Fisher-Price GXF15 Little People Toddler Learning Toy Caring

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
GXF15 photo

User Manual

This is the main product document for model GXF15.

The file format is pdf, 6 pages, you can download this manual here .

background
1
GXF15
background
2
Battery Replacement Remplacement des piles
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
Keep these instructions for future reference, as they contain important information.
Requires two AA batteries (included). Batteries included are for demonstration purposes only.
Battery replacement is required. Only adults should replace batteries. Required tool for battery
replacement: Phillips screwdriver (not included).
Wipe this toy with a clean damp cloth. Do not immerse.
Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin, car il contient des informations
importantes.
Fonctionne avec deux piles AA (incluses). Les piles fournies sont uniquement destinées à l’essai
du jouet.
Des piles neuves doivent être installées par un adulte. Outil requis pour remplacer les piles :
tournevis cruciforme (non fourni).
Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. Ne pas immerger.
Loosen the screw in battery compartment door and remove the door. Remove the exhausted
batteries and dispose properly.
Insert two, new AA (LR6) alkaline batteries.
Replace the battery compartment door and tighten the screw.
If this product begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Slide the
power switch off and back on.
When sounds or lights become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries.
Desserrer la vis du compartiment des piles et enlever le couvercle. Retirer les piles usées et les
jeter dans un conteneur prévu à cet usage.
Insérer deux piles alcalines AA (LR6) neuves.
Remettre le couvercle du compartiment des piles et serrer la vis.
Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, éteindre le produit puis le remettre en marche.
Lorsque les sons ou les lumières faiblissent ou sarrêtent, il est temps qu’un adulte change
les piles.
For longer life, use alkaline
batteries.
Utiliser des piles alcalines pour
une durée plus longue.
1,5V x 2
AA (LR6)
background
3
Fun on the Farm! Amusons-nous à la ferme!
Slide the power switch on the bottom of the toy to ON or OFF .
Mettre l’interrupteur situé sous le jouet à la position MARCHE ou
ARRÊT .
Discover - Press the discovery button or drop a figure down the
chute for songs and phrases about counting, animal sounds,
opposites and more!
Experience - Phrases and songs prompt kids to help out with
the animals.
Imagine - Farmyard sounds and instrumental music encourage
kids to create their own story.
Découvrir – Appuyer sur le bouton ou faire tomber une forme dans
la cheminée pour entendre des chansons et des phrases sur le
comptage, les sons d’animaux, les contraires et plus encore!
Expérimenter – Les phrases et les chansons incitent les enfants
à prendre soin des animaux.
Imaginer – Les sons de la ferme et la musique instrumentale
incitent les enfants à créer leur propre histoire.
Press and hold the button
for at least four seconds
to choose a language:
English or French.
Maintenir le bouton
enfoncé pendant au
moins quatre secondes
pour choisir une langue :
anglais ou français.
background
4
Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin
your product. To avoid battery leakage:
Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable.
Insert batteries as indicated inside the battery compartment (+ and -).
Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from the product.
Dispose of batteries safely. Do not dispose of this product in a fire. The batteries inside may explode or
leak.
Never short-circuit the battery terminals.
Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
Do not charge non-rechargeable batteries.
Remove rechargeable batteries from the product before charging.
If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under adult supervision.
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des piles et
provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les piles ne coulent :
Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables.
Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur du compartiment (+ et –).
Enlever les piles lorsque le produit nest pas utilisé pendant une longue période. Ne jamais laisser des
piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter ce
produit au feu. Les piles à l’intérieur pourraient exploser ou couler.
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé.
Ne pas recharger de piles non rechargeables.
Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant de les recharger.
En cas d’utilisation de piles rechargeables amovibles, celles-ci ne doivent être rechargées que par
un adulte.
Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste. This
symbol indicates that this product shall not be treated as household waste. Check your local authority
for recycling advice and facilities.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce produit et tout type de piles avec les ordures ménagères.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité comme des ordures ménagères. Consulter la
municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
background
5
FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique en
vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une
protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences sur les communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations.
Si cet équipement cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui peut être vérifié
en éteignant l’appareil puis en le remettant sous tension), l’utilisateur peut tenter de les résoudre en
suivant une ou plusieurs des mesures ci-après :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Tout changement ou modification de cet appareil n’ayant pas été expressément approuvé
par les parties responsables de sa conformité peut entraîner l’annulation du droit d’exploitation de
l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L’utilisation de ce dispositif est
autorisée seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, et
(2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre son fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire
de brouillage et (2) il doit pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre son fonctionnement.
background
6
©2020 Mattel.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
GXF15-2B70-1102660447-2LB
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
1-800-432-5437
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
GREAT BRITAIN
Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK.
www.service.mattel.com/uk.
FRANCE
Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal
0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr.
SCHWEIZ
Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097 Liebefeld.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels.
Gratis nummer België: 0800-16 936; Gratis nummer Luxemburg: 800-22 784; Gratis nummer Nederland:
0800-262 88 35.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 Australia.
Consumer Advisory Service 1300 135 312.
NEW ZEALAND
16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
ASIA
Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK,
China. Tel.: (852) 3185-6500.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan
Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia.
SOUTH AFRICA
Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.

Specifications

Fisher-Price GXF15 Questions and Answers

See other models: GLT78 GCW09 GTJ74 FYK58 FYK60