
GETTING TO KNOW
YOUR COOL MOISTURE
EVAPORATIVE HUMIDIFIER
Invisible moisture
• Evaporative humidification
means you will NOT see
the moisture output.
• With evaporative humidification, a fan pulls
dry air from the room through the saturated
wicking filter. Moisture from the wicking
filter evaporates and is pushed into the
room with the help of the fan.
• Evaporative humidification adjusts moisture
output to the amount of moisture the air can hold. The drier (less humid) the air in the room,
the more moisture the humidifier will add to the air. An evaporative humidifier cannot add
more moisture to the room than the air can hold. The amount of moisture the air can hold
depends on many factors including relative humidity level, temperature and size of room.
Instruction Manual
HONEYWELL TOP FILL
COOL MOISTURE HUMIDIFIER
MODEL HEV615 / HEV620 SERIES
REPLACEMENT FILTER: HONEYWELL HFT600 FILTER T
Humidity Level
• The ideal indoor humidity level is 40-60%
• Use a Honeywell humidity monitor
(HHM10 or H10C) to check your indoor
humidity level (not included)
Filter
• A wicking filter is required for this
unit to operate (one included)
• The wicking filter will help to capture minerals
from your water and will help to prevent white
dust (calcium deposits from hard water)
• If you have hard water, you will need
to replace your filter more frequently
• See “Caring for your Filter” section for tips
on prolonging the life of your wicking filter
For questions and information about this humidifier
Visit www.HoneywellPluggedIn.com or Call 800-477-0457

2 3
GETTING TO KNOW YOUR HUMIDIFIER
How It Works:
Water is released into the Reservoir when the Float Paddle engages the Plunger at the bottom
of the water tank. A Wicking Filter absorbs water from the Reservoir. A fan pulls dry air from
the room into the humidifier where it passes through the saturated Wicking Filter. The filter
captures minerals and other impurities from the water, before the moisture is evaporated back
into the dry room with the help of the fan. The amount of moisture output depends on many
factors, including the current room humidity and temperature. As the humidity level in the
room increases, the moisture output decreases, which prevents over humidification.
1. The humidifier should always be placed on
a firm, flat, waterproof surface at least four
feet (1.2 m) away from bedside, twelve
inches (30 cm) from the wall, and out
of reach of patients, children and pets.
2. Be sure the humidifier is in a stable position
and the power cord is away from heated
surfaces and out of the way to prevent
the humidifier from being tipped over.
3. Before using the humidifier, extend the cord
and inspect for any signs of damage. DO NOT
use the unit if the cord has been damaged.
4. The humidifier has a polarized plug (one blade
is wider than the other) as a safety feature.
This plug will fit into a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. DO NOT
attempt to defeat this safety feature.
5. CAUTION: To avoid fire or shock hazard,
plug the humidifier directly into a 120V AC
electrical outlet. To avoid risk of fire, shock
or personal injury DO NOT use an extension
cord or power strip.
6. Shut off and unplug humidifier before moving.
The humidifier should always be unplugged
and emptied when not in operation or while
being cleaned. DO NOT move or tilt humidifier
while it is in operation. Plug and unplug
humidifier with dry hands. NEVER pull by cord.
7. When moving or lifting the full Water Tank,
use two hands; one hand on the Tank Handle
and the other on the bottom of the Tank.
8. DO NOT add any medications, inhalants,
scented products or essential oils into
Base, Water Reservoir or Water Tank.
9. DO NOT cover or insert objects into
any openings on the humidifier.
10. DO NOT block intake or output vents.
11. DO NOT operate the humidifier without
water. Turn off and unplug unit when
Tank is empty.
12. Humidifier requires regular cleaning.
Refer to, and follow, cleaning instructions.
13. DO NOT operate outdoors; this appliance
is intended for indoor use.
14. DO NOT attempt to repair or adjust
any electrical or mechanical functions
on this humidifier. Doing so will void
your warranty.
15. For residential use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1 Grill
2 Control Panel
3 Housing
4 Tank Cover
5 Tank Handle
6 Water Tank
7 Tank Feet
8 Plunger
(under tank)
9 Filter Cartridge
10 Reservoir
11 Base
12 Float Paddle
13 Locking Knob
14 Filter Cartridge
Handle
15 Wicking Filter
16 Filter Cartridge
Door
17 Air Input Grill
Components
10
11
1
2
3
9
6
5
4
7
13
17
12
Base Detail
Back of Unit
For Control Panel
details see Using
Your Humidifier
section.
14
15
16
SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HUMIDIFIER
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
8

2 3
GETTING TO KNOW YOUR HUMIDIFIER
How It Works:
Water is released into the Reservoir when the Float Paddle engages the Plunger at the bottom
of the water tank. A Wicking Filter absorbs water from the Reservoir. A fan pulls dry air from
the room into the humidifier where it passes through the saturated Wicking Filter. The filter
captures minerals and other impurities from the water, before the moisture is evaporated back
into the dry room with the help of the fan. The amount of moisture output depends on many
factors, including the current room humidity and temperature. As the humidity level in the
room increases, the moisture output decreases, which prevents over humidification.
1. The humidifier should always be placed on
a firm, flat, waterproof surface at least four
feet (1.2 m) away from bedside, twelve
inches (30 cm) from the wall, and out
of reach of patients, children and pets.
2. Be sure the humidifier is in a stable position
and the power cord is away from heated
surfaces and out of the way to prevent
the humidifier from being tipped over.
3. Before using the humidifier, extend the cord
and inspect for any signs of damage. DO NOT
use the unit if the cord has been damaged.
4. The humidifier has a polarized plug (one blade
is wider than the other) as a safety feature.
This plug will fit into a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. DO NOT
attempt to defeat this safety feature.
5. CAUTION: To avoid fire or shock hazard,
plug the humidifier directly into a 120V AC
electrical outlet. To avoid risk of fire, shock
or personal injury DO NOT use an extension
cord or power strip.
6. Shut off and unplug humidifier before moving.
The humidifier should always be unplugged
and emptied when not in operation or while
being cleaned. DO NOT move or tilt humidifier
while it is in operation. Plug and unplug
humidifier with dry hands. NEVER pull by cord.
7. When moving or lifting the full Water Tank,
use two hands; one hand on the Tank Handle
and the other on the bottom of the Tank.
8. DO NOT add any medications, inhalants,
scented products or essential oils into
Base, Water Reservoir or Water Tank.
9. DO NOT cover or insert objects into
any openings on the humidifier.
10. DO NOT block intake or output vents.
11. DO NOT operate the humidifier without
water. Turn off and unplug unit when
Tank is empty.
12. Humidifier requires regular cleaning.
Refer to, and follow, cleaning instructions.
13. DO NOT operate outdoors; this appliance
is intended for indoor use.
14. DO NOT attempt to repair or adjust
any electrical or mechanical functions
on this humidifier. Doing so will void
your warranty.
15. For residential use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1 Grill
2 Control Panel
3 Housing
4 Tank Cover
5 Tank Handle
6 Water Tank
7 Tank Feet
8 Plunger
(under tank)
9 Filter Cartridge
10 Reservoir
11 Base
12 Float Paddle
13 Locking Knob
14 Filter Cartridge
Handle
15 Wicking Filter
16 Filter Cartridge
Door
17 Air Input Grill
Components
10
11
1
2
3
9
6
5
4
7
13
17
12
Base Detail
Back of Unit
For Control Panel
details see Using
Your Humidifier
section.
14
15
16
SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS
BEFORE USING THIS HUMIDIFIER
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
8

4 5
Option 1: To Fill Tank at the Humidifier
1. Pour cool water from a pitcher or jug directly into the Water Tank. It is not necessary
to remove the Tank Cover. DO NOT overfill.
CAUTION: DO NOT pour water into the Grill
Option 2: To Fill Tank at the Sink
1. Grasp Tank Handle and pull Tank forward to remove from Base. Carry Tank to sink.
2. Remove Tank Cover if desired. Tank may also be filled through the openings in the
Tank Cover.
3. Fill Tank with cool water. DO NOT overfill. Replace the Tank Cover if it was removed.
4. Carry Water Tank back to humidifier and replace on Base.
CAUTION: Use care when handling Water Tank to avoid unnecessary impact.
Banging or dropping the Water Tank could result in damage to the Tank that
may cause leaking.
This humidifier uses a float system to regulate the water flow from the Tank to the Reservoir.
The Float Paddle must be properly installed for the unit to operate. If not properly installed,
water may not flow into the Reservoir or it may leak from the Base. The Float Paddle is
designed to be easy to install and remove.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could result in leaking or water
not feeding to the Reservoir.
1. Remove Water Tank.
2. Line up Float Paddle with the float paddle shape on the bottom of the Reservoir.
3. Place Float Rod over the Brackets and press firmly until you hear it click into place.
4. Pull gently up on the Float Rod to be sure it doesn’t pop out of the Brackets.
5. Place Water Tank back in Base.
Float Paddle Installation – required for humidifier to operate
Both filling options can be performed with or without the Tank Cover in place. Be sure to
replace the Cover before using the humidifier to keep opjects and debris out of the water.
Note:
Ensure the Float Paddle has been placed correctly in the Reservoir before filling.
See Float Paddle Installation instructions if necessary
Consumer assumes all responsibility for property damage resulting from improperly
filled humidifier.
FILLING/REFILLING THE WATER TANK
FILLING/REFILLING THE WATER TANK (CONTINUED)
The Tank can be filled in two ways:
Option 1: At the Humidifier Option 2: At the Sink
DO NOT ADD ESSENTIAL OILS to the water tank. Doing so could cause damage to the
humidifier and void the warranty.
This humidifier holds a maximum of 1.7 gallons (6.4 liters) of water.
Option 2
Step 4
Step 1
Step 2
Step 3
SETTING UP YOUR HUMIDIFIER
Step 2
Step 1
x
✔
Option 1
Unpack the Humidifier
Keep this instruction manual for reference.
1. Remove packaging materials. Locate
Float Paddle and set aside. This is
required for operation.
2. Remove twist tie and extend power cord.
Place on a firm, level, water resistant
surface a minimum of 12 inches (30 cm) from walls.
Step 1
Step 2
Step 5
Step 1
Step 3
Step 4
Float
Paddle
Float
Rod
Brackets
“Click”

