
Secadora
Manual del usuario
DVE(G)22(4)R6270*/DV22R6270P*
Untitled-3 1 2021-06-24 3:05:35

Español
Español2
Contenido
Información sobre seguridad
4
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad 4
Símbolos de seguridad importantes 4
Precauciones de seguridad importantes 6
Advertencias 9
Precauciones 9
Aviso regulatorio
11
Aviso para FCC 11
Aviso IC 12
Aviso IFETEL 12
Aviso de licencia de código abierto 13
Requisitos de instalación
14
Requisitos de instalación importantes 14
Consideraciones acerca de la ubicación 14
Requisitos para el tendido de conductos 15
Requisitos en cuanto al gas 16
Requisitos eléctricos 17
Instalación
19
Componentes 19
Instalación paso a paso 21
Prueba de bloqueo de la ventilación 28
Guía de los conductos de drenaje 30
Inversión de la puerta 30
Antes de comenzar
33
Clasicación y carga 33
Requisito de funcionamiento 33
Secado en estante (únicamente para los modelos aplicables) 34
Untitled-3 2 2021-06-24 3:05:35

Español
Español 3
Funcionamiento 35
Panel de control 35
Sencillos pasos para comenzar 38
Descripción del ciclo 39
Guía de secado 40
Funciones especiales 42
Bixby 43
SmartThings 44
Mantenimiento
45
Limpieza 45
Solución de problemas
46
Vericaciones 46
Códigos de información 48
Especicaciones
50
Tabla de indicaciones sobre telas 50
Protección del medio ambiente 51
Hoja de especicaciones 51
Untitled-3 3 2021-06-24 3:05:35

Español
Español4
Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante
acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a n de
aprovechar al máximo los múltiples benecios y funciones de la secadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y ecacia todas las características y
funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar seguro cerca del electrodoméstico para
consultas futuras. Utilice este electrodoméstico solo para el propósito para el que fue destinado como se describe
en este manual.
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles
condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado
cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la secadora.
Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las características de su
secadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es posible que no todas las señales
de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano
o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Los iconos y las señales incluidas en este manual del usuario signican lo siguiente:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves o la muerte y/o daños materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas y/o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Untitled-3 4 2021-06-24 3:05:35

Español
Español 5
Estas señales de advertencia tienen por objeto evitar que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos potenciales. Para usar este
electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use.
ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
• La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calicado.
• Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
• No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico exible. Si se instala un conducto
de metal exible (tipo lámina metálica), debe ser de un tipo especíco identicado por el fabricante del
electrodoméstico como adecuado para utilizar con secadoras de ropa. Los materiales para ventilación
exibles suelen hundirse, aplastarse fácilmente y atrapar pelusa. Estas condiciones obstruirán el ujo de aire
de la secadora de ropa y aumentarán el riesgo de incendio.
• Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
• Guarde estas instrucciones.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio o explosión:
• No seque prendas que hayan sido previamente limpiadas, lavadas, remojadas o salpicadas con gasolina,
solventes de limpieza en seco u otras sustancias inamables o explosivas. Emiten vapores que pueden
incendiarse o explotar. No se debe colocar en la secadora ningún material que haya estado en contacto con
un solvente de limpieza o con líquidos o sólidos inamables hasta que se haya eliminado todo vestigio de
tales líquidos o sólidos inamables y sus vapores. Existen muchos artículos altamente inamables en los
hogares, tales como acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosene, algunos limpiadores líquidos de
uso doméstico, algunos quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera.
• No se deben secar artículos que contengan goma espuma (puede estar catalogada como espuma de látex)
o materiales semejantes a la goma y con textura similar en la opción de secado con calor. Los materiales de
goma espuma que reciben calor pueden, en ciertas circunstancias, encenderse en forma espontánea.
Untitled-3 5 2021-06-24 3:05:35

Español
Información sobre seguridad
Español6
ADVERTENCIA - Qué hacer si percibe olor a gas:
• No intente encender ningún electrodoméstico.
• No encienda el electrodoméstico.
• No toque ningún interruptor eléctrico.
• No utilice ningún teléfono de su edicio.
• Haga que todos los ocupantes se retiren del cuarto, edicio o área.
• Comuníquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones
del proveedor de gas.
• Si no se puede comunicar con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
• La instalación y el servicio técnico deberán estar a cargo de un instalador calicado, una agencia de
reparaciones o el proveedor de gas.
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando
usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que
guran a continuación:
1. Este electrodoméstico no está destinado al uso de personas (incluidos
niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o
faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones
de una persona responsable que garantice un uso seguro del aparato.
2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por niños
mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, si están
bajo supervisión o recibieron instrucciones relativas al uso seguro del
electrodoméstico y comprenden los posibles riesgos. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben hacer tareas de limpieza
ni de mantenimiento sin supervisión.
Untitled-3 6 2021-06-24 3:05:36

Español
Español 7
3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante, su agente de reparaciones o una persona igualmente calicada
a n de evitar accidentes.
5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el
electrodoméstico y no vuelva a utilizar juegos viejos.
6. En el caso de electrodomésticos con aberturas de ventilación en la base,
asegúrese de que no queden obstruidas por una alfombra.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse
alejados a menos que sean supervisados continuamente.
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización
inadvertida del interruptor térmico, la alimentación de este
electrodoméstico no se debe suministrar a través de un dispositivo de
conmutación externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un
circuito que la empresa de electricidad conecte y desconecte regularmente.
9. La secadora no se debe usar si se emplearon productos químicos para la
limpieza.
10. El ltro de pelusas se debe limpiar con frecuencia, si es aplicable.
11. No permita que se acumule pelusa alrededor de la secadora (no se aplica a
electrodomésticos con salida de aire al exterior del edicio).
12. Debe proporcionarse una ventilación adecuada para evitar la reentrada
de gases en la habitación procedentes de artefactos que consuman otros
combustibles, incluidas llamas a la vista.
Untitled-3 7 2021-06-24 3:05:36

Español
Información sobre seguridad
Español8
13. No seque artículos sin lavar en la secadora.
14. Los artículos con manchas de aceite de cocción, acetona, alcohol, petróleo,
queroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de cera se
deben lavar con agua caliente y una cantidad extra de detergente antes de
secarlas en la secadora.
15. Los artículos de goma espuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos
impermeables, artículos con reversos de goma y artículos o almohadas con
protecciones de goma no se deben secar en la secadora.
16. Los suavizantes de telas, o productos similares, se deben utilizar como se
especica en las instrucciones del producto.
17. En la parte nal del ciclo de la secadora no se utiliza el calor (ciclo
de enfriamiento) para asegurar que todos los artículos estén a una
temperatura que no las pueda dañar.
18. Retire de los bolsillos todos los objetos, como encendedores o fósforos.
19. ADVERTENCIA: No detenga la secadora antes de terminar el ciclo de
secado, pero si lo hace retire rápidamente la ropa y espárzala para que se
disipe el calor.
20. El aire expulsado no se debe descargar en un conducto que se utilice para
evacuar vapores de aparatos que quemen gas u otros combustibles.
21. Este electrodoméstico no se debe instalar detrás de una puerta bloqueable,
corredera o con bisagras en el lado opuesto al de la secadora de tal manera
que no se pueda abrir completamente la puerta de la secadora.
Untitled-3 8 2021-06-24 3:05:36

Español
Español 9
22. ADVERTENCIA: La alimentación de este electrodoméstico no se debe
suministrar a través de un dispositivo de conmutación externo, como
un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que una empresa de
electricidad conecte y desconecte regularmente.
Solo modelo con bomba de calor: Las instrucciones deberán incluir
también lo siguiente:
ADVERTENCIA: En el recinto o en el espacio de instalación del
electrodoméstico, mantenga las aberturas de ventilación libres de
obstrucciones.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
23. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas
personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento
del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Advertencias
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que los bolsillos no contengan objetos pequeños, sólidos y de forma irregular, material extraño,
etc., por ejemplo: monedas, cuchillos, alleres, etc. Tales objetos podrían dañar la secadora.
• Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema que generen una situación peligrosa.
Precauciones
PRECAUCIÓN
• No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentro de él o frente a él. Se
requiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cerca de niños y mascotas.
• Antes de eliminar la secadora o de retirarla de servicio, quite la puerta del compartimiento de secado para evitar
que los niños o las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
• No introduzca la mano en el electrodoméstico cuando el tambor esté en movimiento.
• No instale ni almacene este electrodoméstico donde quede expuesto a los factores climáticos.
Untitled-3 9 2021-06-24 3:05:36

