
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.
DO NOT DISCARD: KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
NE PAS JETER : CONSERVER AFI N DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULTÉRI-
EUREMENT, EN CAS DE BESOIN.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
NO LAS DESECHE: CONSÉRVELAS COMO REFERENCIA FUTURA.
Microshred 60MC
The World’s Toughest Shredders
®

2
ENGLISH
Model 60MC
Will shred: Paper, plastic credit cards, staples, and small paper clips
Will not shred: Adhesive labels, CD/DVDs, continuous form paper, transparencies,
newspaper, cardboard, large paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic
other than noted above
Paper shred size:
Micro-Cut ............................................................5/32 in. x 1/2 in. (4mm x 12mm)
Maximum:
Sheets per pass ...................................................................................................10*
Cards per pass .......................................................................................................1*
Paper width .......................................................................................
8.8 in. (224mm)
* 8.5 in. x11 in., 20lb., (75g) paper at 120V/60 Hz, 2.5Amps; heavier paper, humidity
or other than rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage
rates: 250 sheets; 10 cards.
CAPABILITIES
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
D.
E.
A.
C.
B.
G.
H.
F.
t 0QFSBUJPONBJOUFOBODFBOETFSWJDFSFRVJSFNFOUTBSFDPWFSFEJOUIF
instruction manual. Read the entire instruction manual before operating
shredders.
t ,FFQBXBZGSPNDIJMESFOBOEQFUT,FFQIBOETBXBZGSPNQBQFSFOUSZ
Always set to off or unplug when not in use.
t ,FFQGPSFJHOPCKFDUToHMPWFTKFXFMSZDMPUIJOHIBJSFUDoBXBZGSPN
TISFEEFSPQFOJOHT*GPCKFDUFOUFSTUPQPQFOJOHTXJUDIUP3FWFSTF )
UPCBDLPVUPCKFDU
t %0/05VTFBFSPTPMQSPEVDUTQFUSPMFVNCBTFEPSBFSPTPMMVCSJDBOUTPO
PSOFBSTISFEEFS%0/0564&i$"//&%"*3w03i"*3%645&34w0/
SHREDDER. Vapors from propellants and petroleum based lubricants
NBZDPNCVTUDBVTJOHTFSJPVTJOKVSZ
t %POPUVTFJGEBNBHFEPSEFGFDUJWF%POPUEJTBTTFNCMFTISFEEFS
Do not place near or over heat source or water.
t 5IJTTISFEEFSIBTBO0/0''4XJUDI&UIBUNVTUCFJOUIF0/*
QPTJUJPOUPPQFSBUFTISFEEFS*ODBTFPGFNFSHFODZNPWFTXJUDIUP0''0
QPTJUJPO5IJTBDUJPOXJMMTUPQTISFEEFSJNNFEJBUFMZ
t "WPJEUPVDIJOHFYQPTFEDVUUJOHCMBEFTVOEFSTISFEEFSIFBE
t 4ISFEEFSNVTUCFQMVHHFEJOUPBQSPQFSMZHSPVOEFEXBMMPVUMFUPSTPDLFU
PGUIFWPMUBHFBOEBNQFSBHFEFTJHOBUFEPOUIFMBCFM5IFHSPVOEFEPVUMFU
PSTPDLFUNVTUCFJOTUBMMFEOFBSUIFFRVJQNFOUBOEFBTJMZBDDFTTJCMF
Energy converters, transformers, or extension cords should not be used
with this product.
t '*3&)";"3%o%P/05TISFEHSFFUJOHDBSETXJUITPVOEDIJQTPSCBUUFSJFT
t 'PSJOEPPSVTFPOMZ
t 6OQMVHTISFEEFSCFGPSFDMFBOJOHPSTFSWJDJOH
KEY
A. Paper/card entry
B. Pull-out bin
C. Window
D. Casters
E. Disconnect power switch
0''
0/
F. See safety instructions
G. Safety lock
H. Control switch and LEDs
1. Reverse
0GG
"VUP0O
4. Remove paper (red)
5. 0/0''XIJUF
0WFSIFBUSFE
5PTFUMPDLTMJEF
button down
BASIC SET UP
CASTER INSTALLATION
1 3 42

3
4BGFUZ-PDLQSFWFOUTBDDJEFOUBMPQFSBUJPO5PTFUXBJUGPSTISFEEJOHUPTUPQTFUDPOUSPMTXJUDIUP0GG ) position, then slide black button down.
5Punlock, slide black button up. For greater safety, always unplug shredder after use.
BASIC SHREDDING OPERATION
Continuous operation:
6QUP
7-minute maximum
NOTE: Shredder runs briefly after each pass
to clear entry.