4 5
Option 1: To Fill Tank at the Humidifier
1. Pour cool water from a pitcher or jug directly into the Water Tank. It is not necessary
to remove the Tank Cover. DO NOT overfill.
CAUTION: DO NOT pour water into the Grill
Option 2: To Fill Tank at the Sink
1. Grasp Tank Handle and pull Tank forward to remove from Base. Carry Tank to sink.
2. Remove Tank Cover if desired. Tank may also be filled through the openings in the
Tank Cover.
3. Fill Tank with cool water. DO NOT overfill. Replace the Tank Cover if it was removed.
4. Carry Water Tank back to humidifier and replace on Base.
CAUTION: Use care when handling Water Tank to avoid unnecessary impact.
Banging or dropping the Water Tank could result in damage to the Tank that
may cause leaking.
This humidifier uses a float system to regulate the water flow from the Tank to the Reservoir.
The Float Paddle must be properly installed for the unit to operate. If not properly installed,
water may not flow into the Reservoir or it may leak from the Base. The Float Paddle is
designed to be easy to install and remove.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could result in leaking or water
not feeding to the Reservoir.
1. Remove Water Tank.
2. Line up Float Paddle with the float paddle shape on the bottom of the Reservoir.
3. Place Float Rod over the Brackets and press firmly until you hear it click into place.
4. Pull gently up on the Float Rod to be sure it doesn’t pop out of the Brackets.
5. Place Water Tank back in Base.
Float Paddle Installation – required for humidifier to operate
Both filling options can be performed with or without the Tank Cover in place. Be sure to
replace the Cover before using the humidifier to keep opjects and debris out of the water.
Note:
Ensure the Float Paddle has been placed correctly in the Reservoir before filling.
See Float Paddle Installation instructions if necessary
Consumer assumes all responsibility for property damage resulting from improperly
filled humidifier.
FILLING/REFILLING THE WATER TANK
FILLING/REFILLING THE WATER TANK (CONTINUED)
The Tank can be filled in two ways:
Option 1: At the Humidifier Option 2: At the Sink
DO NOT ADD ESSENTIAL OILS to the water tank. Doing so could cause damage to the
humidifier and void the warranty.
This humidifier holds a maximum of 1.7 gallons (6.4 liters) of water.
Option 2
Step 4
Step 1
Step 2
Step 3
SETTING UP YOUR HUMIDIFIER
Step 2
Step 1
x
✔
Option 1
Unpack the Humidifier
Keep this instruction manual for reference.
1. Remove packaging materials. Locate
Float Paddle and set aside. This is
required for operation.
2. Remove twist tie and extend power cord.
Place on a firm, level, water resistant
surface a minimum of 12 inches (30 cm) from walls.
Step 1
Step 2
Step 5
Step 1
Step 3
Step 4
Float
Paddle
Float
Rod
Brackets
“Click”

6 7
USING YOUR HUMIDIFIER – HEV620
Power
1. Plug humidifier into a 120V outlet.
CAUTION: To avoid electric shock, DO NOT plug humidifier into outlet with
wet hands.
2. Press Power Button (A).
Humidifier will turn on to high output and high humidity settings. Press again to turn off.
If humidifier was programmed before turning off, previous settings will be remembered.
Unplugging the humidifier resets to default settings.
Moisture Output
3. Press the Moisture Output button (B) to toggle through low, medium, and high
moisture output settings.
A higher setting will provide more moisture output. The fan will pull more moisture off the
Wicking Filter and into the air. The water level in the Water Tank will decrease faster with a
higher setting, since more moisture is going into the air.
A lower setting will provide less moisture output. The fan will run quieter, and the Water Tank
will not have to be filled as frequently, since less moisture is going into the air.
NOTE: While the humidifier is operating, you will hear the fan running but will not see the
moisture output. This is normal for an evaporative humidifier.
Humidity Control
4. Press the Humidity Control arrows (C) to set the desired humidity level.
To scroll through the numbers faster, press and hold the arrow for 3 seconds.
Release the button once the desired level is shown. Display will blink three times showing
the SET humidity level, then the display will return to show the current room humidity level.
CURRENT will illuminate on the display to indicate the curent room humidity level.
Key
A. Power
B. Moisture Output
C. Humidity Control
D. Timer
E. Check Filter
F. Refill
Symbols
(Canada only)
B. Moisture
Output
D. Timer
E. Check
Filter
F. Refill
A
B
C
D
E
F
HEV620 Digital Display
The humidistat can be set between 30%-69%. Below 30%, LO will illuminate on the display
to indicate the minimum humidity level. Above 69%, the display will show HI to indicate the
maximum humidity level is set.
NOTE: The % number displayed on the control panel represents the relative humidity
(RH) as measured at the Humidistat sensor. The relative humidity in your room may
vary from the number displayed on the humidifier. To measure the RH level in your
room, consider using a Honeywell humidity monitor (HHM10 or H10C) that can be
moved around in the room.
Humidity Reached (US models only)
When the set humidity level is reached HUMIDITY REACHED will appear on the display
and the humidifier will turn off. As long as HUMIDITY REACHED is illuminated, the
fan will not run.
Once the humidity level drops below the set level, HUMIDITY REACHED will disappear
and the humidifier will start running again.
To increase the set humidity level, press the Humidity Control arrows .
Timer
Press the button (D) to set the Timer to 4, 8 or 12 Hours.
NOTE: Humidifier will continue to cycle on and off to maintain the set humidity level while
the Timer is set. At the end of the timed cycle, the humidifier will power off, regardless of the
humidity setting. Any time the humidifier is manually turned off (with the power button or by
unplugging) the timer will reset to OFF setting.
USING YOUR HUMIDIFIER – HEV620 (CONTINUED)

6 7
USING YOUR HUMIDIFIER – HEV620
Power
1. Plug humidifier into a 120V outlet.
CAUTION: To avoid electric shock, DO NOT plug humidifier into outlet with
wet hands.
2. Press Power Button (A).
Humidifier will turn on to high output and high humidity settings. Press again to turn off.
If humidifier was programmed before turning off, previous settings will be remembered.
Unplugging the humidifier resets to default settings.
Moisture Output
3. Press the Moisture Output button (B) to toggle through low, medium, and high
moisture output settings.
A higher setting will provide more moisture output. The fan will pull more moisture off the
Wicking Filter and into the air. The water level in the Water Tank will decrease faster with a
higher setting, since more moisture is going into the air.
A lower setting will provide less moisture output. The fan will run quieter, and the Water Tank
will not have to be filled as frequently, since less moisture is going into the air.
NOTE: While the humidifier is operating, you will hear the fan running but will not see the
moisture output. This is normal for an evaporative humidifier.
Humidity Control
4. Press the Humidity Control arrows (C) to set the desired humidity level.
To scroll through the numbers faster, press and hold the arrow for 3 seconds.
Release the button once the desired level is shown. Display will blink three times showing
the SET humidity level, then the display will return to show the current room humidity level.
CURRENT will illuminate on the display to indicate the curent room humidity level.
Key
A. Power
B. Moisture Output
C. Humidity Control
D. Timer
E. Check Filter
F. Refill
Symbols
(Canada only)
B. Moisture
Output
D. Timer
E. Check
Filter
F. Refill
A
B
C
D
E
F
HEV620 Digital Display
The humidistat can be set between 30%-69%. Below 30%, LO will illuminate on the display
to indicate the minimum humidity level. Above 69%, the display will show HI to indicate the
maximum humidity level is set.
NOTE: The % number displayed on the control panel represents the relative humidity
(RH) as measured at the Humidistat sensor. The relative humidity in your room may
vary from the number displayed on the humidifier. To measure the RH level in your
room, consider using a Honeywell humidity monitor (HHM10 or H10C) that can be
moved around in the room.
Humidity Reached (US models only)
When the set humidity level is reached HUMIDITY REACHED will appear on the display
and the humidifier will turn off. As long as HUMIDITY REACHED is illuminated, the
fan will not run.
Once the humidity level drops below the set level, HUMIDITY REACHED will disappear
and the humidifier will start running again.
To increase the set humidity level, press the Humidity Control arrows .
Timer
Press the button (D) to set the Timer to 4, 8 or 12 Hours.
NOTE: Humidifier will continue to cycle on and off to maintain the set humidity level while
the Timer is set. At the end of the timed cycle, the humidifier will power off, regardless of the
humidity setting. Any time the humidifier is manually turned off (with the power button or by
unplugging) the timer will reset to OFF setting.
USING YOUR HUMIDIFIER – HEV620 (CONTINUED)