Español
Información sobre seguridad
Español10
• No modique los controles.
• No repare ni reemplace ni intente realizar el mantenimiento de ninguna pieza del electrodoméstico salvo que
esté indicado especícamente en las instrucciones de reparación para el usuario y que comprenda y tenga la
habilidad para llevar a cabo el procedimiento.
• No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la estática a menos que el suavizante o producto esté
recomendado para uso con la secadora por el fabricante del mismo.
• Limpie el ltro para pelusas antes o después de cada carga.
• Mantenga el área alrededor de la salida del drenaje y las áreas circundantes libres de pelusa, polvo y suciedad.
• El personal técnico calicado debe efectuar una limpieza periódica del interior de la secadora y del conducto de
drenaje.
• Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de alimentación a un
receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente y que no guarde conformidad con los códigos locales
y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación para obtener información sobre cómo conectar este
electrodoméstico a tierra.
• No se siente encima de la secadora.
• No seque ropa que contenga hebillas grandes, botones u otros objetos de metal pesado o sólido.
• Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor.
• Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
• Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• No coloque prendas en la secadora que hayan sido salpicadas o remojadas con aceite vegetal o aceite de cocina.
Incluso después del lavado, estas prendas pueden contener una cantidad importante de dichos aceites.
• El aceite residual en las prendas puede incendiarse en forma espontánea. La posibilidad de combustión
espontánea aumenta cuando las prendas que contienen aceite vegetal o aceite de cocina son expuestas al
calor. Las fuentes de calor, tales como la secadora, pueden calentar estas prendas y permitir que se produzca
la oxidación del aceite a modo de reacción. La oxidación genera calor. Si dicho calor no tiene forma de salir,
las prendas pueden calentarse lo suciente como para incendiarse. Amontonar, apilar o guardar este tipo de
prendas puede impedir que el calor escape y puede generar un peligro de incendio.
• Todas las prendas limpias y sucias que contengan aceite vegetal o aceite de cocina pueden resultar peligrosas.
Lavar dichas prendas en agua caliente con una dosis adicional de detergente reducirá el peligro, aunque no lo
eliminará. Siempre use el ciclo Cool Down (Enfriamiento) para estas prendas a n de reducir la temperatura.
Nunca retire estas prendas cuando la secadora esté caliente ni interrumpa el ciclo de secado hasta que las
prendas hayan pasado por el ciclo Cool Down (Enfriamiento). Nunca amontone o apile estas prendas cuando
estén calientes.
Untitled-3 10 2021-06-24 3:05:36

Español
Español 11
Aviso regulatorio
Aviso para FCC
PRECAUCIÓN
Todos los cambios y modicaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las
siguientes dos condiciones:
1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia dañina, y
2. Este electrodoméstico debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan
causar un funcionamiento indeseado.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No
es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los
dispositivos digitales clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido
diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo
con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe
garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia
dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que
el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al de la radio o el televisor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre el
radiador y su cuerpo. Este electrodoméstico y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra
antena o transmisor.
Untitled-3 11 2021-06-24 3:05:36

Español
Aviso regulatorio
Español12
Aviso IC
El término “IC” antes del número de certicación de radio signica únicamente que se han cumplido las
especicaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las
siguientes dos condiciones:
1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y
2. Este electrodoméstico debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un
funcionamiento indeseado del dispositivo.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
En los productos vendidos en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los canales 1~11. No
es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos por la IC para un entorno
no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre el
radiador y su cuerpo. Este electrodoméstico y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra
antena o transmisor.
Aviso IFETEL
Su operación esta sujeta a las siguientes condiciones (1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo interferencia que pueda causar una operación
no deseada.
Untitled-3 12 2021-06-24 3:05:36

Español
Español 13
Aviso de licencia de código abierto
El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el correspondiente
código fuente completo para un periodo de tres años a partir del último envío de este producto enviando un correo
electrónico a mailto:oss.r[email protected].
Asimismo es posible obtener el correspondiente código fuente completo en un soporte físico como un CD-ROM; se
le cobrará una tasa mínima.
La siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SimpleConnectTP/seq/0 lleva a la página de
descarga del código fuente disponible y a la información de licencia de código abierto relacionada con este
producto. Esta oferta es válida para quienes reciban esta información.
Untitled-3 13 2021-06-24 3:05:36

Español
Español14
Requisitos de instalación
Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la secadora y conserve este manual para futuras
consultas.
ADVERTENCIA
El panel de control y la válvula de entrada no están conectados a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo
de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
Personal del servicio técnico - No toque estas piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad.
Requisitos de instalación importantes
• Un tomacorriente con conexión a tierra.
• Conductos de gas (para modelos a gas) que deben cumplir con la normativa local y nacional.
• Un sistema de drenaje de metal rígido o exible con un recubrimiento de metal resistente.
ADVERTENCIA
Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar que un niño se asxie.
Consideraciones acerca de la ubicación
• Espacios libres sucientes entre la secadora y las paredes adyacentes u otras supercies.
• Circulación de aire adecuada para la ventilación y combustión de gas.
• Alejada del agua y los factores climáticos.
ADVERTENCIA
• Asegúrese de que la secadora drene afuera a n de reducir el riesgo de incendio.
• Mantenga el área de la secadora libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos
inamables.
• No instale otros electrodomésticos que quemen combustible cerca o en el mismo lugar que la secadora.
• Coloque la secadora al menos a 18 pulgadas (460 mm) sobre el suelo en una instalacion en un garaje.
Instalación en un gabinete o en un hueco
Los espacios libres mínimos entre la secadora y las paredes adyacentes u otras supercies deben tener las
siguientes dimensiones:
1” en el frente, 17” en la parte superior, 1” a ambos lados y 5.9 pulg. (150 mm) en la parte posterior.
El frente del gabinete debe contar con dos aberturas sin obstrucciones para que ingrese el aire, para ocupar un área
total combinada mínima de 72 in², con 3” de abertura mínima en la parte superior y en la parte inferior. Se acepta
una puerta tipo persiana con un espacio libre equivalente.
Untitled-3 14 2021-06-24 3:05:36

Español
Español 15
Requisitos para el tendido de conductos
Tipo tapa para intemperie
Recomendado
Utilice solo para instalación de
distancia corta
4” (10.2 cm) 2.5” (6.4 cm)
N.º de codos de 90° Rígido Rígido
0 80 pies (24.4 m) 74 pies (22.6 m)
1 68 pies (20.7 m) 62 pies (18.9 m)
2 57 pies (17.4 m) 51 pies (15.5 m)
3 47 pies (14.3 m) 41 pies (12.5 m)
NOTA
* Utilice un conducto de acero galvanizado o de aluminio, de 4 pulgadas (10.2 cm) de diámetro.
Si integrará el sistema de ventilación de la secadora con un sistema de drenaje existente:
• Asegúrese de que el sistema de drenaje cumpla con todas las normativas locales, estatales y nacionales.
• Verique que no esté usando un conducto exible de plástico.
• Asegúrese de controlar y eliminar toda la pelusa acumulada del interior de los conductos existentes.
• Conrme que el conducto no está enroscado o aplastado.
• Asegúrese de que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
Mediciones del manómetro
La presión estática de cualquier sistema de drenaje no debe superar las 0.83 pulgadas de la columna de agua ni ser
inferior a 0. Tenga en cuenta que estos valores se miden con la secadora en funcionamiento con un manómetro en
el conducto que conecta al drenaje de la secadora. El tambor de la secadora debe estar vacío y el ltro para pelusas
limpio.
Untitled-3 15 2021-06-24 3:05:36

Español
Requisitos de instalación
Español16
Requisitos en cuanto al gas
ADVERTENCIA
• Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano).
• Las secadoras a gas están equipadas con un oricio para el quemador de modo que puedan ser utilizadas con
gas natural. Si tiene pensado utilizar su secadora con gas LP (gas licuado de propano), deberá efectuarse la
conversión para lograr un funcionamiento adecuado y seguro, tarea que deberá estar a cargo de un técnico
calicado. (Solo modelos LNG)
Debe revisar el quemador de su modelo y usar el kit de propano licuado (LP) correspondiente. Para consultar la
información detallada del quemador, abra la puerta y vea la etiqueta de voltaje en el marco de la puerta.
- 20,000 BTU: LPKIT-4/XAA (DC98-04114A)
- 22,000 BTU: LPKIT-3/XAA (DC99-00792A)
• Se recomienda usar un conducto de suministro de gas de 1/2” (1.27 cm) y el mismo debe reducirse para la
conexión con el conducto de gas de 3/8” (1 cm) de su secadora. El Código Nacional para Gas y Combustibles
exige que se instale una válvula manual de cierre del gas, aprobada y de fácil acceso, dentro de las 6” de
distancia de la secadora.
• Las secadoras a gas instaladas en garajes residenciales deben estar elevadas a 18 pulgadas (46 cm) del piso.
• Además, se debe instalar una conexión roscada macho N.P.T. (rosca nacional para tubos) de 1/8” (0.3 cm),
accesible para la conexión del medidor de prueba, inmediatamente contra corriente de la conexión del
suministro de gas de la secadora.
• Su secadora debe estar desconectada del sistema de suministro de gas durante las pruebas de presión del
sistema.
NOTA
• La secadora utiliza un sistema de encendido automático para encender el quemador. No existe un piloto que
permanezca constantemente encendido.
• Todo compuesto de unión de tuberías utilizado debe ser resistente a la acción del gas licuado de petróleo.
• A modo de cortesía, la mayoría de las empresas locales de gas inspeccionarán la instalación del artefacto a gas.
Untitled-3 16 2021-06-24 3:05:36

