Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch HMT35M653/35 User Manual
Bosch HMT35M653/35 Serie 8 Built-in microwave oven
User Manual
For HMT35M653/35.
PDF File Manual
,
52 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
[en] Instruction manual 2
Ú Table of contents[en] Instruction manual
Your new appliance 5
Switching the appliance on and off 6
Before using the appliance for the first time 6
The microwave 6
1, 2, 3 series of operations 7
Memory 8
Changing the basic settings 8
Care and cleaning 8
Malfunction table 9
After-sales service 11
Automatic programmes 11
Tested for you in our cooking studio. 13
Test dishes in accordance with EN 60705 16
: Important safety information
Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.
This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen. Observe the special installation instructions.
Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport.
Only a licensed professional may connect appliances without plugs. Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty.
This appliance is intended for domestic use only. The appliance must only be used for the preparation of food and drink. The appliance must be supervised during operation. Only use this appliance indoors.
This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsi...
Children must not play with the appliance. Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised.
Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable.
Always slide accessories into the cooking compartment correctly. See "Description of accessories in the instruction manual.
Risk of fire!
■ Combustible items stored in the cooking compartment may catch fire. Never store combustible items in the cooking compartment. Never open the appliance door if there is smoke inside. Switch off the appliance and unplug it from the mains or switch ...
Risk of fire!
■ Using the appliance for anything other than its intended purpose is dangerous and may cause damage. The following is not permitted: drying out food or clothing, heating slippers, grain or cereal pillows, sponges, damp cleaning cloths or similar. ...
Risk of fire!
■ Food may catch fire. Never heat food in heat-retaining packages. Do not leave food heating unattended in containers made of plastic, paper or other combustible materials. Do not select a microwave power or time setting that is higher than necessa...
Risk of fire!
■ Cooking oil may catch fire. Never use the microwave to heat cooking oil on its own.
Risk of explosion!
Liquids and other food may explode when in containers that have been tightly sealed. Never heat liquids or other food in containers that have been tightly sealed.
Risk of serious damage to health!
■ The surface of the appliance may become damaged if it is not cleaned properly. Microwave energy may escape. Clean the appliance on a regular basis, and remove any food residue immediately. Always keep the cooking compartment, door seal, door and ...
Risk of serious damage to health!
■ Microwave energy may escape if the cooking compartment door or the door seal is damaged. Never use the appliance if the cooking compartment door or the door seal is damaged. Contact the after- sales service.
Risk of serious damage to health!
■ Microwave energy will escape from appliances that do not have any casing. Never remove the casing. For any maintenance or repair work, contact the after-sales service.
Risk of electric shock!
■ Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out and damaged power cables replaced by one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker...
Risk of electric shock!
■ The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance. Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance.
Risk of electric shock!
■ Penetrating moisture may cause an electric shock. Do not use any high- pressure cleaners or steam cleaners.
Risk of electric shock!
■ When replacing the cooking compartment bulb, the bulb socket contacts are live. Before replacing the bulb, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
Risk of electric shock!
■ A defective appliance may cause electric shock. Never switch on a defective appliance. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.
Risk of electric shock!
■ The appliance is a high-voltage appliance. Never remove the casing.
Risk of burns!
■ Accessories and ovenware become very hot. Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment.
Risk of burns!
■ Alcoholic vapours may catch fire in the hot cooking compartment. Never prepare food containing large quantities of drinks with a high alcohol content. Only use small quantities of drinks with a high alcohol content. Open the appliance door with care
Risk of burns!
■ Foods with peel or skin may burst or explode during, or even after, heating. Never cook eggs in their shells or reheat hard-boiled eggs. Never cook shellfish or crustaceans. Always prick the yolk when baking or poaching eggs. The skin of foods th...
Risk of burns!
■ Heat is not distributed evenly through baby food. Never heat baby food in closed containers. Always remove the lid or teat. Stir or shake well after the food has been heated. Check the temperature of the food before it is given to the child.
Risk of burns!
■ Heated food gives off heat. The ovenware may become hot. Always use oven gloves to remove ovenware or accessories from the cooking compartment.
Risk of burns!
■ Airtight packaging may burst when food is heated. Always observe the instructions on the packaging. Always use oven gloves to remove dishes from the cooking compartment.
Risk of scalding!
■ When you open the appliance door, hot steam may escape. Open the appliance door with care. Keep children at a safe distance.
Risk of scalding!
■ Water in a hot cooking compartment may create hot steam. Never pour water into the hot cooking compartment.
Risk of scalding!
■ There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated. This means that the liquid reaches boiling temperature without the usual steam bubbles rising to the surface. Even if the container only vibrates a little, the hot liquid may sudd...
Risk of injury!
■ Scratched glass in the appliance door may develop into a crack. Do not use a glass scraper, sharp or abrasive cleaning aids or detergents.
Risk of injury!
■ Unsuitable ovenware may crack. Porcelain or ceramic ovenware can have small perforations in the handles or lids. These perforations conceal a cavity below. Any moisture that penetrates this cavity could cause the ovenware to crack. Only use micro...
Causes of damage
Caution!
■ Creation of sparks
■ Water in the cooking compartment when the cooking compartment is hot
■ Foil containers
■ Moist food
■ Cooling with the appliance door open
■ Heavily soiled seal
■ Using the appliance door for standing on or placing objects on
■ Transporting the appliance
■ Operating the microwave without food
■ Microwave popcorn
Your new appliance
Control panel
Rotary selector
Buttons
Buttons and display
Notes
Cooking compartment
Cooling fan
Notes
Accessories
Note
Special accessories
Switching the appliance on and off
Switching on
Switching off
Before using the appliance for the first time
Setting the clock
1. Set the right time using the rotary selector.
2. Press the 0 button.
Hiding the clock
Note
Cleaning accessories
The microwave
Note
Notes regarding ovenware
Suitable ovenware
Unsuitable ovenware
Caution!
Ovenware test
1. Heat the empty ovenware at maximum power for ½ to 1 minute.
2. Check the temperature occasionally during that time.
Microwave power settings
Notes
Setting the microwave
1. Press the % button.
2. Press the button for the microwave power setting you require.
3. Set the cooking time using the rotary selector.
4. Press the n button.
The cooking time has elapsed.
Opening the appliance door during operation
Changing the cooking time
Changing the microwave power setting
Pausing operation
Cancelling operation
Notes
1, 2, 3 series of operations
Setting a series of operations
1. Press the % button.
2. Press the 2 button.
3. Set the first microwave power setting and cooking time.
4. Press the 2 button.
5. Set the second microwave power setting and cooking time.
6. Press the 2 button.
7. Set the third microwave power setting and cooking time.
8. Press the n button.
The cooking time has elapsed
Changing the setting
Opening the appliance door during operation
Pausing operation
Cancelling operation
Notes
Memory
Saving settings in the memory
1. Press the % button.
2. Press the button for the microwave power setting you require.
3. Set the cooking time using the rotary selector.
4. Press and hold the g or h button for approximately 4 seconds until a signal sounds.
Saving another setting
Starting the memory function
1. Press the % button.
2. Press the g or h button.
3. Press the n button.
Note
Note
The cooking time has elapsed.
Pausing
Changing the basic settings
Basic settings
1. Press and hold the 0 button for a few seconds.
2. You can change the basic setting by turning the rotary selector.
3. Confirm by pressing the 0 button.
4. To finish, press and hold the 0 button for a few seconds.
Care and cleaning
: Risk of short circuit!
: Risk of burns!
Notes
Cleaning agents
Malfunction table
: Risk of electric shock!
Troubleshooting
1. Press the 2 button.
2. Press and hold the ` button for three seconds.
Error messages
Replacing the oven light bulb
: Risk of electric shock!
Note
Method
Note
1. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
2. Open the appliance door. Undo the securing screws on the right and left-hand side of the oven. Follow the installation instructions.