8 9
INDICATOR LIGHTS (ALL MODELS)
Refill
When the Water Tank is empty, the humidifier will automatically shut off and the orange
Refill Indicator (F) will illuminate. Turn off the humidifier and refill the Tank. See
Filling/Refilling Water Tank on previous pages.
NOTE: If the humidifier will not be used for more than a few days, empty the water from the
Water Tank and Water Reservoir and dry out the Filter to prevent growth of bacteria or mold.
Check Filter
After 30 days the orange Check Filter indicator will illuminate to remind you to check your
Wicking Filter. Remove the Filter Cartridge from the back of the humidifier, and check to see
if it needs to be replaced. To reset this light, press and hold the Check Filter button for 2
seconds. If humidifier is unplugged, the 30 day counter will start over.
To remove the filter
CAUTION: Filter may be saturated with water. Remove slowly to give filter time to
drain before removing. This will help prevent dripping on your floor or other surfaces.
1. Pull the Filter Cartridge Handle straight up slowly, listening for water dripping from the filter.
2. With the Cartridge fully removed, flip the Cartridge Door open.
3. Remove the filter, and either:
a. Flip top to bottom to ensure the top does not dry out OR b. Replace with a new filter.
To prolong the life of your Wicking Filter, turn it over each time you fill the Water Tank. This
will keep the top of the Filter from drying out and will help the Filter to age more evenly.
If you notice the Filter getting hard, you may soak it in cool water to loosen mineral buildup. This
will temporarily improve performance of the Wicking Filter until a replacement Filter is purchased.
DO NOT attempt to clean the Wicking Filter with vinegar, soap or any chemical solutions.
Doing so may damage the Filter.
It is recommended you change your Wicking Filter every 30-60 days depending on water
quality and usage. If you have hard water, you may need to replace your Filter more
frequently. Change your Filter if you notice:
• The Filter is hard and crusty
• The Filter starts to give off an odor
• Moisture output is decreased
CARING FOR YOUR FILTER
Step 3a
Step 1
Lift
Slowly
Step 2
USING YOUR HUMIDIFIER – HEV615
Key
A. Power
B. Moisture Output
C. Humidity Control
D. Check Filter
E. Humidity Reached
F. Refill
Symbols
(Canada only)
D. Check
Filter
E. Humidity
Reached
F. Refill
A
B
B
C
C
D
E
F
Power
1. Plug humidifier into a 120V outlet.
CAUTION: to avoid electric shock, DO NOT plug humidifier into outlet with wet hands.
2. Press Power button (A).
Humidifier will turn on to high output and high humidity settings. Press again to turn off.
If humidifier was programmed before turning off, previous settings will be remembered.
Unplugging the humidifier resets to default settings.
Moisture Output
3. Press the Moisture Output buttons or (B) to adjust the moisture output
level accordingly.
A higher setting will provide more moisture output. The fan will pull more moisture off the
Wicking Filter and into the air. The water level in the Water Tank will decrease faster with a
higher setting, since more moisture is going into the air.
A lower setting will provide less moisture output. The fan will run quieter, and the Water Tank
will not have to be filled as frequently, since less moisture is going into the air
Humidity Control
4. Press the Humidity Control buttons or (C) to set the desired humidity level.
It is recommended to run the humidifier on the highest humidity level for at least an hour,
or until a comfortable humidity level is reached.
Then adjust the Humidity Control button down until the Humidity Reached Indicator light
illuminates and the humidifier turns off. This is your desired humidity level. The humidifier
will turn on and off to maintain this setting.
Humidity Reached
When the set humidity level is reached, the blue Humidity Reached indicator (E) will
illuminate, and the humidifier will turn off. As long as this light is illuminated, the fan
will not run. Once the humidity level drops below the set humidity level, the blue light will
turn off, and the humidifier will start running again. To increase the set humidity level,
press the button.
HEV615 Push Button Control

8 9
INDICATOR LIGHTS (ALL MODELS)
Refill
When the Water Tank is empty, the humidifier will automatically shut off and the orange
Refill Indicator (F) will illuminate. Turn off the humidifier and refill the Tank. See
Filling/Refilling Water Tank on previous pages.
NOTE: If the humidifier will not be used for more than a few days, empty the water from the
Water Tank and Water Reservoir and dry out the Filter to prevent growth of bacteria or mold.
Check Filter
After 30 days the orange Check Filter indicator will illuminate to remind you to check your
Wicking Filter. Remove the Filter Cartridge from the back of the humidifier, and check to see
if it needs to be replaced. To reset this light, press and hold the Check Filter button for 2
seconds. If humidifier is unplugged, the 30 day counter will start over.
To remove the filter
CAUTION: Filter may be saturated with water. Remove slowly to give filter time to
drain before removing. This will help prevent dripping on your floor or other surfaces.
1. Pull the Filter Cartridge Handle straight up slowly, listening for water dripping from the filter.
2. With the Cartridge fully removed, flip the Cartridge Door open.
3. Remove the filter, and either:
a. Flip top to bottom to ensure the top does not dry out OR b. Replace with a new filter.
To prolong the life of your Wicking Filter, turn it over each time you fill the Water Tank. This
will keep the top of the Filter from drying out and will help the Filter to age more evenly.
If you notice the Filter getting hard, you may soak it in cool water to loosen mineral buildup. This
will temporarily improve performance of the Wicking Filter until a replacement Filter is purchased.
DO NOT attempt to clean the Wicking Filter with vinegar, soap or any chemical solutions.
Doing so may damage the Filter.
It is recommended you change your Wicking Filter every 30-60 days depending on water
quality and usage. If you have hard water, you may need to replace your Filter more
frequently. Change your Filter if you notice:
• The Filter is hard and crusty
• The Filter starts to give off an odor
• Moisture output is decreased
CARING FOR YOUR FILTER
Step 3a
Step 1
Lift
Slowly
Step 2
USING YOUR HUMIDIFIER – HEV615
Key
A. Power
B. Moisture Output
C. Humidity Control
D. Check Filter
E. Humidity Reached
F. Refill
Symbols
(Canada only)
D. Check
Filter
E. Humidity
Reached
F. Refill
A
B
B
C
C
D
E
F
Power
1. Plug humidifier into a 120V outlet.
CAUTION: to avoid electric shock, DO NOT plug humidifier into outlet with wet hands.
2. Press Power button (A).
Humidifier will turn on to high output and high humidity settings. Press again to turn off.
If humidifier was programmed before turning off, previous settings will be remembered.
Unplugging the humidifier resets to default settings.
Moisture Output
3. Press the Moisture Output buttons or (B) to adjust the moisture output
level accordingly.
A higher setting will provide more moisture output. The fan will pull more moisture off the
Wicking Filter and into the air. The water level in the Water Tank will decrease faster with a
higher setting, since more moisture is going into the air.
A lower setting will provide less moisture output. The fan will run quieter, and the Water Tank
will not have to be filled as frequently, since less moisture is going into the air
Humidity Control
4. Press the Humidity Control buttons or (C) to set the desired humidity level.
It is recommended to run the humidifier on the highest humidity level for at least an hour,
or until a comfortable humidity level is reached.
Then adjust the Humidity Control button down until the Humidity Reached Indicator light
illuminates and the humidifier turns off. This is your desired humidity level. The humidifier
will turn on and off to maintain this setting.
Humidity Reached
When the set humidity level is reached, the blue Humidity Reached indicator (E) will
illuminate, and the humidifier will turn off. As long as this light is illuminated, the fan
will not run. Once the humidity level drops below the set humidity level, the blue light will
turn off, and the humidifier will start running again. To increase the set humidity level,
press the button.
HEV615 Push Button Control

10 11
$
To keep your humidifier running efficiently, clean it regularly. Weekly cleaning is
recommended. All maintenance should be done in the kitchen or bathroom on a water
resistant surface near a faucet.
To properly clean your humidifier we recommend the separate processes of Scale Removal
and Disinfecting. These two processes must be performed separately.
Before Cleaning
1. Turn off and unplug humidifier. NEVER clean the humidifier when it is running.
2. Remove Water Tank and Tank Cover. Empty water from Tank.
3. Remove Wicking Filter. Pull the Filter Cartridge Handle straight up slowly, listening for
water dripping from the filter.
CAUTION: Filter may be saturated with water. Remove slowly to give filter
time to drain before removing. This will help prevent dripping on your floor
or other surfaces.
4. Remove Housing from Base.
a. Turn Locking Knob to the right toward the unlock symbol.
b. Lift Housing from the Base and set aside.
5. Holding the Base, empty water from the Reservoir.
CLEANING YOUR HUMIDIFIER
Step 1
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED)
Scale Removal
Follow steps 1-5 in Before Cleaning section, then follow the additional steps below
Note: Filter must be removed from humidifier before cleaning; DO NOT clean Filter with vinegar.
1. Pour a minimum of 3 cups (.7 liters) of undiluted distilled white vinegar in the Water Tank.
Gently swish vinegar around in the Tank to wet entire inside of Tank.
2. Place Tank on Base. Vinegar will drain into the Water Reservoir and loosen mineral buildup
(scale) in the Reservoir and bottom of the Water Tank. There should be enough vinegar to
cover the bottom inside of the Tank.
3. Soak for 20 minutes, then remove Water Tank and slowly empty vinegar into sink. Rinse
with tap water until the smell of vinegar is gone.
4. Remove Float Paddle from Reservoir by lifting up on Float Rod and set aside.
Wipe Float Paddle and Reservoir area with a soft cloth to remove loosened minerals.
5. Empty vinegar from Base and Reservoir area; rinse with water until the smell of vinegar
is gone.
6. Place Float Paddle back in Reservoir, ensuring Float Rod is secured in brackets.
For detailed instructions, refer to the Float Paddle Installation section.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could result in leaking
or water not feeding to the Reservoir.
Step 4
Step 4a
Step 4b
Step 2
Step 3
Lift
Slowly
Step 2
Step 1
V
2C
Step 3
MINUTES
Step 6
“Click”
Step 5
Step 5
CARING FOR YOUR FILTER (CONTINUED)
Be sure to use only genuine Honeywell Replacement Filters
which are Protec
®
antimicrobially treated. It helps prevent
the migration of mold, algae and bacteria on the filter.
However, the Filter still needs to be replaced regularly.
Humidifier Filters and accessories require replacement
and are not covered under warranty.
Find replacement filters at retailers or at
www.HoneywellPluggedIn.com
Replacement Filter
HFT600 or HFT600C

