Loading ...
Loading ...
Loading ...
2
Secuencia de arranque del lector
Al encenderse, los lectores inteligentes presentan una secuencia de LED y pitidos para informar sobre el tipo de lector y su modo de comunicación. En
la primera secuencia se describe la tecnología de radiofrecuencia integrada al lector: En primer lugar, una secuencia de LED indicará los protocolos de
radiofrecuencia admitidos.
BLE Alta frecuencia Baja frecuencia
El LED parpadea en rojo El LED parpadea en verde El LED parpadea en ámbar
Después de que la secuencia AV anterior identifique los protocolos de radiofrecuencia admitidos, el lector indicará la comunicación con el host admitida
mediante secuencias de pitidos y parpadeos.
Solo Wiegand Solo OSDP Detección automática
El LED rojo parpadea y suena una vez El LED verde parpadea y suena 2 veces El LED verde parpadea y suena 4 veces
Configuración del modo del teclado
Antes de que transcurra un minuto desde que reinició el lector, ingrese el código de configuración del teclado: *88889999. El lector emitirá tres pitidos. El
LED parpadeará en ámbar en cada pitido. Antes de que transcurran 2 segundos desde la introducción del código de configuración del teclado, presione el
código de la tecla correspondiente al formato deseado. El lector emitirá tres pitidos y el LED parpadeará en color ámbar en cada pitido.
Formato de 4 bits Formato de 8 bits Formato de 26 bits
*4 *8 #XXX
*Antes de que transcurran 2 segundos de haber presionado la tecla #, ingrese el código de establecimiento que desee utilizar (0-255) mediante 3 dígitos.
Por ejemplo, el código 077 para el código de establecimiento 77. La configuración de las teclas se almacenará en el búfer. Es posible memorizar hasta 5
configuraciones de teclas.
Consejos para la instalación y las pruebas
Encienda el lector y verifique su secuencia de arranque.
Presente una credencial válida; el lector deberá emitir un pitido, parpadear en verde e informar sobre la credencial al panel.
Si se lee la credencial, pero no se informa de ella en el panel, verifique el cableado y la configuración del panel.
Por defecto, el lector transmitirá la credencial y los datos del teclado en el modo de comunicación Wiegand.
El lector siempre está a la espera de un mensaje de OSDP entrante. Si se recibe un mensaje durante este período, el lector cambiará de forma automática al modo de
comunicación solo OSDP.
Al conectar el lector a un panel OSDP, enchufe el cable verde a RS485A (TR+) y el blanco a RS485B (TR-).
Si los cables verde y blanco se conectan al revés en un panel OSDP, el lector parpadeará en rojo y ámbar.
En OSDP, la velocidad de transmisión por defecto es de 9600 y se inicia en la dirección 0.
El número de pieza de configuración (CPN) del lector que se encuentra en la etiqueta controla la información de compatibilidad de la tarjeta inteligente.
Se pueden encontrar detalles técnicos adicionales e información regulatoria a través del código QR de la parte
superior de la primera página
Niveles de rendimiento
Ataque destructivo: I
Seguridad de la línea: I
Resistencia: IV (125kHz, 13.56MHz), I (BLE)
Potencia de reserva: I
Homologaciones
EN302291, EN301489, EN300330, Ip55 y UL294
Patentes: US9558377 y US9747738B1
Este equipo ha sido probado y encontrado en cumplimiento con los límites correspondientes a un dispositivo digital de la Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe
garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efectivamente causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia realizando uno o varios de los siguientes pasos:
Cambiar de dirección o de lugar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde esté conectado el receptor.
Consultar al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para que le ayude.
Este equipo de telecomunicaciones cumple con los requisitos técnicos de NTC. Además, contiene transmisores o receptores exentos de licencia que cumplen con los estándares
RSS de exención de licencia del departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo
no puede provocar interferencias. 2. Este dispositivo debe aceptar toda interferencia, incluso la que pueda generar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
© 2022, The Chamberlain Group LLC
All Rights Reserved
Tous droits réservés
Todos los derechos reservados
114-5879-000 ES Asistencia de TSC ACS: 877-247-6764