Pyle PCO860 Power Supply Surge Protector - Rack Mount Power Conditioner Strip with USB Charge Port

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PCO860 photo

Use & Care Manual

This is the main product document for model PCO860.

The file format is pdf, 33 pages, you can download this manual here .

background
PMS 7740
background
We started with one goal in mind:
to bring healthy cooking within everyone’s reach.
CARE & USE
background
PLEASE READ ALL SAFETY
INFORMATION CAREFULLY BEFORE USE
Never leave cookware unattended while in use and do not
allow children near the stove while cooking.
Use caution when handling hot cookware. Make sure the
handles do not extend over the edge of the stove and do
not allow handles to extend over an in-use burner or they
may become hot resulting in a burn hazard.
If the handle of your cookware becomes loose, stop using
immediately and tighten the screw or other xation device.
Using cookware with a loose handle can result in a burn
injury. If you are unable to tighten the handle, contact
customer service.
Lids and handles are constructed to minimize heat
transfer, though both may become hot during cooking.
Use caution when removing lids or grabbing the handles.
Oven mitts or kitchen towels are recommended.
SAFETY WARNINGS
ENGLISH
background
Do not plunge a hot lid into water, as the
thermal shock can cause the lid to shatter.
Do not use in a microwave.
KNOW YOUR BOUNDARIES
*Some handle discoloration may occur at temperatures above 280°F (138°C).
**Please default to handle oven safety when your lid is not tted with stainless steel handle.
***Stainless steel begins to tarnish at 390°F (200°C). This is natural and doesn’t affect the performance of the pan.
Material Oven Safety
Wooden Handles Not Oven Safe
Printed Design Handles 320˚F (160˚C)*
Bakelite Handles 350°F (180°C)
Glass Lids 425°F (218°C)**
Stainless Steel Handles 600°F (315°C)***
Silicone Handles 392°F (200°C)
SAFETY WARNINGSSAFETY WARNINGS
background
WELCOME TO
THE HEALTHY SIDE
Welcome to the GreenLife kitchen! We are dedicated
to helping you cook quick, easy, and healthy meals
for everyone. Here are some quick tips to get
the most out of your GreenLife products.
START GETTING GREEN
THE FUNDAMENTALS
OPEN IT UP
Remove all packaging
materials and labels.
Please recycle.
GET IT CLEAN
Hand wash your pan in
warm soapy water, then
rinse & dry it thoro-
ughly with a soft cloth.
PREHEAT YOUR PAN
Performs best when
preheated. Give your pan
90 secs on moderate heat
before adding oil.
background
TURN DOWN THE HEAT
Our pans heat faster than others. Use moderate
heat settings. Make sure the pan doesn’t get
too hot; otherwise, it can burn your oil.
DON’T USE SPRAY OILS!
Always use a little bit of oil or butter.
Never use cooking sprays.
USE SOFTER TOOLS
Silicone utensils are best and will extend
the life of your coating.
KEEP IT CLEAN
Always clean your pan thoroughly after each use.
Leftover oils can create a sticky buildup over time.
USE OVER TIME
Every nonstick coating wears out eventually,
but how long it lasts depends on how you use it.
Oil + lower heat + hand washing = a longer life.
START GETTING GREEN
THE FUNDAMENTALS
PREHEAT YOUR PAN
Performs best when
preheated. Give your pan
90 secs on moderate heat
before adding oil.
background
COOKING
COOKING
PREHEAT YOUR PAN
Give your pan 90 seconds on moderate heat before adding oil.
MODERATE HEAT = HIGH PERFORMANCE
Our pans heat super fast, so less heat is necessary. You may need to cook on
high with other pans, but our pans can deliver the same results with less heat.
The ideal heat setting depends on your range. Use moderate settings
(low to medium) depending on your stovetop. The more powerful your
stove, the lower your heat setting should be.
USE OIL OR BUTTER
Everything tastes better with butter or oil. It helps distribute heat, too.
With our healthy ceramic nonstick, a little goes a long way. Do not use spray oils,
though—they contain a propellant that damages nonstick coatings.
OILS TO USE
Oils with high smoke points are best. What are those? Avocado oil, canola
oil, and grapeseed oils are great examples. If you use Extra Virgin Olive Oil,
cook on moderate heat settings to prevent it from burning onto your pan.
IN THE OVEN
Yup, ceramic nonstick cookware is oven safe. For specic temperature
guidelines, please refer to your packaging. If you are unsure,
please contact our care team for clarication.
background
COOKING
COOKING
ON THE STOVE
We make ceramic nonstick cookware for all stovetops. Pans featuring
our Magneto Induction Technology and our stainless steel collections are
induction ready. Check your packaging for more information or refer to the
product information on our website.
