Samsung RF32CG5100MTAA 32 cu. ft. Mega Capacity 3-Door French Door Refrigerator

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model RF32CG5100MTAA.

The file format is pdf, 148 pages, you can download this manual here .

background
Refrigerator
Simple User Manual
RF31CG******/RF32CG******/RF26CG******/RF27CG******
Free Standing Appliance
Untitled-6 1 2023-05-08  11:58:05
background
English2
Contents
Contents
Safety information
4
What you need to know about the safety instructions 4
Important safety symbols and precautions: 4
State of California Proposition 65 Warning 5
Important safety precautions 5
Severe warning signs for transportation and site 7
Critical installation warnings 7
Installation cautions 9
Critical usage warnings 9
Usage cautions 11
Cleaning cautions 12
Critical disposal warnings 13
Preparation
14
Registering the product / Reading the manual / Connecting to Services 14
Finding the full user manual on the Samsung website 14
On the Samsung website 14
Installation
15
Step-by-step installation 15
Operations
33
SMART GRID Function (Demand Response) (applicable models only) 33
Maintenance
36
Cleaning 36
Troubleshooting
38
General 38
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
41
SAMSUNG REFRIGERATOR 41
Warranty Information (CANADA)
44
If your refrigerator needs service 44
Limited Warranty for Original Purchaser 44
Obligation to the Original Owner 45
Exclusions of the Warranty 45
Untitled-6 2 2023-05-08  11:58:05
background
English 3
Contents
Regulatory Notice 46
FCC Notice 46
IC Notice 47
Open Source Announcement
48
Untitled-6 3 2023-05-08  11:58:05
background
English4
Safety information
Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure
that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers
safely and efciently.
What you need to know about the safety instructions
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Because the following instructions cover various models, the characteristics of your
refrigerator may differ slightly from the refrigerator described in this manual.
If you have any question, contact us at 1-800-SAMSUNG or nd help and information
online at www.samsung.com.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked ames and move anything ammable
away from the product and ventilate the room immediately.
- Failing to do so may result in re or explosion.
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. If it is
necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a
grounding adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage,
and/or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benet from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Safety information
Untitled-6 4 2023-05-08  11:58:06
background
English 5
Safety information
State of California Proposition 65 Warning
WARNING
Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov.
Important safety precautions
WARNING; Risk of re / ammable materials
WARNING
R-600a is used as a refrigerant. This product contains ammable gas (Refrigerant
R-600a), contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
In order to avoid the creation of a ammable gas-air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited
depends on the amount of refrigerant used. The room must be 35.3 ft³ in size for every
8 g of R-600a refrigerant inside the appliance.
The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near
any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc.
If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certied products
in explosive gas atmospheres.
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
The socket must be easily accessible so that the appliance can be quickly disconnected
from the supply in an emergency. It must be outside the area of the rear of the
appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a ammable propellant in
this appliance.
New hose-sets supplied with the appliance are to be used and that old hose-sets should
not be reused.
When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of
the appliance.
Untitled-6 5 2023-05-08  11:58:06
background
Safety information
English6
Safety information
WARNING
Fill with potable water only.
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of
obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of The appliance,
unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Connect to potable water supply only.
WARNING
Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such
as
staff kitchen areas in shops, ofces and other working environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
Untitled-6 6 2023-05-08  11:58:06
background
English 7
Safety information
Severe warning signs for transportation and site
WARNING
When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no
parts of the refrigerating circuit are damaged.
- Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak
is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition and air the room
in which the appliance is standing for several minutes.
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural
gas with high environmental compatibility that is, however, also ammable.
Critical installation warnings
WARNING
Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves,
room heaters, or other appliances.
Do not plug several appliances and the refrigerator into the same multiple power strip.
The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet which
has a voltage rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could overheat the wires and cause a re hazard.
If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This may result in an electric shock or re.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or electric shock.
Do not install this appliance near a heater or ammable material.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
Untitled-6 7 2023-05-08  11:58:06
background
Safety information
English8
Safety information
Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a re
or electric shock.
Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his
or her head.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re due to electric leakage.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed
to direct sunlight or to water (rain drops).
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or re.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact a Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the product, or injury.
You need to remove all the protective plastic lm before you initially plug the product
in.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used
for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube
clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children's reach.
The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to
investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe
electric shock.
Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks
caused by current leakage from the refrigerator.
- Current leakage may result in an electric shock, re, explosion, or problems with the
product.
Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged power plug,
damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Only a qualied technician or service company should be allowed to change the fuse in
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
Untitled-6 8 2023-05-08  11:58:06
background
English 9
Safety information
Installation cautions
CAUTION
Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a at surface.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand
for 2 hours before loading it with food.
It is strongly recommended you have a qualied technician or service company install
the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion, problems with the
product, or injury.
Overloading one door may make the refrigerator fall, causing physical injury.
Critical usage warnings
WARNING
Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury
and/or material damage.
Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or
the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene, thinner, propane gas,
alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet
are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.
Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
Do not insert your hands into the area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
Untitled-6 9 2023-05-08  11:58:06
background
Safety information
English10
Safety information
Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are
of a type recommended by the manufacturer.
If you smell smoke, pull out the power plug immediately, and then contact a Samsung
Electronics service center.
If large amounts of dust or water enter the refrigerator, disconnect the power plug and
contact your Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended and
do not let children enter the refrigerator.
Do not allow babies or children to go into a drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, re, or
problems with the product.
Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
Do not use or place any substances sensitive to temperature such as ammable sprays,
ammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted
candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water,
or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, re, problems with the product, or injury. Do not put a
container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
Do not put a fridge shelf into the refrigerator upside down. The shelf stopper will not
work.
- The glass shelf could fall and cause personal injury.
Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
Untitled-6 10 2023-05-08  11:58:06
background
English 11
Safety information
If a gas leak is detected, avoid any naked ames or potential sources of ignition, and air
the room in which the appliance is standing for several minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or re.
Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
Never put ngers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker
bucket.
- This can cause a personal injury or material damage.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
- Unauthorized modications can cause safety problems. To reverse an unauthorized
modication, we will charge the full cost of parts and labor.
Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest Samsung
service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems with the product, or
injury.
If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest Samsung service
center.
If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact a Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
If you experience difculty changing a non-LED light, contact a Samsung service center.
If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
Plug the power plug into the wall socket rmly.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
Usage cautions
CAUTION
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
Use only the ice maker provided with the refrigerator.
To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
Untitled-6 11 2023-05-08  11:58:06
background
Safety information
English12
Safety information
Do not put glass containers or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this nished appliance
are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for
safety issues that result from 3rd party modications.
Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over
cooled. If a cooling period lasts too long, the water lter may break and cause water
leakage.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
ve minutes before plugging it back in.
If large amounts of water enter the refrigerator, pull out the power plug and contact a
Samsung service center.
Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral water,
or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or a sports drink. They can damage the
refrigerator.
If the refrigerator is ooded, shut off the power to the refrigerator and contact your
nearest Samsung service center.
- There is a risk of electric shock or re.
Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it
foul-tasting and difcult to use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
Cleaning cautions
CAUTION
Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest Samsung service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug blades.
Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Untitled-6 12 2023-05-08  11:58:06
background
English 13
Safety information
Do not use benzene, thinner, or Clorox (bleach) to clean the refrigerator.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a re.
Never put ngers or any objects into the dispenser outlet.
- This can cause a personal injury or material damage.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the
refrigerator.
Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers,
ammable uids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or
cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet), plastic
parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass shelves
and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts such as
bumping or dropping.
Critical disposal warnings
WARNING
Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death.
Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally
friendly manner.
Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to
disposal.
This product contains R-600a, a ammable gas, which is used as the refrigerant. Contact
your local authorities regarding safe disposal of this product.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance.
- If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death.
Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials
can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
Untitled-6 13 2023-05-08  11:58:06
background
English14
Preparation
Registering the product / Reading the manual / Connecting to
Services
1. Launch a QR code reader app and scan
the QR code image on the product.
2. Choose the desired menu from the
Product Registration, Manual, Customer
Support. If you choose ‘Manual’ you
can read the manual of the product you
purchased.
NOTE
We provide online manuals that can be accessed via your smartphone or our website to
contribute in reducing the usage of manuals in paper format, as part of efforts to save the
Earth.
Finding the full user manual on the Samsung website
1. Visit the customer support on the Samsung website. (https://www.samsung.com)
2. Search the model name of your product.
3. Search and check User manual. SUPPORT > Manuals & Downloads > Search model
NOTE
The QR code image and the menu path for the user manual stated here are subject to
change without prior notice.
On the Samsung website
1. Visit the customer support on the Samsung website.
(https://www.samsung.com/support)
2. Search the model name of your product.
Preparation
Untitled-6 14 2023-05-08  11:58:06
background
English 15
Installation
For more information about Installation: Refrigertor type, specications "dimensions"
visit the Samsung website (http://www.samsung.com), go to the Support section, and then
search for your model name.
Step-by-step installation
STEP 1 Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its
size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you
do not need to remove the doors, go to page 26 to continue the installation procedure.
WARNING
Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Tools required (not provided)
Phillips screwdriver Flat-head screwdriver Socket wrench
3
/8" (10 mm)
Pliers Allen wrench
1
/4" (5 mm)
Detach the fridge doors
1. With the doors closed, use a Phillips
screwdriver to remove the screws (x3)
from the top cover. Pull up and remove
the top cover with the connectors.
Installation
Untitled-6 15 2023-05-08  11:58:07
background
Installation
English16
Installation
2. Disconnect the two wire connectors
on the left door. The position of the
connectors differs with the model.
CAUTION
Do not remove both doors
simultaneously. Make sure to remove
one door at a time. Otherwise, any of
the doors may fall and cause physical
injury.
Make sure the refrigerator is off before
disconnecting the connectors.
3. Disconnect the water tube from the
coupler on the left door as shown.
- This step does not apply to the
models without the AutoFill pitcher
and the water dispenser.
4. Gently draw up the clamp in several
steps. To prevent nger injuries, do not
apply a sudden force to the clamp.
5. Pull up the clamp to remove.
Untitled-6 16 2023-05-08  11:58:07
background
English 17
Installation
6. Open the door 90 degrees. While
holding the door, pull up and remove
the top hinge. Be careful not to damage
the connector wires when you remove
the hinge.
7. Gently pull up the door vertically to
remove. Do not apply excessive force
to the door. The door may fall, causing
physical injury.
8. Lay the door down on a at surface.
9. Repeat steps 1-8 for the other door,
except for step 3. There is no water tube
on the right side door.
- Step 2 does not apply to the models
without the Showcase door.
Untitled-6 17 2023-05-08  11:58:08
background
Installation
English18
Installation
To reattach the fridge doors
1. While holding the door open by more
than 90 degrees, insert the shaft on
the middle hinge into the hole on the
bottom of the door.
2. Put the top hinge into position on the
top of the refrigerator, and then insert
the hinge shaft into the top hole of the
door. Make sure the wires from the door
pass through the hole in the hinge shaft.
3. Insert the clamp in the direction of the
arrow.
4. Push back the clamp as shown.
Untitled-6 18 2023-05-08  11:58:08
background
English 19
Installation
5. Connect the wire connectors.
CAUTION
Make sure the wire connectors are
connected properly. Otherwise, the
display will not operate.
6. Connect the water tube.
- This step does not apply to the
models without the AutoFill pitcher
and the water dispenser.
CAUTION
To prevent water leaks, make sure the
red clips tighten the coupler properly.
Keep the clips out of children’s reach.
7. Repeat steps 1-5 for the other door.
- Step 5 does not apply to the models
without the Showcase door.
8. Attach the top cover with the front side
rst, and then press down on its back
to get it into position. Then, tighten the
screws (x3).
A
01
02
03
B
01 Dispenser
02 Center of transparent coupler
03 Guidelines
CAUTION
To prevent water leaks from the dispenser,
the water line must be fully connected.
Make sure both tubes of the water line are
inserted fully to the center of transparent
coupler (A) or the guidelines (B).
Untitled-6 19 2023-05-08  11:58:08
background
Installation
English20
Installation
Detach the upper freezer drawer (RF31*, RF26* models only)
1. Lift up the rear of the upper freezer
basket and tilt it downward so that the
front of the upper freezer basket tilts
upward.
2. Then, lift up the front and pull to
remove.
3. Remove the hex-head bolt on each side
of the drawer using a 10 mm socket
wrench.
4. Lift up to remove the drawer front
of the upper freezer from the rail
assembly.
Untitled-6 20 2023-05-08  11:58:09
background
English 21
Installation
CAUTION
Use caution when removing the rail
assembly, which may fall off causing
damage to the oor.
Make sure to put the upper freezer
drawer in place after removing or
mounting the upper freezer basket. The
upper freezer drawer may not open
or close if the freezer drawer is not in
place.
Do not store too much food in the upper
freezer drawer. This prevents the upper
freezer drawer from closing properly,
resulting in frost buildup.
To reattach the upper freezer drawer (RF31*, RF26* models only)
After you have moved the refrigerator to its nal location, re-attach the upper freezer
drawer by following the removal instructions in reverse order.
CAUTION
If the upper freezer or the indicator does not operate properly, make sure the connectors
are connected properly.
Untitled-6 21 2023-05-08  11:58:09
background
Installation
English22
Installation
To detach the lower freezer drawer (RF31*, RF26* models only)
1. Lift up the rear of the lower freezer
basket and tilt it downward so that the
front of the lower freezer basket tilts
upward.
2. Then, lift up the front and pull to
remove.
3. Press down the hooks to unlock the rail
assembly.
4. While holding the upper area of the
lower freezer drawer front, slide the
drawer out all the way to remove the
lower freezer drawer from the rail
assembly.
Untitled-6 22 2023-05-08  11:58:09
background
English 23
Installation
CAUTION
Be careful not to scratch or dent the rail
assembly.
Make sure you mount the lower
freezer baskets in the correct position.
Otherwise, the door will not open or
close properly, which causes frost to
build up.
Do not store too much food in the lower
freezer drawer. This prevents the lower
freezer drawer from closing properly,
resulting in frost buildup.
To reattach the lower freezer drawer (RF31*, RF26* models only)
Once the refrigerator is in or near it's nal location, re-attach the lower freezer drawer by
following the directions in the reverse order of removal.
Untitled-6 23 2023-05-08  11:58:10
background
Installation
English24
Installation
To detach the freezer drawer (RF32*, RF27* models only)
1. Lift up the rear of the upper basket and
tilt it downward so that the front of the
upper basket tilts upward.
2. Then, lift up the front and pull to
remove.
3. Lift up the rear of the lower basket and
tilt it downward so that the front of the
lower basket tilts upward.
4. Then, lift up the front and pull to
remove.
Untitled-6 24 2023-05-08  11:58:10
background
English 25
Installation
5. Press down the hooks to unlock the rail
assembly.
6. While holding the upper area of the
freezer drawer front, slide the drawer
out all the way to remove the freezer
drawer from the rail assembly.
CAUTION
Be careful not to scratch or dent the rail
assembly.
Make sure you mount the lower
freezer baskets in the correct position.
Otherwise, the door will not open or
close properly, which causes frost to
build up.
Do not store too much food in the lower
freezer drawer. This prevents the lower
freezer drawer from closing properly,
resulting in frost buildup.
To reattach the freezer drawer (RF32*, RF27* models only)
Once the refrigerator is in or near it's nal location, re-attach the freezer drawer by
following the directions in the reverse order of removal.
Untitled-6 25 2023-05-08  11:58:10
background
Installation
English26
Installation
STEP 2 Leveling the refrigerator
CAUTION
When installed, the refrigerator must be leveled on a at, solid oor. Not leveling the
refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury.
Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are
inside the refrigerator.
For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear.
Level the refrigerator using the special screws (levellers) on the front legs. Use a at-head
screwdriver to turn the levellers.
To adjust the height of the left side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveller of the left side front leg. Turn
the leveller clockwise to raise the left
side or turn it counterclockwise to lower.
To adjust the height of the right side:
Insert a at-head screwdriver into the
leveller of the right side front leg. Turn
the leveller clockwise to raise the right
side or turn it counterclockwise to lower.
NOTE
We recommend clearing more than a 2 inches (5 cm) gap from a wall to the rear and sides
of the product.
Untitled-6 26 2023-05-08  11:58:10
background
English 27
Installation
STEP 3 Adjust the door height and the door gap
Snap rings
The height of a door can be adjusted using the provided
snap rings, which come in 4 different sizes (1 mm,
1.5 mm, 2 mm, and 2.5 mm).
To adjust the height of a door
1. Check the height difference between the
doors, and then lift up and hold the door
with the lower height.
9
2. Insert a suitable-sized snap ring (A)
between the door grommet (B) and the
hinge as shown.
CAUTION
Insert only one snap ring. If you insert two or more snap rings, the rings may slip out or
make a rubbing noise.
Keep the snap rings out of children’s reach and keep them for future use.
Do not raise the door too much. The door can contact and damage the top cover.
Untitled-6 27 2023-05-08  11:58:11
background
Installation
English28
Installation
STEP 4 Attach the handles (applicable models only)
CAUTION
The refrigerator handles must be oriented
in the correct direction.
The fridge handles must be attached in
a way that the holes on each side face
each other.
The freezer handle must be attached so
that its hole faces downwards.
1. Using a Phillips screwdriver, attach the
handle screws to the refrigerator, two
for each handle respectively, as shown
in the illustration to the left.
2. Attach the handle to the handle screws
on the door.
3. Push the handle down.
Untitled-6 28 2023-05-08  11:58:11
background
English 29
Installation
4. Push the upper side of the handle onto
the upper handle screw.
5. Insert the supplied wrench into the
handle hole, and then turn it clockwise
to tighten.
6. Repeat Steps 2 through 4 for the other
door handle.
Untitled-6 29 2023-05-08  11:58:11
background
Installation
English30
Installation
STEP 5 Connect the water dispenser line
A water dispenser with a lter is one of the helpful features on your new refrigerator. To
help promote better health, the water lter removes unwanted particles from your water.
However, it does not sterilize or destroy microorganisms. You may need to purchase a
water purifying system to do that.
The water line also connects to the ice maker. For the ice maker to operate properly, water
pressure must be between 30-125 psi (206-861 kPa).