Español
Español 17
Instrucciones de instalación de la comunidad de Massachusetts
La instalación de la secadora deberá estar a cargo de un plomero o un instalador de gas calicado. Se deberá
instalar una válvula de gas manual con una manija en forma de “T” en el conducto de suministro de gas de la
secadora. Si se utiliza un conector de gas exible para instalar la secadora, el conector debe tener una longitud
máxima de 3’ (36”).
ADVERTENCIA
• Se pueden producir pérdidas de gas en su sistema y ocasionar una situación peligrosa.
• Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor.
• Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado por UL.
• Instale y utilice de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Requisitos eléctricos
El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control o en el armazón posterior.
ADVERTENCIA
• La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede generar el riesgo de descarga
eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calicado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su
secadora es correcta. No modique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite
a un electricista calicado que instale el tomacorriente adecuado.
• Para evitar el riesgo innecesario de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el cableado y la conexión
a tierra deben realizarse de conformidad con los códigos locales o, en ausencia de ellos, de conformidad con el
Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA Nro. 70, su última revisión (para EE.UU.) o el Código Eléctrico Canadiense
CSA C22.1, sus últimas revisiones y los códigos y ordenanzas locales. Es su responsabilidad proveer el servicio
eléctrico adecuado para su secadora.
Conexión a tierra
Esta secadora debe conectarse a tierra. En caso de que el electrodoméstico funcione mal o se descomponga, la
conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menor resistencia a la corriente
eléctrica.
Modelos a gas
ADVERTENCIA
• Su secadora tiene un cable con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra.
El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra
en conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.
• No modique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista
calicado que instale el tomacorriente adecuado.
• No conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de agua caliente.
Untitled-3 17 2021-06-24 3:05:36

Español
Requisitos de instalación
Español18
Modelos eléctricos
ADVERTENCIA
• Su secadora tiene un cable opcional con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a
tierra. El cable se vende por separado.
• El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado que esté correctamente instalado y conectado a tierra
en conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.
• No modique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista
calicado que instale el tomacorriente adecuado.
• Si no se utiliza un cable de alimentación y la secadora eléctrica debe estar permanentemente conectada, se
la debe conectar a un sistema de cableado de metal con conexión a tierra permanente, o se debe conectar un
conductor con conexión a tierra del equipo a los conductores del circuito y a la terminal con conexión a tierra del
equipo o al cable de la secadora.
Conexiones eléctricas
Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra
de la sección “Conexión a tierra”. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) solo para
la secadora.
No utilice un cable prolongador.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio autorizado
ó por personal calicado con el n de evitar un peligro.
Riesgo de descarga eléctrica
ADVERTENCIA
Si lo permiten los códigos locales, se puede conectar el suministro eléctrico de la secadora por medio de un nuevo
kit de cable de alimentación eléctrica, rotulado para que se lo utilice con la secadora, es decir que cuente con
certicación U.L. y categorizado en un mínimo de 120 / 240 voltios, 30 amperes con tres conductores de cobre
Nro. 10 que nalicen en terminales de bucle cerrado, pernos de pala de tipo abierto con extremos rebatidos o con
conductores de estaño.
• No vuelva a utilizar un cable de alimentación eléctrica de una secadora vieja. El cable de alimentación eléctrica
debe asegurarse en el gabinete de la secadora con una protección contra los tirones adecuada con certicación
UL.
• La conexión a tierra a través del conductor neutro está prohibida para (1) instalaciones nuevas con circuito
derivado, (2) casas rodantes, (3) vehículos de recreo y (4) áreas en las que los códigos locales prohíban la
conexión a tierra a través de un conductor neutro. (Utilice un enchufe de 4 pines para un tomacorriente de 4
ranuras, tipo NEMA 14-30R.).
Untitled-3 18 2021-06-24 3:05:36

Español
Español 19
Instalación
La instalación de la secadora debe estar a cargo de un técnico calicado. El instalador será responsable de
conectar la secadora a la fuente de alimentación principal y a la vez de cumplir con las normas de seguridad
correspondientes de su zona.
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la secadora o
las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor.
01
02
04
03
05
01 Encimera 02 Panel de control 03 Filtro para pelusas
04 Puerta 05 Conducto de drenaje
Untitled-3 19 2021-06-24 3:05:36

Español
Instalación
Español20
Partes suministradas
Conector en forma de “Y” Manguera de agua Manguera de agua corta Secado en estante
(únicamente para los
modelos aplicables)
Herramientas necesarias para la instalación
Pinzas Cúter Llave inglesa para
tuberías (solo para
modelos a gas)
Llave para tuercas
Nivelador Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa
Compuesto GLP (gas
licuado de petróleo) o
cinta de teón (para la
instalación del gas)
ADVERTENCIA
Los materiales de empaque pueden ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de empaque
(bolsas de plástico, poliestireno, etc.) lejos del alcance de los niños.
Untitled-3 20 2021-06-24 3:05:37

Español
Español 21
Instalación paso a paso
Asegúrese de que un técnico calicado instale la secadora. A continuación aparecen unas instrucciones paso a paso
de la instalación.
• No retire la película protectora de la puerta antes de nalizar la instalación del producto. Si retira la película
protectora antes de nalizar la instalación, la puerta puede rayarse o dañarse durante la instalación.
• Asegúrese de que el lugar de instalación cuente con espacio suciente para abrir la puerta de la secadora por
completo.
PASO 1 Instale el sistema de drenaje
1. Seleccione un lugar y coloque allí la secadora. Para facilitar el acceso, le recomendamos que instale la secadora
en la misma ubicación que la lavadora.
2. Para modicar la dirección de la puerta, consulte “Inversión de la puerta” en la página 30.
3. Instale el sistema de drenaje como se indica en la sección “Guía de los conductos de drenaje”.
PRECAUCIÓN
Antes de instalar la secadora, quite el empaque del conducto.
NOTA
• Para mover la secadora con facilidad, coloque dos de las protecciones de cartón del empaque en el piso. Incline
la secadora hacia uno de los laterales, de modo tal que quede apoyada sobre ambas protecciones. Empuje la
secadora hasta que se encuentre cerca de su ubicación nal y colóquela en posición vertical.
• Asegúrese de que haya espacio suciente alrededor de la secadora para facilitar la instalación de conductos y el
cableado.
PASO 2 Conecte el conducto de gas (para modelos a gas)
Antes de conectar el conducto de gas, asegúrese de haber leído la sección “Requisitos en cuanto al gas” en la página
16.
1. Retire la tapa protectora del tubo de gas.
2. Aplique un compuesto GLP (Gas licuado de petróleo) o 1.5 vueltas de cinta de teón en todas las conexiones
roscadas.
3. Conecte el suministro de gas a la secadora. Se requiere un accesorio adicional para conectar el extremo de la
rosca hembra de 3/4” (1.9 cm) de un conector exible al extremo de la rosca macho de 3/8” (1 cm) de la secadora.
Ajuste los accesorios que cubren todas las roscas.
4. Abra el suministro de gas y verique que no haya pérdidas con una solución jabonosa. Si encuentra alguna
pérdida, ajuste las conexiones e inténtelo nuevamente. No use una llama abierta para vericar si hay pérdidas
de gas.
Untitled-3 21 2021-06-24 3:05:37

Español
Instalación
Español22
PASO 3 Conecte el cableado eléctrico (para los modelos eléctricos)
Antes de conectar el cableado eléctrico, asegúrese de haber leído la sección “Requisitos eléctricos” en la página 17.
Sistema de 3 cables
A B C L2 L1
D
E
A. Conector a tierra externo
B. Cable a tierra neutro (blanco)
C. Tornillo central de color plateado del
bloque de terminales
D. Cable neutro (cable blanco o central)
E. Dispositivo de alivio de tensión con
certicación UL de 3/4” (1.9 cm)
1. Aoje o retire los tornillos del bloque central de
terminales.
2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable
de alimentación a la terminal de tornillo central de color
plateado del bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
3. Conecte los demás cables a los tornillos externos del
bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
4. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
5. Inserte la cubierta del bloque de terminales en el panel
trasero de la secadora. Luego, asegure la cubierta con un
tornillo de sujeción.
PRECAUCIÓN
• Para realizar la conversión del sistema de 4 cables a 3
cables, conecte la cinta de conexión a tierra al soporte del
bloque de terminales para conectar a tierra el armazón de
la secadora al conductor neutro.
• Se recomienda utilizar terminales de tipo anillo. Si utiliza
terminales de correa, asegúrese de que estén ajustados.
• Conecte el cable de alimentación y verique el voltaje de
L1/L2/N. Si el voltaje es bajo, es posible que el calentador
sea deciente. De ser necesario, consulte la sección
“Requisitos eléctricos” en la página 17.
Untitled-3 22 2021-06-24 3:05:38

Español
Español 23
Sistema de 4 cables
F
A B C L2 L1
D
E
A. Conector a tierra externo
B. Cable a tierra neutro (blanco)
C. Tornillo central de color plateado del
bloque de terminales
D. Cable neutro (cable blanco o central)
E. Dispositivo de alivio de tensión con
certicación UL de 3/4” (1.9 cm)
F. Cable neutro (cable blanco o central)
1. Retire el tornillo del conector externo a tierra y conecte el
cable de conexión a tierra (verde o sin cubierta) del cable
de alimentación al tornillo.
PRECAUCIÓN
- Para conectar el cable de conexión a tierra a la
posición neutra sin atravesar el contacto A (conexión
a tierra del gabinete), comuníquese con un técnico.
No se trata de una operación que pueda realizar el
usuario.
- Se recomienda utilizar terminales de tipo anillo. Si
utiliza terminales de correa, asegúrese de que estén
ajustados.
2. Aoje o retire los tornillos del bloque central de
terminales.
3. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) y el cable
de conexión a tierra (blanco) al tornillo central del bloque
de terminales. Ajuste el tornillo.
4. Conecte los demás cables a los tornillos externos del
bloque de terminales. Ajuste los tornillos.
5. Ajuste los tornillos de alivio de tensión.
6. Inserte la lengüeta de la cubierta del bloque de
terminales en la ranura trasera de la secadora. Asegure la
cubierta con un tornillo de sujeción.
PRECAUCIÓN
Conecte el cable de alimentación y verique el voltaje de L1/L2/N. Si el voltaje es bajo, es posible que el calentador
sea deciente. De ser necesario, consulte la sección “Requisitos eléctricos” en la página 17.
ADVERTENCIA
• Todos los modelos estadounidenses están fabricados para una conexión de sistemas de 3 cables. El armazón de
la secadora está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requiere una conexión de
sistemas de 4 cables para las construcciones nuevas o remodeladas, las casas rodantes o si los códigos locales
no permiten la conexión a tierra a través del neutro. Si utiliza un sistema de 4 cables, no puede conectar a tierra
el armazón de la secadora al conductor neutro del bloque de terminales.
• Retire la tapa del bloque de terminales. Inserte el cable de alimentación con un dispositivo de alivio de tensión
con certicación UL a través del oricio provisto en el gabinete cerca del bloque de terminales.
• Se debe utilizar un dispositivo de alivio de tensión. No aoje las tuercas ya instaladas en el bloque de terminales.
Asegúrese de que estén ajustadas. Utilice un tomacorriente para huecos profundos de 3/8” (1 cm).
• Desde el 1 de enero de 1996, el Código Eléctrico Nacional requiere que el cableado nuevo (que no exista) utilice
una conexión de 4 cables a esta secadora.
Untitled-3 23 2021-06-24 3:05:38