SOFTER UTENSILS
Even though some of our coatings are metal utensil safe, softer tools
will help your pan’s coating last longer. Our favorite is silicone.
DON’T
S
Use spray oils
Use high heat
DO
S
Use moderate heat
Preheat your pan for 90
secs before adding oil
Use oil or butter with a
high smoke point
Go with softer utensils
like silicone
background
CARE & CLEANUP
CARE & CLEANUP
WASH UP
Our pans are easy to clean with a soft sponge or brush and warm, soapy water.
They’re also dishwasher safe, although we suggest hand washing to prolong
the life of your pan’s coating. Always avoid abrasive detergents, scrubber
sponges (with an aggressive side or edge), steel wool, or iron sponges. They
can damage your coating.
LET IT COOL
Always let your cookware cool before washing. Plunging a hot pan into cold
water risks thermal shock, which can warp pans and shatter glass lids.
DISHWASHING VS HAND WASHING
Although most of our collections are dishwasher safe, we always recommend
hand washing because it helps your coating last longer.
SAFE STORAGE
For added protection, you can’t beat a pan protector. It’s a cushy
pad that keeps your cookware from getting dinged when stacked
or knocked around in your cabinets.
background
CARE & CLEANUP
CARE & CLEANUP
BURNT STUFF IS STICKY
If your pan gets too hot your oil can burn, which creates
sticky spots (aka carbonization). But don’t worry!
You can use a melamine sponge to wipe them away.
DON’T
S
Use abrasive detergents
like powdered cleaners
and harsh chemicals
Clean with steel wool,
abrasive sponges, or iron
sponges
Plunge a hot pan in cold
water
Overheat your pan—burnt-
on oils can cause sticky
spots
DO
S
Wash your pan by
hand with dish soap
Let your cookware
cool before washing
Clean with a soft
sponge or brush and warm,
soapy water
Carefully store
and stack your pans
Use a melamine
sponge to wipe away
stubborn burnt-on oils (aka
carbonization)
background
STOP STUCK ON STUFF
AKA CARBONIZATION
If your pan gets too hot your oil can burn, which creates sticky spots
(aka carbonization). But don’t worry! You can use a melamine sponge
to wipe them away.
How to use a melamine sponge
to scrub away the sticky.
1. Wet
2. Scrub
3. Wash
Run the pan under the faucet and get
the sponge wet. Do not use soap.
Rub the sponge on the cooking
surface to remove burnt-on oils.
Give the pan a rinse, then wash with
soap and water, and you’re ready to
start cooking again.
background
LIMITED WARRANTY
GreenLife Cookware is covered by a limited warranty
against defects in materials and workmanship, beginning
on the date of purchase and lasting (a) in the case of
covered defects in the Thermolon ceramic non-stick
coating on the product, for two (2) years, and (b) for all
other covered defects, until the end of the purchaser’s
lifetime. If your GreenLife Cookware product has
a defect during the applicable warranty period, The
Cookware Company (USA), LLC will either repair or
replace the product.
Further information on the warranty claim
process, exclusions from warranty coverage,
and other terms can be found in the complete
limited warranty for this product, available
online at www.greenlife-cookware.com/warranty
TERMS OF SALE; ARBITRATION
The terms on which The Cookware Company (USA),
LLC sells GreenLife Cookware Cookware are available
online www.greenlife-cookware.com/pages/warranty
(the “Terms”). The Terms contain very important
information regarding your rights and obligations, as well
as conditions, limitations, and exclusions that may apply
to you. Please read them carefully.
In particular, the Terms provide that, by your purchase
of this product, you and The Cookware Company (USA),
LLC are agreeing to give up any rights to litigate in a
court or before a jury, or to participate in a class action
or representative action with respect to a claim. Other
rights that you would have if you went to court
may also be unavailable or limited in arbitration.
Any claim, dispute, or controversy between you
and The Cookware Company (USA), LLC arising
from or relating in any way to your purchase of
products or services will be resolved exclusively
and nally by binding arbitration.
Under the Terms, you and The Cookware
Company (USA), LLC agree to arbitration on an
individual basis. In any dispute, NEITHER YOU
NOR THE COOKWARE COMPANY (USA), LLC
WILL BE ENTITLED TO JOIN OR CONSOLIDATE
CLAIMS BY OR AGAINST OTHER CUSTOMERS
IN COURT OR IN ARBITRATION OR OTHERWISE
PARTICIPATE IN ANY CLAIM AS A CLASS
REPRESENTATIVE, CLASS MEMBER OR IN A
PRIVATE ATTORNEY GENERAL CAPACITY.