Continuous operation beyond 7-minutes will
trigger 15-minute cool down period.
Plug in and turn
0/(I)
SFUUP"VUP0O(
)
Feed paper/card
straight into paper
entry and release
When finished shredding,
TFUUP0GG(
)
243
65C
PAPER/CARD
1
LIMITED PRODUCT WARRANTY
PRODUCT MAINTENANCE
*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250
4FUUP0GG ( )
Set to Reverse (
)
for 2-3 seconds
*Apply oil across entry
"MMNJDSPDVUTISFEEFSTSFRVJSFPJMGPSQFBL
performance. If not oiled, a machine may
experience diminished sheet capacity, intrusive
noise when shredding and could ultimately
TUPQSVOOJOH5PBWPJEUIFTFQSPCMFNTXF
recommend you oil your shredder each time
you empty your waste bin.
OILING SHREDDER
FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE
2
65C
13
0WFSIFBU*OEJDBUPS8IFOUIF0WFSIFBU*OEJDBUPSJTJMMVNJOBUFEUIFTISFEEFSIBTFYDFFEFEJUTNBYJNVNPQFSBUJOHUFNQFSBUVSFBOEOFFETUPDPPMEPXO5IJTJOEJDBUPSXJMMSFNBJO
illuminated and the shredder will OPUPQFSBUFGPSUIFEVSBUJPOPGUIFSFDPWFSZUJNF4FF#BTJD4ISFEEJOH0QFSBUJPOGPSNPSFJOGPSNBUJPOBCPVUUIFDPOUJOVPVTPQFSBUJPOBOE
recovery time for this shredder.
Remove Paper: When illuminated, press reverse ( BOESFNPWFQBQFS3FEVDFQBQFSRVBOUJUZUPBOBDDFQUBCMFBNPVOUBOESFGFFEJOUPQBQFSFOUSZ
TROUBLESHOOTING
Alternate slowly back and forthSet to Reverse ( )
for 2-3 seconds
4FUUP0GG )
and unplug
Gently pull uncut
paper from paper
entry. Plug in
4FUUP"VUP0O( )
and resume shredding
12 3 65
65
C
4
PAPER JAM
-JNJUFE8BSSBOUZ'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwXBSSBOUTUIFQBSUTPGUIFNBDIJOFUPCFGSFF PG
defects in material and workmanship and provides service and support for 1 year from the date of
purchase by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be free
from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original
consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and exclusive
SFNFEZXJMMCFSFQBJSPSSFQMBDFNFOUBU'FMMPXFTPQUJPOBOEFYQFOTFPGUIFEFGFDUJWFQBSU5IJT
warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage
standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on the label), or
unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs
incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the shredder is initially
TPMECZBOBVUIPSJ[FESFTFMMFS"/:*.1-*&%8"33"/5:*/$-6%*/(5)"50'.&3$)"/5"#*-*5:
03'*5/&44'03"1"35*$6-"3163104&*4)&3&#:-*.*5&%*/%63"5*0/505)&"113013*"5&
8"33"/5:1&3*0%4&5'035)"#07&*OOPFWFOUTIBMM'FMMPXFTCFMJBCMFGPSBOZDPOTFRVFOUJBM
PSJODJEFOUBMEBNBHFTBUUSJCVUBCMFUPUIJTQSPEVDU5IJTXBSSBOUZHJWFTZPVTQFDJGJDMFHBMSJHIUT
5IFEVSBUJPOUFSNTBOEDPOEJUJPOTPGUIJTXBSSBOUZBSFWBMJEXPSMEXJEFFYDFQUXIFSFEJGGFSFOU
MJNJUBUJPOTSFTUSJDUJPOTPSDPOEJUJPOTNBZCFSFRVJSFECZMPDBMMBX'PSNPSFEFUBJMTPSUPPCUBJO
service under this warranty, please contact us or your dealer.