10 11
$
To keep your humidifier running efficiently, clean it regularly. Weekly cleaning is
recommended. All maintenance should be done in the kitchen or bathroom on a water
resistant surface near a faucet.
To properly clean your humidifier we recommend the separate processes of Scale Removal
and Disinfecting. These two processes must be performed separately.
Before Cleaning
1. Turn off and unplug humidifier. NEVER clean the humidifier when it is running.
2. Remove Water Tank and Tank Cover. Empty water from Tank.
3. Remove Wicking Filter. Pull the Filter Cartridge Handle straight up slowly, listening for
water dripping from the filter.
CAUTION: Filter may be saturated with water. Remove slowly to give filter
time to drain before removing. This will help prevent dripping on your floor
or other surfaces.
4. Remove Housing from Base.
a. Turn Locking Knob to the right toward the unlock symbol.
b. Lift Housing from the Base and set aside.
5. Holding the Base, empty water from the Reservoir.
CLEANING YOUR HUMIDIFIER
Step 1
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED)
Scale Removal
Follow steps 1-5 in Before Cleaning section, then follow the additional steps below
Note: Filter must be removed from humidifier before cleaning; DO NOT clean Filter with vinegar.
1. Pour a minimum of 3 cups (.7 liters) of undiluted distilled white vinegar in the Water Tank.
Gently swish vinegar around in the Tank to wet entire inside of Tank.
2. Place Tank on Base. Vinegar will drain into the Water Reservoir and loosen mineral buildup
(scale) in the Reservoir and bottom of the Water Tank. There should be enough vinegar to
cover the bottom inside of the Tank.
3. Soak for 20 minutes, then remove Water Tank and slowly empty vinegar into sink. Rinse
with tap water until the smell of vinegar is gone.
4. Remove Float Paddle from Reservoir by lifting up on Float Rod and set aside.
Wipe Float Paddle and Reservoir area with a soft cloth to remove loosened minerals.
5. Empty vinegar from Base and Reservoir area; rinse with water until the smell of vinegar
is gone.
6. Place Float Paddle back in Reservoir, ensuring Float Rod is secured in brackets.
For detailed instructions, refer to the Float Paddle Installation section.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could result in leaking
or water not feeding to the Reservoir.
Step 4
Step 4a
Step 4b
Step 2
Step 3
Lift
Slowly
Step 2
Step 1
V
2C
Step 3
MINUTES
Step 6
“Click”
Step 5
Step 5
CARING FOR YOUR FILTER (CONTINUED)
Be sure to use only genuine Honeywell Replacement Filters
which are Protec
®
antimicrobially treated. It helps prevent
the migration of mold, algae and bacteria on the filter.
However, the Filter still needs to be replaced regularly.
Humidifier Filters and accessories require replacement
and are not covered under warranty.
Find replacement filters at retailers or at
www.HoneywellPluggedIn.com
Replacement Filter
HFT600 or HFT600C

12 13
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED)
End of Season Cleaning and Storage
Follow the cleaning instructions when the humidifier will not be used for at least one week,
or at the end of the season.
At the end of the season, remove any accessories and discard. Allow the humidifier and
all components to dry completely before storing.
DO NOT store humidifier with water inside the Reservoir or Water Tank.
Pack unit safely and store in cool, dry location.
Step 1
1. Place Housing on Base.
2. Turn Locking Knob to the left toward the lock symbol.
3. Ensure Float Rod is secured in brackets. For detailed instructions, refer to Float Paddle
Installation section.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could result in leaking or
water not feeding to the Reservoir.
4. Place Tank on Base. Replace Tank Cover.
5. Install Filter Cartridge in back of Housing. See Caring for Your Filter section for tips about
changing and maintaining your Wicking Filter.
Reassembling
After descaling and disinfecting, follow these steps to reassemble the unit:
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED)
Disinfecting
Follow steps 1-5 in Before Cleaning section, then follow the additional steps below.
Filter must be removed from humidifier before cleaning. DO NOT clean Filter with bleach solution.
Note: Bleach may stain clothes. It is recommended that you wear rubber gloves during this
process to protect your hands.
1. Add 1 teaspoon of bleach to 1 gallon (3.8 L) of water. Pour the bleach solution
into the Tank.
Note: Using more than 1 teaspoon of bleach to 1 gallon (3.8L) of water may result
in damage to the humidifier.
2. Place Tank on Base. Bleach solution will drain into the Water Reservoir.
3. Soak for 20 minutes, then remove the Water Tank and slowly empty bleach solution
into sink. Rinse Tank with tap water until the smell of bleach is gone.
4. Remove Float Paddle from Reservoir by lifting up on Float Rod and set aside.
5. Empty bleach solution from Base and Reservoir area; rinse with water until the smell
of bleach is gone.
6. Place Float Paddle back in Reservoir, ensuring Float Rod is secured in brackets. For detailed
instructions, refer to the Float Paddle Installation section.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could could result in leaking
or water not feeding to the reservoir.
Step 1
(3,8 l)
B
1 tsp.
W
1 Gal.
Step 2
Step 5
Step 4
Step 5
Step 3
MINUTES
Step 4
Step 2
Step 6
“Click”
Step 3
“Click”

12 13
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED)
End of Season Cleaning and Storage
Follow the cleaning instructions when the humidifier will not be used for at least one week,
or at the end of the season.
At the end of the season, remove any accessories and discard. Allow the humidifier and
all components to dry completely before storing.
DO NOT store humidifier with water inside the Reservoir or Water Tank.
Pack unit safely and store in cool, dry location.
Step 1
1. Place Housing on Base.
2. Turn Locking Knob to the left toward the lock symbol.
3. Ensure Float Rod is secured in brackets. For detailed instructions, refer to Float Paddle
Installation section.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could result in leaking or
water not feeding to the Reservoir.
4. Place Tank on Base. Replace Tank Cover.
5. Install Filter Cartridge in back of Housing. See Caring for Your Filter section for tips about
changing and maintaining your Wicking Filter.
Reassembling
After descaling and disinfecting, follow these steps to reassemble the unit:
CLEANING YOUR HUMIDIFIER (CONTINUED)
Disinfecting
Follow steps 1-5 in Before Cleaning section, then follow the additional steps below.
Filter must be removed from humidifier before cleaning. DO NOT clean Filter with bleach solution.
Note: Bleach may stain clothes. It is recommended that you wear rubber gloves during this
process to protect your hands.
1. Add 1 teaspoon of bleach to 1 gallon (3.8 L) of water. Pour the bleach solution
into the Tank.
Note: Using more than 1 teaspoon of bleach to 1 gallon (3.8L) of water may result
in damage to the humidifier.
2. Place Tank on Base. Bleach solution will drain into the Water Reservoir.
3. Soak for 20 minutes, then remove the Water Tank and slowly empty bleach solution
into sink. Rinse Tank with tap water until the smell of bleach is gone.
4. Remove Float Paddle from Reservoir by lifting up on Float Rod and set aside.
5. Empty bleach solution from Base and Reservoir area; rinse with water until the smell
of bleach is gone.
6. Place Float Paddle back in Reservoir, ensuring Float Rod is secured in brackets. For detailed
instructions, refer to the Float Paddle Installation section.
CAUTION: Improper placement of the Float Paddle could could result in leaking
or water not feeding to the reservoir.
Step 1
(3,8 l)
B
1 tsp.
W
1 Gal.
Step 2
Step 5
Step 4
Step 5
Step 3
MINUTES
Step 4
Step 2
Step 6
“Click”
Step 3
“Click”

14 15
TROUBLESHOOTING (CONTINUED)
Problem Possible Cause Solution
Tank and Base are slimy Need to clean See Caring for
your Humidifier
Odor coming from Grill Filter needs to be replaced Replace with Honeywell
HFT600 replacement
wicking filter
Water drips on floor
when removing filter
Saturated wicking filter
removed too quickly
Remove Filter Cartridge slowly
to allow excess water to drain
Fan is running but water
level is not going down
Filter is clogged with
mineral deposits
Replace with Honeywell
HFT600 replacement
wicking filter
Relative humidity level in
room is too high
If running humidifier in closed
room, open doors to ventilate
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Solution
Humidifier shuts off
Set Humidity level has been
reached
Water Tank is empty
Timer has expired
(HEV620 only)
Increase Moisture Output
setting. See Using your
Humidifier section
Fill the Tank with Water
Turn on humidifier by
pressing the Power button.
Set Moisture Output and
Humidity Control. See
Using your Humidifier.
Water is not draining
into Reservoir
Float Paddle not installed
correctly
Plunger is stuck
See Float Paddle Installation
instructions in Setting Up
Your Humidifier
Push and release Plunger to
be sure it is moving freely
Water leaking from
Base or Reservoir
Float Paddle is not
installed correctly
Plunger is damaged
Plunger is sticking
Plunger may have foreign
material stuck under the
Tank Gasket
Tank is cracked
See Float Paddle Installation
instructions in Setting Up
Your Humidifier
Contact Consumer Relations
Push and release Plunger to
be sure it is moving freely
At sink, push and release
Plunger system so water
may flow.
Inspect tank for damage;
contact Consumer Relations
If your humidifier is not working properly, refer to the following:
For additional troubleshooting help, call Consumer Relations at 800-477-0457.