3. Carefully lift out the appliance.
4. Undo the screw from the light cover on the outer left-hand side wall and remove the cover. (Fig. A) Pull out the halogen light. (Fig. B).
5. Insert the new halogen bulb (Fig. C)
6. Screw the lamp cover in place. Reassemble the appliance in the reverse order.
7. Switch the circuit breaker in the fuse box back on or plug in the mains plug.
Replacing the glass cover
After-sales service
E number and FD number
To book an engineer visit and product advice
Technical data
Environmentally-friendly disposal
Automatic programmes
Setting a programme
1. Press the % button.
2. Press the ` button.
The first programme number appears in the display.
3. Select the programme number with the rotary selector.
4. Press the f button.
The display shows 0.50 kilogrammes as the suggested weight.
5. Set the weight using the rotary selector.
6. Press the n button.
The programme has finished
Cancelling the programme
Changing the programme
Changing the cooking time
Defrosting and cooking with the automatic programmes
Notes
Defrosting
Notes
Note
Notes
Notes
Note
Tested for you in our cooking studio.
Notes
Defrosting, heating up and cooking with the microwave
Defrosting
Notes
Defrosting, heating up or cooking frozen food
Notes
Note
Heating food
: Risk of scalding!
Caution!
Notes
Note
Cooking food
Notes
Microwave tips
Test dishes in accordance with EN 60705
Solo microwave cooking
Solo microwave defrosting
Û Índice[es] Instrucciones de uso
Su nuevo aparato 20
Encender y apagar el aparato 21
Antes del primer uso 21
El microondas 21
1,2,3 Funcionamiento secuencial 22
Memoria 23
Modificar los ajustes básicos 23
Cuidados y limpieza 24
Tabla de averías 25
Servicio de Asistencia Técnica 26
Programa automático 27
Platos probados en nuestro estudio de cocina 28
Comidas normalizadas según EN 60705 32
: Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de...
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso.
¡Peligro de incendio!
■ Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el...
¡Peligro de incendio!
■ Un uso del aparato diferente al especificado es peligroso y puede provocar daños. Está prohibido secar alimentos o ropa, calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, esponjas, trapos de limpieza húmedos y similares. Por ej...
¡Peligro de incendio!
■ Los alimentos se pueden incendiar. No calentar alimentos en envases de conservación del calor. No calentar sin vigilancia alimentos en recipientes de plástico, papel u otros materiales inflamables. No programar el microondas a una potencia o du...
¡Peligro de incendio!
■ El aceite de mesa puede inflamarse. No calentar aceite de mesa con el microondas.
¡Peligro de explosión!
Los recipientes herméticamente cerrados con líquidos u otros alimentos pueden explotar. No calentar nunca líquidos u otros alimentos en recipientes herméticamente cerrados.
¡Peligro de daños importantes para la salud!
■ La superficie del aparato podría sufrir daños si se limpia incorrectamente. Puede producirse un escape de energía de microondas. Limpiar el aparato con regularidad y retirar inmediatamente los restos de alimentos. Mantener siempre limpios el c...
¡Peligro de daños importantes para la salud!
■ Si está dañada la puerta del compartimento de cocción o la junta de la puerta, la energía del microondas puede salir. No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta del compartimento de cocción está dañada. Avisar al Servicio ...
¡Peligro de daños importantes para la salud!
■ En un aparato sin carcasa la energía de microondas sale al exterior. Nunca se debe retirar la carcasa. Llamar al Servicio de Asistencia Técnica cuando sea necesario realizar trabajos de mantenimiento o reparación.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, de...
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ El aislamiento del cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Al sustituir la lámpara del compartimento de cocción los contactos del portalámparas están bajo corriente. Antes de sustituirla, desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■ El aparato funciona con alta tensión. No retirar la carcasa del aparato.
¡Peligro de quemaduras!
■ Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, h...
¡Peligro de quemaduras!
■ Los alimentos con cáscara o piel dura pueden reventar durante el calentamiento o incluso una vez finalizado. No cocer los huevos con la cáscara o calentar huevos duros. No cocer crustáceos. A los huevos fritos y los huevos al plato primero se ...
¡Peligro de quemaduras!
■ El calor no se distribuye uniformemente en los alimentos para bebés. No calentar alimentos para bebés en recipientes tapados. Retirar siempre la tapa o la tetina. Remover o agitar bien tras el calentamiento. Comprobar la temperatura antes de da...
¡Peligro de quemaduras!
■ Las comidas calentadas emiten calor. Los recipientes que las contienen pueden estar muy calientes. Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o los accesorios.
¡Peligro de quemaduras!
■ Los envoltorios sellados de algunos alimentos pueden estallar. Observar siempre las indicaciones del embalaje. Utilizar siempre un agarrador para sacar los platos del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
■ Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■ Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de quemaduras!
■ Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para ...
¡Peligro de lesiones!
■ Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de lesiones!
■ La vajilla no adecuada para el microondas puede reventar. Los recipientes de porcelana o cerámica pueden presentar finos orificios en asas y tapas. Estos orificios ocultan huecos. La posible humedad que haya penetrado en estos huecos puede hacer...
Causas de daños
¡Atención!
■ Formación de chispas
■ Agua en el compartimento de cocción caliente
■ Bandejas de aluminio
■ Alimentos húmedos
■ Enfriar con la puerta abierta
■ Junta muy sucia
■ Puerta del aparato como superficie de apoyo
■ Transportar el aparato
■ Funcionamiento del microondas sin alimentos
■ Palomitas para microondas
Su nuevo aparato
Panel de mando
Mando giratorio
Teclas
Teclas e indicadores
Notas
Compartimento de cocción
Ventilador
Notas
Accesorios
Nota
Accesorios especiales
Encender y apagar el aparato
Encender
Apagar
Antes del primer uso
Programar la hora
1. Programar la hora actual con el mando giratorio.
2. Pulsar la tecla 0.
Suprimir la indicación de la hora
Nota
Limpiar los accesorios
El microondas
Nota
Consejos y advertencias de los recipientes
Recipientes apropiados
Recipientes no adecuados
¡Atención!
Prueba de la vajilla
1. Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½ - 1 minuto a la potencia máxima.
2. Comprobar la temperatura de tanto en tanto.
Potencias del microondas
Notas
Programar el microondas
1. Pulsar la tecla %.
2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del microondas deseado.
3. Ajustar la duración con el mando giratorio.
4. Pulsar la tecla n.
El tiempo ha transcurrido
Abrir la puerta del aparato durante el funcionamiento
Modificar la duración
Modificar la potencia del microondas
Interrumpir el funcionamiento
Cancelar el funcionamiento
Notas
1,2,3 Funcionamiento secuencial
Programar el funcionamiento secuencial
1. Pulsar la tecla %.
2. Pulsar la tecla 2.
3. Ajustar el primer nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
4. Pulsar la tecla 2.
5. Ajustar el segundo nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
6. Pulsar la tecla 2.
7. Programar el tercer nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
8. Pulsar la tecla n.
El tiempo ha transcurrido
Modificar la configuración
Abrir la puerta del aparato durante el funcionamiento
Interrumpir el funcionamiento
Cancelar el funcionamiento
Notas
Memoria
Guardar configuraciones en la memoria
1. Pulsar la tecla %.
2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del microondas deseado.
3. Ajustar la duración con el mando giratorio.
4. Mantener pulsada la tecla g o h durante aprox. 4 segundos hasta que suene una señal.
Guardar otra configuración
Activar memoria
1. Pulsar la tecla %.
2. Pulsar la tecla g o h.
3. Pulsar la tecla n.
Nota
Nota
El tiempo ha transcurrido
Interrumpir
Modificar los ajustes básicos
Ajustes básicos
1. Pulsar la tecla 0 durante unos segundos.
2. Modificar el ajuste básico con el mando giratorio.
3. Confirmar con la tecla 0.
4. Para finalizar, mantener pulsada la tecla 0 unos segundos.
Cuidados y limpieza
: ¡Peligro de cortocircuito!