If any provision of the arbitration agreement
summarized herein and found in its entirety in the
Terms is found unenforceable, the unenforceable
provision will be severed and the remaining
arbitration terms will be enforced.
STOP STUCK ON STUFF
STILL NEED HELP?
Have questions?
Just call us at 914-372-7777 or
background
LEA TODA LA INFORMACIÓN
DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Nunca deje los utensilios de cocina desatendidos mientras
los usa y no permita que los niños se acerquen a la estufa
cuando esté cocinando.
Tenga cuidado al manipular los utensilios de cocina calientes.
Asegúrese de que las agarraderas no se extiendan más allá del
borde de la estufa y no permita que las agarraderas se extiendan
sobre un quemador en uso, ya que podrían calentarse y provocar
un riesgo de quemaduras.
Si la agarradera de su utensilio de cocina se aoja, deje de usarlo
inmediatamente y apriete el tornillo u otro medio de jación. El uso
de un utensilio de cocina con la agarradera suelta puede provocar
una quemadura. Si no puede apretar la agarradera, comuníquese
con el área de servicio al cliente.
Las tapas y las agarraderas están construidas para minimizar
la transferencia de calor, aunque ambas pueden calentarse
mucho durante la cocción. Tenga cuidado al quitar las tapas
o tomar las agarraderas. Se recomienda utilizar guantes para
horno o toallas de cocina.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ESPANOL
background
No sumerja una tapa caliente en agua, ya que el choque térmico
puede hacer que la tapa se haga pedazos.
No use este producto en el microondas.
CONOZCA SUS LÍMITES
*Las agarraderas pueden decolorarse un poco a temperaturas superiores a los 280°F (138°C).
**Siga las instrucciones de seguridad de las agarraderas en el horno si la tapa no cuenta con una agarradera de acero inoxidable.
***El acero inoxidable empieza a mancharse a 390°F (200°C). Esto es natural y no afecta el rendimiento de la sartén.
Material Seguridad
Agarraderas de madera no aptas para horno
Agarraderas con diseño impreso 320˚F (160˚C)*
Agarraderas de baquelita 350°F (180°C)
Tapas de cristal 425°F (218°C)**
Agarraderas de acero inoxidable 600°F (315°C)***
Agarraderas de silicón 392°F (200°C)
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
background
BIENVENIDO A LA
ZONA SALUDABLE
¡Bienvenido a la cocina de GreenLife! Nos dedicamos a ayudarle
a cocinar comidas rápidas, fáciles y saludables para todos. A
continuación encontrará algunos consejos rápidos para sacarle
el mayor provecho a sus productos GreenLife.
PARA EMPEZAR CON GREENLIFE
ASPECTOS BÁSICOS
ÁBRALA
Retire completamente el
empaque y las etiquetas.
Recicle los desechos.
LÁVELA
Lave la sartén a mano con
agua y jabón, enjuáguela y
séquela perfectamente con
un paño suave.
PRECALIENTE SU SARTÉN
Funciona mejor cuando se
precalienta. Deje que se
caliente durante 90 segundos
a fuego moderado antes de
agregar aceite.
background
BAJE LA FLAMA
Nuestras sartenes se calientan más rápido que otras. Use un fuego
moderado. Asegúrese de que la sartén no se caliente demasiado;
de otro modo, podría quemar el aceite.
¡NO USE ACEITES EN AEROSOL!
Siempre use un poco de aceite o mantequilla.
Nunca use aceites en aerosol.
USE UTENSILIOS SUAVES
Los utensilios de silicón son los mejores y extenderán
la vida del recubrimiento.
MANTÉNGALA LIMPIA
Siempre lave perfectamente su sartén después de cada uso. Los restos
de aceite pueden acumularse y crear una capa pegajosa con el tiempo.
USO CON EL TIEMPO
Todos los recubrimientos antiadherentes se desgastan con el tiempo,
pero su duración depende de cómo se use. Aceite + ama baja +
lavado a mano = una vida útil más prolongada.
PARA EMPEZAR CON GREENLIFE
ASPECTOS BÁSICOS
PRECALIENTE SU SARTÉN
Funciona mejor cuando se
precalienta. Deje que se
caliente durante 90 segundos
a fuego moderado antes de
agregar aceite.
background
PARA COCINAR
PARA COCINAR
PRECALIENTE SU SARTÉN
Deje que se caliente durante 90 segundos a fuego moderado antes de agregar aceite.
CALOR MODERADO = ALTO RENDIMIENTO
Nuestras sartenes se calientan muy rápido, por lo que se necesita menos calor. Es posible
que deba cocinar a fuego alto con otras sartenes, pero nuestras sartenes pueden ofrecer
los mismos resultados con menos calor. El nivel de calor ideal dependerá de su estufa. Use
fuego moderado (de bajo a medio) dependiendo de su estufa. Cuanto más potente sea su
estufa, menor será el nivel de calor necesario.