If the refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 30 psi / 206 kPa),
you can install a booster pump to compensate for the low pressure.
After you have connected the water line, check if the water dispenser works properly.
Press the water dispenser lever until the water runs from the water outlet.
NOTE
Water line installation kits are available at extra cost from your retailer. We recommend
using a water line installation kit that contains copper tubing and a
1
/4" (6 mm)
compression nut.
A
B
C
1. Shut off the main water source.
2. Insert the pipe clamp (B) and the shutoff
valve (C) into the cold water line (A).
A
B
3. Connect the water line installation kit
(A) to the shutoff valve (B).
Untitled-6 30 2023-05-08  11:58:12
background
English 31
Installation
Connect the water supply line to the refrigerator
There are several items you must purchase to complete this connection. You may nd these
items sold as a kit at your local hardware store.
Copper Tubing
1
/4" copper tubing
1
/4" compression nut (1 pc)
Ferrule (2 pc)
Plastic Tubing
1
/4" plastic tubing Molded end (Bulb)
1
/4" compression nut (1 pc)
A
01
02
03 08
04
05
06
07
B
C
A. Refrigerator
B. Household water supply line
C. Water Line: must be kept straight.
01 Compression Nut (
1
/4") (Assembled)
02 Ferrule (Not supplied)
03 Copper tubing (Not supplied)
04 Plastic Tubing (Assembled)
05 Compression Fitting (Assembled)
06 Molded end (Bulb)
07 Compression nut (B) (
1
/4") (Not supplied)
08 Plastic Tubing (A) (Not supplied)
NOTE
If you have to relocate the refrigerator
after connecting the water line (C), make
sure the joined section of the water line is
straight.
Untitled-6 31 2023-05-08  11:58:12
background
Installation
English32
Installation
CAUTION
Do not mount the water lter on any part
of the refrigerator. This may damage the
refrigerator.
1. Connect the household water line to the assembled compression tting.
- If you are using copper tubing, slip the compression nut (07) (not supplied) and
ferrule (not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown.
- If you are using plastic tubing (08), insert the molded end (Bulb) of the plastic tubing
(08) into the compression tting.
CAUTION
If you use plastic tubing (08), do not use it without the molded end (Bulb).
Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing
sound over time. If this is the case, make sure that the ice making function is turned
OFF” and do not attempt to use the water dispenser.
2. Tighten the compression nut (07) onto the compression tting. Do not over-tighten the
compression nut (07).
3. Turn the water on and check for any leakage. If you nd water drops or leakage in
the connection areas, turn off the main water supply. Check the connections and, if
necessary, tighten.
4. Flush 1 gallon of water through the lter before drinking or using the water from the
refrigerator. (Flush approximately 6 minutes.) To ush, press a large glass or cup against
the water dispenser lever. Fill the glass, empty it, and then repeat.
5. After you turn on the refrigerator, let the ice maker make ice for 1 to 2 days. Over that
period of time, throw out the rst 1 or 2 buckets of ice the ice maker makes to ensure
all impurities have been removed from the water line.
NOTE
Only connect the water line to a potable water source.
If you have to repair or disassemble the water line, cut off
1
/4“ of the plastic tubing to
make sure you get a snug, leak-free connection.
You can test the water line quickly using a paper cup. Under normal conditions, the
water dispenser can ll a 5
3
/4 oz. (170 cc) cup in about 10 seconds.
Untitled-6 32 2023-05-08  11:58:12
background
English 33
Operations
For more information about operations: Main Panel Dispenser, Ice Maker visit the Samsung
website (http://www.samsung.com), go to the Support section, and then search for your
model name.
SMART GRID Function (Demand Response) (applicable models
only)
When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy
Management Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of
some functions to save money when energy prices or demand are the highest.
NOTE
You can deactivate the SMART GRID (Demand Response) function at any time using the
Peak Demand Off function.
To use the SMART GRID (Demand Response) function, you need a separate contract with
your electric utility company.
In addition, to use the Smart Grid (Demand Response) function, you must register for the
service with your electric company. The company must have an EMS (Energy Management
System) that supports SEP (Smart Energy prole).
Using the SMART GRID (Demand Response) Function
This feature monitors energy prices and demand information from your utility company
and sends notications to the refrigerator to run high energy consuming tasks during off-
peak times when electricity costs and demand are lower.
If the refrigerator receives a control signal from the utility company, the refrigerator will
display the DAL (L3) ~ TALR (L4) levels on the refrigerator display and control the power
consumption according to the level.
[Exception condition] The DAL and TALR control signals from a utility company work as
long as product performance is maintained.
If the refrigerator receives the SMART GRID (Demand Response) signal (DAL or TALR), the
refrigerator will operate in Delay Appliance Load (Display:L3) or Temporary Appliance Load
Reduction (Display:L4) mode.
Delay Appliance Load (L3): The refrigerator responds to a DAL signal by providing a
moderate load reduction for the duration of the delay period. This function controls
functions that consume a lot of energy such as adjusting the Cooling system, running
the defrost cycle, and making ice.
- When the refrigerator operates in DAL (L3) mode, “L3” is displayed on the
refrigerator display.
- DAL mode is automatically deactivated after it lasts for the amount of time stipulated
by the DAL signal (max. 4.5 hours) or when the Peak Demand Off key is pressed.
Temporary Appliance Load Reduction (L4): The refrigerator responds to a TALR signal
by aggressively reducing the load for a short time period. This function reduces energy
consumption by stopping the compressor and controlling the functions that consume a
lot of energy such as the defrost cycle and making ice.
- When the refrigerator operates in TALR (L4) mode, “L4” is displayed on the
refrigerator display.
Operations
Untitled-6 33 2023-05-08  11:58:12
background
Operations
English34
Operations
- TALR (L4) mode is automatically deactivated after it lasts for the received duration
(max. 15 minutes), or when the Peak Demand Off key is pressed. The mode is
immediately deactivated and the refrigerator returns to the normal state when the
door is opened or closed, or the dispenser is used.
Peak Demand Off (Override mode)
When you want the refrigerator to ignore the SMART GRID (Demand Response) signal from
the utility company, you can activate Peak Demand Off (Override mode).
When you activate Peak Demand Off (Override mode), the refrigerator ignores the SMART
GRID (Demand Response) signal and is not controlled by the utility company.
Activating and deactivating Peak Demand Off (Override mode)
RF31CG74*, RF26CG74*, RF32CG54*, RF27CG54* models
1. To activate/deactivate Peak Demand Off (Override mode), Press the Freezer button for
3 seconds.
2. When the Peak Demand Off function is deactivated, press the Freezer button for 3
seconds to activate Peak Demand Off function.
- The corresponding indicator ( ) turns on.
- If the refrigerator receives a SMART GRID (Demand Response) signal from the utility
company, ‘Or’ is displayed in the fridge display.
3. When the Peak Demand Off function is activated, if you press Freezer button for 3
seconds the Peak Demand Off function will be deactivated.
- The corresponding indicator (
) turns off.
RF31CG72*, RF32CG51*, RF32CG5N*, RF27CG51*, RF27CG50*, RF32CG53* models
1. To activate/deactivate Peak Demand Off (Override mode), Press the Door Alarm button
for 3 seconds.
2. When the Peak Demand Off function is deactivated, press the Door Alarm button for 3
seconds to activate Peak Demand Off function.
- The corresponding indicator ( ) turns on.
- If the refrigerator receives a SMART GRID (Demand Response) signal from the utility
company, ‘Or’ is displayed in the fridge display.
3. When the Peak Demand Off function is activated, if you press Door Alarm button for 3
seconds the Peak Demand Off function will be deactivated.
- The corresponding indicator ( ) turns off.
Untitled-6 34 2023-05-08  11:58:12
background
English 35
Operations
Using the Energy Management Function
The Energy Management function enables you to control and monitor your Energy
Management refrigerator using the SmartThings app for your convenience.
NOTE
To use the Energy Management refrigerator functions, you have to install the
corresponding app rst.
1. Operational Status
- You can check the DR and Peak Demand Off (Override mode) status.
2. Energy Consumption Reporting
- Shows the accumulated power consumption. Power consumption data is updated
every 10 minutes.
NOTE
The energy consumption report may differ from the power consumption specications of
the product depending on the operating environment and the stored food.
3. Delay Defrost Capability
- The Delay Defrost Capability function saves energy by delaying the defrost
operation to a time specied by the user. You can congure the time. and this
function will save energy during the specied period in a 24 hour cycle. If the time
is not set, the function works with the default time settings. The default time settings
are below:
- 6 am to 10 am: 1st. November ~ 30th. April
- 3 pm to 7 pm: 1st. May ~ 31th. October
To change the time setting for the Delay Defrost Capability
You can change the time setting for the Delay Defrost Capability on the app.
Provision for Open Access to the Connected Product Requirements
1. SGIP Open Standards (Smart Energy Prole 2.0 - http://www.csep.org/)
- Energy Consumption Reporting
- Demand Response
2. Samsung OPEN API
- Operational Status, User Settings & Messages
- ICE Maker Status: GET /icemaker/status/vs/0
- Door Open Alarm: GET /doors/vs/0
- DR Status: GET /drlc/vs/0
- Delay Defrost Capability
- Set Schedule of the Defrost Delay: POST /defrost/reservation/vs/0?op=add
- Get Schedule of the Defrost Delay : GET /defrost/reservation/vs/0
- Delete Schedule of the Defrost Delay: POST /defrost/reservation/vs/0?op=remove
- Defrost Delay On/OFF: POST /defrost/delay/vs/0
Untitled-6 35 2023-05-08  11:58:12
background
English36
Maintenance
For more information about Maintenance: Ice maker, Shelfs, Drawers, Pantry and Filter visit
the website (http://www.samsung.com), go to the Support section, and then search for your
model name.
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator.
They may damage the surface of the refrigerator and cause a re.
Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Ice / Water dispenser (applicable models only)
CAUTION
When crushed ice is selected, some residual ice chips may collect in the ice chute. To
prevent this, remove the residual ice from the chute using a soft, clean cloth.
Dispenser nozzle (applicable models only)
A
1. Hold the end of the dispenser nozzle (A).
2. While turning the dispenser nozzle (A)
left, pull it down to remove it from the
dispenser.
Maintenance
Untitled-6 36 2023-05-08  11:58:12
background
English 37
Maintenance
3. Clean the dispenser nozzle thoroughly,
and then assemble it back.
CAUTION
Fully insert the dispenser nozzle, so it is
back to its original position.
Do not use a sponge with rough textures
for cleaning the dispenser nozzle.
Rubber seals
If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing
refrigerator performance and efciency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the
rubber seals. Then, dry well with a cloth.
Rear panel
To keep cords and exposed parts of the
rear panel free of dirt, vacuum the panel
once or twice a year.
CAUTION
Do not remove the rear panel cover. Electric shock may occur.
LED Lamps
To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center.
WARNING
The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can
cause electric shock.
Untitled-6 37 2023-05-08  11:58:13
background
English38
Troubleshooting
Before calling for service, review the symptoms and recommended solutions below. If
none of the suggested solutions resolve your problem, please visit our website at www.
samsung.com or call Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Note that
you will be charged for any service visits in which no defects were found.
General
Temperature
Symptom Possible causes Solution
Fridge/freezer does
not operate.
Fridge/freezer
temperature is warm.
Power cord is not plugged
in properly.
Properly plug in the power
cord.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature lower.
Refrigerator is located near
a heat source or direct
sunlight.
Keep the refrigerator away
from direct sunlight or a
heat source.
Not enough clearance
between refrigerator and
nearby walls or cabinets.
Make sure there is a gap
of at least 2 inches (5 cm)
between the refrigerator
back and sides and any
nearby walls or cabinets.
The refrigerator is
overloaded. Food is
blocking the refrigerator
vents.
Do not overload the
refrigerator. Do not allow
food to block vents.
Fridge/freezer is
over-cooling.
Temperature control is not
set correctly.
Set the temperature higher
on the main panel.
Interior wall is hot.
Refrigerator has heat-proof
piping in the interior wall.
To prevent condensation
from forming, the
refrigerator has heat-proof
piping in the front corners.
If the ambient temperature
rises, this equipment may
not work effectively. This is
not a system failure.
Troubleshooting
Untitled-6 38 2023-05-08  11:58:13
background
English 39
Troubleshooting
Odors
Symptom Possible causes Solution
Refrigerator has
odors.
Spoiled food.
Clean the refrigerator and
remove any spoiled food.
Food with strong odors.
Make sure strong smelling
food is wrapped airtight.
Frost
Symptom Possible causes Solution
Frost around the
vents.
Food is blocking the vents.
Make sure no food blocks
the refrigerator vents.
Frost on interior
walls.
Door is not closed properly.
Make sure food does not
block the door. Clean the
door gasket.
Condensation
Symptom Possible causes Solution
Condensation forms
on the interior walls.
If door is left open,
moisture enters the
refrigerator.
Remove the moisture and
do not leave a door open
for extended periods of
time.
Food with high moisture
content.
Make sure food is wrapped
airtight.
Water/ice (dispenser models only)
Symptom Possible causes Solution
Water ow is weaker
than normal.
Water pressure is too low.
Make sure the water
pressure is between 30-
125 psi (206-861 kPa).
Ice maker makes a
buzzing sound.
The ice maker function is
activated, but the water
supply to the refrigerator
has not been connected.
Press
Ice Maker on the
main panel to turn off the
ice maker or connect the
water supply line to the
refrigerator.
Untitled-6 39 2023-05-08  11:58:13
background
Troubleshooting
English40
Troubleshooting
Symptom Possible causes Solution
Ice maker does not
make ice.
Ice maker has just been
installed.
You must wait for 1 to
2 days for the refrigerator
to make ice.
Freezer temperature is too
high.
Set the freezer temperature
below 0 °F (-18 °C) or -4 °F
(-20 °C) in warm ambient
air.
Ice maker is off. Turn on the ice maker.
Ice does not dispense.
Ice may jam if the ice
dispenser is not used for a
long time (approx. 3 weeks).
If you won't be using the
refrigerator for a long time,
empty the ice bucket and
turn off the ice maker.
Ice bucket is not properly
inserted.
Make sure the ice bucket is
properly inserted.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check the water installation
conditions.
Water does not
dispense.
Water line is not connected
properly or water supply is
not on.
Check the water installation
conditions.
A third-party water lter
was installed.
Use only Samsung-provided
or approved lters.
Unapproved lters may
leak and damage the
refrigerator.
Water lter indicator turns
on or blinks.
Replace the water lter.
After replacing, reset the
lter indicator sensor.
Untitled-6 40 2023-05-08  11:58:13
background
English 41
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF
PURCHASE
This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics
America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer
purchaser, is warranted by SAMSUNG against manufacturing defects in materials or
workmanship for the limited warranty period of:
One (1) year parts and labor
Five (5) years parts and labor on Sealed Refrigeration System Only (Compressor,
Evaporator, Condenser, Drier, and Connecting Tubing)
Ten (10) years part and Five (5) years labor on Digital Inverter Compressor Only
This limited warranty is valid only on products purchased and used in the United States
that have been installed, operated, and maintained according to the instructions attached
to or furnished with the product. To receive warranty service, the purchaser must contact
SAMSUNG at the address or phone number provided below for problem determination and
service procedures. Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized
service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof
of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty
service.
SAMSUNG will provide in-home service within the contiguous United States during the
warranty period at no charge, subject to availability of SAMSUNG authorized servicers
within the customer’s geographic area. If in-home service is not available, SAMSUNG may
elect, at its option, to provide transportation of the product to and from an authorized
service center. If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized
servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the
product to a SAMSUNG authorized service center for service.
To receive in-home service, product must be unobstructed and accessible to the service
agent.
During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase
price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned
parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product.
Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original
product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer. All replaced parts and products
are the property of SAMSUNG and you must return them to SAMSUNG.
Untitled-6 41 2023-05-08  11:58:13
background
LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
English42
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship
encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not
cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for
which this product was not intended; damage caused by unauthorized modication or
alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been
removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage
including scratches, dents, chips, and other damage to the product’s nishes; damage
caused by abuse, misuse, pest infestations, accident, re, oods, or other acts of nature or
God; damage caused by use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories,
applications, installations, repairs, external wiring or connectors not supplied or authorized
by SAMSUNG; damage caused by incorrect electrical line current, voltage, uctuations
and surges; damage caused by failure to operate and maintain the product according
to instructions; in-home instruction on how to use your product; and service to correct
installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household
electrical or plumbing (i.e., house wiring, fuses, or water inlet hoses). The cost of repair or
replacement under these excluded circumstances shall be the customer’s responsibility.
Visits by an authorized servicer to explain product functions, maintenance or installation
are not covered by this limited warranty. Please contact SAMSUNG at the number below
for assistance with any of these issues.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST
PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specic rights, and you may also have other rights, which vary from state to
state.
Untitled-6 42 2023-05-08  11:58:13
background
English 43
LIMITATION OF REMEDIES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT,
OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS
LIMITED WARRANTY. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO TIME AWAY FROM WORK,
HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELING EXPENSES, LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS REGARDLESS OF THE LEGAL
THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Some states do not allow exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specic rights, and you may also have other rights, which
vary from state to state.
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No
warranty or guarantee given by any other person, rm, or corporation with respect to this
product shall be binding on SAMSUNG.
To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Untitled-6 43 2023-05-08  11:58:13
background
English44
Warranty Information (CANADA)
If your refrigerator needs service
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your
name, address and telephone number if your product is not functioning properly.
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred
to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following
periods:
Labor: 1 year (in-home)
Parts: 1 year
Inverter Compressor: 10 years (Part only)
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specied
warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material,
SECA will repair or replace the product at its option. In-home service is not available in all
areas. Contact us to nd out if in-home service is currently available in your area by using
the contact information at the back of this warranty.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized Service
Center. (To nd the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864) or visit
our web site at www.samsung.com/ca)
Untitled-6 44 2023-05-08  11:58:13
background
English 45
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center
at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in
models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of
the customer.
Exclusions of the Warranty
This warranty does not cover damage due to accident, re, ood, and/or other Acts of God,
misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs,
commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are
explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty. This
warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered serial
number. This warranty is valid only on products purchased and used in Canada.