: ¡Peligro de quemaduras!
Notas
Productos de limpieza
Tabla de averías
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
¿Qué hacer en caso de avería?
1. Pulsar la tecla 2.
2. Mantener pulsada la tecla ` durante tres segundos.
Mensajes de error
Cambiar la bombilla del horno
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Nota
Modo de proceder
Nota
1. Desconectar el fusible de la caja de fusibles o desenchufar el aparato.
2. Abrir la puerta del aparato. Desatornillar los tornillos de fijación situados a la derecha e izquierda del horno. Prestar atención a las instrucciones de montaje.
3. Extraer el aparato con cuidado.
4. Desatornillar el tornillo de la tapa de la lámpara situada en la placa exterior lateral izquierda y retirarla. (Figura A) Extraer la lámpara halógena. (figura B)
5. Colocar la nueva lámpara halógena (figura C)
6. Atornillar la tapa de la lámpara. Volver a montar el aparato siguiendo los mismos pasos en orden inverso.
7. Volver a conectar el fusible de la caja de fusibles o enchufar el aparato.
Sustituir el vidrio protector
Servicio de Asistencia Técnica
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Datos técnicos
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Programa automático
Seleccionar el programa
1. Pulsar la tecla %.
2. Pulsar la tecla `.
En el indicador se muestra el primer programa.
3. Seleccionar el número de programa con el mando giratorio.
4. Pulsar la tecla f.
En el indicador se muestra el peso recomendado de 0,50 kilos.
5. Seleccionar el peso con el mando giratorio.
6. Pulsar la tecla n.
El programa ha finalizado
Cancelar el programa
Modificar el programa
Modificar la duración
Descongelar y cocer con el programa automático
Notas
Descongelar
Notas
Nota
Notas
Notas
Nota
Platos probados en nuestro estudio de cocina
Notas
Descongelación, calentamiento y cocción con el microondas
Descongelar
Notas
Descongelación, calentamiento o cocción de alimentos congelados
Notas
Nota
Calentamiento de alimentos
: ¡Peligro de quemaduras!
¡Atención!
Notas
Nota
Cocción de alimentos
Notas
Consejos prácticos para usar el microondas
Comidas normalizadas según EN 60705
Cocer en el microondas
Descongelar en el microondas
ì Índice[pt] Instruções de serviço
O seu novo aparelho 36
Ligar e desligar o aparelho 37
Antes da primeira utilização 37
O microondas 37
Sequência de funcionamento 1,2,3 38
Memória 39
Alterar as regulações base 39
Manutenção e limpeza 40
Tabela de anomalias 40
Serviço de Assistência Técnica 42
Automático de programas 43
Testado para si no nosso estúdio de cozinha 44
Refeições de teste segundo EN 60705 48
: Instruções de segurança importantes
Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.
Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Respeite as instruções de montagem especiais.
Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
Apenas os técnicos licenciados estão autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A garantia não cobre danos causados por uma ligação incorrecta.
Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas. Vigie o aparelho durante o funcionamento. Use o aparelho apenas em espaços fechados.
Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou ti...
As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.
As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
Insira sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho. Consulte o tópico Descrição de acessórios no manual de instruções.
Perigo de incêndio!
■ Os objectos inflamáveis guardados no interior do aparelho podem incendiar-se. Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho se surgir fumo no interior. Desligue o aparelho e puxe a ficha da tomada ou desli...
Perigo de incêndio!
■ A utilização do aparelho para fins diferentes daqueles a que se destina é perigosa e pode causar danos. Não é permitida a secagem de alimentos ou vestuário, o aquecimento de pantufas, almofadas de sementes ou de cereais, esponjas, panos de ...
Perigo de incêndio!
■ Os alimentos podem incendiar-se. Nunca aqueça alimentos dentro de embalagens próprias para manter os alimentos quentes. Nunca aqueça, sem vigilância, alimentos dentro de recipientes de plástico, papel ou outros materiais inflamáveis. Nunca ...
Perigo de incêndio!
■ O óleo alimentar pode incendiar-se. Nunca aqueça óleo alimentar sozinho no microondas.
Perigo de explosão!
Os líquidos ou outros alimentos aquecidos dentro de recipientes fechados podem explodir. Nunca aqueça líquidos ou outros alimentos dentro de recipientes fechados.
Perigo de danos graves para a saúde!
■ A falta de limpeza pode causar danos na superfície do aparelho. Existe o perigo de escapar energia de microondas. Limpe o aparelho regularmente e remova de imediato eventuais restos de comida. Mantenha o interior do aparelho, o vedante e o baten...
Perigo de danos graves para a saúde!
■ Através da porta do aparelho ou do respectivo vedante pode escapar energia de microondas, se estiverem danificados. Nunca utilize o aparelho se a porta ou o vedante da porta estiverem danificados. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de danos graves para a saúde!
■ Os aparelhos sem cobertura da caixa deixam escapar energia de microondas. Nunca retire a cobertura da caixa. Para trabalhos de manutenção ou reparação, contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de choque eléctrico!
■ As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou...
Perigo de choque eléctrico!
■ O isolamento dos cabos de electrodomésticos pode derreter em contacto com partes quentes do aparelho. Nunca coloque os cabos de electrodomésticos em contacto com partes quentes do aparelho.
Perigo de choque eléctrico!
■ A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
Perigo de choque eléctrico!
■ Ao substituir a lâmpada no interior do aparelho, os contactos do casquilho da lâmpada encontram-se sob tensão. Antes de proceder à substituição, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
Perigo de choque eléctrico!
■ Um aparelho avariado pode causar choques eléctricos. Nunca ligue um aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de choque eléctrico!
■ O aparelho trabalha com alta tensão. Nunca retire a caixa do aparelho.
Perigo de queimaduras!
■ Os acessórios ou recipientes ficam muito quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho.
Perigo de queimaduras!
■ Os vapores de álcool podem incendiar-se no interior quente do aparelho. Nunca prepare refeições com grandes quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Use apenas pequenas quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Abra a port...
Perigo de queimaduras!
■ Os alimentos com casca ou pele firme podem rebentar durante o aquecimento, e até mesmo depois. Nunca coza ovos com casca nem aqueça ovos cozidos. Nunca cozinhe crustáceos no aparelho. No caso de ovos estrelados ou escalfados pique previamente ...
Perigo de queimaduras!
■ O calor não se distribui uniformemente na comida para bebés. Nunca aqueça comida para bebés em recipientes fechados. Retire sempre a tampa ou a tetina. Após o aquecimento, mexa ou agite bem. Antes de dar o alimento à criança, verifique a t...
Perigo de queimaduras!
■ Os alimentos aquecidos emitem calor. Os recipientes podem ficar quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os recipientes ou acessórios do interior do aparelho.
Perigo de queimaduras!
■ No caso de alimentos embalados hermeticamente, a embalagem pode rebentar. Respeite sempre as indicações na embalagem. Use sempre uma pega para retirar as refeições do interior do aparelho.
Perigo de queimaduras!
■ Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Abra a porta do aparelho com cuidado. Mantenha as crianças afastadas.
Perigo de queimaduras!
■ A água no interior quente do aparelho pode transformar-se em vapor de água quente. Nunca deite água no interior quente do aparelho.
Perigo de queimaduras!
■ Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retardada. Ou seja, o líquido pode alcançar o ponto de ebulição sem que surjam as típicas bolhas de vapor. Ao agitar o recipiente, mesmo ligeiramente, o líquido quente pode subitamente deita...
Perigo de ferimentos!
■ O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos.
Perigo de ferimentos!
■ Os recipientes impróprios podem rebentar. Os recipientes de porcelana e cerâmica podem ter pequenos orifícios nas pegas e tampas. Por detrás desses orifícios esconde-se uma cavidade. A humidade que penetra na cavidade pode fazer rebentar o r...