USE ACEITE O MANTEQUILLA
Todo sabe mejor con mantequilla o aceite. También ayuda a distribuir el calor. Con nuestra
cerámica antiadherente que le permite cocinar sano, solo es necesario un poquito de aceite
o mantequilla. Sin embargo, no use aceites en aerosol porque contienen un propulsor que
daña los recubrimientos antiadherentes.
ACEITES QUE PUEDE UTILIZAR
Los aceites con puntos de humeo altos son los mejores. ¿Cuáles son? El aceite de agua-
cate, el aceite de canola y los aceites de semilla de uva son excelentes ejemplos. Si usa
aceite de oliva extravirgen, cocine a fuego moderado para evitar que se queme en la sartén.
EN EL HORNO
Sí, los utensilios de cocina de cerámica antiadherente se pueden meter al horno. Para con-
ocer las pautas de temperatura especícas, consulte el empaque del producto. Si tiene algu-
na pregunta, comuníquese con nuestro equipo de cuidado para que le aclaren sus dudas.
background
PARA COCINAR
PARA COCINAR
EN LA ESTUFA
Nuestros utensilios de cocina de cerámica antiadherente se pueden usar en cual-
quier estufa, excepto en las de inducción. Las sartenes con nuestra tecnología de in-
ducción Magneto y nuestras colecciones de acero inoxidable funcionan en todas las
estufas, incluidas las de inducción. Consulte el empaque para ver más información o
visite nuestro sitio web para ver la información del producto.
UTENSILIOS SUAVES
Aunque en algunos de nuestros recubrimientos se pueden usar utensilios de metal,
los utensilios suaves le ayudarán a que el recubrimiento de su sartén dure más.
Nuestros favoritos son los de silicón.
NO
Use aceites en
aerosol
Use un nivel alto
de calor
SI
Use un nivel de calor
moderado
Precaliente su sartén
durante 90 segundos antes
de agregar aceite
Use aceite o mantequilla con
un punto de humeo alto
Use utensilios suaves como
los de silicón
background
CUIDADO Y LIMPIEZA
CUIDADO Y LIMPIEZA
LAVADO
Nuestras sartenes son fáciles de limpiar con una esponja suave o con un cepillo y con
agua tibia con jabón. También se pueden meter a la lavavajillas, pero sugerimos que
las lave a mano para prolongar la vida útil del recubrimiento de la sartén. Siempre evite
los detergentes abrasivos, las esponjas para tallar (con un lado o extremo agresivo), los
estropajos de acero o de hierro. Pueden dañar el recubrimiento.
ALMACENAMIENTO SEGURO
Para mayor protección, lo mejor es usar un protector de sartén. Se trata de una
almohadilla acolchada que evita que sus utensilios de cocina se dañen cuando se apilan
o se golpean en sus gabinetes.
LOS ALIMENTOS QUEMADOS SON PEGAJOSOS
Si su sartén se calienta demasiado, el aceite puede quemarse, lo que crea puntos
pegajosos (es decir, carbonizados). ¡Pero no se preocupe! Puede usar una esponja de
melamina para limpiar los residuos.
DEJE QUE SE ENFRÍE
Siempre deje que su utensilio de cocina se enfríe antes de lavarlo. Al sumergir una sartén
caliente en agua fría se corre el riesgo de que sufra un choque térmico, lo cual puede
deformar la sartén y romper la tapa de cristal en pedazos.
background
CUIDADO Y LIMPIEZA
CUIDADO Y LIMPIEZA
LAVAR EN LAVAVAJILLAS
VS. LAVAR A MANO
Aunque la mayoría de nuestras colecciones son aptas para lavavajillas,
siempre recomendamos lavar sus utensilios a mano porque ayuda a que
su revestimiento dure más tiempo.
DON’T
S
Use detergentes abrasivos
como limpiadores en polvo y
sustancias químicas fuertes
Limpie la sartén con estropajos
de acero, esponjas abrasivas, o
estropajos de hierro
Sumerja la sartén caliente en
agua fría
Sobrecaliente la sartén ya que
los aceites quemados pueden
hacer que aparezcan puntos
pegajosos
SI
Lave su sartén a mano con
detergente para trastes
Deje que su utensilio de cocina se
enfríe antes de lavarlo
Límpielo con una esponja suave
o con un cepillo y agua tibia con
jabón
Guarde y apile sus sartenes con
cuidado
Use una esponja de melamina
para limpiar los residuos de aceite
pegados (carbonizados)
background
1. Humedezca
2. Talle
3. Lave
Pase la sartén por debajo del
agua del grifo y moje la esponja.
