturar una imagen (formato TIFF)
aquí.
11. Recomendaciones y solución de
problemas
1. Si obtiene continuamente el mensaje de error "¡Sin estrellas!" durante
la solución de placa con el fi rmamento despejado, intente volver a
enfocar el SSAG.
2. Si la Luna está alta y brillante en el fi rmamento, SSAG puede tener
problemas para solucionar la placa dentro de unos grados respecto
a la luna debido al intenso brillo. Puede recibir un mensaje de error
"¡Sin estrellas!".
a. Si hay una leve neblina en el fi rmamento, SSAG puede tener
problemas para solucionar la placa incluso más lejos de la Luna.
b. Un fi ltro de paso de IR puede ayudar a reducir el resplandor de
la Luna.
Arandela LED
Fig. 23: La arandela LED indica el estado de SSAG de un vistazo.
8. Usar fi ltros
La carcasa anterior del SSAG está estriada para aceptar fi ltros estándar
de 2" (Fig. 24). El fi ltro más útil que puede unir a su SSAG es un fi ltro de
paso de IR que bloquea la mayoría de longitudes de onda visibles (400-
700nm) pero deja pasar longitudes de onda superiores a 700nm. Con
este fi ltro puede alinear su telescopio con SSAG durante el crepúsculo.
Aunque no podrá ver estrellas con sus ojos, ¡SSAG detectará las
longitudes de onda casi infrarrojas y alineará su telescopio incluso antes
de que oscurezca! Un fi ltro de densidad neutra de 2", o fi ltro lunar, puede
reducir el exceso de brillo cuando ajuste el enfoque de SSAG de día.
Filtro 2"
Fig. 24: Puede montar fi ltros estándar de 2" en la parte anterior del SSAG.
9. Actualizar el software interno de
SSAG con CFM
Nuestros ingenieros trabajan constantemente en actualizaciones y
mejoras de nuestros productos, por lo que recomendamos comprobar
periódicamente la existencia de actualizaciones del software interno de
SSAG en celestron.com/CFM. Si está disponible una nueva actualización
del software de SSAG, puede descargarla e instalarla con el software
Celestron Firmware Manager (CFM). Siga estos pasos para instalar el
software de SSAG:
1. Instale como lo haría normalmente, con el mando NexStar+ y el SSAG
conectado a los puertos AUX del soporte.
2. Encienda el soporte.
3. Conecte el puerto USB de la parte inferior del mando manual a su
PC. Necesitará un cable USB tipo A a USB Mini-B (no incluido). El
ordenador debería reconocer el soporte.
4. Ejecute CFM. Debería encontrar el mando manual y StarSense
Autoguider.
5. Pulse el botón Actualizar en CFM. CFM instalará cualquier actualización
disponible para el SSAG y el mando manual.

62 | ESPAÑOL
3. Para el mejor rendimiento global, recomendamos nivelar su trípode.
SSAG seguirá funcionando con un trípode no nivelado, pero su
precisión de apuntado se reducirá en cierto grado.
4. Para la función Ir a preciso más exacta, realice la alineación polar
de su soporte. Ir a preciso seguirá funcionando bien si el soporte no
tiene alineación polar, pero la precisión global se reducirá ligeramente
- habitualmente en varios arcominutos.
5. Para el mejor rendimiento de guía, desactive la compensación de
retroceso y la corrección de errores periódica (PEC) en el mando
manual o CPWI. De este modo evita cualquier confl icto entre los
comandos de guía del SSAG y la confi guración de retroceso/PEC.
6. SSAG tiene un parasol de la lente integrado que ayudará a evitar
que se forme condensación sobre su óptica. En condiciones de
condensación importante, sin embargo, puede querer añadir una
banda calentadora de terceros junto con un Controlador de calefactor
de condensación inteligente de Celestron para mantener la lente del
SSAG libre de condensación.
7. Si usa un cable USB para conectar el SSAG a su PC, asegúrese de
que sea un cable de alta calidad. Si tiene problemas para conectar
con el SSAG por USB, pruebe otro cable USB u otro puerto USB de
su ordenador. No recomendamos usar cables USB extensores, dado
que pueden contribuir a pérdida de señal.
8. Si lo desea, puede conectar el SSAG directamente a su PC
mediante el puerto USB-C. Antes de conectar, descargue e instale
el controlador para PC de del SSAG (disponible en la página de
producto del SSAG en celestron.com). Conecte el SSAG a su PC.
Pasados aproximadamente 5 segundos, la arandela LED del SSAG
se iluminará, y su ordenador reconocerá la autoguía.
9. Deje siempre conectado el SSAg a su soporte con el cable USB
incluido, incluso si está conectado a su PC por USB-C. Use el puerto
AUX de Su soporte, no el puerto de autoguía. (El puerto de guiado
automático ST-4 no es compatible con el SSAG).
12. Especifi caciones
LENTE
DISEÑO Doble Gauss
APERTURA TRANSPARENTE 31mm
APERTURA EFECTIVA 28mm
LONGITUD FOCAL 120mm
RELACIÓN FOCAL EFECTIVA f/4.3
NÚMERO DE ELEMENTOS 4
RECUBRIMIENTOS Recubrimiento múltiple completo
SENSOR DE IMAGEN CMOS
SENSOR DE IMAGEN CMOS Sony IMX290LLR, monocromo,
retroiluminado
TAMAÑO DE SENSOR 6,46mm diagonal
TAMAÑO DE PÍXEL 2,9μm x 2,9μm
NÚMERO DE PÍXELES EFECTIVOS 2,13 M
ORDENADOR A BORDO
NÚCLEO PRIMARY ARM® 2x Cortex
®
-A53 hasta 1,4 GHz
NÚCLEO SECONDARY ARM® 1x Cortex-M7 hasta 600 MHz
RAM 512 MB
ROM 4 GB
GPU GC7000UltraLite
TEMPERATURA OPERATIVA -25°C a 85°C
PUERTOS
AUX: Para conexión a soportes Celestron
USBC Para conexión a PC para enfoque, ver Vista
en directo, y actualizar fi rmware
CARCASA
CARCASA Aluminio con cubiertas de plástico,
estriado para fi ltros de 2"

ESPAÑOL | 63
NOTA FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase
B, según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera,
usa e irradia energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar interferencias dañinas en comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna
garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con una o varias
de las medidas siguientes:
• Reorientar o recolocar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al que esté conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
El diseño y las especifi caciones del producto están sujetos a cambios sin notifi cación previa.
Este producto ha sido diseñado y está pensado para ser usado por personas de 14 años o más de
edad.
©2023 Celestron. Celestron y su símbolo son marcas comerciales de Celestron, LLC.
Todos los derechos reservados. Celestron.com
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 EE.UU.
celestron.com/pages/warranty
Fabricado en China
07-23