Causas de danos
Atenção!
■ Faíscas
■ Água no interior do aparelho quente
■ Formas de alumínio
■ Alimentos húmidos
■ Arrefecimento com a porta do aparelho aberta
■ Vedante muito sujo
■ Utilização da porta do aparelho como assento ou bancada
■ Transportar o aparelho
■ Funcionamento do microondas sem alimentos
■ Pipocas no microondas
O seu novo aparelho
Painel de comandos
Selector rotativo
Teclas
Teclas e visor
Notas
Interior do aparelho
Turbina de arrefecimento
Notas
Acessórios
Nota
Acessórios especiais
Ligar e desligar o aparelho
Ligar
Desligar
Antes da primeira utilização
Acertar a hora
1. Acerte a hora com o selector rotativo.
2. Prima a tecla 0.
Ocultar a hora
Nota
Limpar os acessórios
O microondas
Nota
Recomendações sobre os recipientes
Recipientes adequados
Recipientes não adequados
Atenção!
Teste de loiça
1. Coloque um recipiente vazio dentro do aparelho durante ½ a 1 minuto à potência máxima.
2. Vá verificando a temperatura.
Potências de microondas
Notas
Regular o microondas
1. Prima a tecla %.
2. Prima a tecla da potência de microondas desejada.
3. Com o selector rotativo, regule o tempo de duração.
4. Prima a tecla n.
O tempo de duração terminou
Abrir a porta do aparelho a meio da cozedura
Alterar o tempo de duração
Alterar a potência de microondas
Interromper o funcionamento
Cancelar o funcionamento
Notas
Sequência de funcionamento 1,2,3
Regular a sequência de funcionamento
1. Prima a tecla %.
2. Premir a tecla 2.
3. Regule a primeira potência de microondas e o tempo de duração.
4. Premir a tecla 2.
5. Regule a segunda potência de microondas e o tempo de duração.
6. Premir a tecla 2.
7. Regule a terceira potência de microondas e o tempo de duração.
8. Prima a tecla n.
O tempo de duração terminou
Alterar a regulação
Abrir a porta do aparelho a meio da cozedura
Interromper o funcionamento
Cancelar o funcionamento
Notas
Memória
Guardar as regulações na memória
1. Prima a tecla %.
2. Prima a tecla da potência de microondas desejada.
3. Com o selector rotativo, regule o tempo de duração.
4. Manter a tecla g ou h premida durante aprox. 4 segundos, até soar um sinal.
Memorizar uma regulação diferente
Activar a memória
1. Prima a tecla %.
2. Premir a tecla g ou a tecla h.
3. Prima a tecla n.
Nota
Nota
O tempo de duração terminou
Interromper o funcionamento
Alterar as regulações base
Regulações base
1. Prima a tecla 0 durante alguns segundos.
2. Altere a regulação base com o selector rotativo.
3. Confirme com a tecla 0.
4. No final, prima a tecla 0 durante alguns segundos.
Manutenção e limpeza
: Perigo de curto-circuito!
: Perigo de queimaduras!
Notas
Produtos de limpeza
Tabela de anomalias
: Perigo de choque eléctrico!
Uma anomalia, que fazer?
1. Premir a tecla 2.
2. Manter a tecla ` premida durante três segundos.
Mensagens de erro
Substituir a lâmpada do forno
: Perigo de choque eléctrico!
Nota
Como proceder
Nota
1. Desligue o fusível na caixa de fusíveis ou retire a ficha da tomada.
2. Abra a porta do aparelho. Solte os parafusos de fixação do lado esquerdo e direito do forno. Respeite as instruções de montagem.
3. Puxe o aparelho para fora com cuidado.
4. Solte o parafuso da cobertura da lâmpada, que se encontra no exterior da parede lateral esquerda, e retire a cobertura. (Figura A) Puxe a lâmpada de halogéneo para fora. (Figura B)
5. Coloque a nova lâmpada de halogéneo (Figura C)
6. Aparafuse a cobertura da lâmpada. Volte a montar o aparelho na ordem inversa.
7. Ligue novamente o fusível na caixa de fusíveis ou introduza a ficha na tomada.
Substituir a cobertura de vidro
Serviço de Assistência Técnica
Número E e número FD
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
Dados técnicos
Eliminação ecológica
Automático de programas
Regular um programa
1. Prima a tecla %.
2. Prima a tecla `.
No visor aparece o primeiro número de programa.
3. Com o selector rotativo, seleccione o número de programa.
4. Prima a tecla f.
No visor aparece 0,50 quilos como sugestão para o peso.
5. Com o selector rotativo, regule o peso.
6. Prima a tecla n.
O programa terminou
Cancelar o programa
Alterar o programa
Alterar o tempo de duração
Descongelar e cozinhar com o automático de programas
Notas
Descongelar
Notas
Nota
Notas
Notas
Nota
Testado para si no nosso estúdio de cozinha
Notas
Descongelar, aquecer e cozinhar com microondas
Descongelar
Notas
Descongelar, aquecer ou cozinhar alimentos ultracongelados
Notas
Nota
Aquecer alimentos
: Perigo de queimaduras!
Atenção!
Notas
Nota
Cozinhar refeições
Notas
Conselhos para a utilização do microondas
Refeições de teste segundo EN 60705
Cozinhar com microondas Solo
Descongelar com microondas solo
Page 1/52
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
[en]
Instruction manual
........
.........
.........
.........
..2
[es]
Instrucciones de us
o
..........
.........
.........
....17
[pt]
Instruções de serviço
........
.........
.........
....
33
HMT35M
653
Mi
crowav
e
Micr
oondas
Micr
oondas
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 79680696_hmt35m653-35.pdf
File size: 3.36 MB
File Language: English
Pages: 52
Author: Bosch
File created: 2013-04-29
Published:
2023-10-26
Updated: 2023-10-26
Download File
Other documents for Bosch HMT35M653/35
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
Photos
Photos:
View Photos
Specifications
Brand:
Bosch
Model: HMT35M653/35
Category:
Microwaves
View in the file:
Full Specifications
See other models:
BSF1001/02
KAG90AI204/06
DUMENT6B4M/01
DFT63AC50/02
SME46CX10E/01
Related Products
Bosch HMT82M624/02
Bosch BEL634GS1M
Bosch HBJ538ES0M
Bosch HBN559E3Q
Bosch HMT35M653/03
Bosch HMT35M653A/39
Bosch HMT35M653B/04
Bosch HMT35M653A/01
Bosch HMT35M653B/02
Bosch HMT35M653A/02
Bosch HMT35M653A/35
Bosch HMT35M653A/03
Bosch HMT75M651B
Bosch HMT75M651/04
Bosch HMT75M651/05
Table of Contents
×
[en] Instruction manual 2
1
Ú Table of contents[en] Instruction manual
2
Your new appliance 5
2
Switching the appliance on and off 6
2
Before using the appliance for the first time 6
2
The microwave 6
2
1, 2, 3 series of operations 7
2
Memory 8
2
Changing the basic settings 8
2
Care and cleaning 8
2
Malfunction table 9
2
After-sales service 11
2
Automatic programmes 11
2
Tested for you in our cooking studio. 13
2
Test dishes in accordance with EN 60705 16
2
: Important safety information
2
Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.
2
This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen. Observe the special installation instructions.
2
Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport.
2
Only a licensed professional may connect appliances without plugs. Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty.
2
This appliance is intended for domestic use only. The appliance must only be used for the preparation of food and drink. The appliance must be supervised during operation. Only use this appliance indoors.
2
This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsi...
2
Children must not play with the appliance. Children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised.
2
Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable.
2
Always slide accessories into the cooking compartment correctly. See "Description of accessories in the instruction manual.
2
Risk of fire!
2
■ Combustible items stored in the cooking compartment may catch fire. Never store combustible items in the cooking compartment. Never open the appliance door if there is smoke inside. Switch off the appliance and unplug it from the mains or switch ...