Español
Instalación
Español24
PASO 4 Conectar la manguera de agua
La secadora debe conectarse a una llave de agua fría mediante las mangueras de agua provistas.
1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una manguera de
agua fría de la lavadora conectada a la llave de agua
fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte el
extremo hembra del conector en forma de Y a la llave de
agua fría.
2. Conecte el extremo recto de la manguera de agua al
conector en forma de "Y". Ajuste la unión de la manguera
a mano.
3. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales
utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar
la unión.
4. Conecte el extremo angular de la manguera de agua
a la válvula de carga en la parte inferior trasera de la
secadora. Gire la unión manualmente hasta que esté
ajustada.
5. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales
utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar
la unión.
6. Si ha desconectado la manguera de agua fría de la
lavadora, una la manguera al extremo abierto del
conector en forma de Y, ajuste bien la unión a mano y,
luego, ajuste con otros dos tercios de giro adicionales
utilizando la pinza.
7. Abra la llave de agua fría y verique que no haya
pérdidas.
Si el conector en forma de "Y" no puede conectarse directamente a la llave de agua fría, use una manguera corta.
Consulte la sección “Uso de una manguera corta como prolongación” en la página 25.
Untitled-3 24 2021-06-24 3:05:38

Español
Español 25
Uso de una manguera corta como prolongación
B
A
C
1. Cierre la llave de agua fría. Si tiene una manguera de
agua fría de la lavadora conectada a la llave de agua
fría, desatornille y quite la manguera. Luego, conecte la
manguera corta (B) a la llave de agua fría. Gire la unión
manualmente hasta que esté ajustada.
2. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales
utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar
la unión.
3. Una el conector en forma de Y (A) al extremo macho de
bronce de la manguera corta. Gire la unión manualmente
hasta que esté ajustada.
4. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales
utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar
la unión.
5. Conecte el extremo angular de las mangueras de agua
(C) a la válvula de carga en la parte inferior trasera de
la secadora. Gire la unión manualmente hasta que esté
ajustada.
6. Ajuste la unión con otros dos tercios de giro adicionales
utilizando la pinza. No la ajuste en exceso. Puede dañar
la unión.
7. Si ha desconectado la manguera de agua fría de la
lavadora, una la manguera al extremo libre del conector
en forma de Y, ajuste bien la unión a mano y, luego, ajuste
con otros dos tercios de giro adicionales utilizando la
pinza.
8. Abra la llave de agua fría y verique que no haya
pérdidas.
Untitled-3 25 2021-06-24 3:05:38

Español
Instalación
Español26
PASO 5 Nivele la secadora
Para garantizar un desempeño óptimo, la secadora debe estar nivelada.
A
B
Con un nivel (A), verique si la secadora está nivelada de
lado a lado y de adelante hacia atrás. Si la lavadora no está
nivelada, gire la pata niveladora (B) hacia la derecha para
bajar la lavadora y hacia la izquierda para elevarla.
A B
NOTA
• Para colocar la secadora a la misma altura que la
lavadora, retraiga (A) completamente las patas
niveladoras girándolas en sentido contrario al de las
agujas del reloj, luego aoje (B) las patas girándolas
en el sentido de las agujas del reloj. Una vez que la
secadora está a la misma altura que la lavadora, siga las
instrucciones precedentes para nivelar la secadora.
• Ajuste las patas niveladoras solo lo necesario para nivelar
la secadora. Extender las patas niveladoras más de lo
necesario puede hacer que la secadora vibre.
Untitled-3 26 2021-06-24 3:05:38

Español
Español 27
PASO 6 Encendido (para modelos a gas)
Asegúrese de que todas las conexiones de gas, el conducto de drenaje y el cableado se realicen correctamente.
Luego, enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación y verique la instalación y el funcionamiento
de la secadora con la lista nal de vericación del paso 7.
PASO 7 Vericación nal
Una vez nalizada la instalación, conrme que:
• La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente.
• Los conductos de drenaje están conectados y se colocó cinta a las uniones.
• Usted usó conducto rígido o exible con un recubrimiento de metal resistente, no conducto exible de plástico.
• La secadora está nivelada y apoyada rmemente sobre el piso.
• La secadora se pone en funcionamiento, funciona, calienta y se apaga correctamente.
• El gas se proporciona correctamente, sin pérdidas (Solo para modelos a gas).
PRECAUCIÓN
Es posible que al principio el quemador no se encienda debido a la presencia de aire en el conducto de gas. Permitir
que la secadora funcione con la opción de calor purgará el conducto. Si en el lapso de 5 minutos el gas no se
enciende, apague la secadora y espere 5 minutos. Asegúrese de que el suministro de gas hacia su secadora esté
abierto. Para conrmar que el gas está encendido, controle que se sienta calor en el drenaje.
Untitled-3 27 2021-06-24 3:05:38

Español
Instalación
Español28
Prueba de bloqueo de la ventilación
Una vez instalada la secadora, inicie la prueba de bloqueo de la ventilación para vericar si el sistema de conductos
está instalado correctamente. La prueba de bloqueo de la ventilación detecta automáticamente el estado de los
conductos e informa de cualquier bloqueo o problema. Una instalación correcta de los conductos puede reducir el
tiempo de secado y ahorrar energía.
NOTA
La prueba de bloqueo de la ventilación debe realizarse cuando la secadora está fría. Si la secadora se calienta luego
de la vericación de la instalación, ejecute el ciclo SECADO SIN CALOR durante algunos minutos para reducir su
temperatura interna.
Ejecución de la prueba de bloqueo de la ventilación
1. Asegúrese de que el tambor esté vacío y luego cierre la puerta. (Si hay ropa u otros productos en el tambor, los
resultados de la prueba no serán precisos.)
2. Presione el botón Encender/Apagar para encender la secadora, luego mantenga presionados simultáneamente
los botones Ajustar Tiempo y Secado durante 3 segundos. “InS” aparece en la pantalla de la secadora. (Si ha
iniciado otros procedimientos antes de la prueba de bloqueo de la ventilación, la secadora no accede al modo de
prueba de bloqueo de la ventilación.)
3. Presione el botón Inicio/Pausa (Presione para Inicio) para comenzar el secado. La prueba de bloqueo de la
ventilación se inicia inmediatamente. Durante la prueba, el indicador numérico gira en 6 pasos en el sentido de
las agujas del reloj. La prueba dura aproximadamente 2 minutos. No abra la puerta durante la prueba.
4. Luego de 2 minutos, cuando la prueba se ha completado, se muestra el resultado y la secadora emite una señal.
Si el estado del sistema de conductos es normal, se muestra “0” y la secadora emite una señal de nalización.
Si el sistema de conductos no puede drenarse correctamente, aparece el código de vericación y la secadora
emite una señal de alarma. Para obtener una descripción del código, consulte la sección “Códigos de vericación
de la instalación” en la página 29.
Si hay otros problemas, aparece un código de información en la pantalla. Para obtener una descripción del
código, consulte la sección “Códigos de información” en la página 48.
- Para detener o cancelar la prueba de bloqueo de la ventilación, presione el botón Encender/Apagar para
apagar la secadora.
- Los resultados se muestran en la pantalla durante aproximadamente 5 minutos y luego ésta se apaga en
forma automática. Puede apagar el resultado inmediatamente presionando el botón Encender/Apagar.
NOTA
• Durante y luego de la prueba, el interior del tambor está caliente. Tenga cuidado para evitar quemaduras. La
prueba de bloqueo de la ventilación se usa para detectar problemas en el sistema de conductos actual cuando la
secadora se instala por primera vez.
• Si el resultado de la prueba muestra un código de vericación (el sistema de conductos está bloqueado),
consulte la sección “Requisitos para el tendido de conductos” en la página 15 y la sección “Guía de los conductos
de drenaje” a continuación, y tome las medidas correspondientes para corregir cualquier problema. Si la prueba
se suspende, puede dar resultados incorrectos. Siga los procedimientos adecuados para realizar la prueba de la
secadora.
Untitled-3 28 2021-06-24 3:05:38

