Loading ...
Loading ...
Loading ...
4. RENSEIGNEMENTS AUTRES 4. INFORMACION ADICIONAL
PIED POUR POINT BOURDON
Le pied pour point bourdon est dote de rainures afin que
les points serres puissent passer facilement par dessous. I1
convient bien pour ta couture de points bourdon et comme
remptacement pour le pied universet lors de la couture de
points extensible.
Les points zigzag serres sont appetes points bourdon. Ils
conviennent bien au faufilage et aux coutures par application.
Pour te point bourdon, diminuer legerement ta tension du fil
superieur. Utitisez un tissus d'entoilage pour eviter de faire
froncer le tissus.
PIE PRENSATELAS PARA COSER EN
SATI_N
El pie prensatelas para tejido saten esta rebajado para
permitir que las puntadas densas pasen facilmente bajo et
prensatelas. Es muy t_til para coser puntadas en saten yes
una alternativa al pie prensatelas universal cuando se cosen
puntadas elasticas.
La puntada de zig-zag corta, se llama puntada saten. Esta es
una puntada atractiva usada para aplicaciones, atacados y
presittas. Aflojar suavemente la tensi6n del hito superior para
esta puntada. Use una cubierta de papel suave para evitar
fruncidos.
AIGUlLLE JUMELI_E (FACULTATIF)
IMPORTANT:
Lors de I'utilisation des aiguilles jumel_es, la largeur
du point doit _tre r_gl_e & 3.5 ou moins, ou vous
risquez de briser les aiguilles.
Une aiguilte double procure deux rangees de points paralteles
pour tes nervures, pour surpiqere et des effets decoratifs.
L'utitisation d'une aiguitte double de 3 mm de la marque
SINGER (style 2025) est fortement recommandee.
APLICACION DE DOS AGUJA DOBLE
(Opcional)
IMPORTANTE:
Cuando use aguja doble, fije el ancho de puntada a 3.5
o menos, de otra manera la aguja puede romperse.
El uso de la aguja doble, produce la costura de dos puntadas
de forma paraleta, puntadas superiores dobles y puntadas
decorativos.
Cuando utitice "agujas dobles", el ancho de la costura no
debera nunca ajustarse por encima de ta separaci6n de la
"aguja doble", sin importar la puntada seteccionada. De no
hacerlo asi se romperan las agujas y podria resultar dafiada
la maquina.
Se recomienda usar una aguja doble (estilo 2025) de 3 mm
marca SINGER.
ENFILAGE DE L'AIGUILLE DOUBLE
1. Inserer un deuxieme porte-bobine. Placer une bobine de fil
sur chaque porte-bobine. Proceder a l'enfilage comme si
vous n'aviez qu'un fil jusqu'au guide fil de l'aiguille. Passer
un fil dans chaque aiguitle de t'avant vers t'arriere.
2. Tenir tes deux fits dans votre main gauche et faire
accomplir au volant un tour complet. Tirer tes deux ills vers
le haut pour faire remonter te fil de ta canette. Passer ces
trois ills sous le pied presseur et laisser depasser & l'arriere
de cetui-ci 6" (15 cm).
I EMARQUE: II est impossible d'utiliser I'enfile-aiguille
pour enfiler I'aiguille double.
ENHEBRADO DE DOS AGUJAS
1. Colocar et carrete adicional. Enhebrar los dos hitos a
traves del mismo sistema, pero se ensartara cada hilo en
una aguja de adelante hacia atras.
2. Extraer el hito de ta bobina, como la costura con una sola
aguja. Jalar los tres hitos juntos bajo el prensatetas de
adetante hacia atras, dejando alrededor de 6" (15 cm).
I
NOTA: El enhebrador no se puede usar para I
enhebrar la aguja doble.
I
73
Loading ...
Loading ...
Loading ...