2
Risk of fire!
2
■ Using the appliance for anything other than its intended purpose is dangerous and may cause damage. The following is not permitted: drying out food or clothing, heating slippers, grain or cereal pillows, sponges, damp cleaning cloths or similar. ...
2
Risk of fire!
3
■ Food may catch fire. Never heat food in heat-retaining packages. Do not leave food heating unattended in containers made of plastic, paper or other combustible materials. Do not select a microwave power or time setting that is higher than necessa...
3
Risk of fire!
3
■ Cooking oil may catch fire. Never use the microwave to heat cooking oil on its own.
3
Risk of explosion!
3
Liquids and other food may explode when in containers that have been tightly sealed. Never heat liquids or other food in containers that have been tightly sealed.
3
Risk of serious damage to health!
3
■ The surface of the appliance may become damaged if it is not cleaned properly. Microwave energy may escape. Clean the appliance on a regular basis, and remove any food residue immediately. Always keep the cooking compartment, door seal, door and ...
3
Risk of serious damage to health!
3
■ Microwave energy may escape if the cooking compartment door or the door seal is damaged. Never use the appliance if the cooking compartment door or the door seal is damaged. Contact the after- sales service.
3
Risk of serious damage to health!
3
■ Microwave energy will escape from appliances that do not have any casing. Never remove the casing. For any maintenance or repair work, contact the after-sales service.
3
Risk of electric shock!
3
■ Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out and damaged power cables replaced by one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker...
3
Risk of electric shock!
3
■ The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance. Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance.
3
Risk of electric shock!
3
■ Penetrating moisture may cause an electric shock. Do not use any high- pressure cleaners or steam cleaners.
3
Risk of electric shock!
3
■ When replacing the cooking compartment bulb, the bulb socket contacts are live. Before replacing the bulb, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
3
Risk of electric shock!
3
■ A defective appliance may cause electric shock. Never switch on a defective appliance. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.
3
Risk of electric shock!
3
■ The appliance is a high-voltage appliance. Never remove the casing.
3
Risk of burns!
3
■ Accessories and ovenware become very hot. Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment.
3
Risk of burns!
3
■ Alcoholic vapours may catch fire in the hot cooking compartment. Never prepare food containing large quantities of drinks with a high alcohol content. Only use small quantities of drinks with a high alcohol content. Open the appliance door with care
3
Risk of burns!
3
■ Foods with peel or skin may burst or explode during, or even after, heating. Never cook eggs in their shells or reheat hard-boiled eggs. Never cook shellfish or crustaceans. Always prick the yolk when baking or poaching eggs. The skin of foods th...
3
Risk of burns!
3
■ Heat is not distributed evenly through baby food. Never heat baby food in closed containers. Always remove the lid or teat. Stir or shake well after the food has been heated. Check the temperature of the food before it is given to the child.
3
Risk of burns!
3
■ Heated food gives off heat. The ovenware may become hot. Always use oven gloves to remove ovenware or accessories from the cooking compartment.
3
Risk of burns!
4
■ Airtight packaging may burst when food is heated. Always observe the instructions on the packaging. Always use oven gloves to remove dishes from the cooking compartment.
4
Risk of scalding!
4
■ When you open the appliance door, hot steam may escape. Open the appliance door with care. Keep children at a safe distance.
4
Risk of scalding!
4
■ Water in a hot cooking compartment may create hot steam. Never pour water into the hot cooking compartment.
4
Risk of scalding!
4
■ There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated. This means that the liquid reaches boiling temperature without the usual steam bubbles rising to the surface. Even if the container only vibrates a little, the hot liquid may sudd...
4
Risk of injury!
4
■ Scratched glass in the appliance door may develop into a crack. Do not use a glass scraper, sharp or abrasive cleaning aids or detergents.
4
Risk of injury!
4
■ Unsuitable ovenware may crack. Porcelain or ceramic ovenware can have small perforations in the handles or lids. These perforations conceal a cavity below. Any moisture that penetrates this cavity could cause the ovenware to crack. Only use micro...
4
Causes of damage
4
Caution!
4
■ Creation of sparks
4
■ Water in the cooking compartment when the cooking compartment is hot
4
■ Foil containers
4
■ Moist food
4
■ Cooling with the appliance door open
4
■ Heavily soiled seal
4
■ Using the appliance door for standing on or placing objects on
4
■ Transporting the appliance
4
■ Operating the microwave without food
4
■ Microwave popcorn
4
Your new appliance
5
Control panel
5
Rotary selector
5
Buttons
5
Buttons and display
5
Notes
5
Cooking compartment
5
Cooling fan
5
Notes
5
Accessories
5
Note
5
Special accessories
6
Switching the appliance on and off
6
Switching on
6
Switching off
6
Before using the appliance for the first time
6
Setting the clock
6
1. Set the right time using the rotary selector.
6
2. Press the 0 button.
6
Hiding the clock
6
Note
6
Cleaning accessories
6
The microwave
6
Note
6
Notes regarding ovenware
6
Suitable ovenware
6
Unsuitable ovenware
6
Caution!
6
Ovenware test
6
1. Heat the empty ovenware at maximum power for ½ to 1 minute.
6
2. Check the temperature occasionally during that time.
6
Microwave power settings
7
Notes
7
Setting the microwave
7
1. Press the % button.
7
2. Press the button for the microwave power setting you require.
7
3. Set the cooking time using the rotary selector.
7
4. Press the n button.
7
The cooking time has elapsed.
7
Opening the appliance door during operation
7
Changing the cooking time
7
Changing the microwave power setting
7
Pausing operation
7
Cancelling operation
7
Notes
7
1, 2, 3 series of operations
7
Setting a series of operations
7
1. Press the % button.
7
2. Press the 2 button.
7
3. Set the first microwave power setting and cooking time.
7
4. Press the 2 button.
7
5. Set the second microwave power setting and cooking time.
7
6. Press the 2 button.
7
7. Set the third microwave power setting and cooking time.
7
8. Press the n button.
7
The cooking time has elapsed
7
Changing the setting
7
Opening the appliance door during operation
7
Pausing operation
7
Cancelling operation
7
Notes
7
Memory
8
Saving settings in the memory
8
1. Press the % button.
8
2. Press the button for the microwave power setting you require.
8
3. Set the cooking time using the rotary selector.
8
4. Press and hold the g or h button for approximately 4 seconds until a signal sounds.
8
Saving another setting
8
Starting the memory function
8
1. Press the % button.
8
2. Press the g or h button.
8
3. Press the n button.
8
Note
8
Note
8
The cooking time has elapsed.
8
Pausing
8
Changing the basic settings
8
Basic settings
8
1. Press and hold the 0 button for a few seconds.
8
2. You can change the basic setting by turning the rotary selector.
8
3. Confirm by pressing the 0 button.
8
4. To finish, press and hold the 0 button for a few seconds.
8
Care and cleaning
8
: Risk of short circuit!
9
: Risk of burns!
9
Notes
9
Cleaning agents
9
Malfunction table
9
: Risk of electric shock!
9
Troubleshooting
9
1. Press the 2 button.
10
2. Press and hold the ` button for three seconds.
10
Error messages
10
Replacing the oven light bulb
10
: Risk of electric shock!
10
Note
10
Method
10
Note
10
1. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
10
2. Open the appliance door. Undo the securing screws on the right and left-hand side of the oven. Follow the installation instructions.
10
3. Carefully lift out the appliance.
10
4. Undo the screw from the light cover on the outer left-hand side wall and remove the cover. (Fig. A) Pull out the halogen light. (Fig. B).
10
5. Insert the new halogen bulb (Fig. C)
10
6. Screw the lamp cover in place. Reassemble the appliance in the reverse order.
10
7. Switch the circuit breaker in the fuse box back on or plug in the mains plug.
10
Replacing the glass cover
10
After-sales service
11
E number and FD number
11
To book an engineer visit and product advice
11
Technical data
11
Environmentally-friendly disposal
11
Automatic programmes
11
Setting a programme
11
1. Press the % button.
11
2. Press the ` button.
11
The first programme number appears in the display.