14 15
TROUBLESHOOTING (CONTINUED)
Problem Possible Cause Solution
Tank and Base are slimy Need to clean See Caring for
your Humidifier
Odor coming from Grill Filter needs to be replaced Replace with Honeywell
HFT600 replacement
wicking filter
Water drips on floor
when removing filter
Saturated wicking filter
removed too quickly
Remove Filter Cartridge slowly
to allow excess water to drain
Fan is running but water
level is not going down
Filter is clogged with
mineral deposits
Replace with Honeywell
HFT600 replacement
wicking filter
Relative humidity level in
room is too high
If running humidifier in closed
room, open doors to ventilate
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Solution
Humidifier shuts off
Set Humidity level has been
reached
Water Tank is empty
Timer has expired
(HEV620 only)
Increase Moisture Output
setting. See Using your
Humidifier section
Fill the Tank with Water
Turn on humidifier by
pressing the Power button.
Set Moisture Output and
Humidity Control. See
Using your Humidifier.
Water is not draining
into Reservoir
Float Paddle not installed
correctly
Plunger is stuck
See Float Paddle Installation
instructions in Setting Up
Your Humidifier
Push and release Plunger to
be sure it is moving freely
Water leaking from
Base or Reservoir
Float Paddle is not
installed correctly
Plunger is damaged
Plunger is sticking
Plunger may have foreign
material stuck under the
Tank Gasket
Tank is cracked
See Float Paddle Installation
instructions in Setting Up
Your Humidifier
Contact Consumer Relations
Push and release Plunger to
be sure it is moving freely
At sink, push and release
Plunger system so water
may flow.
Inspect tank for damage;
contact Consumer Relations
If your humidifier is not working properly, refer to the following:
For additional troubleshooting help, call Consumer Relations at 800-477-0457.

16 17
3 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before
attempting to use this product.
A. This 3 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty. KAZ IS
NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
NATURE, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on
how long an implied warranty lasts, so
the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you also
may have other rights which vary from
jurisdiction to jurisdiction. This warranty
applies only to the original purchaser of
this product from the original date
of purchase.
B. At its option, Kaz will repair or replace
this product if it is found to be defective
in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. This warranty does not cover the filters,
pre-filters, UV bulbs or other accessories
(if included) except for material or
workmanship defects.
Call us toll-free at 800-477-0457 or
e-mail: consumerrelations@kaz.com
Please be sure to specify a model number
located on the box and the back and bottom
of your unit.
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM,
PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS
FIRST OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT
RETURN THE PRODUCT TO THE ORIGINAL
PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT
TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF,
DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY
AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT
OR PERSONAL INJURY.
ACCESSORIES
To help you get the most out of your humidifier experience, consider these
helpful accessories:
Honeywell Replacement Wicking Filter
Treated with Protec
®
antimicrobial layers to help
prevent growth of mold on the filter.
Honeywell HFT600 or HFT600C
Available at retailers or www.HoneywellPluggedIn.com.
Protec Cleaning
Ball or Fish
Keeps your humidifier cleaner longer.
Kills up to 99% of odor causing bacteria.
Protec PC1, PC2, and PC1F
For Canada only: Protec PC-1C and PC1FC
Humidity Monitor
Displays relative humidity and room
temperature so you can maintain a
comfortable humidity level in your home.
Honeywell HHM10 or H10C
CONSUMER RELATIONS
For questions, technical support or to order replacement parts, contact Consumer Relations.
Call us toll-free at: 800-477-0457
Hours: Mon-Fri 8:00AM-7:00PM EST
Email: consumerrelations@kaz.com
Or visit our website at: www.HoneywellPluggedIn.com
Please be sure to specify Model number HEV615 or HEV620.
SPECIFICATIONS
Electrical rating: 120V, 60 Hz., 43 Watts
Capacity: 1.7 gallons (6.4 liters)
If you experience a problem, please contact Consumer Relations. Do not return this humidifier
to the original place of purchase.
DO NOT attempt to open the motor housing or tamper with the product yourself.
Doing so may void your warranty and cause personal injury or damage to the product.

16 17
3 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before
attempting to use this product.
A. This 3 year limited warranty applies
to repair or replacement of product
found to be defective in material or
workmanship. This warranty does
not apply to damage resulting from
commercial, abusive, unreasonable use
or supplemental damage. Defects that
are the result of normal wear and tear
will not be considered manufacturing
defects under this warranty. KAZ IS
NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
NATURE, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO
THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on
how long an implied warranty lasts, so
the above limitations or exclusions may
not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you also
may have other rights which vary from
jurisdiction to jurisdiction. This warranty
applies only to the original purchaser of
this product from the original date
of purchase.
B. At its option, Kaz will repair or replace
this product if it is found to be defective
in material or workmanship.
C. This warranty does not cover damage
resulting from any unauthorized
attempts to repair or from any use not in
accordance with the instruction manual.
D. This warranty does not cover the filters,
pre-filters, UV bulbs or other accessories
(if included) except for material or
workmanship defects.
Call us toll-free at 800-477-0457 or
e-mail: consumerrelations@kaz.com
Please be sure to specify a model number
located on the box and the back and bottom
of your unit.
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM,
PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS
FIRST OR SEE YOUR WARRANTY. DO NOT
RETURN THE PRODUCT TO THE ORIGINAL
PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT
TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF,
DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY
AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT
OR PERSONAL INJURY.
ACCESSORIES
To help you get the most out of your humidifier experience, consider these
helpful accessories:
Honeywell Replacement Wicking Filter
Treated with Protec
®
antimicrobial layers to help
prevent growth of mold on the filter.
Honeywell HFT600 or HFT600C
Available at retailers or www.HoneywellPluggedIn.com.
Protec Cleaning
Ball or Fish
Keeps your humidifier cleaner longer.
Kills up to 99% of odor causing bacteria.
Protec PC1, PC2, and PC1F
For Canada only: Protec PC-1C and PC1FC
Humidity Monitor
Displays relative humidity and room
temperature so you can maintain a
comfortable humidity level in your home.
Honeywell HHM10 or H10C
CONSUMER RELATIONS
For questions, technical support or to order replacement parts, contact Consumer Relations.
Call us toll-free at: 800-477-0457
Hours: Mon-Fri 8:00AM-7:00PM EST
Email: consumerrelations@kaz.com
Or visit our website at: www.HoneywellPluggedIn.com
Please be sure to specify Model number HEV615 or HEV620.
SPECIFICATIONS
Electrical rating: 120V, 60 Hz., 43 Watts
Capacity: 1.7 gallons (6.4 liters)
If you experience a problem, please contact Consumer Relations. Do not return this humidifier
to the original place of purchase.
DO NOT attempt to open the motor housing or tamper with the product yourself.
Doing so may void your warranty and cause personal injury or damage to the product.

18 19
APPRENDRE À CONNAÎTRE
VOTRE HUMIDIFICATEUR PAR
ÉVAPORATION À VAPEUR FROIDE
Vapeur invisible
• L’humidification par
évaporation signifie que vous
ne verrez PAS la vapeur.
• Avec l’humidification par évaporation, un
ventilateur tire l’air sec de la pièce à travers
le filtre-mèche saturé. L’humidité provenant
du filtre-mèche s’évapore et est pulsée
dans la pièce à l’aide du ventilateur.
• L’humidification par évaporation ajuste le
débit de vapeur en fonction de la quantité d’humidité que l’air peut contenir. Plus l’air est
sec (moins humide) dans la pièce, plus l’humidificateur ajoutera de l’humidité à l’air. Un
humidificateur par évaporation ne peut pas ajouter plus d’humidité à la pièce que l’air peut
contenir. La quantité d’humidité que l’air peut contenir dépend de nombreux facteurs dont le
taux d’humidité relative, la température et les dimensions de la pièce.
Manuel d’Instructions
HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE À
REMPLISSAGE PAR LE HAUT HONEYWELL
MODÈLE DE LA SÉRIE HEV615 / HEV620
FILTRE DE RECHANGE : FILTRE HONEYWELL HTF600 DE TYPE T
Taux d’humidité
• Le taux d’humidité intérieure idéal est
de 40 à 60 %
• Utilisez un hygromètre Honeywell
(HHM10 ou H10C) pour vérifier votre
taux d’humidité intérieure (non inclus)
Filtre
• Il faut un filtre-mèche pour faire fonctionner
cet appareil (un inclus)
• Le filtre-mèche aidera à capter les minéraux
contenus dans votre eau et à empêcher la
formation d’une poussière blanche (dépôts
de calcium provenant de l’eau dure)
• Si votre eau est dure, vous devrez remplacer
le filtre plus souvent
• Voir la section « Entretien du filtre » pour
obtenir des conseils pour prolonger la durée
de vie du filtre-mèche
Si vous avez des questions concernant cet humidificateur
Consultez www.HoneywellPluggedIn.com ou appelez au 800 477-0457