Español
Español 29
• Aunque el resultado sea normal (“
0”), el sistema de conductos puede estar ligeramente bloqueado. Instale
correctamente los conductos de acuerdo con las instrucciones de instalación de este instructivo.
Códigos de vericación de la instalación
Código de
vericación
Signicado Solución
0 El estado de la ventilación es bueno.
Clg (Cg) La ventilación está obstruida.
1. Limpie el ltro para pelusas.
2. Verique el estado de la ventilación.
(Consulte la sección “Requisitos para el
tendido de conductos” section)
* Debe tomar medidas (como la limpieza) a
realizar por personal especializado.
C80 (C8)
Aproximadamente el 80 % de la ventilación
está obstruida.
(Esto puede afectar el desempeño del secado.)
C90 (C9)
Más del 90 % de la ventilación está
bloqueada.
(Esto puede generar problemas de secado o
fallas de funcionamiento.)
Ct
La temperatura interna de la secadora es
demasiado baja (inferior a 32 °F [0 °C]) o
demasiado alta (superior a 104 °F [40 °C]) y,
por lo tanto, no se puede detectar el bloqueo
de la ventilación.
Deje la secadora a temperatura ambiente
(41~95 °F [5~35 °C]) durante una hora y vuelva
a vericarla.
tC Error en el sensor de temperatura Contáctese con el Servicio técnico.
C1
La unidad detecta artículos en el tambor o hay
un error en el sensor de secado.
Retire los artículos del tambor y vuelva a
intentar.
Si el problema persiste, comuníquese con un
centro de servicio.
dC La unidad detecta que la puerta está abierta.
Cierre la puerta correctamente y vuelva a
intentar.
Si el problema persiste, comuníquese con un
centro de servicio.
9C1 Se detectó un voltaje anómalo.
Verique la conexión eléctrica. (Consulte la
sección “Conecte el cableado eléctrico (para
los modelos eléctricos)”)
Si el problema persiste, comuníquese con un
centro de servicio.
HC
Detección de temperatura anormal en el
tambor.
Verique la conexión eléctrica.
Verique el estado de la ventilación. Si el
problema persiste, comuníquese con un
centro de servicio.
Untitled-3 29 2021-06-24 3:05:38

Español
Instalación
Español30
Guía de los conductos de drenaje
Conductos
1. Asegúrese de que la secadora esté instalada correctamente para que drene fácilmente.
2. Utilice conductos de metal rígido, de 4 pulgadas. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la conexión de la
secadora. Nunca use tornillos que atrapen pelusa.
3. Para facilitar el drenaje, mantenga los conductos tan rectos como sea posible.
Limpieza
Limpie los conductos viejos antes de instalar la secadora y asegúrese de que la ventilación se abra y se cierre sin
inconvenientes. Le recomendamos que limpie el sistema de drenaje anualmente o en forma regular.
ADVERTENCIA
• A n de evitar incendios, no use ningún tipo de conducto plástico, con un recubrimiento delgado o de un
material que no sea el metal.
• No use un mal sistema de drenaje dado que demora el desempeño de la secadora.
• No use conductos excesivamente largos con muchos codos.
• No use conductos o tubos de ventilación aplastados u obstruidos.
Inversión de la puerta
Tipo 1
1. Coloque una paño suave sobre el piso para apoyar la
puerta después de retirarla. Esto impedirá que se raye la
puerta.
2. Desconecte el cable de alimentación.
3. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta.
4. Levante la puerta y retírela.
NOTA
Hay un tornillo en la parte trasera de la bisagra que apoyará
la puerta mientras usted aoja los tornillos de la bisagra.
5. Retire los dos tornillos ubicados arriba y abajo del recorte
del marco delantero.
Untitled-3 30 2021-06-24 3:05:39

Español
Español 31
6. Retire los dos tornillos ubicados arriba y abajo de la placa
de apoyo del lado opuesto de la apertura de la puerta.
7. Retire los dos tornillos que sostienen la placa de apoyo
en su lugar y, luego, retire ésta.
8. Vuelva a insertar los dos tornillos que sostenían la
placa de apoyo en los mismos oricios de los tornillos y
ajústelos.
9. Retire el tornillo de la parte trasera de la bisagra de la
puerta.
NOTA
Hay un tornillo que apoya la puerta en el marco para que
usted pueda aojar o ajustar los tornillos de la bisagra sin
necesidad de cargar la puerta.
Untitled-3 31 2021-06-24 3:05:39

Español
Instalación
Español32
10. Inserte el tornillo recién retirado en el oricio del otro
tornillo en la parte trasera de la bisagra de la puerta y
ajústelo.
11. Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a jarla
a la secadora.
NOTA
Inserte la cabeza del tornillo de la parte trasera de la
bisagra en el oricio ubicado sobre el recorte en el marco
y luego deslice hacia abajo la bisagra de la puerta hasta
que se detenga. Antes de ajustar los tornillos de la bisagra,
asegúrese de que el saliente de la parte trasera de ésta
encaja en el recorte.
12. Empuje la placa de apoyo en el recorte del lado contrario
de la apertura de la puerta. Inserte los tornillos y ajústelos
como se muestra.
13. Vuelva a insertar los tornillos restantes en los oricios
restantes ubicados arriba y abajo de la placa de apoyo y
ajústelos.
Untitled-3 32 2021-06-24 3:05:39

Español
Español 33
Antes de comenzar
Antes de encender la secadora, debe saber algunas cosas.
Clasicación y carga
• Coloque una carga de ropa en la secadora por vez.
• No mezcle prendas pesadas y livianas.
• Para mejorar la eciencia de secado al secar una o dos prendas, agregue una toalla seca a la carga.
• Para obtener mejores resultados, desenrede las prendas antes de colocarlas en la secadora. Las prendas
enredadas pueden disminuir la ecacia del secado o hacer que se abra la puerta.
• La sobrecarga limita el funcionamiento y ocasiona un secado irregular, así como la formación de arrugas.
• A menos que se recomiende en la etiqueta, no seque prendas de lana o bra de vidrio.
• Evite secar artículos sin lavar.
• No seque artículos muy sucios con aceite, alcohol, gasolina, etc.
Requisito de funcionamiento
Filtro para pelusas
A
Para evitar el riesgo de incendios, asegúrese de limpiar el
ltro de pelusa antes o después de cada carga.
1. Apague la secadora.
2. Abra la puerta y retire el ltro de pelusa (A) del tambor.
3. Separe la parte superior del ltro de pelusa para abrirlo.
Retire la pelusa y luego limpie el ltro.
4. Cierre el ltro de pelusa, vuelva a insertarlo en la
secadora y cierre la puerta de la secadora.
PRECAUCIÓN
• No haga funcionar la secadora sin el ltro para pelusas
insertado.
• No utilice un ltro de pelusa dañado o roto. Esto podría
reducir el desempeño y/o provocar un incendio.
Untitled-3 33 2021-06-24 3:05:39

Español
Antes de comenzar
Español34
Secado en estante (únicamente para los modelos aplicables)
Algunos modelos se suministran con un estante de secado que viene de fábrica insertado en el tambor.
Si su modelo se suministra con un estante de secado, retire este del tambor antes de usar la secadora por primera
vez. Para retirarlo, jale el estante en línea recta hacia arriba y, luego, retírelo del tambor. Retire el estante de secado
de su empaque y guárdelo para uso futuro.
A
Si no se proporciona el estante de secado, puede comprarlo
en un centro de servicio local de Samsung. (Código de pieza:
DC93-00374G)
Para usar el estante de secado, siga estos pasos:
1. Inserte el estante de secado (A) en el tambor con la tapa
del ltro hacia el frente.
2. Inserte las patas traseras del estante de secado en las
áreas empotradas de la pared trasera y presione el centro
del estante de secado para calzarlo.
3. Coloque las prendas que desea secar sobre el estante.
Asegúrese de dejar espacio entre las prendas para que
uya el aire.
4. Presione Secado en estante o seleccione otros ajustes de
ciclo de acuerdo con las siguientes “Sugerencias para el
secado en estante”, luego, seleccione el tiempo de secado.
5. Cuando las prendas estén secas, retírelas de la secadora
y, luego, retire el estante de secado.
Sugerencias para el secado en estante
Elemento Ajustes de los ciclos
Suéteres lavables
(dóblelos de acuerdo con la forma del estante y colóquelos en
posición horizontal sobre el estante)
TIEMPO DE SECADO con el ajuste de
temperatura Bajo
Muñecos de peluche (rellenos con bras de algodón o poliéster)
ADVERTENCIA
• Asegúrese de desempacar el estante de secado antes de usarlo. Si no lo hace, la secadora puede dañarse o
reducirse su desempeño.
• Secar artículos de goma espuma, plástico o goma con la opción de calor puede ocasionar daños al artículo y
crear un peligro de incendio.
Untitled-3 34 2021-06-24 3:05:40

Español
Español 35
Funcionamiento
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, lea “Información sobre seguridad“ antes de poner
en funcionamiento el electrodoméstico.
Panel de control
DVE22(4)R6270*
02
01
03 04 05 06
07
08
09
12
13
10
11
DVG22(4)R6270*/DV22R6270P*
02
01
03 04 05 06
07
08
09
12
13
10
11
01 Selector de ciclos
Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. La luz del indicador
junto al nombre del ciclo se enciende.
•
Ciclo de Vapor: La secadora rocía agua sobre el tambor para desodorizar la ropa
y reducir la electricidad estática y las arrugas.
• Secado Manual: El tiempo de secado se ja.
02 Pantalla gráca digital
Muestra toda la información del ciclo, incluyendo el tiempo del ciclo, el código de
información y el estado de funcionamiento de la secadora.
Untitled-3 35 2021-06-24 3:05:40