11
3. Select the programme number with the rotary selector.
11
4. Press the f button.
11
The display shows 0.50 kilogrammes as the suggested weight.
11
5. Set the weight using the rotary selector.
12
6. Press the n button.
12
The programme has finished
12
Cancelling the programme
12
Changing the programme
12
Changing the cooking time
12
Defrosting and cooking with the automatic programmes
12
Notes
12
Defrosting
12
Notes
12
Note
12
Notes
12
Notes
12
Note
12
Tested for you in our cooking studio.
13
Notes
13
Defrosting, heating up and cooking with the microwave
13
Defrosting
13
Notes
13
Defrosting, heating up or cooking frozen food
14
Notes
14
Note
14
Heating food
14
: Risk of scalding!
14
Caution!
14
Notes
15
Note
15
Cooking food
15
Notes
15
Microwave tips
16
Test dishes in accordance with EN 60705
16
Solo microwave cooking
16
Solo microwave defrosting
16
Û Índice[es] Instrucciones de uso
17
Su nuevo aparato 20
17
Encender y apagar el aparato 21
17
Antes del primer uso 21
17
El microondas 21
17
1,2,3 Funcionamiento secuencial 22
17
Memoria 23
17
Modificar los ajustes básicos 23
17
Cuidados y limpieza 24
17
Tabla de averías 25
17
Servicio de Asistencia Técnica 26
17
Programa automático 27
17
Platos probados en nuestro estudio de cocina 28
17
Comidas normalizadas según EN 60705 32
17
: Indicaciones de seguridad importantes
17
Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.
17
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales.
17
Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
17
Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
17
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.
17
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de...
17
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
17
Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
17
Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso.
17
¡Peligro de incendio!
18
■ Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el...
18
¡Peligro de incendio!
18
■ Un uso del aparato diferente al especificado es peligroso y puede provocar daños. Está prohibido secar alimentos o ropa, calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, esponjas, trapos de limpieza húmedos y similares. Por ej...
18
¡Peligro de incendio!
18
■ Los alimentos se pueden incendiar. No calentar alimentos en envases de conservación del calor. No calentar sin vigilancia alimentos en recipientes de plástico, papel u otros materiales inflamables. No programar el microondas a una potencia o du...
18
¡Peligro de incendio!
18
■ El aceite de mesa puede inflamarse. No calentar aceite de mesa con el microondas.
18
¡Peligro de explosión!
18
Los recipientes herméticamente cerrados con líquidos u otros alimentos pueden explotar. No calentar nunca líquidos u otros alimentos en recipientes herméticamente cerrados.
18
¡Peligro de daños importantes para la salud!
18
■ La superficie del aparato podría sufrir daños si se limpia incorrectamente. Puede producirse un escape de energía de microondas. Limpiar el aparato con regularidad y retirar inmediatamente los restos de alimentos. Mantener siempre limpios el c...
18
¡Peligro de daños importantes para la salud!
18
■ Si está dañada la puerta del compartimento de cocción o la junta de la puerta, la energía del microondas puede salir. No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta del compartimento de cocción está dañada. Avisar al Servicio ...
18
¡Peligro de daños importantes para la salud!
18
■ En un aparato sin carcasa la energía de microondas sale al exterior. Nunca se debe retirar la carcasa. Llamar al Servicio de Asistencia Técnica cuando sea necesario realizar trabajos de mantenimiento o reparación.
18
¡Peligro de descarga eléctrica!
18
■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, de...
18
¡Peligro de descarga eléctrica!
18
■ El aislamiento del cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes.
18
¡Peligro de descarga eléctrica!
18
■ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
18
¡Peligro de descarga eléctrica!
18
■ Al sustituir la lámpara del compartimento de cocción los contactos del portalámparas están bajo corriente. Antes de sustituirla, desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
18
¡Peligro de descarga eléctrica!
18
■ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
18
¡Peligro de descarga eléctrica!
18
■ El aparato funciona con alta tensión. No retirar la carcasa del aparato.
18
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción.
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, h...
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Los alimentos con cáscara o piel dura pueden reventar durante el calentamiento o incluso una vez finalizado. No cocer los huevos con la cáscara o calentar huevos duros. No cocer crustáceos. A los huevos fritos y los huevos al plato primero se ...
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ El calor no se distribuye uniformemente en los alimentos para bebés. No calentar alimentos para bebés en recipientes tapados. Retirar siempre la tapa o la tetina. Remover o agitar bien tras el calentamiento. Comprobar la temperatura antes de da...
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Las comidas calentadas emiten calor. Los recipientes que las contienen pueden estar muy calientes. Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o los accesorios.
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Los envoltorios sellados de algunos alimentos pueden estallar. Observar siempre las indicaciones del embalaje. Utilizar siempre un agarrador para sacar los platos del compartimento de cocción.
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen.
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente.
19
¡Peligro de quemaduras!
19
■ Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para ...
19
¡Peligro de lesiones!
19
■ Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
19
¡Peligro de lesiones!
19
■ La vajilla no adecuada para el microondas puede reventar. Los recipientes de porcelana o cerámica pueden presentar finos orificios en asas y tapas. Estos orificios ocultan huecos. La posible humedad que haya penetrado en estos huecos puede hacer...
19
Causas de daños
19
¡Atención!
19
■ Formación de chispas
19
■ Agua en el compartimento de cocción caliente
19
■ Bandejas de aluminio
19
■ Alimentos húmedos
19
■ Enfriar con la puerta abierta
19
■ Junta muy sucia
19
■ Puerta del aparato como superficie de apoyo
19
■ Transportar el aparato
19
■ Funcionamiento del microondas sin alimentos
19
■ Palomitas para microondas
20
Su nuevo aparato
20
Panel de mando
20
Mando giratorio
20
Teclas
20
Teclas e indicadores
20
Notas
20
Compartimento de cocción
20
Ventilador
20
Notas
20
Accesorios
21
Nota
21
Accesorios especiales
21
Encender y apagar el aparato
21
Encender
21
Apagar
21
Antes del primer uso
21
Programar la hora
21
1. Programar la hora actual con el mando giratorio.
21
2. Pulsar la tecla 0.
21
Suprimir la indicación de la hora
21
Nota
21
Limpiar los accesorios
21
El microondas
21
Nota
21
Consejos y advertencias de los recipientes
21
Recipientes apropiados
21
Recipientes no adecuados
22
¡Atención!
22
Prueba de la vajilla
22
1. Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½ - 1 minuto a la potencia máxima.
22
2. Comprobar la temperatura de tanto en tanto.
22
Potencias del microondas
22
Notas
22
Programar el microondas
22
1. Pulsar la tecla %.
22
2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del microondas deseado.
22
3. Ajustar la duración con el mando giratorio.
22
4. Pulsar la tecla n.
22
El tiempo ha transcurrido
22
Abrir la puerta del aparato durante el funcionamiento
22
Modificar la duración
22
Modificar la potencia del microondas
22
Interrumpir el funcionamiento
22
Cancelar el funcionamiento
22
Notas
22
1,2,3 Funcionamiento secuencial
22
Programar el funcionamiento secuencial
22
1. Pulsar la tecla %.
22
2. Pulsar la tecla 2.
22
3. Ajustar el primer nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
22
4. Pulsar la tecla 2.
22
5. Ajustar el segundo nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
22
6. Pulsar la tecla 2.
22
7. Programar el tercer nivel de potencia del microondas y la duración del ciclo de cocción.
22
8. Pulsar la tecla n.
22
El tiempo ha transcurrido
23
Modificar la configuración
23
Abrir la puerta del aparato durante el funcionamiento
23
Interrumpir el funcionamiento
23
Cancelar el funcionamiento
23
Notas
23
Memoria
23
Guardar configuraciones en la memoria
23
1. Pulsar la tecla %.
23
2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia del microondas deseado.