4
FRANÇAIS
Modèle 60MC
t 0QÏSBUJPONBJOUFOBODFFUFYJHFODFTEFTFSWJDFTPOUDPVWFSUTEBOTMF
manuel d’instructions. Veuillez lire tout le manuel d’instructions avant
EFGBJSFGPODUJPOOFSMFTEÏDIJRVFUFVTFT
t (BSEF[IPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUTFUEFTBOJNBVYEPNFTUJRVFT
(BSEF[MFTNBJOTÏMPJHOÏFTEFMhFOUSÏFEVQBQJFS3ÏHMF[UPVKPVST
MBQQBSFJMËMhBSSÐUPVEÏCSBODIF[MFMPSTRVJMOFTUQBTVUJMJTÏ
t (BSEF[MFTDPSQTÏUSBOHFSTHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVY
FUDMPJOEFTFOUSÏFTEFMBEÏDIJRVFUFVTF4JVOPCKFUQÏOÒUSFQBS
MhPVWFSUVSFTVQÏSJFVSFGBJUFT.BSDIFBSSJÒSF( )QPVSTPSUJSMhPCKFU
t /&+"."*4TFTFSWJSEFQSPEVJUTBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTFOBÏSPTPM
PVËCBTFEFQÏUSPMFTVSPVËQSPYJNJUÏEFMBEÏDIJRVFUFVTF/&1"4
65*-*4&3jø%"*3$0.13*.²øx06%&jø#0.#&"/5*10644*µ3&øx
463-"%²$)*26&5&64&-FTHB[EFQSPQVMTJPOFUDFVYJTTVTEFT
MVCSJGJBOUTËCBTFEFQÏUSPMFTPOUJOGMBNNBCMFTFUQFVWFOUÐUSFË
MPSJHJOFEFTÏSJFVTFTCMFTTVSFT
t /VUJMJTF[QBTMBQQBSFJMTJMFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/F
EÏNPOUF[QBTMhBQQBSFJM/FQMBDF[QBTMBQQBSFJMTVSVOFTPVSDFEF
DIBMFVSPVEFBVPVËQSPYJNJUÏEFDFMMFDJ
t $FUUFEÏDIJRVFUFVTFFTUEPUÏFEhVOTFDUJPOOFVS&RVJEPJUÐUSFFO
position MARCHE (I) pour pouvoir fonctionner. En cas d’urgence,
NFUUF[MhJOUFSSVQUFVSFOQPTJUJPO"33³50$FMBBSSÐUFSB
JNNÏEJBUFNFOUMBEÏDIJRVFUFVTF
t ²WJUF[EFUPVDIFSMFTMBNFTFYQPTÏFTTPVTMBUÐUFEÏDIJRVFUFVTF
t -BQQBSFJMEPJUÐUSFCSBODIÏEBOTVOFQSJTFNVSBMFDPSSFDUFNFOUNJTF
ËMBUFSSFPVVOFQSJTFEFMBUFOTJPOFUEFMBNQÏSBHFEÏTJHOÏFTVS
MÏUJRVFUUF-BQSJTFPVMBQSJTFNJTFËMBUFSSFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒT
EFMÏRVJQFNFOUFUGBDJMFEBDDÒT-FTDPOWFSUJTTFVSTEÏOFSHJFMFT
USBOTGPSNBUFVSTPVMFTSBMMPOHFTOFEPJWFOUQBTÐUSFVUJMJTÏTBWFD
ce produit.
t %"/(&3%*/$&/%*&/&EÏDIJRVFUF[1"4MFTDBSUFTEFTPVIBJUTBWFD
piles ou puces sonores
t 3ÏTFSWÏËVOFVUJMJTBUJPOJOUÏSJFVSF
t %ÏCSBODIF[CSPZFVSBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ - À lire avant d’utiliser l’appareil!
AVERTISSEMENT :
Déchiquette :QBQJFSDBSUFTEFDSÏEJUFOQMBTUJRVF agrafes et et petits trombones
Ne déchiquette pas : ÏUJRVFUUFTBEIÏTJWFT$%%7%QBQJFSEFGPSNVMBJSFDPOUJOV
BDÏUBUFTKPVSOBVYDBSUPOHSPTUSPNCPOFTTUSBUJGJÏTEPTTJFSTSBEJPHSBQIJFTPV
QMBTUJRVFBVUSFRVFDFRVJFTUJOEJRVÏQMVTIBVU
Taille de déchiquetage du papier :
Micro-coupe .................................................... 5/32 po. x 1/2 po. (4 mm x 12 mm)
Maximum :
Feuilles par passage ..................................................................................................10*
Cartes par passage ......................................................................................................1*
-BSHFVSEhFOUSÏFEFQBQJFS .................................................................8,8 po. (224 mm)
QBQJFSEFMCHNFTVSBOUYQPYDNËø7ø)[
øBNQÒSFTVOQBQJFSQMVTMPVSEMIVNJEJUÏFUVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPO
OPNJOBMFQFVWFOUSÏEVJSFMBDBQBDJUÏEFMBEÏDIJRVFUFVTF%ÏCJUTSFDPNNBOEÏT
EVUJMJTBUJPORVPUJEJFOOFNBYJNBMFøfeuillesDBSUFTEFDSÏEJU
CAPACITÉS
TOUCHE
"&OUSÏFEFQBQJFSDBSUF
B. Contenant amovible
$'FOÐUSF
D. Roulettes
E. Interrupteur d’alimentation
"33³5
2. MARCHE
' $POTVMUF[MFTJOTUSVDUJPOTEFTÏDVSJUÏ
(7FSSPVJMMBHFEFTÏDVSJUÏ
H. Interrupteur et DEL
1. Marche arrière
"33³5
.JTFFONBSDIFBVUPNBUJRVF
4. Retirez le papier (rouge)
."3$)&"33³5CMBOD
6. Surchauffe (rouge)
Pour verrouiller,
glissez le bouton
vers le bas
D.