Español
Funcionamiento
Español36
03 Secado
Presione para seleccionar el nivel de secado. Puede seleccionar entre 5
opciones diferentes (Menor Secado a Mayor Secado). Consulte las siguientes
recomendaciones para seleccionar el nivel de secado adecuado.
• Para cargas más grandes o voluminosas, seleccione Mayor Secado para un
nivel de secado completo.
• Para prendas que deben secarse en posición horizontal o colgadas, utilice
Menor Secado para secarlas parcialmente.
NOTA
Esta opción se encuentra disponible únicamente con REFRESH, SANITIZAR CON
VAPOR , ROPA DEPORTIVA, TIEMPO DE SECADO, SECADO RÁPIDO y SECADO SIN
CALOR.
04
Temperatura
La temperatura solo se puede ajustar en el ciclo TIEMPO DE SECADO.
Presione para cambiar la temperatura del ciclo actual. Puede seleccionar
entre 5 opciones diferentes (Bajo a Alto). Seleccione la temperatura adecuada
dependiendo de las prendas de la carga.
•
Alto: Para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo Secar en secadora.
• Medio: Para prendas de plancha permanente, telas sintéticas, algodones
livianos u otras prendas con el rótulo Secar en secadora a temperatura media.
• Bajo: Para prendas sensibles al calor con el rótulo Secar en secadora a
temperatura baja o Secar en secadora a temperatura cálida. Ofrece la menor
temperatura de secado con calor posible.
05
Tiempo
Presione Tiempo para seleccionar el tiempo de secado para el ciclo seleccionado.
Solo está disponible con TIEMPO DE SECADO, SECADO RÁPIDO y SECADO SIN
CALOR. Este botón no está disponible para los ciclos de secado con sensor ya
que se determinan tiempos de secado exactos para los niveles de humedad
uctuantes.
06 Prevenir Arrugas
Prevenir Arrugas ofrece aproximadamente 180 minutos de secado intermitente
con aire fresco al nal del ciclo para reducir la formación de arrugas. Presione
Prevenir Arrugas para activar dicha función. La carga está seca y puede ser retirada
en cualquier momento durante el ciclo de Prevenir Arrugas.
07 Eco Secado
Esta función está disponible en los ciclos NORMAL y TIEMPO DE SECADO. Con la
función Eco Secado activada, el secado requiere más tiempo pero el consumo de
energía se reduce. El tiempo de secado puede prolongarse hasta 3 veces más de
lo normal, dependiendo de la temperatura y la carga. La función Eco Secado está
activada de manera predeterminada.
Untitled-3 36 2021-06-24 3:05:40

Español
Español 37
08 Alerta Húmeda
Esta alerta está disponible para todos los ciclos de Secado con sensor con
excepción de ROPA DEPORTIVA. Los niveles de secado disponibles son Normal,
Mayor Secado y Extra Seco.
Si una carga contiene prendas mixtas, el indicador de
Alerta Húmeda parpadea
cuando el promedio de secado de las prendas de la carga es de 80 %. Esto le
permite retirar las prendas que no desea que se sequen completamente o que se
secan rápidamente fuera de la secadora mientras deja que otras prendas sigan
secándose.
09 Luz Interior
Presione para encender o apagar la luz interior. La luz permanece encendida
durante 2 minutos después de que se enciende, independientemente de si está
encendida o apagada o de si la puerta está abierta o cerrada, y luego se apaga
automáticamente.
10 Ajustar Tiempo
Puede cambiar el tiempo ajustado para el ciclo seleccionado. Solo está disponible
con TIEMPO DE SECADO, SECADO RÁPIDO y SECADO SIN CALOR. Para cambiar
la duración del ciclo, presione Ajustar Tiempo o Ajustar Tiempo hasta que
aparezca el tiempo deseado.
11 Control Inteligente
(para modelos DVE22(4)
R6270* únicamente) /
Monitoreo Inteligente
(para modelos DVG22(4)
R6270*/DV22R6270P*
únicamente)
Después de conectar la Secadora a la red doméstica mediante la aplicación
SmartThings, puede controlar o supervisar la secadora de forma remota. Cuando
se activa, el indicador de Smart Control (Smart Monitor) parpadea. La secadora
entra en modo de espera para los comandos remotos.
12 Encender/Apagar Presione para encender y apagar la secadora.
13 Inicio/Pausa (Presione
para Inicio)
Mantenga presionado para iniciar el funcionamiento, o presione para detenerlo.
NOTA
No tome prendas extremadamente enredadas de su lavadora y las coloque en la secadora. Pueden disminuir la
ecacia de la secadora o hacer que se abra la puerta. Recomendamos desenredar las prendas antes de colocarlas en
la secadora. Tampoco coloque objetos sobre la secadora, en especial sobre el panel de control.
PRECAUCIÓN
No rocíe agua directamente sobre el panel de control. Puede producirse una falla de sistema.
Untitled-3 37 2021-06-24 3:05:40

Español
Funcionamiento
Español38
Descripción de íconos
Secado con sensor
Este ícono aparece cuando la secadora ejecuta el ciclo que detecta la
humedad interna para determinar el tiempo de secado.
Control del ltro
Este ícono aparece luego de cada carga para recordar que se debe limpiar
el ltro para pelusas. Limpie el ltro para pelusas antes de cada ciclo y
asegúrese de que el ltro esté bien colocado antes de iniciar un ciclo.
Vapor
Este ícono aparece cuando la secadora está ejecutando el proceso de
vaporización. La secadora rocía agua sobre el tambor para desodorizar la
ropa y reducir la electricidad estática y las arrugas.
Seguro para niños
Este ícono indica que la función Seguro para niños está activada. Para
obtener más información sobre la función Seguro para niños, consulte la
página 42.
Alarma apagada
Este ícono indica que la alarma está apagada. Para obtener más información
sobre la función Alarma apagada, consulte la página 43.
Wi-Fi Este ícono indica que la secadora está conectada a una Wi-Fi.
Sencillos pasos para comenzar
1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la secadora.
2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado.
3. Cambie las conguraciones de ciclo (Secado, Temperatura y Tiempo) según sea necesario.
4. Seleccione las opciones deseadas según sea necesario.
5. Mantenga presionado Inicio/Pausa (Presione para Inicio).
Para cambiar el ciclo durante el funcionamiento
1. Presione Inicio/Pausa (Presione para Inicio) para detener el funcionamiento.
2. Seleccione un ciclo diferente y repita los pasos 2 y 4 de arriba si es necesario.
3. Mantenga presionado Inicio/Pausa (Presione para Inicio) nuevamente para iniciar el nuevo ciclo.
Untitled-3 38 2021-06-24 3:05:41

Español
Español 39
Descripción del ciclo
Ciclos normales
Ciclo Descripción
NORMAL
Para la mayoría de las telas, incluido algodón y lino.
La función Eco Secado está disponible en este ciclo. Para obtener más información,
consulte Eco Secado en la sección "Panel de control".
CARGA PESADA
Para secar prendas de tela resistente, tales como los jeans, la pana y la ropa de
trabajo con calor a alta temperatura.
ROPA DE CAMA Para prendas voluminosas, como cobijas, sábanas y edredones.
PLANCHADO
PERMANENTE
Para secar automáticamente prendas de algodón sin arrugas, también telas
sintéticas, tejidos y telas antiarrugas.
SANITIZAR CON VAPOR
Úselo para desinfectar prendas mediante la aplicación de vapor y calor a alta
temperatura a las telas. Este ciclo puede suavizar las prendas y reducir los olores.
Verique que la carga de ropa esté mojada o parcialmente mojada antes de iniciar
este ciclo.
REFRESH
Úselo para alisar arrugas y reducir olores en cargas de una a cuatro prendas.
Cuando se selecciona este ciclo, se rocía una pequeña cantidad de agua en el
tambor de la secadora después de varios minutos de secado con calor. Antes de
retirar la ropa, verique que esté seca.
DELICADOS Para secar prendas sensibles al calor a baja temperatura de secado.
ROPA DEPORTIVA
Para prendas para hacer ejercicio y actividades al aire libre tales como jerseys
de deporte, pantalones deportivos, chaquetas impermeables u otras prendas de
entrenamiento. Es posible que las telas gruesas como los cierres relámpago o de
velcro de una chaqueta o las medias de entrenamiento no queden totalmente
secas.
MI CICLO
• Seleccione para elegir más ciclos disponibles en la aplicación SmartThings
desde su teléfono inteligente.
• Ciclos disponibles: TOALLAS, DESINFECCIÓN, CAMISAS, JEANS, LANA,
NORMAL ECO, CARGA PEQUEÑA, BAJA TEMPERATURA, ESTANTE DE SECADO,
ANTIARRUGAS
• Conguración de fábrica: ANTIARRUGAS
Untitled-3 39 2021-06-24 3:05:41