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Untitled-6 45 2023-05-08  11:58:13
background
English46
Regulatory Notice
FCC Notice
FCC CAUTION:
Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Contains Transmitter Module FCC ID: A3LCCAR210R
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received including interference that cause
undesired operation.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment to an outlet that is on a different circuit than the receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm)
between the radiator and your body. This device and it’s antennas must not be co-located
or operated in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance
with FCC multi-transmitter product procedures.
Untitled-6 46 2023-05-08  11:58:13
background
English 47
IC Notice
Contains Transmitter Module IC: 649E-CCAR210R
The term “IC” before the radio certication number only signies that Industry Canada
technical specications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For products available in the US and Canadian markets, only channels 1~11 are available.
You cannot select other channels.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at
least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This device and it’s antennas
must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter
except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Untitled-6 47 2023-05-08  11:58:13
background
English48
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads
to open source license information as related to this product.
Untitled-6 48 2023-05-08  11:58:13
background
Memo
Untitled-6 49 2023-05-08  11:58:13
background
Memo
Untitled-6 50 2023-05-08  11:58:13
background
Memo
Untitled-6 51 2023-05-08  11:58:13
background
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Show
s
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG Customer Care Center.
Country Contact Center Web Site
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-04745A-02
Untitled-6 52 2023-05-08  11:58:14
background
Refrigerador
Manual del usuario simplicado
RF31CG******/RF32CG******/RF26CG******/RF27CG******
Electrodoméstico independiente
Untitled-7 1 2023-05-08  12:01:19
background
Español2
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad
3
Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad 3
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: 3
Advertencia sobre la State of California Proposition 65 4
Precauciones importantes de seguridad 4
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento 6
Advertencias muy importantes para la instalación 6
Precauciones para la instalación 8
Advertencias muy importantes para el uso 8
Precauciones de uso 10
Precauciones para la limpieza 11
Advertencias muy importantes para el desecho del producto 12
Preparación
13
Registro del producto / Lectura del manual / Conexión a los servicios 13
Cómo buscar el manual del usuario completo en el sitio web de Samsung 13
En el sitio web de Samsung 13
Instalación
14
Instalación paso a paso 14
Funcionamiento 32
Función SMART GRID (respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondientes) 32
Mantenimiento 35
Limpieza 35
Solución de problemas 37
General 37
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) 41
REFRIGERADOR SAMSUNG 41
Aviso regulatorio
44
Aviso de la FCC 44
Aviso de la IC 45
Open Source Announcement
46
Untitled-7 2 2023-05-08  12:01:19
background
Español 3
Información sobre seguridad
Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a n de aprender a usar
las funciones que ofrece de manera segura y eciente.
Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales,
sensoriales o físicas reducidas, o por personas que carezcan de experiencia y de conocimientos, a
menos que se encuentren bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones de uso por parte de un
responsable de su seguridad. Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos modelos, es posible que las
características de su refrigerador dieran ligeramente de las que se describen en este manual.
Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre ayuda e información en línea en
www.samsung.com.
Si el refrigerante sale por los tubos, este podría incendiarse o dañar los ojos. Si hay pérdida de
refrigerante del tubo, manténgalo alejado de las llamas, aparte cualquier material inamable del
producto y ventile la habitación inmediatamente.
- No seguir esta recomendación puede causar riesgos de incendio o explosión.
El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como consecuencia un riesgo de descarga
eléctrica. Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de 3 hilos con un enchufe que tenga
una tercera punta para el polo a tierra; la toma de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al
enchufe del electrodoméstico. La potencia indicada en el cable de extensión debe ser CA 115-120 V,
10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra, asegúrese de que el receptáculo esté conectado
correctamente a tierra.
Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan
los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales, daños a la propiedad y/o
incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales y/o daños materiales.
NOTA
Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener benecios del refrigerador.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para referencia futura.
Información sobre seguridad
Untitled-7 3 2023-05-08  12:01:19
background
Información sobre seguridad
Español4
Información sobre seguridad
Advertencia sobre la State of California Proposition 65
ADVERTENCIA
Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov.
Precauciones importantes de seguridad
ADVERTENCIA: riesgo de incendio/materiales
inamables
ADVERTENCIA
Se utiliza R-600a como refrigerante. Este producto contiene gas inamable (Refrigerante R-600a),
comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto en forma segura.
Para evitar la creación de una mezcla de gas-aire inamable en caso de una pérdida en el circuito
del refrigerante, el tamaño del lugar en el que se coloca el refrigerador depende de la cantidad
de refrigerante utilizado. El lugar debe tener 35.3 pies³ por cada 8 g de refrigerante R-600a en el
electrodoméstico.
La ubicación de instalación no debe estar expuesta a la luz solar directa ni cerca de ningún
electrodoméstico o fuente de calor, tales como estufas, hornos u hornillas, radiadores, etc.
Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos
certicados en atmósferas de gas explosivas.
Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene
alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios
o personas igualmente calicadas para evitar riesgos.
Debe poder accederse al tomacorriente con facilidad para que el electrodoméstico pueda
desenchufarse de la alimentación en caso de emergencia. Debe encontrarse fuera de la zona trasera del
electrodoméstico.
No almacene sustancias explosivas como latas de aerosoles con gases propelentes inamables en este
electrodoméstico.
Se deben utilizar las mangueras nuevas provistas con el electrodoméstico y no reutilizar las mangueras
antiguas.
Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni
dañado.
No ubique varias regletas de tomacorrientes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte
trasera del electrodoméstico.
Untitled-7 4 2023-05-08  12:01:19
background
Español 5
Información sobre seguridad
ADVERTENCIA
Llenar únicamente con agua potable.
Mantenga las aberturas de ventilación del gabinete o estructura incorporada del electrodoméstico libres
de obstrucciones.
No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar el proceso de descongelamiento
que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice electrodomésticos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos
del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
Conéctelo solamente a un suministro de agua potable.
ADVERTENCIA
Existe el riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de desechar su antiguo refrigerador o
congelador:
- Retire las puertas.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan trepar fácilmente.
Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como:
zonas de cocina de tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo;
granjas y zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles u otros entornos de tipo residencial;
hospederías;
banqueterías y eventos en instalaciones no minorista similares.
Untitled-7 5 2023-05-08  12:01:19
background
Información sobre seguridad
Español6
Información sobre seguridad
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
ADVERTENCIA
Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas
del circuito del refrigerante.
- La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una fuga,
manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inamación y ventile durante varios
minutos el ambiente en el que se encuentra la unidad.
- El electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante de isobutano (R-600a), un gas
natural con alta compatibilidad ambiental, no obstante también inamable.
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas, calefactores u otros
electrodomésticos.
No enchufe varios electrodomésticos y el refrigerador en la misma toma múltiple. El refrigerador debe
conectarse siempre a un tomacorriente individual cuyo voltaje nominal coincida con el que se especica
en la placa de voltaje del refrigerador.
- De esta manera se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se sobrecarguen los
circuitos del cableado de la casa, lo que podría sobrecalentar los cables y provocar un riesgo de
incendio.
Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su extensión o en cualquiera de los
extremos.
No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él.
No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no coloque sobre él ningún objeto
pesado; no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con
rmeza y jale para extraerlo del tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica.
No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de manera apropiada de acuerdo con las
instrucciones de este manual.
Untitled-7 6 2023-05-08  12:01:19
background
Español 7
Información sobre seguridad
Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del
refrigerador.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales de empaque en la cabeza.
El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder al enchufe después de la
instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a una
fuga de electricidad.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o sucio, o en un sitio con exposición
directa al sol o al agua (lluvia).
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar el producto por primera vez.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los anillos elásticos utilizados para
el ajuste de la puerta o con las grapas del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico o una grapa del tubo de
agua. Mantenga los anillos elásticos y las grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños.
El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes de intentar examinar o reparar
alguna pieza. Las fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes de
atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga de energía o descarga
eléctrica provocada por fugas de corriente del refrigerador.
- La fuga de corriente podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas con el
producto.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni
enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Únicamente un técnico calicado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el
fusible del refrigerador.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Untitled-7 7 2023-05-08  12:01:20
background
Información sobre seguridad
Español8
Información sobre seguridad
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una supercie plana.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje
del electrodoméstico.
Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas
antes de cargarlo con alimentos.
Se recomienda que el refrigerador sea instalado por un técnico calicado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas
con el producto o lesiones.
Sobrecargar una de las puertas puede ocasionar la caída del refrigerador y provocar lesiones
personales.
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior
o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Algunos bordes losos podrían provocar lesiones personales.
No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos
mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno, solvente, gas propano, alcohol, éter,
gas LP ni cualquier otro producto de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los compartimientos de la puerta. Pueden
producirse lesiones graves.
No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar atrapados.
No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
- Es posible que algunas puntas losas le provoquen lesiones.
Untitled-7 8 2023-05-08  12:01:20
background
Español 9
Información sobre seguridad
No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales cientícos ni productos sensibles a
la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de temperatura.
No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con un Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
Si ingresaran grandes cantidades de polvo o agua al refrigerador, desenchufe el cable de alimentación y
comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
No deje las puertas del refrigerador abiertas si el refrigerador no está siendo vigilado y no permita que
los niños ingresen en el refrigerador.
No permita que los bebés ni los niños ingresen al cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones personales.
No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños
materiales.
No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una descarga eléctrica, un
incendio o problemas con el producto.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el recipiente de
hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura, tales como pulverizadores
inamables, objetos inamables, hielo seco, medicamentos o productos químicos, cerca o dentro del
refrigerador.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en
el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua
mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga
eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un recipiente con agua sobre el
electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
No coloque el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no funcionará.
- El estante de vidrio puede caerse y provocar lesiones.
Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y el gabinete son
inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado si hay niños cerca.
Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de ignición y ventile durante varios
minutos la habitación en la que se encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
Untitled-7 9 2023-05-08  12:01:20
background
Información sobre seguridad
Español10
Información sobre seguridad
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus agentes de servicio técnico.
Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan.
Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el oricio del dispensador de agua, en el recipiente de
hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por su cuenta.
- Las modicaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad. Para
revertir una modicación no autorizada, cobraremos el costo completo de las piezas y mano de
obra.
No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre, etc.) que no sea un fusible
estándar.
Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese con su Centro de Servicio
Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con el Centro de Servicio Samsung
más cercano.
En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador, desenchúfelo de inmediato y
comuníquese con un Centro de Servicio Samsung.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con un Centro de Servicio de
Samsung.
Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas de la lámpara y las lámparas LED
usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente.
Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador.
Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador,
ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes herméticos antes de
almacenarlos en el refrigerador.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de vencimiento de los alimentos
congelados.
Untitled-7 10 2023-05-08  12:01:20
background
Español 11
Información sobre seguridad
No coloque recipientes ni botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
- El recipiente puede congelarse y romperse, y esto puede ocasionar lesiones.
Garantía de servicio y modicación.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las modicaciones realizadas por un
tercero a este electrodoméstico; Samsung tampoco es responsable de los problemas relacionados
con la seguridad que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa de plástico, el refrigerador
se puede sobrecongelar. Si el período de enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua
puede romperse y provocar fugas de agua.
Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al menos cinco minutos antes de
volver a enchufarlo.
Si entraran grandes cantidades de agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con un Centro de
Servicio Samsung.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua potable (agua de la llave, agua
mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugo ni bebidas isotónicas. Pueden dañar el refrigerador.
Si el refrigerador se inunda, desconecte la alimentación del refrigerador y comuníquese con el centro de
servicios Samsung más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No guarde aceite vegetal en los compartimientos de la puerta del refrigerador. El aceite puede
solidicarse, y modicar su sabor y la facilidad de uso. Asimismo, el envase abierto puede gotear y el
aceite vertido puede causar grietas en el compartimiento de la puerta. Una vez abierto un envase de
aceite, es mejor almacenarlo en un lugar fresco y a la sombra, como un armario o alacena.
- Ejemplos de aceite vegetal: aceite de oliva, de maíz, de semilla de uva, etc.
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador, desenchúfelo y comuníquese
con su Centro de Servicio Samsung más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o polvo de las clavijas del enchufe.
No utilice un paño mojado ni húmedo para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
Untitled-7 11 2023-05-08  12:01:20
background
Información sobre seguridad
Español12
Información sobre seguridad
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente o Clorox (blanqueador).
- Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
Nunca coloque los dedos ni otros objetos en la salida del dispensador.
- Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el refrigerador del enchufe de pared.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Utilice una esponja limpia o un paño suave y un detergente neutro disuelto en agua templada para
limpiar el refrigerador.
No utilice limpiadores abrasivos ni muy fuertes, como limpiacristales, limpiadores corrosivos,
líquidos inamables, ácido clorhídrico, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o
limpiadores que contengan petróleo en las supercies externas (puertas y paneles), piezas de plástico,
revestimientos de puertas e interiores y juntas.
- Pueden rayar o dañar el material.
No limpie con agua caliente los estantes o las cubiertas de vidrio cuando estén fríos. Los estantes y las
cubiertas de vidrio pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o a impactos
como golpes o caídas.
Advertencias muy importantes para el desecho del producto
ADVERTENCIA
Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asxiarse hasta morir.
Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio
ambiente.
Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén
dañados antes de desecharlos.
Este producto contiene R-600a, un gas inamable, que se utiliza como refrigerante. Comuníquese con
las autoridades locales para desechar este producto de manera segura.
Cuando deseche este refrigerador, retire los burletes y los pestillos de las puertas de manera tal que los
niños pequeños o los animales no puedan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a los niños
para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
- Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir.
Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento
especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de
manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para
ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Untitled-7 12 2023-05-08  12:01:20
background
Español 13
Preparación
Registro del producto / Lectura del manual / Conexión a los servicios
1. Abra una aplicación de lectura de códigos QR y
escanee la imagen del código QR del producto.
2. Seleccione el menú deseado de Registro del
producto, Manual, Asistencia al cliente. Si
selecciona ‘Manual’, podrá leer el manual del
producto que compró.
NOTA
Ofrecemos manuales en línea a los cuales puede acceder mediante su teléfono inteligente o nuestro sitio
web para contribuir en la reducción del uso de manuales en papel como parte de nuestros esfuerzos por
cuidar la Tierra.
Cómo buscar el manual del usuario completo en el sitio web de Samsung
1. Visite la sección de asistencia al cliente en el sitio web de Samsung. (https://www.samsung.com)
2. Busque el nombre del modelo del producto.
3. Búsquelo y seleccione Manual del usuario. ASISTENCIA > Manuales y descargas > Buscar modelo
NOTA
La imagen del código QR y la ruta de menú del manual del usuario aquí señaladas están sujetas a cambio
sin previo aviso.
En el sitio web de Samsung
1. Visite la sección de asistencia al cliente en el sitio web de Samsung.
(https://www.samsung.com/support)
2. Busque el nombre del modelo del producto.
Preparación
Untitled-7 13 2023-05-08  12:01:20
background
Español14
Instalación
Para obtener más información sobre la instalación: Tipo de refrigerador, especicaciones sobre
"dimensiones", visite el sitio web de Samsung (http://www.samsung.com), vaya a la sección de Soporte y
busque el nombre de su modelo.
Instalación paso a paso
PASO 1 Extracción de la puerta para la entrada
Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas
instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las
puertas, vaya a la página 25 para continuar con el procedimiento de instalación.
ADVERTENCIA
Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Herramientas necesarias (no provistas)
Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana Llave de tubo de
3
/8" (10 mm)
Pinzas Llave Allen de
1
/4" (5 mm)
Retire las puertas del refrigerador
1. Con las puertas cerradas, utilice un
destornillador Phillips para extraer los tornillos
(x3) de la cubierta superior. Levante y retire la
cubierta superior con los conectores.
Instalación
Untitled-7 14 2023-05-08  12:01:21
background
Español 15
Instalación
2. Desconecte los dos conectores de cables de la
puerta izquierda. La posición de los conectores
varía entre modelos.
PRECAUCIÓN
No retire ambas puertas simultáneamente.
Asegúrese de retirar una puerta por vez. De
lo contrario, alguna podría caerse y provocar
lesiones.
Asegúrese de que el refrigerador esté apagado
antes de desconectar los conectores.
3. Desconecte el tubo de agua del acoplador en la
puerta izquierda como se muestra.
- Este paso no aplica para los modelos sin la
función de llenado automático de la jarra y
el dispensador de agua.
4. Levante suavemente la abrazadera en varios
pasos. A n de evitar lesiones en los dedos,
no aplique una fuerza repentina sobre la
abrazadera.
5. Jale la abrazadera hacia arriba para retirarla.
Untitled-7 15 2023-05-08  12:01:21
background
Instalación
Español16
Instalación
6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene
la puerta, levante y retire la bisagra superior.
Tenga cuidado de no dañar los cables de los
conectores al retirar la bisagra.
7. Levante suavemente la puerta en sentido
vertical para retirarla. No use fuerza excesiva.
La puerta puede caerse y provocarle lesiones.
8. Coloque la puerta en una supercie plana.
9. Repita los pasos 1 a 8 para la otra puerta,
excepto el paso 3. La puerta derecha no tiene
tubo de agua.
- El paso 2 no aplica a los modelos sin
puerta del panel.
Untitled-7 16 2023-05-08  12:01:21
background
Español 17
Instalación
Para volver a colocar las puertas del refrigerador
1. Mientras sostiene la puerta abierta a más de 90
grados, inserte el eje de la bisagra del medio en
el oricio de la parte inferior de la puerta.
2. Coloque la bisagra superior en su posición en la
parte de arriba del refrigerador y, luego, inserte
el eje de la bisagra en el oricio superior de
la puerta. Asegúrese de que los cables de la
puerta pasen a través del oricio del eje de la
bisagra.
3. Inserte la abrazadera en la dirección de la
echa.
4. Lleve la abrazadera hacia atrás como se ilustra.
Untitled-7 17 2023-05-08  12:01:22
background
Instalación
Español18
Instalación
5. Conecte los conectores de cables.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los conectores de cables
estén bien conectados. De lo contrario, el visor
no funcionará.
6. Conecte el tubo de agua.
- Este paso no aplica para los modelos sin la
función de llenado automático de la jarra y
el dispensador de agua.
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas de agua, asegúrese de
que las grapas rojas ajusten el acoplador
adecuadamente.
Mantenga las grapas fuera del alcance de los
niños.
7. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta.