E.
A.
C.
B.
G.
H.
F.
CONFIGURATION DE BASE
INSTALLATION DES ROULETTES
1 3 42

5
ATTENTION
*Utilisez seulement une huile végétale dans un atomiseur à longue buse telle que Fellowes n° 35250
ENTRETIEN DU PRODUIT
5PVUFTMFTEÏDIJRVFUFVTFTËNJDSPDPVQFPOUCFTPJOEhIVJMFQPVS
VOFQFSGPSNBODFEFQPJOUF4JMhBQQBSFJMOhFTUQBTMVCSJGJÏJM
QPVSSBJUBWPJSVOFDBQBDJUÏEFEÏDIJRVFUBHFSÏEVJUFÏNFUUSFEV
CSVJUQFOEBOUMFEÏDIJRVFUBHFQPVSÏWFOUVFMMFNFOUThBSSÐUFS
1PVSÏWJUFSDFTQSPCMÒNFTOPVTWPVTSFDPNNBOEPOTEFMVCSJGJFS
MhBQQBSFJMDIBRVFGPJTRVFWPVTWJEF[MFDPOUFOBOUEFEÏDIFUT
LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE
SUIVEZ LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION PLUS BAS ET RÉPÉTEZ-LA DEUX FOIS.
"QQMJRVF[EFMIVJMF
MFMPOHEFMFOUSÏF
3ÏHMF[MFTVS"SSÐU )
3ÏHMF[TVS.BSDIF
arrière (
) pendant
2 à 3 secondes
3ÏHMF[TVS.BSDIF
arrière (
) pendant
2 à 3 secondes
Opération continue :
+VTRVËNJOVUFTNBYJNVN
REMARQUE :MBEÏDIJRVFUFVTFDPOUJOVFEF
GPODUJPOOFSCSJÒWFNFOUBQSÒTDIBRVFQBTTBHFQPVS
EÏHBHFSMFOUSÏF6OFVUJMJTBUJPODPOUJOVFMMFEVOF
EVSÏFTVQÏSJFVSFËøNJOVUFTEÏDMFODIFSBVOFQÏSJPEF
EFSFGSPJEJTTFNFOUEFøNJOVUFT
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
OPÉRATION DE DÉCHIQUETAGE DE BASE
Branchez et mettez en
MARCHE (I)
3ÏHMF[MBQQBSFJM
sur Mise en marche
BVUPNBUJRVF (
)
243
65C
PAPIER/CARTE
1
2
65
C
13
DÉPANNAGE
12 3 65
65
C
4
Acheminez le papier/la
carte directement dans
MFOUSÏFFUMBJTTF[MFBMMFS
"QSÒTMFEÏDIJRVFUBHF
SÏHMF[Ë"33³5(
)
7PZBOUEFTVSDIBVGGF-PSTRVFMFWPZBOUEFTVSDIBVGGFTBMMVNFMBEÏDIJRVFUFVTFBEÏQBTTÏTBUFNQÏSBUVSFEFGPODUJPOOFNFOUNBYJNVNFUEPJUSFGSPJEJS$F
WPZBOUSFTUFSBBMMVNÏFUMBEÏDIJRVFUFVTFOFGPODUJPOOFSBQBTQFOEBOUUPVUMFUFNQTEFSÏDVQÏSBUJPO$POTVMUF[MBSVCSJRVF0QÏSBUJPOEFEÏDIJRVFUBHFEFCBTFQPVS
PCUFOJSQMVTEJOGPSNBUJPOTTVSMPQÏSBUJPODPOUJOVFFUMFUFNQTEFSÏDVQÏSBUJPOQPVSDFUUFEÏDIJRVFUFVTF
3FUJSFSMFQBQJFSø-PSTRVFMFWPZBOUTBMMVNFBQQVZF[TVS.BSDIFBSSJÒSF
FUSFUJSF[MFQBQJFS3ÏEVJTF[MBRVBOUJUÏEFQBQJFSËVOFRVBOUJUÏBDDFQUBCMFFU
SFNFUUF[EBOTMFOUSÏFEFQBQJFS
3FUJSF[EÏMJDBUFNFOU
MFQBQJFSOPODPVQÏ
EFMFOUSÏFEFQBQJFS
Branchez l’appareil.