23
3. Ajustar la duración con el mando giratorio.
23
4. Mantener pulsada la tecla g o h durante aprox. 4 segundos hasta que suene una señal.
23
Guardar otra configuración
23
Activar memoria
23
1. Pulsar la tecla %.
23
2. Pulsar la tecla g o h.
23
3. Pulsar la tecla n.
23
Nota
23
Nota
23
El tiempo ha transcurrido
23
Interrumpir
23
Modificar los ajustes básicos
23
Ajustes básicos
23
1. Pulsar la tecla 0 durante unos segundos.
24
2. Modificar el ajuste básico con el mando giratorio.
24
3. Confirmar con la tecla 0.
24
4. Para finalizar, mantener pulsada la tecla 0 unos segundos.
24
Cuidados y limpieza
24
: ¡Peligro de cortocircuito!
24
: ¡Peligro de quemaduras!
24
Notas
24
Productos de limpieza
24
Tabla de averías
25
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
25
¿Qué hacer en caso de avería?
25
1. Pulsar la tecla 2.
25
2. Mantener pulsada la tecla ` durante tres segundos.
25
Mensajes de error
25
Cambiar la bombilla del horno
25
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
25
Nota
25
Modo de proceder
25
Nota
25
1. Desconectar el fusible de la caja de fusibles o desenchufar el aparato.
25
2. Abrir la puerta del aparato. Desatornillar los tornillos de fijación situados a la derecha e izquierda del horno. Prestar atención a las instrucciones de montaje.
25
3. Extraer el aparato con cuidado.
25
4. Desatornillar el tornillo de la tapa de la lámpara situada en la placa exterior lateral izquierda y retirarla. (Figura A) Extraer la lámpara halógena. (figura B)
26
5. Colocar la nueva lámpara halógena (figura C)
26
6. Atornillar la tapa de la lámpara. Volver a montar el aparato siguiendo los mismos pasos en orden inverso.
26
7. Volver a conectar el fusible de la caja de fusibles o enchufar el aparato.
26
Sustituir el vidrio protector
26
Servicio de Asistencia Técnica
26
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
26
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
26
Datos técnicos
26
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
26
Programa automático
27
Seleccionar el programa
27
1. Pulsar la tecla %.
27
2. Pulsar la tecla `.
27
En el indicador se muestra el primer programa.
27
3. Seleccionar el número de programa con el mando giratorio.
27
4. Pulsar la tecla f.
27
En el indicador se muestra el peso recomendado de 0,50 kilos.
27
5. Seleccionar el peso con el mando giratorio.
27
6. Pulsar la tecla n.
27
El programa ha finalizado
27
Cancelar el programa
27
Modificar el programa
27
Modificar la duración
27
Descongelar y cocer con el programa automático
27
Notas
27
Descongelar
27
Notas
27
Nota
28
Notas
28
Notas
28
Nota
28
Platos probados en nuestro estudio de cocina
28
Notas
28
Descongelación, calentamiento y cocción con el microondas
28
Descongelar
29
Notas
29
Descongelación, calentamiento o cocción de alimentos congelados
29
Notas
29
Nota
29
Calentamiento de alimentos
30
: ¡Peligro de quemaduras!
30
¡Atención!
30
Notas
30
Nota
30
Cocción de alimentos
31
Notas
31
Consejos prácticos para usar el microondas
31
Comidas normalizadas según EN 60705
32
Cocer en el microondas
32
Descongelar en el microondas
32
ì Índice[pt] Instruções de serviço
33
O seu novo aparelho 36
33
Ligar e desligar o aparelho 37
33
Antes da primeira utilização 37
33
O microondas 37
33
Sequência de funcionamento 1,2,3 38
33
Memória 39
33
Alterar as regulações base 39
33
Manutenção e limpeza 40
33
Tabela de anomalias 40
33
Serviço de Assistência Técnica 42
33
Automático de programas 43
33
Testado para si no nosso estúdio de cozinha 44
33
Refeições de teste segundo EN 60705 48
33
: Instruções de segurança importantes
33
Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.
33
Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Respeite as instruções de montagem especiais.
33
Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.
33
Apenas os técnicos licenciados estão autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A garantia não cobre danos causados por uma ligação incorrecta.
33
Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas. Vigie o aparelho durante o funcionamento. Use o aparelho apenas em espaços fechados.
33
Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou ti...
33
As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.
33
As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.
33
Insira sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho. Consulte o tópico Descrição de acessórios no manual de instruções.
33
Perigo de incêndio!
33
■ Os objectos inflamáveis guardados no interior do aparelho podem incendiar-se. Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho se surgir fumo no interior. Desligue o aparelho e puxe a ficha da tomada ou desli...
33
Perigo de incêndio!
34
■ A utilização do aparelho para fins diferentes daqueles a que se destina é perigosa e pode causar danos. Não é permitida a secagem de alimentos ou vestuário, o aquecimento de pantufas, almofadas de sementes ou de cereais, esponjas, panos de ...
34
Perigo de incêndio!
34
■ Os alimentos podem incendiar-se. Nunca aqueça alimentos dentro de embalagens próprias para manter os alimentos quentes. Nunca aqueça, sem vigilância, alimentos dentro de recipientes de plástico, papel ou outros materiais inflamáveis. Nunca ...
34
Perigo de incêndio!
34
■ O óleo alimentar pode incendiar-se. Nunca aqueça óleo alimentar sozinho no microondas.
34
Perigo de explosão!
34
Os líquidos ou outros alimentos aquecidos dentro de recipientes fechados podem explodir. Nunca aqueça líquidos ou outros alimentos dentro de recipientes fechados.
34
Perigo de danos graves para a saúde!
34
■ A falta de limpeza pode causar danos na superfície do aparelho. Existe o perigo de escapar energia de microondas. Limpe o aparelho regularmente e remova de imediato eventuais restos de comida. Mantenha o interior do aparelho, o vedante e o baten...
34
Perigo de danos graves para a saúde!
34
■ Através da porta do aparelho ou do respectivo vedante pode escapar energia de microondas, se estiverem danificados. Nunca utilize o aparelho se a porta ou o vedante da porta estiverem danificados. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
34
Perigo de danos graves para a saúde!
34
■ Os aparelhos sem cobertura da caixa deixam escapar energia de microondas. Nunca retire a cobertura da caixa. Para trabalhos de manutenção ou reparação, contacte o Serviço de Assistência Técnica.
34
Perigo de choque eléctrico!
34
■ As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou...
34
Perigo de choque eléctrico!
34
■ O isolamento dos cabos de electrodomésticos pode derreter em contacto com partes quentes do aparelho. Nunca coloque os cabos de electrodomésticos em contacto com partes quentes do aparelho.
34
Perigo de choque eléctrico!
34
■ A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
34
Perigo de choque eléctrico!
34
■ Ao substituir a lâmpada no interior do aparelho, os contactos do casquilho da lâmpada encontram-se sob tensão. Antes de proceder à substituição, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
34
Perigo de choque eléctrico!
34
■ Um aparelho avariado pode causar choques eléctricos. Nunca ligue um aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
34
Perigo de choque eléctrico!
34
■ O aparelho trabalha com alta tensão. Nunca retire a caixa do aparelho.
34
Perigo de queimaduras!
34
■ Os acessórios ou recipientes ficam muito quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho.
34
Perigo de queimaduras!
34
■ Os vapores de álcool podem incendiar-se no interior quente do aparelho. Nunca prepare refeições com grandes quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Use apenas pequenas quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Abra a port...
34
Perigo de queimaduras!
35
■ Os alimentos com casca ou pele firme podem rebentar durante o aquecimento, e até mesmo depois. Nunca coza ovos com casca nem aqueça ovos cozidos. Nunca cozinhe crustáceos no aparelho. No caso de ovos estrelados ou escalfados pique previamente ...