No use jabón.
Talle la supercie de la sartén
con la esponja para eliminar los
aceites quemados.
Enjuague la sartén, luego lávela
con agua y jabón, y ya puede
volver a cocinar.
EVITE QUE LAS COSAS SE LE PEGUEN A LA SARTÉN
ES DECIR, QUE SE CARBONICEN
Si su sartén se calienta demasiado, el aceite puede quemarse, lo que crea puntos
pegajosos (es decir, carbonizados). ¡Pero no se preocupe! Puede usar una esponja
de melamina para limpiar los residuos.
Cómo usar una esponja de melamina
para limpiar los residuos pegajosos.
background
EVITE QUE LAS COSAS SE LE PEGUEN A LA SARTÉN
GARANTÍA LIMITADA
Los utensilios de cocina greenlife están cubiertos por
una garantía limitada contra defectos en los materiales
y en la mano de obra, que comienza en la fecha de
compra y dura hasta (a) en el caso de los defectos
cubiertos en el recubrimiento antiadherente de cerámica
thermolon del producto, dos (2) años, y (b) para todos
los demás defectos cubiertos, hasta el nal de la vida del
comprador. Si nota algún defecto en su utensilio de coci-
na greenlife durante el periodo de garantía, the cookware
company (usa), llc reparará o reemplazará el producto.
La garantía completa, incluidas las exclusiones de la
cobertura e información sobre el proceso de
reclamación de la garantía, están disponibles
en línea en www.Greenlife-cookware.com/warranty
TÉRMINOS DE VENTA; ARBITRAJE
Los términos bajo los cuales The Cookware Company
(USA), LLC vende los utensilios de cocina GreenLife
están disponibles en línea en www.greenlife-cookware.
com/pages/warranty (los “Términos”). Estos Términos
contienen información muy importante sobre sus
derechos y obligaciones, así como las condiciones,
limitaciones y exclusiones que pueden aplicarse en su
caso. Léalos atentamente.
En particular, los Términos establecen que, al comprar
este producto, usted y The Cookware Company (USA),
LLC están de acuerdo en renunciar a cualquier derecho
de litigar en un tribunal o ante un jurado, o de participar
en una demanda colectiva o acción representativa con
respecto a una reclamación.
Otros derechos que tendría si fuera al tribunal
también podrían no estar disponibles o podrían
limitarse en el arbitraje. Cualquier reclamación,
disputa o controversia entre usted y The
Cookware Company (USA), LLC que surja o se
relacione de cualquier modo con su compra de
productos o servicios, se resolverá de manera
exclusiva y denitiva mediante un arbitraje
vinculante.
Según los Términos, usted y The Cookware
Company (USA), LLC acuerdan que se lleve a
cabo un arbitraje individual. En cualquier disputa,
NI USTED NI THE COOKWARE COMPANY (USA),
LLC TENDRÁN DERECHO A UNIR O CONSOL-
IDAR RECLAMACIONES POR O EN CONTRA
DE OTROS CLIENTES EN EL TRIBUNAL O EN
ARBITRAJE, O A PARTICIPAR DE OTRO MODO
EN CUALQUIER RECLAMACIÓN COMO REPRE-
SENTANTE DEL GRUPO, MIEMBRO DEL GRUPO
O COMO ABOGADO GENERAL PRIVADO.
Si alguna disposición del acuerdo de arbitraje
resumido en el presente documento y que
aparezca completa en los Términos se con-
sidera inaplicable, la disposición inaplicable se
eliminará y se aplicarán los términos de arbitraje
restantes
¿NECESITA MÁS
AYUDA?
¿Tiene alguna pregunta?
Llámenos al 914-372-7777
o escríbanos al correo electrónico:
background
FRANCAIS
VEUILLEZ LIRE TOUS LES
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION
Ne laissez jamais un article culinaire sans surveillance pendant
l’utilisation et ne laissez pas les enfants s’approcher de la cuisinière
lors de la cuisson.
Faites bien attention lorsque vous manipulez des articles culinaires
chauds. Assurez-vous que les poignées ne dépassent pas du bord
de la cuisinière et ne laissez pas les poignées au-dessus d’un
élément chaud, autrement elles pourraient devenir chaudes et poser
un risque de brûlure.
Si la poignée de votre article culinaire se desserre, cessez-en
l’utilisation immédiatement et resserrez la vis ou tout autre dispositif
de xation. L’utilisation d’un article culinaire dont la poignée est
desserrée peut entraîner des brûlures. Si vous ne parvenez pas à
resserrer la poignée, communiquez avec le service à la clientèle.