18 19
APPRENDRE À CONNAÎTRE
VOTRE HUMIDIFICATEUR PAR
ÉVAPORATION À VAPEUR FROIDE
Vapeur invisible
• L’humidification par
évaporation signifie que vous
ne verrez PAS la vapeur.
• Avec l’humidification par évaporation, un
ventilateur tire l’air sec de la pièce à travers
le filtre-mèche saturé. L’humidité provenant
du filtre-mèche s’évapore et est pulsée
dans la pièce à l’aide du ventilateur.
• L’humidification par évaporation ajuste le
débit de vapeur en fonction de la quantité d’humidité que l’air peut contenir. Plus l’air est
sec (moins humide) dans la pièce, plus l’humidificateur ajoutera de l’humidité à l’air. Un
humidificateur par évaporation ne peut pas ajouter plus d’humidité à la pièce que l’air peut
contenir. La quantité d’humidité que l’air peut contenir dépend de nombreux facteurs dont le
taux d’humidité relative, la température et les dimensions de la pièce.
Manuel d’Instructions
HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE À
REMPLISSAGE PAR LE HAUT HONEYWELL
MODÈLE DE LA SÉRIE HEV615 / HEV620
FILTRE DE RECHANGE : FILTRE HONEYWELL HTF600 DE TYPE T
Taux d’humidité
• Le taux d’humidité intérieure idéal est
de 40 à 60 %
• Utilisez un hygromètre Honeywell
(HHM10 ou H10C) pour vérifier votre
taux d’humidité intérieure (non inclus)
Filtre
• Il faut un filtre-mèche pour faire fonctionner
cet appareil (un inclus)
• Le filtre-mèche aidera à capter les minéraux
contenus dans votre eau et à empêcher la
formation d’une poussière blanche (dépôts
de calcium provenant de l’eau dure)
• Si votre eau est dure, vous devrez remplacer
le filtre plus souvent
• Voir la section « Entretien du filtre » pour
obtenir des conseils pour prolonger la durée
de vie du filtre-mèche
Si vous avez des questions concernant cet humidificateur
Consultez www.HoneywellPluggedIn.com ou appelez au 800 477-0457

20 21
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE HUMIDIFICATEUR
Fonctionnement :
L’eau est déversée dans la cavité lorsque la pale du flotteur engage le piston dans le fond
du réservoir d’eau. Un filtre-mèche absorbe l’eau de la cavité. Un ventilateur tire l’air sec de
la pièce dans l’humidificateur où il passe à travers le filtre-mèche saturé. Le filtre capte les
minéraux et les autres impuretés dans l’eau, avant que l’humidité soit évaporée de nouveau
dans la pièce à l’aide du ventilateur. La quantité d’humidité dispersée dépend de nombreux
facteurs, dont le taux d’humidité et la température actuels de la pièce. Lorsque le
taux d’humidité dans la pièce augmente, le débit de vapeur diminue, ce qui empêche
une surhumidification.
1 Grille
2 Panneau de commande
3 Boîtier
4 Couvercle du
réservoir
5 Poignée du
réservoir
6 Réservoir d’eau
7 Pied du réservoir
8 Piston
(sous le réservoir)
9 Cartouche
de filtration
10 Cavité
11 Base
12 Pale du flotteur
13 Bouton de verrouillage
14 Poignée de la cartouche
de filtration
15 Filtre-mècher
16 Panneau de la
cartouche de filtration
17 Grille de l’arrivée d’air
Composantes
10
11
1
2
3
9
6
5
4
7
13
17
12
Détail de la base
Arrière de l’appareil
Pour les détails du
panneau de commande,
voir la section Utilisation
de votre humidificateur.
14
15
16
8
1. L’humidificateur doit toujours être placé sur
une surface rigide, plane et étanche à au
moins 4 pieds (1,2 m) du lit, à 12 pouces (30
cm) du mur, et hors de portée des patients,
des enfants et des animaux de compagnie.
2. Assurez-vous que l’humidificateur est en
position stable, que le cordon d’alimentation
est éloigné des surfaces chauffantes et
n’entrave pas le passage afin d’éviter que
l’appareil renverse.
3. Avant d’utiliser l’humidificateur, déroulez le
cordon et examinez-le pour vous assurer qu’il
n’est pas abîmé. N’utilisez PAS l’appareil si
le cordon est abîmé.
4. Par mesure de sécurité, l’humidificateur est
muni d’une fiche polarisée (une des deux
broches est plus large que l’autre). Cette fiche
ne peut s’insérer que d’une seule manière
dans une prise polarisée. Si les broches
n’entrent pas complètement dans les trous
de la prise, tournez la fiche dans l’autre sens.
Si elles n’entrent toujours pas, communiquez
avec un électricien qualifié. N’essayez PAS
d’altérer ce dispositif de sécurité.
5. MISE EN GARDE : Pour éviter les risques
d’incendie ou de choc électrique, branchez
l’humidificateur directement dans une prise
électrique de 120 volts. Pour éviter les risques
d’incendie, de choc électrique ou de blessure
corporelle, n’utilisez PAS de rallonge
électrique ou de barre multiprise
.
6. Éteignez et débranchez l’humidificateur avant
de le déplacer. L’humidificateur doit toujours
être débranché et vide lorsqu’il ne fonctionne
pas ou pendant qu’il est nettoyé. Ne déplacez
PAS ou ne penchez pas l’humidificateur
pendant qu’il fonctionne. Branchez et
débranchez l’humidificateur avec les mains
sèches. Ne tirez JAMAIS sur le cordon.
7. Utilisez les deux mains pour déplacer ou
soulever le réservoir d’eau rempli; une
main sur la poignée et l’autre sur le fond
du réservoir.
8. N’ajoutez PAS de produit médicamenteux,
médicament à inhaler, produit parfumé ou
huile essentielle dans la base, la cavité ou
le réservoir d’eau.
9. Ne couvrez PAS et n’insérez aucun objet
dans les orifices de l’humidificateur.
10. Ne bloquez PAS les entrées ni les sorties
d’air.
11. Ne faites PAS fonctionner l’humidificateur
sans eau. Éteignez et débranchez l’appareil
lorsque le réservoir est vide.
12. L’humidificateur doit être nettoyé
régulièrement. Consultez et suivez les
instructions de nettoyage.
13. Ne faites PAS fonctionner l’humidificateur
à l’extérieur; cet appareil est conçu pour
fonctionner à l’intérieur.
14. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster
une fonction électrique ou mécanique sur
cet humidificateur sous peine d’annulation
de votre garantie.
15. Réservé à un usage domestique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ET CONSERVEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ
AVANT D’UTILISER CET HUMIDIFICATEUR
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre
certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessure corporelle, notamment les mesures suivantes :

20 21
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE HUMIDIFICATEUR
Fonctionnement :
L’eau est déversée dans la cavité lorsque la pale du flotteur engage le piston dans le fond
du réservoir d’eau. Un filtre-mèche absorbe l’eau de la cavité. Un ventilateur tire l’air sec de
la pièce dans l’humidificateur où il passe à travers le filtre-mèche saturé. Le filtre capte les
minéraux et les autres impuretés dans l’eau, avant que l’humidité soit évaporée de nouveau
dans la pièce à l’aide du ventilateur. La quantité d’humidité dispersée dépend de nombreux
facteurs, dont le taux d’humidité et la température actuels de la pièce. Lorsque le
taux d’humidité dans la pièce augmente, le débit de vapeur diminue, ce qui empêche
une surhumidification.
1 Grille
2 Panneau de commande
3 Boîtier
4 Couvercle du
réservoir
5 Poignée du
réservoir
6 Réservoir d’eau
7 Pied du réservoir
8 Piston
(sous le réservoir)
9 Cartouche
de filtration
10 Cavité
11 Base
12 Pale du flotteur
13 Bouton de verrouillage
14 Poignée de la cartouche
de filtration
15 Filtre-mècher
16 Panneau de la
cartouche de filtration
17 Grille de l’arrivée d’air
Composantes
10
11
1
2
3
9
6
5
4
7
13
17
12
Détail de la base
Arrière de l’appareil
Pour les détails du
panneau de commande,
voir la section Utilisation
de votre humidificateur.
14
15
16
8
1. L’humidificateur doit toujours être placé sur
une surface rigide, plane et étanche à au
moins 4 pieds (1,2 m) du lit, à 12 pouces (30
cm) du mur, et hors de portée des patients,
des enfants et des animaux de compagnie.
2. Assurez-vous que l’humidificateur est en
position stable, que le cordon d’alimentation
est éloigné des surfaces chauffantes et
n’entrave pas le passage afin d’éviter que
l’appareil renverse.
3. Avant d’utiliser l’humidificateur, déroulez le
cordon et examinez-le pour vous assurer qu’il
n’est pas abîmé. N’utilisez PAS l’appareil si
le cordon est abîmé.
4. Par mesure de sécurité, l’humidificateur est
muni d’une fiche polarisée (une des deux
broches est plus large que l’autre). Cette fiche
ne peut s’insérer que d’une seule manière
dans une prise polarisée. Si les broches
n’entrent pas complètement dans les trous
de la prise, tournez la fiche dans l’autre sens.
Si elles n’entrent toujours pas, communiquez
avec un électricien qualifié. N’essayez PAS
d’altérer ce dispositif de sécurité.
5. MISE EN GARDE : Pour éviter les risques
d’incendie ou de choc électrique, branchez
l’humidificateur directement dans une prise
électrique de 120 volts. Pour éviter les risques
d’incendie, de choc électrique ou de blessure
corporelle, n’utilisez PAS de rallonge
électrique ou de barre multiprise
.
6. Éteignez et débranchez l’humidificateur avant
de le déplacer. L’humidificateur doit toujours
être débranché et vide lorsqu’il ne fonctionne
pas ou pendant qu’il est nettoyé. Ne déplacez
PAS ou ne penchez pas l’humidificateur
pendant qu’il fonctionne. Branchez et
débranchez l’humidificateur avec les mains
sèches. Ne tirez JAMAIS sur le cordon.
7. Utilisez les deux mains pour déplacer ou
soulever le réservoir d’eau rempli; une
main sur la poignée et l’autre sur le fond
du réservoir.
8. N’ajoutez PAS de produit médicamenteux,
médicament à inhaler, produit parfumé ou
huile essentielle dans la base, la cavité ou
le réservoir d’eau.
9. Ne couvrez PAS et n’insérez aucun objet
dans les orifices de l’humidificateur.
10. Ne bloquez PAS les entrées ni les sorties
d’air.
11. Ne faites PAS fonctionner l’humidificateur
sans eau. Éteignez et débranchez l’appareil
lorsque le réservoir est vide.
12. L’humidificateur doit être nettoyé
régulièrement. Consultez et suivez les
instructions de nettoyage.
13. Ne faites PAS fonctionner l’humidificateur
à l’extérieur; cet appareil est conçu pour
fonctionner à l’intérieur.
14. N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster
une fonction électrique ou mécanique sur
cet humidificateur sous peine d’annulation
de votre garantie.
15. Réservé à un usage domestique.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ET CONSERVEZ CES MESURES DE SÉCURITÉ
AVANT D’UTILISER CET HUMIDIFICATEUR
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours prendre
certaines précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de choc
électrique et de blessure corporelle, notamment les mesures suivantes :