Español
Funcionamiento
Español40
Secado manual
Puede cambiar los ajustes de secado en forma manual según su preferencia.
Ciclo Descripción
SECADO RÁPIDO Un ciclo de secado rápido que dura 30 minutos.
TIEMPO DE SECADO
Permite seleccionar el tiempo del ciclo en minutos.
La función Eco Secado está disponible en este ciclo. Para obtener más información,
consulte Eco Secado en la sección "Panel de control".
SECADO SIN CALOR Seca la carga con aire a temperatura ambiente.
Guía de secado
La mejor manera de secar las prendas es seguir las instrucciones de la etiqueta. Si no se brindan instrucciones de
secado, consulte la siguiente tabla a modo de referencia.
Prenda Descripción
Cubrecamas y edredones
Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque en el ciclo ROPA
DE CAMA.
• Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de usarla o
guardarla.
• Tal vez deba volver a colocarla en el tambor para garantizar un secado
uniforme.
Cobijas
Use el ciclo Normal y seque de a una sola cobija por vez para lograr un mejor
funcionamiento de la secadora.
• Asegúrese de que las cobijas estén completamente secas antes de usarlas
o guardarlas.
Cortinas y paños de tela
Utilice PLANCHADO PERMANENTE y la temperatura Medio para minimizar la
formación de arrugas.
• Seque cortinas y paños de tela en tandas pequeñas para obtener mejores
resultados y retírelos lo antes posible una vez nalizado el ciclo.
Pañales de tela
Utilice NORMAL y el ajuste de temperatura Medio para pañales suaves y
mullidos.
Prendas con relleno de plumas
(chaquetas, bolsas de dormir,
edredones, etc.)
Utilice NORMAL y el ajuste de temperatura Medio.
• Agregue un par de toallas secas para absorber la humedad y acortar el
tiempo de secado.
Goma espuma (reverso de
alfombras, muñecos de
peluche, hombreras, etc.)
No seque con el ciclo de secado con calor.
ADVERTENCIA
Secar un artículo de goma con calor puede dañarlo o causar un incendio.
Untitled-3 40 2021-06-24 3:05:41

Español
Español 41
Prenda Descripción
Almohadas
Utilice NORMAL.
• Agregue un par de toallas secas y un par de zapatillas limpias para mejorar
el funcionamiento de la secadora y ahuecar las almohadas.
• No seque almohadas de capoc o de goma espuma utilizando un ciclo de
secado con calor.
Plásticos (cortinas de baño,
cubiertas de muebles para
exteriores, etc.)
Utilice TIEMPO DE SECADO o el ajuste de temperatura (Bajo) de acuerdo con
las instrucciones de la etiqueta.
ADVERTENCIA
• Artículos de bra de vidrio (cortinas, paños de tela, etc.)
• Lanas, salvo que se recomiende en la etiqueta
• Artículos manchados o embebidos en aceite vegetal o de cocina
Untitled-3 41 2021-06-24 3:05:41

Español
Funcionamiento
Español42
Funciones especiales
Seguro para niños
La función Seguro para niños evita que los niños jueguen con la secadora. Cuando el Seguro para niños está
activado, todos los botones excepto Encender/Apagar se desactivan.
Para activar/desactivar el Seguro para niños, mantenga presionados simultáneamente
Secado y Temperatura
durante 3 segundos.
NOTA
Una vez activado el Seguro para niños permanecerá activo incluso después que encienda la secadora nuevamente.
Si otros botones, salvo el botón Encender/Apagar, no responden, verique el indicador de Seguro para niños. Si el
indicador está encendido, siga las instrucciones precedentes para desactivar el Seguro para niños.
Smart Care
Para activar esta función, primero se debe descargar la aplicación SmartThings en Play Store o en App Store e
instalarla en un dispositivo móvil con la función de cámara. La función Smart Care se ha optimizado para las series
Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos aplicables).
1. Cuando la secadora detecta un problema que requiere revisión, aparece un código de información en el display.
Para seleccionar el modo Smart Care, mantenga presionado Prevenir Arrugas durante 3 segundos.
2. La secadora inicia el proceso de autodiagnóstico y muestra un código de información en caso de que detecte
algún problema.
3. Ejecute la aplicación SmartThings en su dispositivo móvil y, luego, toque Smart Care.
4. Coloque el dispositivo móvil cerca de la pantalla de la secadora de manera que la cámara del teléfono
inteligente quede frente a la secadora. La aplicación reconoce el código de información automáticamente.
5. Cuando el código de información se reconoce correctamente, la aplicación proporciona información detallada
sobre el problema y las soluciones aplicables.
NOTA
• El nombre de la función, Smart Care, puede variar según el idioma.
• Si se reeja una luz en la pantalla de la secadora, es posible que la aplicación no reconozca el código de
información.
• Si la aplicación no reconoce el código de información, puede ingresarlo manualmente en la aplicación.
Untitled-3 42 2021-06-24 3:05:41

Español
Español 43
Alarma Apagada
Puede encender o apagar la alarma. Cuando la alarma está apagada, la melodía de nalización de ciclo y el pitido de
apagado no suenan. Sin embargo, los demás sonidos permanecen activos.
• Presione y mantenga presionado el botón
Luz Interior durante 3 segundos.
• La conguración se conservará incluso una vez que apague la secadora. Puede encender la alarma nuevamente
manteniendo presionado el mismo botón durante 3 segundos.
Mi Ciclo
Puede seleccionar más ciclos disponibles en la aplicación SmartThings de su teléfono inteligente.
1. Seleccione el ciclo MI CICLO en su teléfono inteligente.
Puede seleccionar entre TOALLAS, DESINFECCIÓN, CAMISAS, JEANS, LANA, NORMAL ECO, CARGA PEQUEÑA,
BAJA TEMPERATURA, ESTANTE DE SECADO, y ANTIARRUGAS.
2. Presione Encender/Apagar en la secadora.
3. Gire el selector de ciclos para seleccionar MI CICLO.
4. Mantenga presionado Inicio/Pausa (Presione para Inicio).
Bixby
Bixby le permite disfrutar fácilmente de una amplia variedad de servicios y contenidos, y aprovechar los servicios
de personalización inteligente. (Solo los productos aplicables admiten la función de comando de voz. Para los
productos que no son compatibles con el comando de voz, puede descargar la aplicación SmartThings y conectarse
desde cualquier dispositivo móvil Samsung que admita el comando de voz para utilizar algunas de las funciones del
producto mediante el comando de voz).
Untitled-3 43 2021-06-24 3:05:41

Español
Funcionamiento
Español44
SmartThings
Conexión Wi-Fi
En su teléfono inteligente, vaya a
Settings (Ajustes), active la conexión inalámbrica y seleccione un AP (Punto de
acceso).
• Este electrodoméstico admite los protocolos Wi-Fi 2.4 GHz.
Descargas
En una tienda de aplicaciones (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), busque la aplicación
SmartThings con el término de búsqueda “SmartThings”. Descargue e instale la aplicación en su dispositivo.
NOTA
La aplicación está sujeta a cambios sin previo aviso para mejorar el producto.
Inicio de sesión
En primer lugar, debe iniciar sesión en SmartThings con su cuenta Samsung. Para crear una nueva cuenta Samsung,
siga las instrucciones de la aplicación. No necesita otra aplicación para crear su cuenta.
NOTA
Si tiene una cuenta Samsung, utilícela para iniciar sesión. Un usuario de teléfono inteligente Samsung registrado
inicia sesión de manera automática.
Para registrar su electrodoméstico en SmartThings
1. Asegúrese de que su teléfono inteligente esté conectado a una red inalámbrica. De lo contrario, vaya a Settings
(Ajustes), active la conexión inalámbrica y seleccione un AP (Punto de acceso).
2. Abra SmartThings en su teléfono inteligente.
3. Si aparece un mensaje que reza “A new device is found (Se ha encontrado un nuevo dispositivo)”, seleccione Add
(Agregar).
4. Si no aparece ningún mensaje, seleccione + y elija su electrodoméstico de una lista de dispositivos disponibles.
Si su electrodoméstico no gura, seleccione Device Type (Tipo de dispositivo) > Specic Device Model (Modelo
de dispositivo especíco), y luego agregue su electrodoméstico manualmente.
5. Registre su electrodoméstico en la aplicación SmartThings .
a. Agregue su electrodoméstico en SmartThings. Asegúrese de que su electrodoméstico esté conectado a
SmartThings.
b. Al completar el registro, aparecerá el nombre de su electrodoméstico en su teléfono inteligente.
Untitled-3 44 2021-06-24 3:05:41

Español
Español 45
Mantenimiento
Mantenga la secadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil.
ADVERTENCIA
Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga
eléctrica únicamente durante el servicio técnico.
Personal del servicio técnico: No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo
electricidad: Panel de control y válvula de entrada.
Limpieza
Panel de control
• Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice
sustancias abrasivas.
• No rocíe productos de limpieza líquidos
directamente en la pantalla de la secadora.
• Algunos productos removedores de suciedad y
manchas de tratamiento previo pueden dañar el
panel de control.
• Al usar productos de limpieza líquidos, aplíquelos
a la ropa. No los aplique directamente en la
secadora. Limpie el líquido derramado o rociado
inmediatamente.
Tambor
• Elimina las manchas del tambor con un limpiador
multiuso.
• Seque toallas o trapos para eliminar restos de
manchas o productos de limpieza. Las manchas
pueden ser aún visibles, pero no afectarán las
cargas posteriores.
Tambor acabado con pintura en polvo
Para limpiar el tambor acabado con pintura en polvo,
use un paño humedecido con un limpiador suave, no
abrasivo, adecuado para supercies que se deterioran
fácilmente.
Elimine los residuos del limpiador y seque con un paño
limpio.
Exterior de la secadora
• Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice
sustancias abrasivas.
• Proteja la supercie de objetos alados.
• No coloque objetos pesados ni alados ni tampoco
un envase de detergente sobre la secadora.
Pueden rayar o dañar la cubierta superior de la
secadora.
• La secadora tiene un acabado brillante en toda su
supercie. Tenga cuidado de no rayar ni dañar la
supercie.
Sistema de drenaje
• Controle y limpie el sistema de drenaje
regularmente para mantener un desempeño
óptimo.
• La tapa de drenaje externa debe limpiarse
con frecuencia para garantizar un ujo de aire
adecuado.
Untitled-3 45 2021-06-24 3:05:41