BLOCAGE DE PAPIER
Alternez lentement de l’avant à l’arrière
3ÏHMF[MBQQBSFJM
TVS"SSÐU(
) et
EÏCSBODIF[MF
3ÏHMF[TVS.JTFFONBSDIF
BVUPNBUJRVF
) et
SFQSFOF[MFEÏDIJRVFUBHF
-FWFSSPVJMMBHFEFTÏDVSJUÏTFSUËQSÏWFOJSMFTBDDJEFOUT 1PVSSÏHMFSBUUFOEF[MBGJOEVEÏDIJRVFUBHFSÏHMF[MJOUFSSVQUFVSEFDPNNBOEFËMBQPTJUJPO"SSÐU ), puis glissez le bouton vers le bas.
Pour EÏWFSSPVJMMFSHMJTTF[MFCPVUPOOPJSWFSTMFIBVU1PVSVOFTÏDVSJUÏBDDSVFEÏCSBODIF[UPVKPVSTMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒTMFNQMPJ
(BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJURVFMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMTPOUMJCSFTEF
UPVUWJDFEFNBUÏSJBVFUEFGBCSJDBUJPOFUPGGSFTFSWJDFFUTPVUJFOQFOEBOUVOFQÏSJPEFEFBOË
QBSUJSEFMBEBUFEBDIBUQBSMFDPOTPNNBUFVSPSJHJOBM'FMMPXFTHBSBOUJURVFMFTMBNFTEFDPVQF
EFMBQQBSFJMTFSPOUMJCSFTEFUPVUWJDFEFNBUÏSJBVPVEFGBCSJDBUJPOQFOEBOUVOFQÏSJPEFEFBOT
ËQBSUJSEFMBEBUFEBDIBUQBSMFDPOTPNNBUFVSPSJHJOBM4JVOFQJÒDFTBWÒSFEÏGFDUVFVTFEVSBOU
MBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFSFDPVSTTFSBMBSÏQBSBUJPOPVMFSFNQMBDFNFOUEFMB
QJÒDFËMBEJTDSÏUJPOFUBVYGSBJTEF'FMMPXFT$FUUFHBSBOUJFOF DPVWSFQBT MFTDBT EFNBVWBJTF
utilisation, mauvaise manipulation, ne pas se conformer aux normes d’usage du produit, l’utilisation
EFMBEÏDIJRVFUFVTFBWFDVODPVSBOUJOBQQSPQSJÏBVUSFRVJOEJRVÏTVSMÏUJRVFUUFPVVOFSÏQBSBUJPO
JOUFSEJUF'FMMPXFTTFSÏTFSWFMFESPJUEFGBDUVSFSBVYDPOTPNNBUFVSTUPVTDPßUTTVQQMÏNFOUBJSFT
FODPVSVTQBS'FMMPXFTQPVSGPVSOJSEFTQJÒDFTPVMFTTFSWJDFTËMFYUÏSJFVSEVQBZTPáMBEÏDIJRVFUFVTF
BÏUÏWFOEVFËMPSJHJOFQBSVOSFWFOEFVSBVUPSJTÏ5065&("3"/5*&*.1-*$*5&:$0.13*4$&--&
%&26"-*5²."3$)"/%&06%"%"15"5*0/®6/&65*-*4"5*0/1"35*$6-*µ3&4&-*.*5&1"3-"
13²4&/5&®-"%63²&%&-"1²3*0%&%&("3"/5*&"113013*²&²5"#-*&%"/4$&%0$6.&/5&O
BVDVODBT'FMMPXFTOFTFSBUFOVFSFTQPOTBCMFEFRVFMRVFGBÎPORVFDFTPJUEFUPVUEPNNBHFJOEJSFDU
PVDPOTÏDVUJGBUUSJCVBCMFËDFQSPEVJU$FUUFHBSBOUJFWPVTEPOOFEFTESPJUTKVSJEJRVFTTQÏDJGJRVFT-B
EVSÏFMFTNPEBMJUÏTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUFHBSBOUJFTBQQMJRVFOUQBSUPVUBVNPOEFTBVGEBOTMFT
DBTPáEJGGÏSFOUFTMJNJUFTSFTUSJDUJPOTPVDPOEJUJPOTQPVSSBJFOUÐUSFFYJHÏFTQBSMBMPJMPDBMF1PVSQMVT
EFEÏUBJMTPVQPVSPCUFOJSVOTFSWJDFTPVTDFUUFHBSBOUJFWFVJMMF[OPVTDPOUBDUFSPVDPOUBDUFSWPUSF
concessionnaire.