- El paso 5 no aplica a los modelos sin
puerta del panel.
8. Coloque la cubierta superior con el lado frontal
primero y, luego, presione la parte posterior
hasta alcanzar su posición. Luego, ajuste los
tornillos (x3).
A
01
02
03
B
01 Dispensador
02 Centro del acoplador transparente
03 Marcas de guía
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas de agua del dispensador, la
tubería de agua debe estar completamente
conectada. Asegúrese de que ambos tubos de la
tubería de agua estén insertados completamente
en el centro del acoplador transparente (A) o las
marcas de guía (B).
Untitled-7 18 2023-05-08  12:01:22
background
Español 19
Instalación
Retirar el cajón del congelador superior (RF31*, RF26* solo para los modelos correspondientes)
1. Levante la parte posterior de la cesta del
congelador superior e inclínela hacia abajo de
manera que el frente de la cesta del congelador
superior se incline hacia arriba.
2. Luego, levante el frente y jale para retirar.
3. Retire el perno de cabeza hexagonal de cada
lado del cajón con una llave de tubo de 10 mm.
4. Levante el frente del cajón del congelador
superior para retirarlo del conjunto de riel.
Untitled-7 19 2023-05-08  12:01:23
background
Instalación
Español20
Instalación
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al retirar el conjunto del riel, ya
que podría caerse y dañar el piso.
Asegúrese de colocar el cajón del congelador
superior en su lugar luego de retirar o instalar
la cesta del congelador superior. Es posible
que el cajón del congelador superior no se
abra o cierre si el cajón del congelador no está
colocado.
No almacene demasiados alimentos en el
cajón del congelador superior. Esto hará que
el cajón del congelador superior no se cierre
correctamente y se acumule escarcha.
Para colocar nuevamente el cajón del congelador superior (RF31*, RF26* solo para los modelos
correspondientes)
Una vez que haya instalado el refrigerador en su ubicación nal, vuelva a colocar el cajón del congelador
superior siguiendo las instrucciones de extracción en orden inverso.
PRECAUCIÓN
Si el cajón del congelador superior o el indicador no funcionan adecuadamente, asegúrese de que los
conectores estén bien conectados.
Untitled-7 20 2023-05-08  12:01:23
background
Español 21
Instalación
Retirar el cajón del congelador inferior (RF31*, RF26* solo para los modelos correspondientes)
1. Levante la parte posterior de la cesta del
congelador inferior e inclínela hacia abajo de
manera que el frente de la cesta del congelador
inferior se incline hacia arriba.
2. Luego, levante el frente y jale para retirar.
3. Presione los ganchos para desbloquear el
conjunto de riel.
4. Mientras sostiene la parte superior del frente
del cajón del congelador inferior, deslícelo hacia
afuera para retirarlo del conjunto de riel.
Untitled-7 21 2023-05-08  12:01:23
background
Instalación
Español22
Instalación
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no rayar ni abollar el
conjunto de riel.
Asegúrese de instalar las cestas del congelador
inferior en la posición correcta. De lo contrario,
la puerta no podrá abrirse ni cerrarse
correctamente, lo que provocará la acumulación
de escarcha.
No almacene demasiados alimentos en el
cajón del congelador inferior. Esto hará que
el cajón del congelador inferior no se cierre
correctamente y se acumule escarcha.
Para colocar nuevamente el cajón del congelador inferior (RF31*, RF26* solo para los modelos
correspondientes)
Una vez que el refrigerador esté instalado en su ubicación nal, vuelva a colocar el cajón del congelador
inferior siguiendo las indicaciones de extracción en orden inverso.
Para retirar el cajón del congelador (RF32*, RF27* solo para los modelos correspondientes)
1. Levante la parte posterior de la cesta superior e
inclínela hacia abajo de manera que el frente de
la cesta superior se incline hacia arriba.
2. Luego, levante el frente y jale para retirar.
Untitled-7 22 2023-05-08  12:01:24
background
Español 23
Instalación
3. Levante la parte posterior de la cesta inferior e
inclínela hacia abajo de manera que el frente de
la cesta inferior se incline hacia arriba.
4. Luego, levante el frente y jale para retirar.
5. Presione los ganchos para desbloquear el
conjunto de riel.
6. Mientras sostiene la parte superior del frente
del cajón del congelador, deslícelo hacia afuera
para retirar el cajón del congelador del conjunto
de riel.
Untitled-7 23 2023-05-08  12:01:24
background
Instalación
Español24
Instalación
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no rayar ni abollar el
conjunto de riel.
Asegúrese de instalar las cestas del congelador
inferior en la posición correcta. De lo contrario,
la puerta no podrá abrirse ni cerrarse
correctamente, lo que provocará la acumulación
de escarcha.
No almacene demasiados alimentos en el
cajón del congelador inferior. Esto hará que
el cajón del congelador inferior no se cierre
correctamente y se acumule escarcha.
Para colocar nuevamente el cajón del congelador (RF32*, RF27* solo para los modelos correspondientes)
Una vez que el refrigerador esté instalado en su ubicación nal, vuelva a colocar el cajón del congelador
siguiendo las indicaciones de extracción en orden inverso.
Untitled-7 24 2023-05-08  12:01:24
background
Español 25
Instalación
PASO 2 Nivelación del refrigerador
PRECAUCIÓN
Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el
refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales.
La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del
refrigerador.
Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera.
Nivele el refrigerador con los tornillos especiales (niveladores) en las patas delanteras. Use un
destornillador plano para girar los niveladores.
Para ajustar la altura del lado izquierdo: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado izquierdo. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado izquierdo o en el sentido
contrario para bajarlo.
Para ajustar la altura del lado derecho: Inserte
un destornillador plano en el nivelador de
la pata delantera del lado derecho. Gire el
nivelador en el sentido de las agujas del reloj
para elevar el lado derecho o en el sentido
contrario para bajarlo.
NOTA
Recomendamos dejar un espacio de más de 2 pulgadas (5 cm) desde la pared en la parte posterior y lateral
del producto.
Untitled-7 25 2023-05-08  12:01:24
background
Instalación
Español26
Instalación
PASO 3 Ajuste de la altura y del espacio de la puerta
Anillos elásticos
Es posible ajustar la altura de la puerta mediante los anillos elásticos
provistos que vienen en 4 tamaños diferentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm
y 2.5 mm).
Para ajustar la altura de una puerta
1. Controle la diferencia de altura entre las
puertas y, luego, eleve y sostenga la puerta
más baja.
9
2. Inserte un anillo elástico (A) del tamaño
adecuado entre el anillo de caucho (B) de la
puerta y la bisagra como se ilustra.
PRECAUCIÓN
Inserte solo un anillo elástico. Colocar dos o más anillos elásticos puede hacer que se deslicen o hagan
ruido por el rozamiento.
Mantenga los anillos elásticos fuera del alcance de los niños y consérvelos para uso futuro.
No eleve la puerta en demasía. La puerta puede entrar en contacto con la cubierta superior y dañarla.
Untitled-7 26 2023-05-08  12:01:25
background
Español 27
Instalación
PASO 4 Instalar las manijas (solo para los modelos correspondientes)
PRECAUCIÓN
Las manijas del refrigerador deben estar
orientadas en la dirección correcta.
Las manijas del refrigerador deben instalarse
de manera tal que los oricios a cada lado
queden enfrentados.
La manija del congelador debe instalarse de
manera tal que su oricio quede orientado
hacia abajo.
1. Con un destornillador Phillips je los tornillos
de las manijas al refrigerador, dos para cada
una respectivamente, como se muestra en la
ilustración de la izquierda.
2. Ajuste la manija a los tornillos de la puerta.
3. Empuje la manija hacia abajo.
Untitled-7 27 2023-05-08  12:01:25
background
Instalación
Español28
Instalación
4. Empuje la parte superior de la manija sobre el
tornillo de la manija superior.
5. Inserte la llave provista en el oricio de la
manija y gírela en el sentido de las agujas del
reloj para ajustarla.
6. Repita los pasos 2 a 4 para la otra manija de la
puerta.
Untitled-7 28 2023-05-08  12:01:25
background
Español 29
Instalación
PASO 5 Conectar la tubería del dispensador de agua
El dispensador de agua con ltro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el n de
promover la buena salud, el ltro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la
esteriliza ni destruye los microorganismos. Para eso, necesita adquirir un sistema de puricación de agua.
La tubería del agua también se conecta a la fábrica de hielo. Para que la fábrica de hielo funcione
correctamente, se requiere una presión de agua de entre 30-125 psi (206-861 kPa).
Si el refrigerador se instala en una zona con baja presión de agua (inferior a 30 psi/206 kPa), puede
instalar una bomba cebadora para compensar la baja presión.
Después de haber conectado la tubería de agua, verique si el dispensador funciona correctamente.
Presione la palanca del dispensador hasta que salga el agua.
NOTA
Su distribuidor podrá ofrecerle los equipos de instalación de tuberías de agua disponibles a un costo
adicional. Recomendamos utilizar un equipo de instalación de tubería de agua que contenga tuberías de
cobre y una tuerca de compresión de
1
/4" (6 mm).
A
B
C
1. Cierre el suministro de agua principal.
2. Inserte la abrazadera (B) y la válvula de cierre
(C) en la tubería de agua fría (A).
A
B
3. Conecte el equipo de instalación de la tubería
de agua (A) a la válvula de cierre (B).
Untitled-7 29 2023-05-08  12:01:25
background
Instalación
Español30
Instalación
Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador
Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los
venda todos juntos en un equipo.
Tubería de cobre
Tubería de cobre de
1
/4"
Tuerca de compresión de
1
/4" (1)
Férula (2)
Tubería de plástico
Tubería de plástico de
1
/4" Extremo moldeado (bulbo)
Tuerca de compresión de
1
/4" (1)
A
01
02
03 08
04
05
06
07
B
C
A. Refrigerador
B. Tubería de suministro del agua corriente
C. Tubería de agua: debe mantenerse recta.
01 Tuerca de compresión de (
1
/4") (ensamblada)
02 Férula (No provista)
03 Tubería de cobre (no provista)
04 Tubería de plástico (ensamblada)
05 Acople de compresión (ensamblado)
06 Extremo moldeado (bulbo)
07 Tuerca de compresión (B) (
1
/4") (no provista)
08 Tubería de plástico (A) (no provista)
NOTA
Si debe reubicar el refrigerador después de
conectar la tubería de agua (C), asegúrese de que
la sección de la unión de la tubería se mantenga
recta.
Untitled-7 30 2023-05-08  12:01:26
background
Español 31
Instalación
PRECAUCIÓN
No instale el ltro de agua en ninguna parte del
refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador.
1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado.
- Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compresión (07) (no provista) y la férula (no
provista) por la tubería de cobre (no provista) como se muestra en el gráco.
- Si utiliza una tubería de plástico (08), inserte el extremo moldeado (bulbo) de la tubería de plástico
(08) en el acople de compresión.
PRECAUCIÓN
Si utiliza una tubería de plástico (08), no la use sin el extremo moldeado (bulbo).
Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la válvula de agua emita un
zumbido. En este caso, asegúrese de desactivar la fábrica de hielo colocándola en “OFF” y no intente
usar el dispensador de agua.
2. Ajuste la tuerca de compresión (07) sobre el acople de compresión. No ajuste demasiado la tuerca de
compresión (07).
3. Abra el agua y verique si hay alguna fuga. Si encuentra gotas o fugas de agua en las zonas de las
conexiones, cierre el suministro de agua principal. Revise las conexiones y, de ser necesario, ajústelas.
4. Haga correr 1 galón de agua a través del ltro antes de beber o utilizar el agua del refrigerador. (El
agua debe correr unos 6 minutos). Para hacer correr el agua, presione la palanca del dispensador de
agua con un vaso o una taza grandes. Llene el vaso, vacíelo y luego repita la operación.
5. Tras poner en funcionamiento el refrigerador, deje que la fábrica de hielo haga hielo durante 1 o 2
días. Pasado este tiempo, deseche las primeras 1 o 2 cubetas de hielo que hace la fábrica de hielo para
asegurarse de que se hayan eliminado todas las impurezas de la tubería de agua.
NOTA
Conecte solamente la tubería de agua a una fuente de agua potable.
Si debe reparar o desensamblar la tubería de agua, recorte
1
/4" de la tubería de plástico para asegurarse
de que la conexión sea perfecta y no tenga fugas.
Puede probar rápidamente la tubería del agua con un vaso de papel. En condiciones normales, el
dispensador de agua puede llenar un vaso de 5
3
/4 oz. (170 cc) en aproximadamente 10 segundos.
Untitled-7 31 2023-05-08  12:01:26
background
Español32
Funcionamiento
Para obtener más información sobre las operaciones: Dispensador del panel principal, fábrica de hielo,
visite el sitio web de Samsung (http://www.samsung.com), vaya a la sección de Soporte y busque el nombre
de su modelo.
Función SMART GRID (respuesta a la demanda) (solo para los modelos
correspondientes)
Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de gestión de
energía del refrigerador permite controlar el uso de la energía o demorar algunas funciones para ahorrar
dinero cuando el precio de la energía o la demanda son más elevados.
NOTA
Se puede desactivar la función SMART GRID (respuesta a la demanda) en cualquier momento utilizando
la función Pico de demanda desactivado.
Para usar la función SMART GRID (respuesta a la demanda), se necesita un contrato aparte con la
compañía de servicio eléctrico.
Además, para usar la función Smart Grid (respuesta a la demanda), debe registrar el servicio en su
compañía de electricidad. La compañía debe tener un EMS (sistema de gestión de energía) compatible con
SEP (perl de energía inteligente).
Uso de la función SMART GRID (respuesta a la demanda)
Esta función hace un seguimiento de los precios de la energía y la información sobre la demanda desde
la compañía de servicio eléctrico y envía noticaciones al refrigerador para que ejecute tareas de alto
consumo energético fuera de las horas pico cuando el costo y la demanda de la electricidad son menores.
Si el refrigerador recibe una señal de control de la compañía de servicio eléctrico, mostrará los niveles DAL
(L3) ~ TALR (L4) en el visor del refrigerador y controlará el consumo energético de acuerdo con el nivel.
[Condición de excepción] Las señales de control DAL y TALR de una compañía de servicio eléctrico
funcionan mientras se mantiene el desempeño del producto.
Si el refrigerador recibe una señal SMART GRID (respuesta a la demanda) (DAL o TALR), funcionará en modo
Delay Appliance Load (Demora en la carga del aparato) (Visor: L3) o Temporary Appliance Load Reduction
(Reducción temporal de la carga del aparato) (Visor: L4).
Demora en la carga del aparato (L3): El refrigerador responde a una señal DAL con una reducción de
carga moderada durante el periodo de demora. Esta función controla las funciones que consumen
mucha energía, como el ajuste del sistema de enfriamiento, la ejecución del ciclo de descongelación y la
fabricación de hielo.
- Cuando el refrigerador funciona en el modo DAL (L3), se muestra “L3” en el visor.
- El modo DAL se desactiva automáticamente pasado el periodo establecido por la señal DAL (máx.
4.5 horas) o cuando se presiona la tecla Pico de demanda desactivado.
Reducción temporal de la carga del aparato (L4): El refrigerador responde a una señal TALR con una
reducción drástica de la carga durante un corto periodo. Esta función reduce el consumo de energía
al detener el compresor y controlar las funciones que consumen mucha energía, como el ciclo de
descongelación y la fabricación de hielo.
- Cuando el refrigerador funciona en el modo TALR (L4), se muestra “L4” en el visor.
- El modo TALR (L4) se desactiva automáticamente pasado el periodo establecido (máx. 15 minutos)
o cuando se presiona la tecla Pico de demanda desactivado. El modo se desactiva de inmediato y el
refrigerador regresa al estado normal cuando la puerta se abre o cierra o se utiliza el dispensador.
Funcionamiento
Untitled-7 32 2023-05-08  12:01:26
background
Español 33
Funcionamiento
Pico de demanda desactivado (Modo de anulación)
Cuando desee que el refrigerador ignore la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la compañía de
servicio eléctrico, puede activar Pico de demanda desactivado (Modo de anulación).
Si activa Pico de demanda desactivado (Modo de anulación), el refrigerador ignora la señal SMART GRID
(respuesta a la demanda) y deja de estar bajo el control de la compañía de servicio eléctrico.
Activación y desactivación del pico de demanda desactivado (Modo de anulación)
Modelos RF31CG74*, RF26CG74*, RF32CG54*, RF27CG54*
1. Para activar/desactivar el modo Pico de demanda desactivado (modo de anulación), presione el botón
Freezer (Congelador) durante 3 segundos.
2. Cuando la función Pico de demanda desactivado está desactivada, presione el botón Freezer
(Congelador) durante 3 segundos para activarla.
- Se enciende el indicador ( ) correspondiente.
- Si el refrigerador recibe la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la compañía de servicio
eléctrico, se muestra ‘Or’ en el visor del refrigerador.
3. Cuando la función Pico de demanda desactivado está activada, si presiona el botón Freezer
(Congelador) durante 3 segundos, la función Pico de demanda desactivado se desactivará.
- Se apaga el indicador ( ) correspondiente.
Modelos RF31CG72*, RF32CG51*, RF32CG5N*, RF27CG51*, RF27CG50*, RF32CG53*
1. Para activar/desactivar el modo Pico de demanda desactivado (modo de anulación), presione el botón
Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 3 segundos.
2. Cuando la función Pico de demanda desactivado está desactivada, presione el botón Door Alarm
(Alarma de la puerta) durante 3 segundos para activarla.
- Se enciende el indicador ( ) correspondiente.
- Si el refrigerador recibe la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la compañía de servicio
eléctrico, se muestra ‘Or’ en el visor del refrigerador.
3. Cuando la función Pico de demanda desactivado está activada, si presiona el botón Door Alarm (Alarma
de la puerta) durante 3 segundos, la función Pico de demanda desactivado se desactivará.
- Se apaga el indicador ( ) correspondiente.
Untitled-7 33 2023-05-08  12:01:26
background
Funcionamiento
Español34
Funcionamiento
Uso de la función de gestión de energía
La función de gestión de energía permite controlar y supervisar con mayor comodidad la gestión de
energía de su refrigerador mediante la aplicación SmartThings.