Español
Español46
Solución de problemas
Vericaciones
Si la secadora funciona en forma anormal, primero consulte la lista de problemas en la tabla siguiente y pruebe las
sugerencias.
Problema Acción
No funciona.
• Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a un
tomacorriente que funcione.
• Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
• Presione o toque Inicio/Pausa (Presione para Inicio) nuevamente si la
puerta se abrió durante un ciclo.
• Limpie el ltro para pelusas.
No calienta.
• Controle los disyuntores o fusibles de su casa.
• Algunos ciclos no requieren calor. Verique nuevamente el ciclo
seleccionado.
• En una secadora a gas, asegúrese de que el suministro de gas esté abierto.
• Limpie el ltro para pelusas y el conducto de drenaje.
• La secadora puede haberse desplazado a la fase de enfriamiento del ciclo.
• Encienda la opción Eco Secado para los ciclos NORMAL o TIEMPO DE
SECADO . Cuando se activa la opción Eco Secado, la secadora realiza un
proceso de secado con aire al inicio del ciclo para reducir el consumo de
energía. El proceso de secado por aire no utiliza aire caliente, por lo que
puede sentir que la secadora no se caliente, pero es normal.
No seca.
• Verique todos los ítem anteriores y, además...
• Asegúrese de que la tapa de drenaje hacia el exterior de su casa se pueda
abrir y cerrar sin inconvenientes.
• Verique que el sistema de drenaje no presente obstrucciones. Los
conductos deben inspeccionarse y limpiarse todos los años.
• Utilice un conducto de drenaje de metal rígido, de 4”.
• No la sobrecargue. 1 carga de lavado = 1 carga de secado.
• Seque los artículos pesados y los livianos por separado.
• Es posible que sea necesario volver a colocar los artículos grandes y
voluminosos, como las cobijas o los edredones, para garantizar un secado
uniforme.
• Asegúrese de que la lavadora esté drenando en forma correcta y extrayendo
el agua de la carga adecuadamente.
• Es posible que la carga sea demasiado pequeña como para secarse
correctamente. Agregue algunas toallas y reinicie la secadora.
• Es posible que la carga sea demasiado grande como para secarse
correctamente. Retire algunas prendas y vuelva poner en funcionamiento la
secadora.
• Limpie el ltro para pelusas.
Untitled-3 46 2021-06-24 3:05:41

Español
Español 47
Problema Acción
Hace ruido.
• Verique si en la carga hay objetos tales como monedas, botones ojos,
clavos, etc. Retírelos de inmediato.
• Es normal escuchar el ruido de la válvula de gas de la secadora o que el ciclo
del dispositivo de calor se enciende o se apaga durante el ciclo de secado.
• Asegúrese de que la secadora esté correctamente nivelada tal como se
describe en las instrucciones de instalación.
• Es normal que la secadora emita un zumbido debido a la alta velocidad del
aire que se mueve por el tambor de la secadora, el ventilador y el sistema de
drenaje.
No seca de manera uniforme.
• Es posible que las costuras, los bolsillos y otras áreas resistentes similares
no se sequen por completo cuando el resto de la carga ha llegado al nivel de
secado seleccionado. Esto es normal. Puede elegir un nivel de secado más
alto o un ciclo que incluya un nivel de secado más alto.
• Si se seca un artículo pesado con una carga liviana, por ejemplo una toalla
con sábanas, es posible que el artículo pesado no esté completamente seco
cuando el resto de la carga alcance el nivel de secado seleccionado.
• Para obtener mejores resultados, seque los artículos pesados y los livianos
por separado.
Tiene olor.
• Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los
limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire
del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de la
habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a través
del drenaje hacia el exterior.
• Si estos olores permanecen en el aire, ventile bien la habitación antes de
usar la secadora.
• Utilice el ciclo REFRESH. Si los olores persisten, vuelva a lavar y secar los
artículos.
Pelusa en las prendas.
• Limpie el ltro para pelusas antes de cada carga. Para la ropa que
naturalmente acumula pelusas, limpie el ltro durante el ciclo.
• Algunas telas producen pelusa (por ejemplo, una toalla de algodón blanco
con mucho pelo) y deben secarse por separado de las prendas que atrapan
pelusa (por ejemplo, un par de pantalones de lino negro).
• Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para el secado.
• Revise bien los bolsillos antes de secar las prendas, luego séquelas.
• Quite las pelusas de adentro del tambor antes del secado.
Prendas arrugadas después
de la prevención de arrugas
(Antiarrugas, Desarrugar).
• Funciona mejor con cargas pequeñas de 1 a 4 prendas.
• Cargue menos prendas. Cargue prendas similares.
• Retire las prendas de inmediato una vez nalizado el secado.
Untitled-3 47 2021-06-24 3:05:41

Español
Solución de problemas
Español48
Problema Acción
Gotea agua de la boquilla
cuando comienzan los ciclos
de vapor.
• Esto se debe a la condensación del vapor. El goteo de agua se detendrá en
unos minutos.
No se ve el agua rociada
durante los ciclos de vapor.
• El agua rociada es difícil de ver cuando la puerta está cerrada.
Tiempo prolongado.
• Sensor Dry (Secado con sensor) detecta automáticamente la humedad de la
carga y apaga la secadora cuando alcanza el nivel de secado seleccionado.
El tiempo de secado puede variar de acuerdo con el tipo y la cantidad de
prendas. Consulte la tabla de ciclos para obtener referencias.
Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
Códigos de información
Si la secadora no funciona bien, puede ver un código de información en el panel de la pantalla. Para determinar qué
debe hacer, consulte la lista de códigos en la tabla siguiente y pruebe las sugerencias.
Código Acción
dC
La secadora funciona con la puerta abierta.
• Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada.
• Asegúrese de que no quede ropa trabada en la puerta.
FC
Frecuencia de fuente de alimentación no válida.
• Intente reiniciar el ciclo.
• Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
AC
Problema con el control electrónico (Comunicación no válida).
• Comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
HC
Vericación de temperatura alta.
• Limpie el ltro para pelusas.
• Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
9C1
Se debe revisar el control electrónico.
• Revise si la alimentación se suministra normalmente.
• Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
Untitled-3 48 2021-06-24 3:05:41

Español
Español 49
Código Acción
tC
La resistencia del termistor 1 es muy baja o muy alta.
• Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
• Revise si el sistema de ventilación está restringido.
• Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
tC5
La resistencia del termistor 2 es muy baja o muy alta.
• Revise si el ltro para pelusas está obstruido.
• Revise si el sistema de ventilación está restringido.
• Si este código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
dF
Interruptor de la puerta incorrecto.
• Comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
3C
Se debe revisar el PBA.
• Desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio de
Samsung.
Si un código de información sigue apareciendo en la pantalla, comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
Untitled-3 49 2021-06-24 3:05:41

Español
Español50
Especicaciones
Tabla de indicaciones sobre telas
Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca
de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la
prenda incluye símbolos para secado, blanqueado,
planchado y limpieza en seco. El uso de símbolos
garantiza la consistencia entre los fabricantes
textiles de artículos nacionales e importados. Siga las
indicaciones de la etiqueta para optimizar la vida útil
de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Ciclo de lavado
Normal
Plancha permanente/Antiarrugas/
Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Lavado a mano
Temperatura del agua
Caliente
Tibia
Fría
NOTA
La tabla de la temperatura del agua presenta las
temperaturas del agua del lavado apropiadas para
diversas prendas. El rango de temperatura es de
106-126 °F (41-52 °C) para Caliente, 84-106 °F (29-41
°C) para Tibia y 61-84 °F (16-29 °C) para Fría. (La
temperatura del agua del lavado debe alcanzar
un mínimo de 61 °F [16 °C] para que se active el
detergente y se logre un lavado ecaz).
Blanqueador
Cualquier blanqueador (cuando sea
necesario)
Solo blanqueador sin cloro (protección
del color) (si es necesario)
Secar en secadora
Normal
Plancha permanente/Antiarrugas/
Control de arrugas
Prendas suaves/delicadas
Instrucciones especiales
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Secado con calor
Alta
Media
Baja
Cualquier calor
Sin calor/aire
Temperaturas de secado con plancha o vapor
Alta
Media
Baja
Untitled-3 50 2021-06-24 3:05:43

Español
Español 51
Símbolos de advertencia para el lavado
No lavar
No retorcer
No usar blanqueador
No secar en secadora
Sin vapor (agregado a la plancha)
No planchar
Limpiar en seco
Limpiar en seco
No limpiar en seco
Secar colgado/tender
Colgar para que escurra
Secar en posición horizontal
Protección del medio ambiente
Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga
la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el
electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Retire la puerta para que los animales y los
niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Hoja de especicaciones
Tipo Secadora de carga frontal
Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800)
Capacidad extra grande (kg)
(Secadora)
DVE(G)22R6270*
DV22R6270P*
Ropa seca: 12 / Ropa Humeda: 22
DVE(G)24R6270* Ropa seca: 12 / Ropa Humeda: 24
Peso lb (kg) 123.5 (56.0)
Potencia del calentador
Eléctrico (W) 5300
A gas (BTU/h) 20000
Untitled-3 51 2021-06-24 3:05:43

¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800 555 0000 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
RINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800 726 786
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800 107 260
PERU 080077708 Desde teléfonos jos, públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS(7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/py
DC68-03381Y-03
Untitled-3 52 2021-06-24 3:05:43