EXPLICACIÓN
6
ESPAÑOL
Modelo 60MC
t -PTSFRVJTJUPTEFPQFSBDJØONBOUFOJNJFOUPZTFSWJDJPTFDVCSFOFOFM
manual de instrucciones. Lea dicho manual en su totalidad antes de
operar las trituradoras.
t .BOUFOHBMBUSJUVSBEPSBBMFKBEBEFOJ×PTZNBTDPUBT.BOUFOHBMBT
NBOPTBMFKBEBTEFMBFOUSBEBEFQBQFM4JFNQSFBQBHVFPEFTFODIVGFMB
USJUVSBEPSBDVBOEPOPFTUÏFOVTP
t .BOUFOHBPCKFUPTFYUSB×PTHVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMPFUDMFKPTEF
MBTBCFSUVSBTEFMBUSJUVSBEPSB4JBMHÞOPCKFUPTFJOUSPEVDFFOMBBCFSUVSB
superior, ponga la trituradora en Retroceso ( QBSBSFUJSBSFMPCKFUP
t /0VUJMJDFQSPEVDUPTFOBFSPTPMMVCSJDBOUFTEFSJWBEPTEFQFUSØMFPPFO
BFSPTPMTPCSFPDFSDBEFMBUSJUVSBEPSB/065*-*$&i"*3&$0.13*.*%0w
OJi"&3040-&41"3"26*5"3&-10-70w40#3&-"53*563"%03"-PT
WBQPSFTRVFFNBOBOEFMVCSJDBOUFTEFSJWBEPTEFQFUSØMFPPQSPQVMTPSFT
QVFEFOFOUSBSFODPNCVTUJØOZDBVTBSMFTJPOFTHSBWFT
t /PVUJMJDFMBUSJUVSBEPSBTJFTUÈEB×BEBPEFGFDUVPTB/PEFTBSNFMB
USJUVSBEPSB/PDPMPRVFMBUSJUVSBEPSBDFSDBOJTPCSFVOBGVFOUFEFDBMPSP
agua.
t &TUBUSJUVSBEPSBQPTFFVO*OUFSSVQUPSEFEFTDPOFYJØOEFFOFSHÓB&RVF
EFCFFTUBSFOMBQPTJDJØOEF&/$&/%*%00/*QBSBGVODJPOBS&O
DBTPEFFNFSHFODJBDPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFO"1"("%00&TUBBDDJØO
EFUFOESÈMBUSJUVSBEPSBEFJONFEJBUP
t &WJUFUPDBSMBTDVDIJMMBTDPSUBOUFTFYQVFTUBTEFCBKPEFMDBCF[BMEFMB
trituradora.
t -BUSJUVSBEPSBEFCFFODIVGBSTFFOVOBUPNBPFODIVGFEFQBSFEDPO
EFTDBSHBBUJFSSBRVFUFOHBFMWPMUBKFZBNQFSBKFRVFTFJOEJDBOFOMB
FUJRVFUB-BUPNBPFODIVGFDPOEFTDBSHBBUJFSSBEFCFFTUBSJOTUBMBEB
DFSDBEFMFRVJQPZTFSEFGÈDJMBDDFTP/PEFCFOVTBSTFDPOFTUFQSPEVDUP
DPOWFSUJEPSFTEFFOFSHÓBUSBOTGPSNBEPSFTOJDBCMFTQSPMPOHBEPSFT
t 3*&4(0%&*/$&/%*0o/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFTBMVEPDPODIJQTEFTPOJEP
PCBUFSÓBT
t 1BSBVTPFOÈSFBTDVCJFSUBTÞOJDBNFOUF
t %FTDPOFDUFUSJUVSBEPSBBOUFTEFMBMJNQJF[BPFMNBOUFOJNJFOUP
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡Léalas antes de usar la máquina!