NOTA
Para usar las funciones de gestión de energía del refrigerador, primero debe instalar la aplicación
correspondiente.
1. Estado de funcionamiento
- Puede vericar el estado de DR y de Pico de demanda desactivado (Modo de anulación).
2. Informe del consumo de energía
- Muestra el consumo de energía acumulado. Los datos del consumo de energía se actualizan cada
10 minutos.
NOTA
El informe del consumo de energía puede diferir de las especicaciones del consumo de energía del
producto según el entorno de funcionamiento y los alimentos almacenados.
3. Capacidad de demora del descongelamiento
- La función de capacidad de demora del descongelamiento ahorra energía al demorar el
descongelamiento hasta la hora especicada por el usuario. Se puede congurar la hora y esta
función ahorrará energía durante el tiempo especicado en ciclos de 24 horas. Si no se establece la
hora, funciona de acuerdo con la conguración de tiempo predeterminada. Las conguraciones de
tiempo predeterminadas son las siguientes:
- 6 a.m. a 10 a.m.: 1 de noviembre ~ 30 de abril
- 3 p.m. a 7 p.m.: 1 de mayo ~ 31 de octubre
Para modicar la conguración de tiempo de la capacidad de demora del descongelamiento
Puede cambiar la conguración de tiempo de la capacidad de demora del descongelamiento en la
aplicación.
Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado
1. SGIP Open Standards (Smart Energy Prole 2.0 http://www.csep.org/)
- Informe del consumo de energía
- Respuesta a la demanda
2. Samsung OPEN API
- Estado de funcionamiento, ajustes del usuario y mensajes
- Estado de la fábrica de hielo: GET /icemaker/status/vs/0
- Alarma de puerta abierta: GET /doors/vs/0
- Estado DR: GET /drlc/vs/0
- Capacidad de demora del descongelamiento
- Establecer la programación de la demora del descongelamiento: POST /defrost/reservation/
vs/0?op=add
- Obtener la programación de la demora del descongelamiento: GET /defrost/reservation/vs/0
- Borrar la programación de la demora del descongelamiento: POST /defrost/reservation/
vs/0?op=remove
- Activar/desactivar la demora del descongelamiento: POST /defrost/delay/vs/0
Untitled-7 34 2023-05-08  12:01:26
background
Español 35
Mantenimiento
Para obtener más información sobre el mantenimiento: Fábrica de hielo, estantes, cajón ancho y ltro,
visite el sitio web de (http://www.samsung.com), vaya a la sección de Soporte y busque el nombre de su
modelo.
Limpieza
Interior y exterior
ADVERTENCIA
No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™
(blanqueador). Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica.
Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las
terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto.
1. Desenchufe el cable de alimentación.
2. Utilice un paño húmedo que no deje pelusa o una toalla de papel para limpiar el interior y el exterior
del refrigerador.
3. Al terminar, utilice un paño seco o toalla de papel para secarlo bien.
4. Enchufe el cable de alimentación.
Dispensador de hielo/agua (solo para los modelos correspondientes)
PRECAUCIÓN
Cuando está seleccionada la opción de hielo triturado, es posible que se acumulen fragmentos de hielo
residual en el recipiente de hielo. Para evitarlo, quite el hielo residual del recipiente con un paño suave y
limpio.
Boquilla del dispensador (solo para los modelos correspondientes)
A
1. Sujete el extremo de la boquilla del
dispensador (A).
2. Mientras gira la boquilla del dispensador
(A) hacia la izquierda, jálela hacia abajo para
retirarla del dispensador.
Mantenimiento
Untitled-7 35 2023-05-08  12:01:26
background
Mantenimiento
Español36
Mantenimiento
3. Limpie bien la boquilla y, luego, vuelva a
colocarla.
PRECAUCIÓN
Inserte por completo la boquilla del
dispensador para que vuelva a su posición
original.
No utilice esponjas con texturas ásperas para
limpiar la boquilla del dispensador.
Burletes de goma
En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y
el refrigerador disminuya su rendimiento y ecacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para
limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bien con un paño.
Panel posterior
Para mantener los cables y las partes expuestas del
panel posterior libres de polvo, aspire el panel una
o dos veces al año.
PRECAUCIÓN
No retire la cubierta del panel posterior. Podría producirse una descarga eléctrica.
Lámparas de LED
Para reemplazar las lámparas del refrigerador, comuníquese con un centro de servicios Samsung local.
ADVERTENCIA
El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente reemplazar la lámpara usted mismo. Puede
provocar una descarga eléctrica.
Untitled-7 36 2023-05-08  12:01:27
background
Español 37
Solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico revise los síntomas y las soluciones recomendadas que se especican a
continuación. Si ninguna de estas soluciones recomendadas resuelve su problema, visite nuestro sitio web
www.samsung.com o llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Tenga presente que se le cobrará por las visitas de servicio cuando no se detecte ningún desperfecto.
General
Temperatura
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador/
congelador no funciona.
La temperatura del
refrigerador/congelador
es elevada.
El cable de alimentación no está
conectado correctamente.
Enchufe correctamente el cable
de alimentación.
El control de temperatura no
está congurado correctamente.
Baje la temperatura.
El refrigerador está ubicado
cerca de una fuente de calor o
expuesto a la luz solar directa.
Mantenga el refrigerador alejado
de la luz solar directa o de las
fuentes de calor.
No hay espacio suciente entre
el refrigerador y las paredes y
gabinetes cercanos.
Asegúrese de que haya un
espacio mínimo de 2 pulgadas
(5 cm) entre la parte posterior y
los lados del refrigerador y las
paredes o gabinetes cercanos.
El refrigerador está demasiado
lleno. Los alimentos bloquean
las rejillas de ventilación del
refrigerador.
No sobrecargue el refrigerador.
Evite que los alimentos bloqueen
la ventilación.
El refrigerador/
congelador enfría
demasiado.
El control de temperatura no
está congurado correctamente.
Congure una temperatura más
alta en el panel principal.
Solución de problemas
Untitled-7 37 2023-05-08  12:01:27
background
Solución de problemas
Español38
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
La pared interna está
caliente.
El refrigerador cuenta con
tuberías a prueba de calor en la
pared interna.
A n de evitar que se forme
condensación, el refrigerador
cuenta con tuberías a prueba de
calor en los ángulos frontales.
Si la temperatura aumenta,
es posible que el equipo no
funcione ecazmente. No se
trata de una falla del sistema.
Olores
Síntoma Causas posibles Solución
El refrigerador huele mal.
Alimentos descompuestos.
Limpie el refrigerador y retire
los alimentos descompuestos.
Alimentos con olores fuertes.
Asegúrese de que los alimentos
con olores fuertes estén
envueltos al vacío.
Escarcha
Síntoma Causas posibles Solución
Escarcha alrededor de las
rejillas de ventilación.
Los alimentos bloquean las
rejillas de ventilación.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee las rejillas de
ventilación del refrigerador.
Escarcha en las paredes
internas.
La puerta está mal cerrada.
Asegúrese de que ningún
alimento bloquee la puerta.
Limpie las juntas de la puerta.
Untitled-7 38 2023-05-08  12:01:27
background
Español 39
Solución de problemas
Condensación
Síntoma Causas posibles Solución
Se forma condensación en
las paredes internas.
Si se deja la puerta abierta, entra
humedad en el refrigerador.
Retire la humedad y no deje la
puerta abierta durante períodos
prolongados.
Alimentos con elevado contenido
de humedad.
Asegúrese de que los alimentos
estén envueltos al vacío.
Agua/hielo (solo para modelos con dispensador)
Síntoma Causas posibles Solución
Sale menos agua de lo
normal.
La presión del agua es
demasiado baja.
Asegúrese de que la presión del
agua esté entre 30 y 125 psi
(206 y 861 kPa).
La fábrica de hielo emite
un zumbido.
La función de fabricación
de hielo está activada, pero
el suministro de agua al
refrigerador no está conectado.
Presione
Ice Maker (Fábrica de
hielo) en el panel principal para
apagar la fábrica de hielo o
conecte la tubería de suministro
de agua al refrigerador..
La fábrica de hielo no
hace hielo.
La fábrica de hielo está recién
instalada.
Debe esperar de 1 a 2 días para
que el refrigerador haga hielo.
La temperatura del congelador
es demasiado alta.
Congure la temperatura del
congelador por debajo de 0 °F
(-18 °C) o -4 °F (-20 °C) en
ambientes cálidos.
Fábrica de hielo desactivada. Encienda la fábrica de hielo.
Untitled-7 39 2023-05-08  12:01:27
background
Solución de problemas
Español40
Solución de problemas
Síntoma Causas posibles Solución
No se dispensa hielo.
El hielo puede atascarse si el
dispensador no se utiliza durante
un periodo prolongado (aprox. 3
semanas).
Si no utilizará el refrigerador por
un periodo prolongado, vacíe
la cubeta de hielo y apague la
fábrica de hielo.
La cubeta de hielo no es
insertada correctamente.
Asegúrese de que la cubeta de
hielo esté bien insertada.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Revise el estado de la instalación
de agua.
No se dispensa agua.
La tubería de agua no está
conectada correctamente o el
suministro de agua está cerrado.
Revise el estado de la instalación
de agua.
Se instaló un ltro de agua de
terceros.
Utilice únicamente ltros
provistos o aprobados por
Samsung.
Los ltros no aprobados pueden
provocar pérdidas y daños al
refrigerador.
El indicador del ltro de agua se
enciende o parpadea.
Reemplace el ltro de agua.
Luego de reemplazarlo,
restablezca el sensor del
indicador del ltro.
Untitled-7 40 2023-05-08  12:01:27
background
Español 41
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
REFRIGERADOR SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA
Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc.
(SAMSUNG) y entregado nuevo en su caja de fábrica al comprador original, está garantizado por SAMSUNG
ante defectos de fabricación relacionados con los materiales o la mano de obra durante el período de
garantía limitado a:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético de refrigeración
(compresor, evaporador, condensador, deshumidicador y tuberías de conexión)
Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra exclusivamente del compresor Inverter
digital
Esta garantía limitada solo es válida para productos comprados y utilizados en Estados Unidos de América
que hayan sido instalados, operados y mantenidos de acuerdo a las instrucciones que se adjuntaron
o proporcionaron con el producto. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe
comunicarse con SAMSUNG en la dirección o con el número de teléfono detallado en esta garantía con el
n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio de garantía solo puede
realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG. Debe presentarse la factura original
de venta bajo solicitud de SAMSUNG o del Centro de Servicio autorizado por SAMSUNG como prueba de
compra para recibir el servicio técnico de la garantía.
SAMSUNG brindará servicio técnico a domicilio sin costo dentro de los Estados Unidos contiguos durante
el período de garantía, sujeto a disponibilidad de los prestadores de servicio técnico autorizados dentro
del área geográca del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá, según su
criterio, optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al centro de servicio. Si el
producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible
que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico
autorizado de SAMSUNG para que se realice el servicio técnico.
Como condición para que se preste este servicio a domicilio, el producto debe encontrarse libre de
obstrucciones y accesible para el agente de servicio.
Durante el período de garantía correspondiente, el producto se reparará, remplazará, o se devolverá el
monto de la compra, según decida SAMSUNG. SAMSUNG podrá utilizar piezas nuevas o reparadas al reparar
el producto; o lo remplazará con un producto nuevo o reparado. Las piezas y los productos reemplazados
estarán garantizados por la garantía del producto original que resta, o noventa (90) días, el período que sea
el más prolongado. Todas las piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser
devueltos a SAMSUNG.
Untitled-7 41 2023-05-08  12:01:27
background
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
Español42
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de
uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante
el transporte, la entrega o la instalación o por uso distinto al previsto para este producto; producidos por
modicación o alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desguraron
o cambiaron de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no se puede
leer con claridad; daños cosméticos como rayones, abolladuras o muescas, o cualquier daño al acabado
del producto; daños producidos por abuso, uso incorrecto, infestación de plagas, accidentes, incendios,
inundaciones u otros fenómenos de la naturaleza o casos de fuerza mayor; daños producidos por uso de
equipos, herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones,
cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados por
corriente o voltaje incorrectos, sobretensión o uctuación de la línea eléctrica; daños causados por no
operar o mantener el producto como establecen las instrucciones; instrucción a domicilio sobre el uso del
producto; servicio técnico para el arreglo de instalaciones que no se adecuan a los códigos de electricidad y
fontanería o arreglo de conexiones eléctricas o de fontanería del hogar (por ejemplo, arreglos de cableado,
fusibles o tuberías de la toma de agua). El costo de reparación o remplazo bajo estas circunstancias
excluidas le corresponderá al cliente.
Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la
instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al
número que gura a continuación si necesita asistencia en los anteriores casos.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
GARANTÍAS TÁCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECIAL, POSEEN UN TÉRMINO LIMITADO DE UN AÑO O EL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO
POR LA LEY. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, por
lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos especícos, e incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
Untitled-7 42 2023-05-08  12:01:27
background
Español 43
LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN
SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA
DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN
ESTA GARANTÍA LIMITADA. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS,
QUE INCLUYEN PERO NO SE LIMITAN AL TIEMPO Y FORMA DEL TRABAJO, HOTELES Y/O COMIDAS DE
RESTAURANTES, GASTOS DE REMODELACIÓN, PÉRDIDA DE INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE
AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO,
INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos estados no
permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las
exclusiones nombradas anteriormente podrían no aplicarse. Esta garantía le otorga derechos especícos, e
incluso puede otorgarle otros derechos que varían de un estado a otro.
SAMSUNG no garantiza un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto. Ninguna otra garantía
otorgada por persona, compañía o corporación alguna con respecto al presente producto revestirá carácter
vinculante para SAMSUNG.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con SAMSUNG en:
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road
Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/us/support
Untitled-7 43 2023-05-08  12:01:27
background
Español44
Aviso regulatorio
Aviso de la FCC
PRECAUCIÓN DE LA FCC:
Todos los cambios y modicaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del
cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LCCAR210R
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a
las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y
(2) Este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que causen un
funcionamiento indeseado.
En los productos disponibles en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los
canales 1 a 11.
No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para
los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC. Dichos límites
han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una
instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, pueden producirse interferencias en las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si
el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al
encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
Conectar el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito diferente al del receptor.
Consultar a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no
controlado.
Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre el radiador
y su cuerpo. Este dispositivo y sus antenas no deben ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o
transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos transmisores múltiples.
Untitled-7 44 2023-05-08  12:01:27
background
Español 45
Aviso de la IC
Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CCAR210R
El término “IC” antes del número de certicación de radio solo signica que cumple con las especicaciones
técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar la recepción
de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canadá.
En los productos disponibles en los mercados de Estados Unidos y Canadá, solo están disponibles los
canales 1 a 11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la IC RSS-102 para un
entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 8 pulgadas
(20 cm) entre el radiador y su cuerpo. Este dispositivo y sus antenas no deben ubicarse ni utilizarse junto
con ninguna otra antena o transmisor excepto si se cumplen los procedimientos de la FCC para productos
transmisores múltiples.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Untitled-7 45 2023-05-08  12:01:27
background
Español46
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source
license information as related to this product.
Untitled-7 46 2023-05-08  12:01:28
background
Notas
Untitled-7 47 2023-05-08  12:01:28
background
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Show
s
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
País Centro de contacto Sitio web
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-04745A-02
Untitled-7 48 2023-05-08  12:01:28
background
Réfrigérateur
Manuel d'utilisation simple
RF31CG******/RF32CG******/RF26CG******/RF27CG******
Appareil amovible
Untitled-8 1 2023-05-08  12:04:07
background
Français2
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité
4
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité 4
Consignes de sécurité importantes et symboles : 4
Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie 5
Mesures importantes de sécurité 5
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil 7
Avertissements importants concernant l'installation 7
Installation en toute sécurité 9
Avertissements importants concernant l'utilisation 9
Utilisation en toute sécurité 11
Nettoyage en toute sécurité 12
Avertissements importants concernant la mise au rebut 13
Préparation
14
Enregistrer un appareil / Lire le manuel / Se connecter aux services 14
Trouver le manuel d'utilisation complet sur le site Web Samsung 14
Sur le site Web Samsung 14
Installation
15
Installation étape par étape 15
Opérations
33
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) 33
Maintenance
36
Nettoyage 36
Dépannage
38
Généralités 38
Informations relatives à la garantie (CANADA)
42
Si votre réfrigérateur doit être réparé 42
Garantie limitée à l'acheteur initial 42
Obligation du propriétaire initial 42
Exclusions de la garantie 43
Avis d'application de la réglementation
44
Avis de la FCC 44
Avis d'IC 45
Untitled-8 2 2023-05-08  12:04:07
background
Français 3
Sommaire
Open Source Announcement 46
Untitled-8 3 2023-05-08  12:04:07
background
Français4
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide an de vous
assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efcace ses différentes fonctionnalités.
Ce que vous devez savoir concernant les consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) manquant
d'expérience et de connaissances, ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées
de la personne responsable de leur sécurité. Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de
votre réfrigérateur soient légèrement différentes de celles spéciées dans ce guide.
Pour toute question, communiquez avec nous au 1-800-SAMSUNG ou connectez-vous sur
www.samsung.com.
Le gaz réfrigérant qui pourrait s'échapper des tuyaux risquerait de s'enammer ou de provoquer des
lésions oculaires. En cas de fuite de réfrigérant, n'approchez pas de amme nue, éloignez tout objet
inammable de l'appareil et aérez immédiatement la pièce.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
Toute utilisation non conforme de la che de mise à la terre peut présenter un risque de choc électrique.
Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement une rallonge à trois ls munie d'une
che de mise à la terre à trois broches que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible
avec la che de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être de 115-120 V c.a.
et 10 A minimum. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vériez que la boîte de prise de
courant est entièrement mise à la terre.
Consignes de sécurité importantes et symboles :
Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent
manuel utilise les symboles de sécurité suivants.
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles, et des
dommages matériels.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves et/ou des dommages
matériels.
REMARQUE
Informations utiles qui aident l'utilisateur à comprendre ou utiliser le réfrigérateur.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section et conservez le guide en lieu sûr an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Consignes de sécurité
Untitled-8 4 2023-05-08  12:04:07
background
Français 5
Consignes de sécurité
Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
AVERTISSEMENT
Risque de cancer et de malformations congénitales - www.P65Warnings.ca.gov.