35
Perigo de queimaduras!
35
■ O calor não se distribui uniformemente na comida para bebés. Nunca aqueça comida para bebés em recipientes fechados. Retire sempre a tampa ou a tetina. Após o aquecimento, mexa ou agite bem. Antes de dar o alimento à criança, verifique a t...
35
Perigo de queimaduras!
35
■ Os alimentos aquecidos emitem calor. Os recipientes podem ficar quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os recipientes ou acessórios do interior do aparelho.
35
Perigo de queimaduras!
35
■ No caso de alimentos embalados hermeticamente, a embalagem pode rebentar. Respeite sempre as indicações na embalagem. Use sempre uma pega para retirar as refeições do interior do aparelho.
35
Perigo de queimaduras!
35
■ Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Abra a porta do aparelho com cuidado. Mantenha as crianças afastadas.
35
Perigo de queimaduras!
35
■ A água no interior quente do aparelho pode transformar-se em vapor de água quente. Nunca deite água no interior quente do aparelho.
35
Perigo de queimaduras!
35
■ Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retardada. Ou seja, o líquido pode alcançar o ponto de ebulição sem que surjam as típicas bolhas de vapor. Ao agitar o recipiente, mesmo ligeiramente, o líquido quente pode subitamente deita...
35
Perigo de ferimentos!
35
■ O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos.
35
Perigo de ferimentos!
35
■ Os recipientes impróprios podem rebentar. Os recipientes de porcelana e cerâmica podem ter pequenos orifícios nas pegas e tampas. Por detrás desses orifícios esconde-se uma cavidade. A humidade que penetra na cavidade pode fazer rebentar o r...
35
Causas de danos
35
Atenção!
35
■ Faíscas
35
■ Água no interior do aparelho quente
35
■ Formas de alumínio
35
■ Alimentos húmidos
35
■ Arrefecimento com a porta do aparelho aberta
35
■ Vedante muito sujo
35
■ Utilização da porta do aparelho como assento ou bancada
35
■ Transportar o aparelho
35
■ Funcionamento do microondas sem alimentos
35
■ Pipocas no microondas
35
O seu novo aparelho
36
Painel de comandos
36
Selector rotativo
36
Teclas
36
Teclas e visor
36
Notas
36
Interior do aparelho
36
Turbina de arrefecimento
36
Notas
36
Acessórios
37
Nota
37
Acessórios especiais
37
Ligar e desligar o aparelho
37
Ligar
37
Desligar
37
Antes da primeira utilização
37
Acertar a hora
37
1. Acerte a hora com o selector rotativo.
37
2. Prima a tecla 0.
37
Ocultar a hora
37
Nota
37
Limpar os acessórios
37
O microondas
37
Nota
37
Recomendações sobre os recipientes
37
Recipientes adequados
37
Recipientes não adequados
38
Atenção!
38
Teste de loiça
38
1. Coloque um recipiente vazio dentro do aparelho durante ½ a 1 minuto à potência máxima.
38
2. Vá verificando a temperatura.
38
Potências de microondas
38
Notas
38
Regular o microondas
38
1. Prima a tecla %.
38
2. Prima a tecla da potência de microondas desejada.
38
3. Com o selector rotativo, regule o tempo de duração.
38
4. Prima a tecla n.
38
O tempo de duração terminou
38
Abrir a porta do aparelho a meio da cozedura
38
Alterar o tempo de duração
38
Alterar a potência de microondas
38
Interromper o funcionamento
38
Cancelar o funcionamento
38
Notas
38
Sequência de funcionamento 1,2,3
38
Regular a sequência de funcionamento
38
1. Prima a tecla %.
38
2. Premir a tecla 2.
38
3. Regule a primeira potência de microondas e o tempo de duração.
38
4. Premir a tecla 2.
38
5. Regule a segunda potência de microondas e o tempo de duração.
38
6. Premir a tecla 2.
38
7. Regule a terceira potência de microondas e o tempo de duração.
38
8. Prima a tecla n.
38
O tempo de duração terminou
38
Alterar a regulação
39
Abrir a porta do aparelho a meio da cozedura
39
Interromper o funcionamento
39
Cancelar o funcionamento
39
Notas
39
Memória
39
Guardar as regulações na memória
39
1. Prima a tecla %.
39
2. Prima a tecla da potência de microondas desejada.
39
3. Com o selector rotativo, regule o tempo de duração.
39
4. Manter a tecla g ou h premida durante aprox. 4 segundos, até soar um sinal.
39
Memorizar uma regulação diferente
39
Activar a memória
39
1. Prima a tecla %.
39
2. Premir a tecla g ou a tecla h.
39
3. Prima a tecla n.
39
Nota
39
Nota
39
O tempo de duração terminou
39
Interromper o funcionamento
39
Alterar as regulações base
39
Regulações base
39
1. Prima a tecla 0 durante alguns segundos.
40
2. Altere a regulação base com o selector rotativo.
40
3. Confirme com a tecla 0.
40
4. No final, prima a tecla 0 durante alguns segundos.
40
Manutenção e limpeza
40
: Perigo de curto-circuito!
40
: Perigo de queimaduras!
40
Notas
40
Produtos de limpeza
40
Tabela de anomalias
40
: Perigo de choque eléctrico!
41
Uma anomalia, que fazer?
41
1. Premir a tecla 2.
41
2. Manter a tecla ` premida durante três segundos.
41
Mensagens de erro
41
Substituir a lâmpada do forno
41
: Perigo de choque eléctrico!
41
Nota
41
Como proceder
41
Nota
41
1. Desligue o fusível na caixa de fusíveis ou retire a ficha da tomada.
41
2. Abra a porta do aparelho. Solte os parafusos de fixação do lado esquerdo e direito do forno. Respeite as instruções de montagem.
41
3. Puxe o aparelho para fora com cuidado.
41
4. Solte o parafuso da cobertura da lâmpada, que se encontra no exterior da parede lateral esquerda, e retire a cobertura. (Figura A) Puxe a lâmpada de halogéneo para fora. (Figura B)
42
5. Coloque a nova lâmpada de halogéneo (Figura C)
42
6. Aparafuse a cobertura da lâmpada. Volte a montar o aparelho na ordem inversa.
42
7. Ligue novamente o fusível na caixa de fusíveis ou introduza a ficha na tomada.
42
Substituir a cobertura de vidro
42
Serviço de Assistência Técnica
42
Número E e número FD
42
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
42
Dados técnicos
42
Eliminação ecológica
42
Automático de programas
43
Regular um programa
43
1. Prima a tecla %.
43
2. Prima a tecla `.
43
No visor aparece o primeiro número de programa.
43
3. Com o selector rotativo, seleccione o número de programa.
43
4. Prima a tecla f.
43
No visor aparece 0,50 quilos como sugestão para o peso.
43
5. Com o selector rotativo, regule o peso.
43
6. Prima a tecla n.
43
O programa terminou
43
Cancelar o programa
43
Alterar o programa
43
Alterar o tempo de duração
43
Descongelar e cozinhar com o automático de programas
43
Notas
43
Descongelar
43
Notas
43
Nota
44
Notas
44
Notas
44
Nota
44
Testado para si no nosso estúdio de cozinha
44
Notas
44
Descongelar, aquecer e cozinhar com microondas
44
Descongelar
45
Notas
45
Descongelar, aquecer ou cozinhar alimentos ultracongelados
45
Notas
45
Nota
45
Aquecer alimentos
46
: Perigo de queimaduras!
46
Atenção!
46
Notas
46
Nota
46
Cozinhar refeições
47
Notas
47
Conselhos para a utilização do microondas
47
Refeições de teste segundo EN 60705
48
Cozinhar com microondas Solo
48
Descongelar com microondas solo
48
Search:
×
Search