Les couvercles et les poignées sont conçus pour réduire au
minimum le transfert de chaleur, mais ils peuvent devenir chauds
pendant la cuisson. Faites bien attention lorsque vous retirez les
couvercles ou que vous saisissez les poignées. L’utilisation de gants
ou de linges de cuisine est recommandée.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
background
FRANCAIS
Ne plongez pas un couvercle chaud dans l’eau, car le choc
thermique pourrait le faire éclater.
• N’utilisez pas l’article culinaire dans un four à micro-ondes.
CONNAIS TES LIMITES
* Il peut y avoir une décoloration des poignées à des températures supérieures à 280 ˚F (138 ˚C).
** Lorsque votre couvercle ne comporte pas de poignée en acier inoxydable, veuillez vous référer à la résistance de la poignée en
matière de température.
*** L’acier inoxydable commence à se ternir à 390 ˚F (200 ˚C). Il s’agit d’un phénomène naturel qui n’affecte pas le rendement de la
poêle ou de la casserole.
Matériel Résistance
Poignées en bois Ne vont pas au four
Poignées à motif imprimé 320˚F (160˚C)*
Poignées en bakélite 350°F (180°C)
Couvercles en verre 425°F (218°C)**
Poignées en acier inoxydable 600°F (315°C)***
Poignées en silicone 392°F (200°C)
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
background
BIENVENUE DANS L’UNIVERS
DE LA CUISINE SANTÉ
Nous vous souhaitons la bienvenue dans la cuisine GreenLife! Nous
nous engageons à vous aider à cuisiner des repas rapides, faciles et
sains pour tout le monde. Voici quelques conseils rapides pour tirer
le meilleur parti de vos produits GreenLife.
OUVREZ L’EMBALLAGE
Retirez tous les matériaux
d’emballage et toutes les
étiquettes. Veuillez les
mettre au recyclage.
NETTOYEZ VOTRE
ARTICLE CULINAIRE
Lavez votre article culinaire à la
main avec de l’eau savonneuse
tiède, puis rincez-le et séchez-
le soigneusement à l’aide d’un
chiffon doux.
PRÉCHAUFFEZ VOTRE
POÊLE/CASSEROLE
La poêle/casserole offre de
meilleurs résultats de cuisson
lorsqu’elle est préchauffée.
Préchauffez votre poêle/
casserole à feu modéré pendant
90 secondes avant d’y mettre
de l’huile.
PREMIÈRE ÉTAPE : SOYEZ VERT
LES BASES
background
BIENVENUE DANS L’UNIVERS
DE LA CUISINE SANTÉ
Nous vous souhaitons la bienvenue dans la cuisine GreenLife! Nous
nous engageons à vous aider à cuisiner des repas rapides, faciles et
sains pour tout le monde. Voici quelques conseils rapides pour tirer
le meilleur parti de vos produits GreenLife.
BAISSEZ LA CHALEUR
Nos poêles/casseroles chauffent plus vite que les autres. Utilisez des
réglages de chaleur modérés. Assurez-vous que la poêle/casserole ne
devient pas trop chaude; sinon, l’huile risque de brûler.
N’UTILISEZ PAS D’HUILES EN
VAPORISATEUR!
Utilisez toujours une petite quantité d’huile ou de beurre. N’utilisez
jamais d’aérosols de cuisson.
UTILISEZ DES USTENSILES PLUS SOUPLES
Il est mieux d’utiliser des ustensiles en silicone, car ils prolongeront la
durée de vie de votre revêtement.
GARDEZ VOTRE ARTICLE CULINAIRE PROPRE
Nettoyez toujours soigneusement votre article culinaire après chaque
utilisation. Les restants d’huile peuvent entraîner une accumulation
collante au l du temps.
USURE
Tout revêtement antiadhésif nit par s’user, mais sa durée de vie
dépend de la façon dont vous l’utilisez. Huile + chaleur moins élevée +
lavage à la main = une plus grande durée de vie.
PREMIÈRE ÉTAPE : SOYEZ VERT
LES BASES
background
CUISSON
CUISSON
PRÉCHAUFFEZ VOTRE POÊLE/CASSEROLE
Préchauffez votre poêle/casserole à feu modéré pendant
90 secondes avant d’y mettre de l’huile.
CHALEUR MODÉRÉE = RENDEMENT ÉLEVÉ
Nos poêles/casseroles chauffent très rapidement, elles requièrent donc moins de chaleur.