Mesures importantes de sécurité
AVERTISSEMENT - Risque d'incendie / matières
inammables
AVERTISSEMENT
Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a. Ce produit contient du gaz inammable (gaz réfrigérant
R-600a) ; veuillez communiquer avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise
au rebut en toute sécurité de votre appareil.
An d'éviter la création d'un mélange gaz-air inammable lorsqu'une fuite se produit dans le circuit
frigorique, la taille de la pièce où l'appareil peut être placé doit être déterminée en fonction de la
quantité de gaz réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir un volume de 35,3 pi³ pour chaque 8 g de gaz
réfrigérant R-600a à l'intérieur de l'appareil.
L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit
pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une
cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
Pour des raisons de sécurité, si vous utilisez deux produits côte à côté, assurez-vous d'utiliser des
produits certiés dans les atmosphères contenant des gaz explosifs.
Ne démarrez jamais un appareil qui présente des signes d'endommagement. En cas de doutes,
communiquez avec votre revendeur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un fournisseur de
service ou toute autre personne qualiée an d'éviter tout risque.
La prise doit être facilement accessible an de pouvoir rapidement débrancher l'appareil de
l'alimentation en cas d'urgence. Elle ne doit pas se situer derrière l'appareil.
Dans cet appareil, ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un propulseur
inammable.
Les jeux de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les anciens ne doivent pas être
réutilisés.
Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou
endommagé.
Ne placez pas plusieurs rallonges électriques ou sources d'alimentation portables à l'arrière de
l'appareil.
Untitled-8 5 2023-05-08  12:04:07
background
Consignes de sécurité
Français6
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Remplir uniquement avec de l'eau potable.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure
d'encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins
qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant.
Raccordez le réfrigérateur à une source d'eau potable uniquement.
AVERTISSEMENT
Risque d'enfermer les enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
- Retirer les portes.
- Laisser les tablettes en place pour que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que :
les zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
les fermes et clients d'hôtels, motels et autres environnements de type résidentiels ;
l'environnement de type « chambres d'hôtes » ;
les applications de restauration et collectives similaires.
Untitled-8 6 2023-05-08  12:04:07
background
Français 7
Consignes de sécurité
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu
d'installation de l'appareil
AVERTISSEMENT
Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorique ne soit endommagée pendant le transport ou
l'installation de l'appareil.
- Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite, n'approchez
pas de amme nue ou de source d'inammation potentielle et aérez la pièce pendant plusieurs
minutes.
- Cet appareil contient une faible quantité de réfrigérant isobutane (R-600a), un gaz naturel
présentant une compatibilité écologique élevée, mais qui est aussi inammable.
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en
contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une
cuisinière, d'un appareil de chauffage ou d'autres appareils.
Ne branchez pas plusieurs appareils et le réfrigérateur sur la même multiprise. Le réfrigérateur
doit toujours être branché dans une prise de courant indépendante dotée d'une tension nominale
correspondant à celle gurant sur la plaque signalétique du réfrigérateur.
- Ceci permet de bénécier de performances optimales mais également d'éviter une surcharge des
circuits électriques de la maison, ce qui pourrait entraîner une surchauffe des ls et présenter un
risque d'incendie.
Ne branchez pas la che d'alimentation dans une prise murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
N'utilisez pas de cordon dont la gaine est craquelée ou endommagée à quelque endroit ou à l'une de ses
extrémités.
Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus.
Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le
cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enfoncez pas le
cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon d'alimentation, et
prenez garde de ne pas endommager ce dernier.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours
fermement la che pour la débrancher de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-circuit, un incendie et/ou un
choc électrique.
Untitled-8 7 2023-05-08  12:04:07
background
Consignes de sécurité
Français8
Consignes de sécurité
N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'un matériau inammable.
N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de se produire.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé conformément aux instructions du présent guide
avant d'être utilisé.
Branchez la che d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers le bas.
- Si vous branchez la che d'alimentation à l'envers, le l est susceptible de se rompre et de
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Assurez-vous que la che d'alimentation n'est pas écrasée ou endommagée par le dos du réfrigérateur.
Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage sur sa tête.
L'appareil doit être positionné de façon à ce que la che reste accessible après l'installation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou un incendie en
raison de fuites électriques.
N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux, ni dans un endroit exposé
directement au soleil ou à l'eau (gouttes de pluie).
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est susceptible de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che
électrique et communiquez avec un centre de service Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des
cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un
dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures corporelles.
Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant de brancher l'appareil pour la
première fois.
Les enfants doivent être sous surveillance an de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec les circlips utilisés
pour l'ajustement de la porte ou avec les brides du tuyau d'eau.
- Il existe un risque de mort par suffocation si un enfant avale un circlip ou une bride du tuyau d'eau.
Tenez les circlips et les brides du tuyau d'eau hors de portée des enfants.
Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de vérier ou de réparer
n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des chocs électriques
graves.
N'utilisez jamais de conduites de gaz, de ls téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la
foudre pour relier l'appareil à la terre.
- Le réfrigérateur doit être mis à la terre an d'éviter les dissipations d'énergie ou les chocs
électriques provoqués par les fuites de courant de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, une explosion
ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Branchez fermement la che dans la prise murale. N'utilisez pas de che d'alimentation endommagée,
de cordon d'alimentation endommagé ou de prise murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Seul un technicien qualié ou une société de service doit être autorisé(e) à changer le fusible dans le
réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc électrique ou des blessures
corporelles.
Untitled-8 8 2023-05-08  12:04:07
background
Français 9
Consignes de sécurité
Installation en toute sécurité
ATTENTION
Laissez un espace sufsant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane.
- N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de son caisson.
Après avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l'appareil au repos pendant 2 heures
avant de le remplir d'aliments.
Il est vivement recommandé de faire appel à un technicien qualié ou à une entreprise de dépannage
pour installer le réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un
incendie, une explosion ou des blessures corporelles.
Si vous surchargez l'une des portes, le réfrigérateur peut se renverser et vous pouvez vous blesser.
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne branchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
- Cela pourrait causer un choc électrique.
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient tomber et provoquer des
blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le
réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
- Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont rangés si vous avez les
mains mouillées.
- Risque de gelures.
Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inammables (benzène, diluant, propane, alcool,
éther, gaz liquéé et toute autre substance similaire) dans le réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de produits alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement ». Le jeu entre les
portes et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si
des enfants se trouvent à proximité.
Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux bacs des portes. Ils risqueraient
de se blesser.
Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient de rester emprisonnés.
Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles.
Untitled-8 9 2023-05-08  12:04:07
background
Consignes de sécurité
Français10
Consignes de sécurité
Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le
réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être entreposés dans le
réfrigérateur.
Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur sauf s'il
s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
Si l'appareil dégage de la fumée, débranchez-le immédiatement puis communiquez avec un centre de
service Samsung Electronics.
Si de grandes quantités de poussière ou d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che
électrique et communiquez avec votre centre de service Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
- Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil n'est pas sous surveillance et ne
laissez pas les enfants se glisser à l'intérieur de l'appareil.
Ne laissez pas les bébés ou jeunes enfants monter dans un tiroir.
- Ils pourraient s'étouffer ou se blesser.
Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou
des dommages matériels.
Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de l'appareil.
- Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquent en outre de provoquer un choc
électrique, un incendie ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le
bac à glaçons.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex. : pulvérisateurs ou objets
inammables, glace sèche, médicaments ou produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du
réfrigérateur.
N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie
allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou
eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait
endommager le réfrigérateur.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des
cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. Le
non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement
de l'appareil ou des blessures corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.
Ne xez jamais directement l'ampoule DEL UV pendant une période prolongée.
- Cela risquerait d'entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets.
Ne placez pas les tablettes dans le réfrigérateur à l'envers. La butée des tablettes ne fonctionnera pas.
- La tablette en verre pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles.
Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des « points de pincement ». Le jeu entre les portes
et l'armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants
se trouvent à proximité.
Untitled-8 10 2023-05-08  12:04:07
background
Français 11
Consignes de sécurité
Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute amme nue ou source potentielle d'inammation et aérez
pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Utilisez uniquement les ampoules DEL fournies par le fabricant ou son réparateur autorisé.
Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles ne glissent ou ne tombent.
Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un environnement domestique uniquement.
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le
bac à glaçons.
- Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Ne tentez pas de réparer, démonter ou modier le réfrigérateur vous-même.
- Des modications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité. Pour annuler une
modication non autorisée, nous facturons le coût total des pièces et de la main d'œuvre.
N'utilisez aucun fusible (tel que du cuivre, un l d'acier, etc.) autre qu'un fusible standard.
Si votre réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, communiquez avec le centre de service Samsung le
plus proche.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un dysfonctionnement, un choc électrique, un
incendie ou des blessures corporelles.
Veuillez communiquer avec votre centre de service Samsung le plus proche lorsque l'ampoule DEL
intérieure ou extérieure est grillée.
Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez
contact avec un centre de service Samsung.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les ampoules intérieures.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique.
Communiquez avec votre centre de service Samsung si vous éprouvez des difcultés à remplacer une
ampoule (qui n'est pas une DEL).
Si l'appareil est équipé d'ampoules DEL, ne démontez pas vous-même les caches des lampes et les
ampoules.
- Communiquez avec un centre de service Samsung.
Branchez fermement la che dans la prise murale.
N'utilisez pas de che d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé ou de prise
murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Utilisation en toute sécurité
ATTENTION
Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé.
Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil :
- Ne placez pas d'aliments trop près des orices de ventilation à l'arrière du réfrigérateur car ils
pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients hermétiques avant de les placer dans
le réfrigérateur.
Untitled-8 11 2023-05-08  12:04:08
background
Consignes de sécurité
Français12
Consignes de sécurité
- Respectez les durées de congélation et les dates de péremption associées aux aliments surgelés.
Ne placez pas de récipients ou de bouteilles en verre ni de boissons gazeuses dans le congélateur.
- Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner une blessure.
Garantie de réparation et modication.
- Les changements et modications apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le
service de garantie Samsung. Samsung ne peut être tenue responsable des problèmes de sécurité
résultant des modications apportées par un tiers.
N'obstruez pas les orices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur.
- Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en plastique, le réfrigérateur risque
de trop refroidir. Une période de refroidissement trop longue risque d'endommager le ltre à eau
et de provoquer des fuites.
Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au moins cinq minutes avant de le
rebrancher.
Si de grandes quantités d'eau entrent dans le réfrigérateur, débranchez la che d'alimentation et prenez
contact avec un centre de service Samsung.
Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force excessive.
- Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages.
Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau du robinet, eau minérale ou
eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé, du jus ou une boisson énergisante. Cela pourrait
endommager le réfrigérateur.
Si le réfrigérateur est inondé, mettez-le hors tension et communiquez avec votre centre de service
Samsung le plus proche.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne conservez pas d'huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur. L'huile risque de se
solidier, de prendre un goût infect et de devenir difcile à utiliser. De plus, le récipient ouvert peut fuir
et l'huile qui a coulé risque de faire ssurer le bac de la porte. Après avoir ouvert un récipient d'huile, le
mieux est de le conserver dans un endroit frais et à l'abri de la lumière, comme un placard ou un cellier.
- Exemples d'huile végétale : huile d'olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin, etc.
Nettoyage en toute sécurité
ATTENTION
Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou de choc électrique.
N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur.
Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
- Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil, débranchez ce dernier et communiquez
avec le centre de service Samsung le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps étranger des lames de la che
d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
Untitled-8 12 2023-05-08  12:04:08
background
Français 13
Consignes de sécurité
Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-ci.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox) pour le nettoyage du réfrigérateur.
- Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie.
Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur.
- Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et d'en faire l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Utilisez une éponge propre ou un chiffon doux avec un nettoyant doux et de l'eau tiède pour nettoyer
le réfrigérateur.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs (produits à vitres, produits de décapage, liquides
inammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes, produits de nettoyage concentrés, agents de
blanchissage ou produits de nettoyage contenant du pétrole) sur les surfaces extérieures (portes et
meuble), les pièces en plastique, les revêtements intérieurs et de la porte, et les joints.
- Ces produits risquent de rayer ou d'endommager le matériau.
Ne nettoyez pas les clayettes en verre ou les caches avec de l'eau tiède lorsqu'ils sont froids. Les
clayettes en verre et les caches risquent de se casser s'ils sont exposés à des changements soudains de
température ou à des chocs (coups ou chutes).
Avertissements importants concernant la mise au rebut
AVERTISSEMENT
Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mourir.
Jetez les matériaux d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au
rebut.
Cet appareil contient du R-600a, un gaz inammable utilisé comme gaz réfrigérant. Pour savoir
comment mettre cet appareil au rebut en toute sécurité, communiquez avec les autorités locales.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la
porte an que des petits enfants ou des animaux ne puissent pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Il
est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- S'il se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquerait de se blesser ou de s'asphyxier.
Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure
d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon écologique de mettre ce produit au
rebut, veuillez communiquer avec les autorités locales.
Conservez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, car ils présentent un danger pour ces
derniers.
- Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un sac.
Untitled-8 13 2023-05-08  12:04:08
background
Français14
Préparation
Enregistrer un appareil / Lire le manuel / Se connecter aux services
1. Lancez une application de lecteur de code QR et
scannez l'image du code QR sur l'appareil.
2. Choisissez le menu souhaité parmi
Enregistrement d'un appareil, Manuel et
Assistance à la clientèle. Si vous choisissez
Manuel, vous pouvez consulter le manuel de
l'appareil que vous avez acheté.
REMARQUE
Nous fournissons des manuels en ligne qui sont accessibles depuis votre smartphone ou notre site Web.
Nous contribuons ainsi à réduire l'utilisation de manuels au format papier, dans le cadre de nos efforts pour
préserver la planète.
Trouver le manuel d'utilisation complet sur le site Web Samsung
1. Accédez au menu Assistance à la clientèle sur le site Web Samsung.
(https://www.samsung.com)
2. Recherchez le nom du modèle de votre appareil.
3. Recherchez et consultez le manuel d'utilisation. ASSISTANCE > Manuels et téléchargements > Rechercher
un modèle
REMARQUE
L'image du code QR et le chemin d'accès au menu où gure le manuel d'utilisation qui sont indiqués ici sont
susceptibles de changer sans préavis.
Sur le site Web Samsung
1. Accédez au menu Assistance à la clientèle sur le site Web Samsung.
(https://www.samsung.com/support)
2. Recherchez le nom du modèle de votre appareil.
Préparation
Untitled-8 14 2023-05-08  12:04:08
background
Français 15
Installation
Pour en savoir plus concernant l'installation : type de réfrigérateur, spécications relatives aux
« dimensions », rendez-vous sur le site Web de Samsung (http://www.samsung.com), allez dans la section
Support (Assistance) et recherchez le nom de votre modèle.
Installation étape par étape
ÉTAPE 1 Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée
Si le réfrigérateur ne peut pas passer la porte d'entrée de votre maison ou de votre cuisine en raison de sa
taille, suivez ces instructions pour retirer et remettre en place les portes du réfrigérateur. S'il ne vous est
pas nécessaire de retirer les portes, consultez la procédure d'installation en page 26.
AVERTISSEMENT
Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de retirer les portes.
Outils requis (non fournis)
Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Clé à douille
3
/8" (10 mm)
Pinces Clé hexagonale
1
/4" (5 mm)
Démonter les portes du réfrigérateur
1. Après avoir fermé les portes, utilisez un
tournevis cruciforme pour retirer les vis (x3)
au niveau du cache supérieur. Tirez le cache
supérieur vers le haut pour le retirer avec les
connecteurs.
Installation
Untitled-8 15 2023-05-08  12:04:08
background
Installation
Français16
Installation
2. Débranchez les deux serre-ls sur la porte
gauche. La position des connecteurs diffère
selon le modèle.
ATTENTION
Ne retirez pas les deux portes simultanément.
Assurez-vous de retirer une seule porte à la
fois. Sinon, l'une des portes peut tomber et
entraîner des blessures.
Assurez-vous que le réfrigérateur est hors
tension avant de débrancher les connecteurs.
3. Débranchez le tuyau d'eau au niveau du
coupleur sur la porte gauche, comme indiqué.
- Cette étape ne s'applique pas aux modèles
qui ne sont pas équipés de la fonction
AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage
automatique) et du distributeur d'eau.
4. Tirez doucement le collier en plusieurs étapes.
Pour éviter de vous blesser les doigts, n'exercez
pas de pression soudaine sur le collier.
5. Tirez le collier vers le haut pour le retirer.
Untitled-8 16 2023-05-08  12:04:09
background
Français 17
Installation
6. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant
la porte, soulevez et retirez la charnière
supérieure. Prenez garde à ne pas endommager
les ls des connecteurs lors du démontage de
la charnière.
7. Tirez doucement la porte vers le haut à la
verticale pour la retirer. N'exercez pas de
pression excessive sur la porte. La porte peut
tomber et entraîner des blessures.
8. Allongez la porte sur une surface plane.
9. Recommencez les étapes 1 à 8 pour l'autre
porte, sauf pour l'étape 3. Il n'y a aucun tuyau
d'eau sur la porte côté droit.
- L'étape 2 ne s'applique pas aux modèles qui
ne sont pas équipés de la porte vitrine.
Untitled-8 17 2023-05-08  12:04:09
background
Installation
Français18
Installation
Réinstaller les portes du réfrigérateur
1. Tout en maintenant la porte ouverte à plus
de 90 degrés, insérez l'arbre sur la charnière
centrale dans le trou situé au bas de la porte.
2. Mettez la charnière supérieure en position sur
le haut du réfrigérateur, puis insérez l'arbre de
la charnière dans le trou supérieur de la porte.
Assurez-vous que les ls de la porte passent à
travers le trou dans l'arbre de la charnière.
3. Insérez le collier dans le sens de la èche.
4. Repoussez le collier comme indiqué.
Untitled-8 18 2023-05-08  12:04:09
background
Français 19
Installation
5. Branchez les serre-ls.
ATTENTION
Assurez-vous que les serre-ls sont
correctement branchés. Si ce n'est pas le cas,
l'écran ne fonctionnera pas.
6. Raccordez le tuyau d'eau.
- Cette étape ne s'applique pas aux modèles
qui ne sont pas équipés de la fonction
AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage
automatique) et du distributeur d'eau.