ADVERTENCIA:
Tritura:QBQFMUBSKFUBTEFDSÏEJUPEFQMÈTUJDPHSBQBTZTVKFUBQBQFMFTQFRVF×PT
No tritura: &UJRVFUBTBEIFTJWBT$%%7%QBQFMEFGPSNVMBSJPTDPOUJOVPT
USBOTQBSFODJBTQFSJØEJDPTDBSUØOTVKFUBQBQFMFTHSBOEFTMBNJOBEPTDBSQFUBTEF
BSDIJWPTSBEJPHSBGÓBTOJQMÈTUJDPBFYDFQDJØOEFMPTNFODJPOBEPTBOUFSJPSNFOUF
Tamaño de corte del papel:
Microcorte ................................................. 5/32 pulg. x 1/2 pulg. (4 mm x 12 mm)
Máximo:
)PKBTQPSQBTBEB ...................................................................................................... 10*
5BSKFUBTQPSQBTBEB .....................................................................................................1*
Ancho de entrada de papel ..............................................................8,8 pulg. (224 mm)
* Papel de *8,5 pulg. x 11 pulg. (21,59 x 27,94 cm), 20lb. (75 g), (75g), a 120V/60 Hz, 2,5Amps,
TJFMQBQFMFTNÈTQFTBEPFTUÈIÞNFEPPTFBQMJDBVOWPMUBKFEJGFSFOUFBMOPNJOBMMBDBQBDJEBE
QVFEFEJTNJOVJS'SFDVFODJBEFVTPEJBSJPSFDPNFOEBEBIPKBTøUBSKFUBTEFDSÏEJUP
FUNCIONES
EXPLICACIÓN
"&OUSBEBEFQBQFMUBSKFUB
#1BQFMFSBFYUSBÓCMF
C. Ventana
D. Rueditas
&*OUFSSVQUPSEFEFTDPOFYJØO
EFFOFSHÓB
"1"("%0
&/$&/%*%0
F. Consulte las instrucciones
de seguridad
(5SBCBEFTFHVSJEBE
H. Interruptor de control e indicadores luminosos
1. Retroceso
"1"("%0
&ODFOEJEPBVUPNÈUJDP
2VJUBSQBQFMSPKP
&/$&/%*%0"1"("%0CMBODPT
3FDBMFOUBNJFOUPSPKP
Para activar el
dispositivo de
seguridad, deslice el
CPUØOIBDJBBCBKP
D.
E.
A.
C.
B.
G.
H.
F.
CONFIGURACIÓN BÁSICA
INSTALACIÓN DE LAS RUEDITAS
CONFIGURACIÓN BÁSICA
INSTALACIÓN DE LAS RUEDITAS
1 3 42

7
PRECAUCIÓN
*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes 35250.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
5PEBTMBTUSJUVSBEPSBTEFNJDSPDPSUFOFDFTJUBOBDFJUFQBSBCSJOEBS
VONÈYJNPSFOEJNJFOUP4JOPTFBDFJUBMBUSJUVSBEPSBTFQVFEF
SFEVDJSMBDBQBDJEBEEFIPKBTQVFEFOBQBSFDFSSVJEPTNPMFTUPTBM
USJUVSBSZFOÞMUJNBJOTUBODJBFTQPTJCMFRVFEFKFEFGVODJPOBS
Para evitar estos problemas, recomendamos aceitar la trituradora
DBEBWF[RVFWBDÓFMBQBQFMFSB
ACEITADO DE LA TRITURADORA
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ACEITADO Y REPÍTALO DOS VECES
"QMJRVFBDFJUFFO
MBøFOUSBEB
Apague la
trituradora (
)
Presione Retroceso
(
) durante unos
øØTFHVOEPT
Presione Retroceso
(
) durante unos
øØTFHVOEPT
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA TRITURADORA
Funcionamiento continuo:
)BTUBNJOVUPTDPNPNÈYJNP
NOTA:-BUSJUVSBEPSBGVODJPOBCSFWFNFOUFEFTQVÏTEF
DBEBQBTBEBQBSBMJNQJBSMBFOUSBEB&MøGVODJPOBNJFOUP
DPOUJOVPEVSBOUFNÈTEFNJOVUPTBDUJWBSÈFMQFSÓPEPEF
FOGSJBNJFOUPEFøNJOVUPT
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Enchúfela y presione el
CPUØO&/$&/%*%0*
1SFTJPOFFMCPUØOEF
&ODFOEJEPBVUPNÈUJDP
(
)
Introduzca el papel o
MBUBSKFUBEJSFDUBNFOUF
en la entrada de papel
y suelte
Cuando termine de
EFTUSVJSQSFTJPOFFMCPUØO
EF"1"("%0(
)
243
65C
PAPEL/TARJETA
1
2
65C
13
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
12 3 65
65
C
4
*OEJDBEPSEFTPCSFDBMFOUBNJFOUPDVBOEPFMJOEJDBEPSEFTPCSFDBMFOUBNJFOUPTFJMVNJOBMBUSJUVSBEPSBIBTVQFSBEPTVUFNQFSBUVSBNÈYJNBEFGVODJPOBNJFOUPZ
SFRVJFSFVOQFSÓPEPEFFOGSJBNJFOUP&TUFJOEJDBEPSQFSNBOFDFSÈJMVNJOBEPZMBUSJUVSBEPSBOPGVODJPOBSÈEVSBOUFFMQFSÓPEPEFSFDVQFSBDJØO4JEFTFBPCUFOFSNÈT
JOGPSNBDJØOBDFSDBEFMGVODJPOBNJFOUPDPOUJOVPZFMUJFNQPEFSFDVQFSBDJØOEFFTUBUSJUVSBEPSBDPOTVMUF'VODJPOBNJFOUPCÈTJDPEFMBUSJUVSBEPSB
3FUJSBSQBQFMDVBOEPFTUÈJMVNJOBEPQSFTJPOF3FUSPDFTP
) y retire el papel. Reduzca la cantidad de papel a una cantidad adecuada y vuelva a cargarlo en la
entrada de papel.