Vous devez peut-être cuire vos aliments à feu vif avec d’autres poêles ou casseroles, mais
nos poêles et casseroles produisent les mêmes résultats avec une chaleur moins élevée. Le
réglage de chaleur idéal dépend de la cuisinière que vous utilisez. Utilisez un réglage modéré
(faible à moyen) en fonction de votre cuisinière. Plus votre cuisinière est puissante, plus
votre réglage de chaleur doit être bas.
UTILISEZ DE L’HUILE OU DU BEURRE
Tout a meilleur goût quand on utilise du beurre ou de l’huile. Ils aident aussi à distribuer la
chaleur. Grâce à notre revêtement antiadhésif sain en céramique, vous pouvez faire beau-
coup avec peu. N’utilisez pas d’huiles en vaporisateur; elles contiennent un agent propulseur
qui endommage les revêtements antiadhésifs.
HUILES À PRIVILÉGIER
Les huiles ayant des points de fumée élevés sont les meilleures. Quelles sont ces huiles?
L’huile d’avocat, l’huile de canola et les huiles de pépins de raisin en sont de bons exemples.
Si vous utilisez de l’huile d’olive extra vierge, faites cuire vos aliments à feu modéré pour
éviter qu’elle ne brûle dans votre poêle/casserole.
DANS LE FOUR
Oui, les articles culinaires antiadhésifs en céramique vont au four. Pour obtenir des direc-
tives précises liées à la température, veuillez vous reporter à l’emballage. En cas de doute,
communiquez avec notre équipe du service à la clientèle pour obtenir des précisions.
background
CUISSON
CUISSON
SUR LA CUISINIÈRE
Nos articles culinaires antiadhésifs en céramique fonctionnent sur toutes les sur-
faces de cuisson, sauf celles à induction. Les poêles et casseroles dotées de notre
technologie à induction Magneto et nos collections en acier inoxydable fonctionnent
sur toutes les surfaces de cuisson, y compris celles à induction. Vériez votre
emballage pour obtenir plus d’information ou reportez-vous aux renseignements sur
le produit sur notre site Web.
USTENSILES PLUS SOUPLES
Même si certains de nos revêtements peuvent être utilisés sans danger avec des
ustensiles en métal, des ustensiles plus souples aideront à préserver le revêtement
plus longtemps. Pour ce type d’ustensile, notre matériau de prédilection est le silicone.
À NE PAS FAIRE
Utiliser des huiles en
vaporisateur.
Utiliser une chaleur élevée.
À FAIRE
Utiliser une chaleur modérée.
Préchauffer la poêle/casserole
pendant 90 secondes avant d’y
mettre de l’huile.
Utiliser de l’huile ou du beurre
ayant un point de fumée élevé.
Opter pour des ustensiles
fabriqués dans un matériau plus
souple, comme le silicone.
background
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
LAVER
Nos poêles/casseroles sont faciles à nettoyer à l’aide d’une éponge ou d’une
brosse douce et d’eau chaude savonneuse. Elles vont également au lave-vaisselle,
bien que nous vous suggérions de les laver à la main pour prolonger la durée
de vie de leur revêtement. Évitez toujours les détergents abrasifs, les éponges à
récurer (dotés d’un côté ou d’un bord rugueux), la laine d’acier ou les éponges en
fer. Ces produits peuvent endommager votre revêtement.
ENTREPOSAGE SÉCURITAIRE
En matière de protection, rien ne bat un protège-poêle. Il s’agit d’un coussinet
moelleux qui empêche vos articles culinaires de se rayer ou de bouger dans vos
armoires lorsqu’ils sont empilés.
LES HUILES BRÛLÉES SONT COLLANTES
Si votre poêle/casserole devient trop chaude, votre huile peut brûler, ce qui crée
des taches collantes (carbonisation). Heureusement, vous n’avez pas à vous
inquiéter! Vous pouvez utiliser une éponge en mélamine pour les faire partir.
LAISSER REFROIDIR
Laissez toujours votre article culinaire refroidir avant de le laver. Plonger une
poêle ou une casserole chaude dans de l’eau froide risque de provoquer un choc
thermique qui peut la déformer et faire éclater les couvercles en verre.
background
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
LAVAGE AU LAVE-VAISSELLE OU À LA MAIN
Bien que la plupart de nos collections puissent aller au lave-vaisselle,
nous recommandons toujours le lavage à la main puisqu’il permet de
prolonger la durée de vie de votre revêtement.
À NE PAS FAIRE
Utiliser des détergents abrasifs
comme des nettoyants en poudre
et des produits chimiques forts.
Nettoyer l’article culinaire
avec de la laine d’acier, des
éponges abrasives, ou des
éponges en fer.
Plonger une poêle ou une
casserole chaude dans de l’eau
froide.