ATTENTION
Pour éviter des fuites d'eau, assurez-vous que
les brides rouges serrent le coupleur de façon
appropriée.
Gardez les brides hors de la portée des enfants.
7. Recommencez les étapes 1 à 5 pour l'autre
porte.
- L'étape 5 ne s'applique pas aux modèles qui
ne sont pas équipés de la porte vitrine.
8. Remettez le cache supérieur en place en
commençant par l'avant, puis appuyez derrière
pour le mettre en position. Ensuite, serrez les
vis (x3).
A
01
02
03
B
01 Distributeur
02 Centre du coupleur transparent
03 Lignes directrices
ATTENTION
An d'éviter toute fuite d'eau au niveau du
distributeur, la conduite d'eau doit être entièrement
raccordée. Assurez-vous que les tuyaux de la
conduite d'eau sont bien insérés au centre du
coupleur transparent (A) ou des lignes directrices
(B).
Untitled-8 19 2023-05-08  12:04:10
background
Installation
Français20
Installation
Retrait du tiroir du congélateur supérieur (modèles RF31*, RF26* uniquement)
1. Soulevez la partie arrière du bac du congélateur
supérieur et inclinez-le vers le bas de sorte que
la partie avant du bac du congélateur supérieur
s'incline vers le haut.
2. Ensuite, soulevez la partie avant et tirez pour
retirer le bac.
3. Retirez le boulon à tête hexagonale de chaque
côté du tiroir à l'aide d'une clé à douille de
10 mm.
4. Soulevez la partie avant du tiroir du
congélateur supérieur au niveau de l'ensemble
de rails pour le retirer.
Untitled-8 20 2023-05-08  12:04:10
background
Français 21
Installation
ATTENTION
Veillez à ne pas faire tomber les rails sur le sol
lors de leur retrait an d'éviter tout dommage
matériel.
Assurez-vous de mettre le tiroir du congélateur
supérieur à sa place après avoir retiré ou
installé le bac du congélateur supérieur. Le
tiroir du congélateur supérieur peut ne pas
s'ouvrir ou se fermer si le tiroir du congélateur
n'est pas en place.
Ne placez pas trop d'aliments dans le tiroir
du congélateur supérieur. Cela empêcherait la
fermeture du tiroir du congélateur supérieur et
entraînerait l'accumulation de givre.
Réinstallation du tiroir du congélateur supérieur (modèles RF31*, RF26* uniquement)
Après avoir déplacé le réfrigérateur sur son emplacement nal, réinstallez le tiroir du congélateur
supérieur en suivant les instructions de retrait dans le sens inverse.
ATTENTION
Si le congélateur supérieur ou le voyant ne fonctionne pas correctement, assurez-vous que les connecteurs
sont bien branchés.
Untitled-8 21 2023-05-08  12:04:10
background
Installation
Français22
Installation
Retrait du tiroir du congélateur inférieur (modèles RF31*, RF26* uniquement)
1. Soulevez la partie arrière du bac du congélateur
inférieur et inclinez-le vers le bas de sorte que
la partie avant du bac du congélateur inférieur
s'incline vers le haut.
2. Ensuite, soulevez la partie avant et tirez pour
retirer le bac.
3. Appuyez sur les crochets pour déverrouiller
les rails.
4. Tout en tenant la zone supérieure de la partie
avant du tiroir du congélateur inférieur, faites
glisser le tiroir jusqu'au bout pour retirer le
tiroir du congélateur inférieur au niveau de
l'ensemble de rails.
Untitled-8 22 2023-05-08  12:04:11
background
Français 23
Installation
ATTENTION
Veillez à ne pas rayer ou cogner les rails.
Assurez-vous d'installer les bacs du congélateur
inférieur dans la bonne position. Autrement,
la porte ne s'ouvrira ou ne se fermera pas
correctement, ce qui peut entraîner une
accumulation de givre.
Ne placez pas trop d'aliments dans le tiroir
du congélateur inférieur. Cela empêcherait la
fermeture du tiroir du congélateur inférieur et
entraînerait l'accumulation de givre.
Réinstallation du tiroir du congélateur inférieur (modèles RF31*, RF26* uniquement)
Une fois que le réfrigérateur est sur ou près de son emplacement nal, réinstallez le tiroir du congélateur
inférieur en suivant les instructions de retrait dans le sens inverse.
Untitled-8 23 2023-05-08  12:04:11
background
Installation
Français24
Installation
Retrait du tiroir du congélateur (modèles RF32*, RF27* uniquement)
1. Soulevez la partie arrière du bac supérieur et
inclinez-le vers le bas de sorte que la partie
avant du bac supérieur s'incline vers le haut.
2. Ensuite, soulevez la partie avant et tirez pour
retirer le bac.
3. Soulevez la partie arrière du bac inférieur et
inclinez-le vers le bas de sorte que la partie
avant du bac inférieur s'incline vers le haut.
4. Ensuite, soulevez la partie avant et tirez pour
retirer le bac.
Untitled-8 24 2023-05-08  12:04:11
background
Français 25
Installation
5. Appuyez sur les crochets pour déverrouiller
les rails.
6. Tout en tenant la zone supérieure de la partie
avant du tiroir du congélateur, faites glisser le
tiroir jusqu'au bout pour le retirer des rails.
ATTENTION
Veillez à ne pas rayer ou cogner les rails.
Assurez-vous d'installer les bacs du congélateur
inférieur dans la bonne position. Autrement,
la porte ne s'ouvrira ou ne se fermera pas
correctement, ce qui peut entraîner une
accumulation de givre.
Ne placez pas trop d'aliments dans le tiroir
du congélateur inférieur. Cela empêcherait la
fermeture du tiroir du congélateur inférieur et
entraînerait l'accumulation de givre.
Réinstallation du tiroir du congélateur (modèles RF32*, RF27* uniquement)
Une fois que le réfrigérateur est sur ou près de son emplacement nal, réinstallez le tiroir du congélateur
en suivant les instructions dans le sens inverse des instructions de retrait.
Untitled-8 25 2023-05-08  12:04:12
background
Installation
Français26
Installation
ÉTAPE 2 Mise à niveau du réfrigérateur
ATTENTION
Une fois installé, le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Ne pas mettre à niveau
le réfrigérateur peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures corporelles.
La mise à niveau doit être effectuée sur un réfrigérateur vide. Assurez-vous qu'aucun aliment n'est
encore présent à l'intérieur du réfrigérateur.
Pour des raisons de sécurité, l'avant doit être légèrement plus élevé que l'arrière.
Mettez à niveau le réfrigérateur en utilisant des vis spéciales (de mise à niveau) sur les pieds avant. Utilisez
un tournevis à tête plate pour tourner les vis de mise à niveau.
Pour ajuster la hauteur côté gauche : Insérez
un tournevis à tête plate dans la vis de mise
à niveau du pied avant gauche. Faites tourner
la vis de mise à niveau dans le sens horaire
pour monter le côté gauche ou dans le sens
antihoraire pour l'abaisser.
Pour ajuster la hauteur côté droit : Insérez un
tournevis à tête plate dans la vis de mise à
niveau du pied avant droit. Faites tourner la
vis de mise à niveau dans le sens horaire pour
monter le côté droit ou dans le sens antihoraire
pour l'abaisser.
REMARQUE
Nous recommandons de prévoir un espace libre de plus de 2 pouces (5 cm) entre un mur et l'arrière et les
côtés de l'appareil.
Untitled-8 26 2023-05-08  12:04:12
background
Français 27
Installation
ÉTAPE 3 Ajustez la hauteur de la porte ainsi que l'écart entre les portes.
Circlips
La hauteur d'une porte peut être ajustée à l'aide des circlips fournis,
qui sont disponibles dans 4 tailles différentes (1 mm, 1,5 mm, 2 mm
et 2,5 mm).
Ajuster la hauteur d'une porte
1. Vériez la différence de hauteur entre les
portes, puis soulevez et maintenez la porte
avec la hauteur inférieure.
9
2. Insérez un circlip (A) de taille appropriée entre
l'œillet de la porte (B) et la charnière, comme
indiqué.
ATTENTION
Insérez uniquement un seul circlip. Si vous insérez deux circlips ou plus, ils pourraient glisser et tomber
ou émettre un bruit de frottement.
Tenez les circlips hors de la portée des enfants et conservez-les pour une utilisation ultérieure.
Ne soulevez trop la porte non plus. La porte peut entrer en contact avec le cache supérieur et
l'endommager.
Untitled-8 27 2023-05-08  12:04:12
background
Installation
Français28
Installation
ÉTAPE 4 Installation des poignées (modèles applicables uniquement)
ATTENTION
Les poignées du réfrigérateur doivent être
orientées dans la bonne direction.
Les poignées du réfrigérateur doivent être
xées de sorte que les trous présents sur
chaque face latérale soient en face les uns des
autres.
La poignée du congélateur doit être xée de
sorte que son trou soit face vers le bas.
1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, xez les vis
de la poignée sur le réfrigérateur, deux pour
chaque poignée respectivement, comme
indiqué sur l'illustration à gauche.
2. Fixez la poignée sur les vis de poignée sur la
porte.
3. Poussez la poignée vers le bas.
Untitled-8 28 2023-05-08  12:04:13
background
Français 29
Installation
4. Poussez le côté supérieur de la poignée sur la
vis de poignée supérieure.
5. Insérez la clé fournie dans le trou de la poignée,
puis faites-la tourner dans le sens horaire pour
la serrer.
6. Recommencez les étapes 2 à 4 pour l'autre
poignée de porte.
Untitled-8 29 2023-05-08  12:04:13
background
Installation
Français30
Installation
ÉTAPE 5 Raccorder le circuit du distributeur d'eau
Le distributeur d'eau avec ltre est l'une des caractéristiques très pratiques que vous offre votre nouveau
réfrigérateur. An de préserver votre santé, le ltre supprime toutes les particules indésirables présentes
dans l'eau. Toutefois, il ne permet pas de stériliser ni de détruire les micro-organismes. Pour cela, un
puricateur d'eau est nécessaire.
La conduite d'eau est également raccordée à la machine à glaçons. Pour que la machine à glaçons puisse
fonctionner correctement, la pression d'eau doit se situer entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa).
Si le réfrigérateur est installé dans une zone où la pression d'eau est faible (inférieure à 30 psi / 206 kPa),
vous pouvez installer une pompe de surpression pour compenser la faible pression.
Après avoir raccordé la conduite d'eau, vériez si le distributeur d'eau fonctionne correctement. Appuyez
sur le levier du distributeur d'eau jusqu'à ce que l'eau s'écoule par la sortie d'eau.
REMARQUE
Des kits d'installation de conduite d'eau sont disponibles auprès de votre détaillant contre un
supplément. Il est recommandé d'utiliser un kit d'installation de conduite d'eau composé d'un tube en
cuivre et d'un écrou de serrage de
1
/4" (6 mm).
A
B
C
1. Coupez la source d'eau principale.
2. Insérez le collier de xation (B) et le robinet
de sectionnement (C) dans la conduite d'eau
froide (A).
A
B
3. Raccordez le kit d'installation de conduite
d'eau (A) au robinet de sectionnement (B).
Untitled-8 30 2023-05-08  12:04:14
background
Français 31
Installation
Raccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur
Vous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous
forme de kit dans votre magasin de bricolage local.
Tube en cuivre
Tube en cuivre de
1
/4"
Écrou de serrage de
1
/4" (x1)
Bague (2 pièces)
Tube en plastique
Tube en plastique de
1
/4" Extrémité moulée (en forme de poire)
Écrou de serrage de
1
/4" (x1)
A
01
02
03 08
04
05
06
07
B
C
A. Réfrigérateur
B. Conduite d'eau domestique
C. Conduite d'eau : à maintenir droite.
01 Écrou de serrage (
1
/4") (assemblé)
02 Bague (non fournie)
03 Tube en cuivre (non fourni)
04 Tube en plastique (assemblé)
05 Raccord à compression (assemblé)
06 Extrémité moulée (en forme de poire)
07 Écrou de serrage (B) (
1
/4") (non fourni)
08 Tube en plastique (A) (non fourni)
REMARQUE
S'il vous est nécessaire de déplacer le réfrigérateur
après avoir raccordé la conduite d'eau (C), assurez-
vous que la section jointe de la conduite d'eau est
droite.
Untitled-8 31 2023-05-08  12:04:14
background
Installation
Français32
Installation
ATTENTION
Ne montez pas de ltre à eau sur n'importe quelle
partie du réfrigérateur. Cela pourrait endommager
le réfrigérateur.
1. Reliez la conduite d'eau domestique au raccord à compression assemblé.
- Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser l'écrou de serrage (07) (non fourni) et la bague (non
fournie) sur le tube en cuivre (non fourni), comme illustré.
- Si vous utilisez un tube en plastique (08), insérez l'extrémité moulée (en forme de poire) du tube en
plastique (08) dans le raccord à compression.
ATTENTION
Si vous utilisez un tube en plastique (08), ne l'utilisez pas sans l'extrémité moulée (en forme de poire).
Si vous laissez débranchée la conduite d'eau, le robinet d'arrivée d'eau peut produire un bourdonnement
au l du temps. Si tel est le cas, assurez-vous que le fonctionnement de la machine à glaçons est
« DÉSACTIVÉ » et n'utilisez pas le distributeur d'eau.
2. Serrez l'écrou de serrage (07) sur le raccord à compression. Assurez-vous de ne pas trop serrer l'écrou
de serrage (07).
3. Ouvrez l'alimentation en eau et vériez qu'il n'y a pas de fuite. Si vous détectez des gouttes ou des
fuites d'eau au niveau du raccord, fermez l'alimentation en eau principale. Vériez les branchements et
resserrez si nécessaire.
4. Laissez s'écouler 1 gallon d'eau à travers le ltre avant de consommer ou d'utiliser l'eau du réfrigérateur
(laissez s'écouler l'eau pendant environ 6 minutes). Pour ce faire, appuyez sur le levier du distributeur
d'eau avec un verre ou une tasse de grande taille. Remplissez le verre, videz-le, puis recommencez.
5. Après avoir mis le réfrigérateur en marche, patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de la machine
à glaçons. Pendant cette période, jetez les 1 ou 2 premiers bacs de glaçons an d'évacuer toutes les
impuretés de la conduite d'eau.
REMARQUE
Raccordez la conduite d'eau à une source d'eau potable uniquement.
Si vous devez réparer ou démonter la conduite d'eau, coupez
1
/4" du tube en plastique an d'assurer un
raccordement serré et étanche.
Vous pouvez rapidement tester la conduite d'eau à l'aide d'un gobelet. Dans des conditions normales, le
distributeur d'eau peut remplir un gobelet de 5
3
/4 oz (170 cm³) en 10 secondes environ.
Untitled-8 32 2023-05-08  12:04:14
background
Français 33
Opérations
Pour en savoir plus concernant l'utilisation : distributeur du panneau principal, machine à glaçons, rendez-
vous sur le site Web de Samsung (http://www.samsung.com), allez dans la section Support (Assistance) et
recherchez le nom de votre modèle.
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables
uniquement)
Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Réfrigérateur
à gestion de l'énergie permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ de
certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines).
REMARQUE
Vous pouvez désactiver la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) à tout moment à l'aide de la
fonction Désactivation de la demande de pointe.
Pour utiliser la fonction SMART GRID (Réponse à la demande), vous devez avoir un contrat séparé avec
votre fournisseur d'électricité.
De plus, pour utiliser la fonction Smart Grid (Réponse à la demande), vous devez souscrire au service
auprès de votre fournisseur d'électricité. Celui-ci doit disposer d'un système de gestion de l'énergie (EMS,
Energy Management System) prenant en charge le prol SEP (Smart Energy Prole).
Utilisation de la fonction SMART GRID (Réponse à la demande)
Cette fonctionnalité surveille les informations de prix et de demande d'énergie de votre fournisseur
d'électricité et envoie des notications au réfrigérateur pour effectuer les tâches fortement consommatrices
en énergie pendant les périodes creuses où les coûts et la demande d'électricité sont plus faibles.
Si le réfrigérateur reçoit un signal de commande de la part du fournisseur d'électricité, le réfrigérateur
afche les niveaux DAL (niveau 3) et TALR (niveau 4) sur l'écran du réfrigérateur et contrôle la
consommation d'énergie selon le niveau.
[Condition d'exception] Les signaux de commande de niveau DAL et TALR reçus de la part d'un fournisseur
d'électricité fonctionnent tant que les performances de l'appareil sont maintenues.
Si le réfrigérateur reçoit le signal SMART GRID (Réponse à la demande) (DAL ou TALR), il fonctionne en
mode Delay Appliance Load (Charge différée de l'appareil) (écran : niveau 3) ou Temporary Appliance Load
Reduction (Réduction temporaire de la charge de l'appareil) (écran : niveau 4).
Delay Appliance Load (Charge différée de l'appareil) (niveau 3) : le réfrigérateur répond à un signal DAL
en fournissant une réduction modérée de la charge pendant la durée réglée. Cette fonction commande
les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'ajuster le système de refroidissement,
exécuter le cycle de dégivrage et produire de la glace.
- Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode DAL (niveau 3), « L3 » est afché sur l'écran du
réfrigérateur.
- Le mode DAL se désactive automatiquement à la n de la durée stipulée par le signal DAL
(4,5 heures maximum), ou lorsque la touche Désactivation de la demande de pointe est actionnée.
Temporary Appliance Load Reduction (Réduction temporaire de la charge de l'appareil) (niveau 4) : le
réfrigérateur répond à un signal TALR en fournissant une réduction importante de la charge pendant
une courte période. Cette fonction réduit la consommation d'énergie en arrêtant le compresseur et en
contrôlant les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'exécuter le cycle de dégivrage et
produire de la glace.
- Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode TALR (niveau 4), « L4 » est afché sur l'écran du
réfrigérateur.
Opérations
Untitled-8 33 2023-05-08  12:04:14
background
Opérations
Français34
Opérations
- Le mode TALR (niveau 4) se désactive automatiquement à la n de la durée de réception
(15 minutes maximum), ou lorsque la touche Désactivation de la demande de pointe est actionnée.