22 23
Option 1 : Remplir le réservoir dans l’humidificateur
1. Versez de l’eau froide d’un pichet ou d’une carafe directement dans le réservoir d’eau.
Il n’est pas nécessaire d’enlever le couvercle du réservoir. Ne PAS trop remplir.
MISE EN GARDE : Ne versez PAS l’eau dans la grille.
Option 2 : Remplir le réservoir à l’évier
1. Saisissez la poignée du réservoir et tirez le réservoir vers l’avant pour l’enlever de la base.
Transportez le réservoir jusqu’à l’évier.
2. Enlevez le couvercle du réservoir si vous le désirez. Le réservoir peut aussi être rempli
par les ouvertures dans le couvercle du réservoir.
3. Remplissez le réservoir d’eau froide. Ne PAS trop le remplir. Replacez le couvercle
du réservoir si vous l’avez enlevé.
4. Transportez le réservoir d’eau jusqu’à l’humidificateur et replacez-le sur la base.
MISE EN GARDE : Faites attention lorsque vous manipulez le réservoir d’eau
pour éviter tout impact inutile. Vous pourriez abîmer le réservoir si vous le
cogner ou l’échapper, ce qui pourrait causer des fuites d’eau.
Les deux options de remplissage peuvent être effectuées avec ou sans le couvercle du
réservoir en place. Assurez-vous de replacer le couvercle avant d’utiliser l’humidificateur
pour empêcher des objets et des débris de tomber dans l’eau.
Remarque :
Assurez-vous que la pale du flotteur a été placée correctement dans la cavité
avant de le remplir. Voir les instructions Installation de la pale du flotteur s’il y a lieu
Le consommateur assume toute la responsabilité des dommages à la propriété causés
par un remplissage inadéquat de l’humidificateur.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU (SUITE)
Le réservoir peut être rempli de deux façons :
Option 1 : Dans l’humidificateur Option 2 : À l’évier
Option 2
Étape 4
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 1
x
✔
Option 1
Cet humidificateur est doté d’un système de flotteur pour réguler le débit d’eau du réservoir à la
cavité. La pale du flotteur doit être installée correctement pour que l’appareil fonctionne. Si elle
n’est pas installée correctement, il se peut que l’eau ne s’écoule pas dans la cavité ou qu’il y ait
des fuites de la base. La pale du flotteur est conçue pour être facile à installer et à enlever.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau ne se rendrait pas à la cavité.
1. Enlevez le réservoir d’eau.
2. Alignez la pale du flotteur avec la forme de la pale du flotteur dans le fond de la cavité.
3. Placez la tige du flotteur au-dessus des crochets et appuyez fermement jusqu’à ce que vous
l’entendiez s’enclencher.
4. Soulevez délicatement la tige du flotteur afin de vous assurer qu’elle ne sort pas des crochets.
5. Replacez le réservoir dans la base.
Installation de la pale du flotteur – nécessaire pour faire fonctionner
l’humidificateur
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU
N’AJOUTEZ PAS D’HUILES ESSENTIELLES au réservoir d’eau puisque vous pourriez causer
des dommages à l’humidificateur et annuler la garantie.
Cet humidificateur peut contenir un maximum de 1,7 gallon (6,4 litres) d’eau.
INSTALLATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR
Étape 2
Déballez l’humidificateur
Conservez le manuel d’instructions pour
référence.
1. Enlevez l’appareil de l’emballage. Trouvez
la pale du flotteur et mettez-la de
côté. Celle-ci est nécessaire pour faire
fonctionner l’appareil.
2. Enlevez le lien torsadé et déroulez le cordon d’alimentation. Placez l’humidificateur sur une
surface rigide, plane et étanche à au moins 12 po (30 cm) du mur.
Étape 1
Étape 2
Étape 5
Étape 1
Étape 3
Étape 4
Pale du
flotteur
Tige du
flotteur
Crochets
« Clic »

22 23
Option 1 : Remplir le réservoir dans l’humidificateur
1. Versez de l’eau froide d’un pichet ou d’une carafe directement dans le réservoir d’eau.
Il n’est pas nécessaire d’enlever le couvercle du réservoir. Ne PAS trop remplir.
MISE EN GARDE : Ne versez PAS l’eau dans la grille.
Option 2 : Remplir le réservoir à l’évier
1. Saisissez la poignée du réservoir et tirez le réservoir vers l’avant pour l’enlever de la base.
Transportez le réservoir jusqu’à l’évier.
2. Enlevez le couvercle du réservoir si vous le désirez. Le réservoir peut aussi être rempli
par les ouvertures dans le couvercle du réservoir.
3. Remplissez le réservoir d’eau froide. Ne PAS trop le remplir. Replacez le couvercle
du réservoir si vous l’avez enlevé.
4. Transportez le réservoir d’eau jusqu’à l’humidificateur et replacez-le sur la base.
MISE EN GARDE : Faites attention lorsque vous manipulez le réservoir d’eau
pour éviter tout impact inutile. Vous pourriez abîmer le réservoir si vous le
cogner ou l’échapper, ce qui pourrait causer des fuites d’eau.
Les deux options de remplissage peuvent être effectuées avec ou sans le couvercle du
réservoir en place. Assurez-vous de replacer le couvercle avant d’utiliser l’humidificateur
pour empêcher des objets et des débris de tomber dans l’eau.
Remarque :
Assurez-vous que la pale du flotteur a été placée correctement dans la cavité
avant de le remplir. Voir les instructions Installation de la pale du flotteur s’il y a lieu
Le consommateur assume toute la responsabilité des dommages à la propriété causés
par un remplissage inadéquat de l’humidificateur.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU (SUITE)
Le réservoir peut être rempli de deux façons :
Option 1 : Dans l’humidificateur Option 2 : À l’évier
Option 2
Étape 4
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 1
x
✔
Option 1
Cet humidificateur est doté d’un système de flotteur pour réguler le débit d’eau du réservoir à la
cavité. La pale du flotteur doit être installée correctement pour que l’appareil fonctionne. Si elle
n’est pas installée correctement, il se peut que l’eau ne s’écoule pas dans la cavité ou qu’il y ait
des fuites de la base. La pale du flotteur est conçue pour être facile à installer et à enlever.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau ne se rendrait pas à la cavité.
1. Enlevez le réservoir d’eau.
2. Alignez la pale du flotteur avec la forme de la pale du flotteur dans le fond de la cavité.
3. Placez la tige du flotteur au-dessus des crochets et appuyez fermement jusqu’à ce que vous
l’entendiez s’enclencher.
4. Soulevez délicatement la tige du flotteur afin de vous assurer qu’elle ne sort pas des crochets.
5. Replacez le réservoir dans la base.
Installation de la pale du flotteur – nécessaire pour faire fonctionner
l’humidificateur
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU
N’AJOUTEZ PAS D’HUILES ESSENTIELLES au réservoir d’eau puisque vous pourriez causer
des dommages à l’humidificateur et annuler la garantie.
Cet humidificateur peut contenir un maximum de 1,7 gallon (6,4 litres) d’eau.
INSTALLATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR
Étape 2
Déballez l’humidificateur
Conservez le manuel d’instructions pour
référence.
1. Enlevez l’appareil de l’emballage. Trouvez
la pale du flotteur et mettez-la de
côté. Celle-ci est nécessaire pour faire
fonctionner l’appareil.
2. Enlevez le lien torsadé et déroulez le cordon d’alimentation. Placez l’humidificateur sur une
surface rigide, plane et étanche à au moins 12 po (30 cm) du mur.
Étape 1
Étape 2
Étape 5
Étape 1
Étape 3
Étape 4
Pale du
flotteur
Tige du
flotteur
Crochets
« Clic »