Surchauffer votre poêle/casserole,
car les huiles brûlées peuvent
créer des taches collantes.
À FAIRE
Laver votre poêle/casserole à
la main en utilisant du savon à
vaisselle.
Laisser refroidir votre article
culinaire avant de le laver.
Nettoyer votre poêle/casserole
à l’aide d’une éponge ou d’une
brosse douce et d’eau chaude
savonneuse.
Ranger et empiler soigneusement
vos poêles et vos casseroles.
Utiliser une éponge en mélamine
pour essuyer les taches d’huile
brûlée tenaces (carbonisation).
background
1. Mouiller
2. Frotter
3. Nettoyer
Passez la poêle ou la casserole
sous le robinet et mouillez
l’éponge. N’utilisez pas de savon.
Frottez la surface de cuisson à
l’aide de l’éponge pour éliminer
les huiles brûlées.
Rincez la poêle ou la casserole,
nettoyez-la avec de l’eau et du
savon, puis vous êtes prêt à vous
remettre à cuisiner.
ÉVITEZ LES RÉSIDUS COLLANTS
CARBONISATION
Si votre poêle/casserole devient trop chaude, votre huile peut brûler, ce qui crée des
taches collantes (carbonisation). Heureusement, vous n’avez pas à vous inquiéter!
Vous pouvez utiliser une éponge en mélamine pour les faire partir.
Comment utiliser une éponge en mélamine
pour faire partir les taches collantes?
background
ÉVITEZ LES RÉSIDUS COLLANTS
GARANTIE LIMITÉE
Les articles culinaires GreenLife bénécient d’une
garantie limitée contre les vices de matériaux et de
fabrication à compter de la date d’achat et qui (a) en
cas de vice couvert du revêtement antiadhésif en
céramique Thermolon du produit, dure deux (2) ans et
(b) pour tous les autres vices couverts, dure jusqu’à la n
de la vie de l’acheteur. Si votre article culinaire GreenLife
présente un vice pendant la période de garantie, The
Cookware Company (USA), LLC le réparera ou le rem-
placera. La garantie complète, y compris les exclusions
de couverture et les renseignements sur le processus
de réclamation sous garantie, est accessible en ligne au
www.greenlife-cookware.com/warranty.
TÉRMINOS DE VENTA; ARBITRAJE
Les conditions selon lesquelles The Cookware Company
(USA), LLC vend les articles culinaires GreenLife sont
accessibles en ligne au www.greenlife-cookware.
com/pages/warranty (les « Conditions de vente »). Les
Conditions de vente contiennent des renseignements
très importants concernant vos droits et vos obligations,
ainsi que les modalités, limitations et exclusions qui peu-
vent s’appliquer à vous. Veuillez les lire attentivement.
En particulier, les Conditions de vente prévoient qu’en
achetant ce produit, vous et The Cookware Company
(USA), LLC acceptez de renoncer à tout droit de plaider
devant un tribunal ou un jury, ou de participer à une
action collective ou à une action dérivée à l’égard d’une
réclamation. D’autres droits que vous auriez si vous
vous présentiez devant un tribunal pourraient égale-
ment être non disponibles ou limités en arbitrage.
Toute réclamation, tout différend ou toute controverse
entre vous et The Cookware Company (USA),
LLC découlant de votre achat de produits ou
services ou lié de quelque manière que ce soit
à cet achat seront résolus exclusivement et de
manière dénitive par arbitrage exécutoire.
En vertu des Conditions de vente, vous et The
Cookware Company (USA), LLC acceptez
l’arbitrage sur une base individuelle. Dans
tout différend, NI VOUS NI THE COOKWARE
COMPANY (USA), LLC NE SEREZ AUTORISÉS
À REGROUPER OU À CONSOLIDER LES
RÉCLAMATIONS DÉPOSÉES PAR OU CONTRE
D’AUTRES CLIENTS DEVANT LES TRIBUNAUX
OU EN ARBITRAGE OU À PARTICIPER
AUTREMENT À TOUTE RÉCLAMATION À
TITRE DE REPRÉSENTANT OU MEMBRE D’UNE
PROCÉDURE COLLECTIVE OU EN TANT QU’AV-
OCAT GÉNÉRAL PRIVÉ.
Si une disposition de la convention d’arbitrage
résumée aux présentes et se trouvant dans son
intégralité dans les Conditions de vente est jugée
inapplicable, la disposition inapplicable sera
retranchée et les conditions d’arbitrage restantes
seront appliquées.
ENCORE
BESOIN D’AIDE?
Avez-vous des questions?
Appelez-nous au 914 372-7777 ou
envoyez-nous un courriel à l’adresse
background
1400020354

Specifications

Pyle PCO860 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products