Hale suavemente del
papel sin cortar de
la entrada del papel.
Enchúfela.
PAPEL ATASCADO
"MUFSOFMFOUBNFOUFIBDJBEFMBOUFZIBDJBBUSÈT
Apague (
) y
desenchúfela
"KVTUFBFODFOEJEP
BVUPNÈUJDP ) y
DPOUJOÞFMBEFTUSVDDJØO
El dispositivo de seguridad impide el funcionamiento accidental. 1BSBUSBCBSMPFTQFSFBUFSNJOBSEFUSJUVSBSEFTMJDFFMJOUFSSVQUPSEFDPOUSPMBMBQPTJDJØOEF"QBHBEP ) y luego
EFTMJDFFMCPUØOOFHSPIBDJBBCBKP
Para EFTUSBCBSMPEFTMJDFFMCPUØOOFHSPIBDJBBSSJCB1BSBNBZPSTFHVSJEBETJFNQSFEFTFODIVGFMBUSJUVSBEPSBEFTQVÏTEFVUJMJ[BSMB
(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFT
EFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBZQSPQPSDJPOBTFSWJDJPZTPQPSUFUÏDOJDPEVSBOUFB×PB
QBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[BRVF
MBTDVDIJMMBTDPSUBOUFTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBEVSBOUF
B×PTBQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP4JTFFODVFOUSB
BMHÞOEFGFDUPFODVBMRVJFSBEFMBTQJF[BTEVSBOUFFMQFSÓPEPEFHBSBOUÓB MBÞOJDB ZFYDMVTJWB
TPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBBDSJUFSJPZDVFOUBEF'FMMPXFT
&TUBHBSBOUÓBOPSJHFQBSBDBTPTEFBCVTPVTPJOEFCJEPJODBQBDJEBEEFDVNQMJSDPOMBTOPSNBTEF
VTPEFMQSPEVDUPPQFSBDJØOEFMBUSJUVSBEPSBVTBOEPVOBGVFOUFEFFOFSHÓBJOEFCJEBEJTUJOUBBMB
RVFTBMFFOMBFUJRVFUBPSFQBSBDJPOFTOPBVUPSJ[BEBT'FMMPXFTTFSFTFSWBFMEFSFDIPBDPCSBSB
MPTDPOTVNJEPSFTMPTDPTUPTBEJDJPOBMFTFORVFJODVSSB'FMMPXFTQBSBTVNJOJTUSBSQJF[BTPTFSWJDJPT
GVFSBEFMQBÓTFOFMRVFVOSFWFOEFEPSBVUPSJ[BEPIBZBWFOEJEPPSJHJOBMNFOUFMBUSJUVSBEPSB103
.&%*0%&-13&4&/5&50%"("3"/5¶"*.1-¶$*5"*/$-6*%"-"("3"/5¶"%&$0.&3$*"#*-*%"%
0 "%"15"#*-*%"% 1"3" 6/ 1301»4*50 &41&$¶'*$0 4& -*.*5" "- 1&3¶0%0 %& %63"$*»/
$033&410/%*&/5&%&-"("3"/5¶"$0/'&3*%""/5&3*03.&/5&&OOJOHÞODBTP'FMMPXFTTFSÈ
SFTQPOTBCMFEFDVBMRVJFSEB×PEJSFDUPPJOEJSFDUPRVFQVFEBBUSJCVÓSTFMFBFTUFQSPEVDUP&TUB
HBSBOUÓBMFDPOGJFSFEFSFDIPTMFHBMFTFTQFDÓGJDPT-BEVSBDJØOMPTUÏSNJOPTZMBTDPOEJDJPOFTEF
FTUBHBSBOUÓBTPOWÈMJEPTFOUPEPFMNVOEPFYDFQUPFOMPTMVHBSFTEPOEFMBMFHJTMBDJØOMPDBMFYJKB
MJNJUBDJPOFT SFTUSJDDJPOFT P DPOEJDJPOFTEJGFSFOUFT 1BSB PCUFOFS NÈT EFUBMMFT P SFDJCJS TFSWJDJP
DPOGPSNFBFTUBHBSBOUÓBDPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPTPDPOTVEJTUSJCVJEPS

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143
t
1-800-955-0959
t
www.fellowes.com
Brands
© 2017 Fellowes, Inc. | Part #410781
United States: 1-800-955-0959
Canada: 1-800-665-4339
Mexico: 001-800-514-9057
CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