Le mode est immédiatement désactivé et le réfrigérateur revient à l'état normal lorsque la porte est
ouverte ou fermée, ou lorsque le distributeur est utilisé.
Désactivation de la demande de pointe (mode Override)
Lorsque vous souhaitez que le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre
fournisseur d'électricité, vous pouvez activer la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode
Override).
Lorsque vous activez la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override), le réfrigérateur
ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) et ne sera pas contrôlé par votre fournisseur
d'électricité.
Activer et désactiver la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override)
Modèles RF31CG74*, RF26CG74*, RF32CG54*, RF27CG54*
1. Pour activer/ désactiver la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override), appuyez
sur le bouton Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes.
2. Lorsque la fonction Désactivation de la demande de pointe est désactivée, appuyez sur le bouton
Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes pour activer la fonction Désactivation de la demande de
pointe.
- Le voyant correspondant ( ) s'allume.
- Si le réfrigérateur reçoit un signal SMART GRID (Réponse à la demande) du fournisseur d'électricité,
le message « Or » s'afche sur l'écran du réfrigérateur.
3. Lorsque la fonction Désactivation de la demande de pointe est activée, si vous appuyez sur le bouton
Freezer (Congélateur) pendant 3 secondes, la fonction Désactivation de la demande de pointe se
désactive.
- Le voyant correspondant ( ) s'éteint.
Modèles RF31CG72*, RF32CG51*, RF32CG5N*, RF27CG51*, RF27CG50*, RF32CG53*
1. Pour activer/ désactiver la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override), appuyez
sur le bouton Door Alarm (Alarme de la porte) pendant 3 secondes.
2. Lorsque la fonction Désactivation de la demande de pointe est désactivée, appuyez sur le bouton Door
Alarm (Alarme de la porte) pendant 3 secondes pour activer la fonction Désactivation de la demande de
pointe.
- Le voyant correspondant ( ) s'allume.
- Si le réfrigérateur reçoit un signal SMART GRID (Réponse à la demande) du fournisseur d'électricité,
le message « Or » s'afche sur l'écran du réfrigérateur.
3. Lorsque la fonction Désactivation de la demande de pointe est activée, si vous appuyez sur le bouton
Door Alarm (Alarme de la porte) pendant 3 secondes, la fonction Désactivation de la demande de pointe
se désactive.
- Le voyant correspondant ( ) s'éteint.
Untitled-8 34 2023-05-08  12:04:15
background
Français 35
Opérations
Utiliser la fonction Gestion de l'énergie
La fonction Gestion de l'énergie vous permet de contrôler et surveiller votre réfrigérateur à gestion de
l'énergie à l'aide de l'application SmartThings, à des ns de commodité.
REMARQUE
Pour utiliser les fonctions Gestion de l'énergie du réfrigérateur, vous devez d'abord installer l'application
correspondante.
1. État de fonctionnement
- Vous pouvez vérier les états des fonctions Demand Response (Réponse à la demande) et
Désactivation de la demande de pointe (mode Override).
2. Rapport de consommation d'énergie
- Il indique la consommation d'énergie cumulée. Les données de consommation d'énergie sont mises
à jour toutes les 10 minutes.
REMARQUE
Le rapport de consommation d'énergie peut différer par rapport aux spécications de consommation
d'énergie de l'appareil, en fonction de l'environnement d'utilisation et des aliments stockés.
3. Fonction de dégivrage différé
- La fonction de dégivrage différé permet d'économiser de l'énergie en retardant l'opération de
dégivrage à une heure spéciée par l'utilisateur. Vous pouvez congurer l'heure et cette fonction
permet d'économiser de l'énergie pendant la période spéciée dans un cycle de 24 heures. Si
l'heure n'est pas réglée, la fonction opère avec les réglages d'heure par défaut. Les réglages d'heure
par défaut sont les suivants :
- De 6 h à 10 h : du 1er novembre au 30 avril
- De 15 h à 19 h : du 1er mai au 31 octobre
Changement du réglage d'heure de la fonction de dégivrage différé
Vous pouvez changer le réglage d'heure de la fonction de dégivrage différé sur l'application.
Disposition pour le libre accès aux exigences pour un appareil connecté
1. Normes ouvertes du SGIP (Smart Energy Prole 2.0 - http://www.csep.org/)
- Rapport de consommation d'énergie
- Demand Response (Réponse à la demande)
2. API Samsung ouverte
- État de fonctionnement, réglages utilisateur et messages
- État de la machine à glaçons : GET /icemaker/status/vs/0
- Signal d'alarme de porte ouverte : GET /doors/vs/0
- État de la fonction Demand Response (Réponse à la demande) : GET /drlc/vs/0
- Fonction de dégivrage différé
- Réglage de l'horaire de dégivrage différé : POST /defrost/reservation/vs/0?op=add
- Obtention de l'horaire de dégivrage différé : GET /defrost/reservation/vs/0
- Suppression de l'horaire de dégivrage différé : POST /defrost/reservation/vs/0?op=remove
- Activation/Désactivation du dégivrage différé : POST /defrost/delay/vs/0
Untitled-8 35 2023-05-08  12:04:15
background
Français36
Maintenance
Pour en savoir plus concernant l'entretien : machine à glaçons, clayettes, tiroirs, compartiment et ltre,
rendez-vous sur le site Web de (http://www.samsung.com), allez dans la section Support (Assistance) et
recherchez le nom de votre modèle.
Nettoyage
Intérieur et extérieur
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™)
pour nettoyer le réfrigérateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de
provoquer un incendie.
Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc
électrique.
Retirez régulièrement toutes les substances étrangères telles que la poussière ou l'eau des ches de la prise
électrique et des points de contact à l'aide d'un chiffon sec.
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Mouillez légèrement un chiffon doux non pelucheux ou une serviette en papier pour nettoyer l'intérieur
et l'extérieur du réfrigérateur.
3. Ensuite, utilisez un chiffon sec ou une serviette en papier pour bien sécher les surfaces.
4. Branchez le cordon d'alimentation.
Distributeur de glaçons/d'eau (modèles applicables uniquement)
ATTENTION
Lorsque la glace pilée est sélectionnée, des morceaux de glace résiduels peuvent s'accumuler dans le
conduit d'écoulement de la glace. Pour éviter cela, retirez la glace résiduelle du conduit d'écoulement à
l'aide d'un chiffon propre et doux.
Buse du distributeur (modèles applicables uniquement)
A
1. Attrapez l'extrémité de la buse du
distributeur (A).
2. Tout en tournant la buse du distributeur (A)
vers la gauche, tirez-la vers le bas pour la
retirer du distributeur.
Maintenance
Untitled-8 36 2023-05-08  12:04:15
background
Français 37
Maintenance
3. Nettoyez soigneusement la buse du
distributeur, puis réinstallez-la.
ATTENTION
Insérez complètement la buse du distributeur,
tel qu'elle était initialement installée.
N'utilisez pas d'éponge à texture dure pour
nettoyer la buse du distributeur.
Joints en caoutchouc
Si les joints en caoutchouc d'une porte se salissent, la porte peut ne pas se fermer correctement et les
performances et l'efcacité du réfrigérateur peuvent être affectées. Utilisez un produit nettoyant et un
chiffon doux pour nettoyer les joints en caoutchouc. Essuyez bien avec un chiffon.
Panneau arrière
Pour maintenir les cordons et les pièces exposées
du panneau arrière propres, aspirez le panneau une
ou deux fois par an.
ATTENTION
Ne retirez pas le cache du panneau arrière. Un choc électrique peut se produire.
Ampoules à DEL
Pour remplacer les ampoules du réfrigérateur, communiquez avec un centre de service Samsung local.
AVERTISSEMENT
Les ampoules ne peuvent pas être remplacées par l'utilisateur. N'essayez pas de remplacer une ampoule
par vous-même. Cette opération peut causer un choc électrique.
Untitled-8 37 2023-05-08  12:04:15
background
Français38
Dépannage
Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vériez les symptômes et les solutions
recommandées ci-dessous. Si aucune des solutions proposées ne résout votre problème, veuillez consulter
notre site Web www.samsung.com ou appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG
(726-7864). Veuillez noter que toute intervention de dépannage au cours de laquelle aucune défaillance
n'est trouvée vous sera facturée.
Généralités
Température
Symptôme Causes possibles Solution
Le réfrigérateur/
congélateur ne fonctionne
pas.
La température du
réfrigérateur/congélateur
est élevée.
Le cordon d'alimentation est mal
branché.
Branchez correctement le cordon
d'alimentation.
Le contrôle de la température
n'est pas réglé correctement.
Abaissez la température.
Le réfrigérateur se trouve
à proximité d'une source de
chaleur ou est en contact direct
avec les rayons du soleil.
Éloignez votre réfrigérateur de
la lumière directe du soleil et de
toute source de chaleur.
Espace insufsant entre le
réfrigérateur et les murs ou
armoires à proximité.
Assurez-vous qu'il y ait un
espace minimal de 2 pouces
(5 cm) entre l'arrière/les côtés
du réfrigérateur et tout mur ou
armoire à proximité.
Le réfrigérateur est surchargé.
Les orices d'aération du
réfrigérateur sont obstrués par
des aliments.
Ne surchargez pas le
réfrigérateur. Veillez à ce que les
orices d'aération ne soient pas
bloqués par des aliments.
Le réfrigérateur/
congélateur refroidit trop.
Le contrôle de la température
n'est pas réglé correctement.
Augmentez la température. sur le
panneau principal.
Dépannage
Untitled-8 38 2023-05-08  12:04:15
background
Français 39
Dépannage
Symptôme Causes possibles Solution
Les parois intérieures
sont chaudes.
Le réfrigérateur est équipé de
tuyaux résistants à la chaleur
dans la paroi intérieure.
Pour prévenir de la
condensation, le réfrigérateur
est équipé de tuyaux résistants
à la chaleur dans les coins avant.
Lorsque la température ambiante
augmente, cet équipement
peut ne pas fonctionner
correctement. Il ne s'agit pas
d'un dysfonctionnement du
système.
Odeurs
Symptôme Causes possibles Solution
Le réfrigérateur dégage
des odeurs.
Aliments abîmés.
Nettoyez le réfrigérateur et
retirez tout aliment abîmé.
Aliments dégageant de fortes
odeurs.
Assurez-vous que les aliments
dégageant de fortes odeurs sont
emballés de manière hermétique.
Givre
Symptôme Causes possibles Solution
Givre autour des
aérations.
Les orices d'aération sont
obstrués par des aliments.
Assurez-vous qu'aucun aliment
n'obstrue les orices d'aération
du réfrigérateur.
Givre sur les parois
intérieures.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Assurez-vous qu'aucun aliment
ne bloque la porte. Nettoyez le
joint de la porte.
Untitled-8 39 2023-05-08  12:04:15
background
Dépannage
Français40
Dépannage
Condensation
Symptôme Causes possibles Solution
De la condensation se
forme sur les parois
intérieures.
Si la porte reste ouverte,
de l'humidité entre dans le
réfrigérateur.
Éliminez l'humidité, évitez
d'ouvrir la porte trop souvent
ou de la laisser ouverte trop
longtemps.
Des aliments contiennent une
humidité élevée.
Assurez-vous que ces aliments
sont emballés de manière
hermétique.
Eau/Glaçons (modèles avec distributeur uniquement)
Symptôme Causes possibles Solution
Le débit d'eau est plus
faible qu'en temps
normal.
La pression de l'eau est trop
basse.
Assurez-vous que la pression
d'eau se situe entre 30 et
125 psi (206 et 861 kPa).
La machine à glaçons
émet un bourdonnement.
La fonction Machine à glaçons
est activée mais l'arrivée
d'eau n'a pas été raccordée au
réfrigérateur.
Appuyez sur
Ice Maker
(Machine à glaçons) sur
le panneau principal pour
désactiver la machine à
glaçons ou raccordement du
tuyau d'alimentation en eau au
réfrigérateur.
La machine à glaçons ne
produit pas de glace.
La machine à glaçons vient
d'être installée.
Vous devez attendre 1 à
2 jours pour laisser le temps au
réfrigérateur de fabriquer les
glaçons.
La température du congélateur
est trop élevée.
Réglez la température du
congélateur en dessous de 0 °F
(-18 °C) ou -4 °F (-20 °C) si l'air
ambiant est chaud.
La machine à glaçons est éteinte. Allumez la machine à glaçons.
Untitled-8 40 2023-05-08  12:04:16
background
Français 41
Dépannage
Symptôme Causes possibles Solution
La glace ne s'écoule pas.
La glace peut se coincer si le
distributeur de glace n'est pas
utilisé pendant une période
prolongée (environ 3 semaines).
Si vous savez que vous n'allez
pas utiliser votre réfrigérateur
pendant une période prolongée,
videz le bac à glaçons et
éteignez la machine à glaçons.
Le bac à glaçons n'est pas inséré
correctement.
Assurez-vous que le bac à
glaçons est inséré correctement.
La conduite d'eau n'est pas
raccordée correctement ou
l'arrivée d'eau n'est pas activée.
Vériez les conditions
d'installation relative à l'eau.
L'eau ne s'écoule pas.
La conduite d'eau n'est pas
raccordée correctement ou
l'arrivée d'eau n'est pas activée.
Vériez les conditions
d'installation relative à l'eau.
Un ltre provenant d'un tiers a
été installé.
Utilisez uniquement des ltres
fournis ou homologués Samsung.
Les ltres non homologués
peuvent fuir ou endommager le
réfrigérateur.
Le voyant Filtre à eau s'allume
ou clignote.
Remplacez le ltre à eau.
Une fois le ltre remplacé,
réinitialisez le capteur du voyant
du ltre.
Untitled-8 41 2023-05-08  12:04:16
background
Français42
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Si votre réfrigérateur doit être réparé
N'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom,
adresse et numéro de téléphone lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement.
Garantie limitée à l'acheteur initial
Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (désigné ci-après par SECA) contre
les défauts de fabrication matériels ou une malfaçon durant les périodes suivantes :
Main d'œuvre: 1 an (à domicile)
Pièces: 1 an
Compresseurs Inverter: 10 ans (pièce uniquement)
SECA garantit en outre que si cet appareil ne fonctionne pas correctement durant la période de garantie
spéciée et que le dysfonctionnement est dû à une malfaçon ou à un matériau défectueux, SECA réparera
ou remplacera l'appareil à sa discrétion. Le service à domicile n'est pas offert partout. Communiquez
avec nous pour savoir si le service à domicile est actuellement offert dans votre région en utilisant les
coordonnées se trouvant au dos de votre garantie.
Toutes les réparations ou tous les remplacements de pièces sous garantie doivent être effectués par un
centre de service autorisé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA le plus proche, appelez le 1 800
SAMSUNG (726-7864) ou visitez notre site Web à l'adresse www.samsung.com/ca)
Obligation du propriétaire initial
Le reçu de vente daté initial doit être conservé par le client et il s'agit de la seule preuve d'achat acceptable.
Il doit être présenté au centre de service autorisé SECA au moment de la demande de service avant que les
services de garantie ne soient rendus. Pour tous les modèles portatifs, le transport vers et depuis le centre
de service autorisé relève de la responsabilité du client.
Untitled-8 42 2023-05-08  12:04:16
background
Français 43
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/
ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation
incorrectes, des réparations incorrectes ou non-autorisées, une utilisation commerciale ou enn des
dommages survenus au cours de l'expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans
ce guide d'utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la présente garantie. Cette garantie sera
automatiquement annulée pour tout appareil reçu avec un numéro de série manquant ou modié. Cette
garantie est valide uniquement pour les produits achetés et utilisés au Canada.
SAMSUNG SERVICE À LA CLIENTÈLE
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West,
Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Untitled-8 43 2023-05-08  12:04:16
background
Français44
Avis d'application de la réglementation
Avis de la FCC
MISE EN GARDE DE LA FCC :
Tout changement ou modication, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité,
peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Contient un module émetteur dont l'ID de la FCC est le suivant : A3LCCAR210R
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est
assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables ; et
(2) Il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement
non désiré.
Pour les appareils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent
être utilisés.
Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.
DÉCLARATION DE LA FCC :
Cet appareil a été testé et classé conforme aux limites de la catégorie des appareils numériques de
classe B conformément avec la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation domestique.
Cet appareil génère, utilise et émet des fréquences radioélectriques et peut, en cas d'installation ou
d'utilisation non conforme aux instructions, engendrer des interférences préjudiciables au niveau des
communications radio. Cependant, il se peut que des interférences se produisent dans une installation
particulière. En cas d'interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être
vériées en mettant l'équipement hors puis sous tension, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème
de l'une des façons suivantes :
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception
Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur
Brancher l'équipement à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
branché
Consultez le fournisseur ou un technicien en radio et télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.
DÉCLARATION DE LA FCC SUR L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet équipement répond aux limites de la FCC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un
environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur
et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction
avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme aux procédures relatives aux appareils à
émetteurs multiples de la FCC.
Untitled-8 44 2023-05-08  12:04:16
background
Français 45
Avis d'IC
Contient un module émetteur dont l'ID d'IC est le suivant : 649E-CCAR210R
Le terme « IC » placé avant le numéro de certication pour les radiofréquences signie seulement que
les spécications techniques d'Industry Canada ont été respectées. Son utilisation est assujettie aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences ; et (2) il doit absorber tout
type d'interférence, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les appareils proposés sur les marchés des États-Unis et du Canada, seuls les canaux 1 à 11 peuvent
être utilisés. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres canaux.
DÉCLARATION D'IC SUR L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS :
Cet équipement répond aux limites de la norme RSS-102 d'IC sur l'exposition aux rayonnements établies
pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps. Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être
co-localisés ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou émetteur, sauf s'il/elle est conforme
aux procédures relatives aux appareils à émetteurs multiples de la FCC.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Untitled-8 45 2023-05-08  12:04:16
background
Français46
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source
license information as related to this product.
Untitled-8 46 2023-05-08  12:04:16
background
Mémo
Untitled-8 47 2023-05-08  12:04:16
background
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Show
s
* Requires reader to be installed on your
smartphone
Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDE
Si vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec
le centre d'assistance clientèle SAMSUNG.
Pays Centre d'appels Site Internet
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-04745A-02
Untitled-8 48 2023-05-08  12:04:16

Specifications

Samsung RF32CG5100MTAA Questions and Answers