24 25
CURRENT (ACTUEL) s’allumera à l’écran pour indiquer le taux d’humidité actuel de la pièce.
L’humidostat peut être réglé entre 30 % et 69 %. En dessous de 30 %, LO s’allumera à l’écran
pour indiquer le taux d’humidité minimum. Au-dessus de 69 %, l’écran affichera HI pour
indiquer que le taux d’humidité maximal est présélectionné.
REMARQUE : Le % affiché sur le panneau de commande représente l’humidité relative
(HR) telle que mesurée par le capteur de l’humidostat. L’humidité relative de votre pièce
peut varier du chiffre apparaissant sur l’humidificateur. Pour mesurer le taux d’humidité
relative de votre pièce, envisagez d’utiliser un hygromètre Honeywell (HHM10 ou H10C)
que vous pouvez déplacer dans la pièce.
Taux d’humidité atteint (États-Unis seulement)
Lorsque le taux d’humidité présélectionné est atteint, HUMIDITY REACHED (Taux d’humidité
atteint) apparaîtra à l’écran et l’humidificateur s’éteindra. Tant que HUMIDITY REACHED est
allumé, le ventilateur ne fonctionnera pas.
Lorsque le taux d’humidité baisse sous le niveau présélectionné, HUMIDITY REACHED s’éteint
et l’humidificateur recommence à fonctionner.
Pour augmenter le taux d’humidité présélectionné, appuyez sur les flèches du Contrôle de
l’humidité .
Minuterie
Appuyez sur la touche (D) pour régler la minuterie à 4, 8 ou 12 heures.
REMARQUE : L’humidificateur continuera de se mettre en marche et de s’arrêter pour
maintenir le taux d’humidité présélectionné tandis que la minuterie est en marche. À la fin
du cycle désiré, l’humidificateur s’éteindra, peu importe le réglage d’humidité. Chaque fois
que l’humidificateur est arrêté manuellement (avec la touche de mise en marche ou en le
débranchant), la minuterie se remettra à la position ARRÊT.
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV620 (SUITE)UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV620
Mise en marche
1. Branchez l’humidificateur dans une prise de 120 V.
MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, ne branchez PAS
l’humidificateur dans une prise avec les mains mouillées.
2. Appuyez sur la touche de mise en marche (A).
L’humidificateur se mettra en marche à des réglages de débit élevé et d’humidité élevée.
Appuyez de nouveau sur la touche pour éteindre l’appareil. Si l’humidificateur a été
programmé avant d’être éteint, le système se souviendra des réglages précédents.
Le débranchement de l’humidificateur rétablit les réglages par défaut.
Débit de vapeur
3. Appuyez sur la touche de débit de vapeur (B) pour basculer entre les réglages
Faible, Moyen et Élevé (Lo, Med et Hi) de débit de vapeur.
Un réglage plus élevé procurera un plus grand débit de vapeur. Le ventilateur tirera plus
d’humidité du filtre-mèche et dans l’air. Le niveau d’eau dans le réservoir d’eau diminuera
plus vite avec un réglage plus élevé, puisqu’une plus grande quantité d’humidité va dans l’air.
Un réglage plus bas procurera un débit de vapeur plus faible. Le ventilateur sera plus
silencieux et le réservoir d’eau n’aura pas besoin d’être rempli aussi souvent, puisqu’une
moins grande quantité d’humidité va dans l’air.
REMARQUE : Lorsque l’humidificateur fonctionne, vous entendrez le ventilateur fonctionner
mais vous ne verrez pas la vapeur. C’est normal dans le cas d’un humidificateur par évaporation.
Contrôle de l’humidité
4. Appuyez sur les flèches de contrôle de l’humidité (C) pour déterminer le taux
d’humidité désiré.
Pour faire défiler les chiffres plus rapidement, appuyez et maintenez la flèche pendant
3 secondes.
Relâchez la touche lorsque le taux désiré apparaît à l’écran. L’écran clignotera trois fois
affichant le taux d’humidité PRÉSÉLECTIONNÉ, puis l’écran montrera le taux d’humidité
actuel de la pièce.
Touche
A. Mise en marche
B. Débit de vapeur
C.
Contrôle de l’humidité
D. Minuterie
E. Vérifier filtre
F. Remplissage
Symboles
(Canada seulement)
B. Débit de
vapeur
D. Minuterie
E. Vérifier filtre
F. Remplissage
A
B
C
D
E
F
Affichage numérique du HEV620

24 25
CURRENT (ACTUEL) s’allumera à l’écran pour indiquer le taux d’humidité actuel de la pièce.
L’humidostat peut être réglé entre 30 % et 69 %. En dessous de 30 %, LO s’allumera à l’écran
pour indiquer le taux d’humidité minimum. Au-dessus de 69 %, l’écran affichera HI pour
indiquer que le taux d’humidité maximal est présélectionné.
REMARQUE : Le % affiché sur le panneau de commande représente l’humidité relative
(HR) telle que mesurée par le capteur de l’humidostat. L’humidité relative de votre pièce
peut varier du chiffre apparaissant sur l’humidificateur. Pour mesurer le taux d’humidité
relative de votre pièce, envisagez d’utiliser un hygromètre Honeywell (HHM10 ou H10C)
que vous pouvez déplacer dans la pièce.
Taux d’humidité atteint (États-Unis seulement)
Lorsque le taux d’humidité présélectionné est atteint, HUMIDITY REACHED (Taux d’humidité
atteint) apparaîtra à l’écran et l’humidificateur s’éteindra. Tant que HUMIDITY REACHED est
allumé, le ventilateur ne fonctionnera pas.
Lorsque le taux d’humidité baisse sous le niveau présélectionné, HUMIDITY REACHED s’éteint
et l’humidificateur recommence à fonctionner.
Pour augmenter le taux d’humidité présélectionné, appuyez sur les flèches du Contrôle de
l’humidité .
Minuterie
Appuyez sur la touche (D) pour régler la minuterie à 4, 8 ou 12 heures.
REMARQUE : L’humidificateur continuera de se mettre en marche et de s’arrêter pour
maintenir le taux d’humidité présélectionné tandis que la minuterie est en marche. À la fin
du cycle désiré, l’humidificateur s’éteindra, peu importe le réglage d’humidité. Chaque fois
que l’humidificateur est arrêté manuellement (avec la touche de mise en marche ou en le
débranchant), la minuterie se remettra à la position ARRÊT.
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV620 (SUITE)UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV620
Mise en marche
1. Branchez l’humidificateur dans une prise de 120 V.
MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, ne branchez PAS
l’humidificateur dans une prise avec les mains mouillées.
2. Appuyez sur la touche de mise en marche (A).
L’humidificateur se mettra en marche à des réglages de débit élevé et d’humidité élevée.
Appuyez de nouveau sur la touche pour éteindre l’appareil. Si l’humidificateur a été
programmé avant d’être éteint, le système se souviendra des réglages précédents.
Le débranchement de l’humidificateur rétablit les réglages par défaut.
Débit de vapeur
3. Appuyez sur la touche de débit de vapeur (B) pour basculer entre les réglages
Faible, Moyen et Élevé (Lo, Med et Hi) de débit de vapeur.
Un réglage plus élevé procurera un plus grand débit de vapeur. Le ventilateur tirera plus
d’humidité du filtre-mèche et dans l’air. Le niveau d’eau dans le réservoir d’eau diminuera
plus vite avec un réglage plus élevé, puisqu’une plus grande quantité d’humidité va dans l’air.
Un réglage plus bas procurera un débit de vapeur plus faible. Le ventilateur sera plus
silencieux et le réservoir d’eau n’aura pas besoin d’être rempli aussi souvent, puisqu’une
moins grande quantité d’humidité va dans l’air.
REMARQUE : Lorsque l’humidificateur fonctionne, vous entendrez le ventilateur fonctionner
mais vous ne verrez pas la vapeur. C’est normal dans le cas d’un humidificateur par évaporation.
Contrôle de l’humidité
4. Appuyez sur les flèches de contrôle de l’humidité (C) pour déterminer le taux
d’humidité désiré.
Pour faire défiler les chiffres plus rapidement, appuyez et maintenez la flèche pendant
3 secondes.
Relâchez la touche lorsque le taux désiré apparaît à l’écran. L’écran clignotera trois fois
affichant le taux d’humidité PRÉSÉLECTIONNÉ, puis l’écran montrera le taux d’humidité
actuel de la pièce.
Touche
A. Mise en marche
B. Débit de vapeur
C.
Contrôle de l’humidité
D. Minuterie
E. Vérifier filtre
F. Remplissage
Symboles
(Canada seulement)
B. Débit de
vapeur
D. Minuterie
E. Vérifier filtre
F. Remplissage
A
B
C
D
E
F
Affichage numérique du HEV620

26 27
INDICATEURS LUMINEUX (TOUS LES MODÈLES)
Remplissage
Lorsque le réservoir d’eau est vide, l’humidificateur s’éteint automatiquement et l’indicateur
de remplissage orange (F) s’allume. Éteignez l’humidificateur et remplissez le réservoir. Voir
Remplissage du réservoir d’eau dans les pages précédentes
REMARQUE : Si vous ne prévoyez pas utiliser l’humidificateur pendant plusieurs jours, videz
le réservoir d’eau et la cavité et séchez le filtre pour empêcher la croissance de bactéries ou de
moisissures.
Vérifier le filtre
Après 30 jours, l’indicateur orange de vérification du filtre s’allume pour vous rappeler
de vérifier le filtre-mèche. Enlevez la cartouche du filtre à l’arrière de l’humidificateur et
examinez-le pour voir s’il faut le remplacer. Pour réinitialiser ce voyant, appuyez sur la
touche Vérifier filtre et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Si l’humidificateur est
débranché, le compte de 30 jours recommencera.
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV615 (SUITE)
Taux d’humidité atteint
Lorsque le taux d’humidité présélectionné est atteint, HUMIDITY REACHED (Taux d’humidité
atteint) apparaîtra à l’écran et l’humidificateur s’éteindra. Tant que HUMIDITY REACHED
est allumé, le ventilateur ne fonctionnera pas.
Lorsque le taux d’humidité présélectionné est atteint, l’indicateur bleu du Taux d’humidité
atteint (E) s’allume, et l’humidificateur s’éteint. Tant que ce voyant est allumé, le
ventilateur ne fonctionne pas. Dès que le taux d’humidité descend en-dessous du
taux d’humidité présélectionné, le voyant bleu s’éteint, et l’humidificateur recommence à
fonctionner. Pour augmenter le taux d’humidité présélectionné, appuyez sur la touche .
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV615
Touche
A. Mise en marche
B. Débit de vapeur
C.
Contrôle de l’humidité
D. Vérifier le filtre
E.
Taux d’humidité atteint
F. Remplissage
Symboles
(Canada seulement)
D. Vérifier
le filtre
E. Taux
d’humidité
atteint
F. Remplissage
A
B
B
C
C
D
E
F
Mise en marche
1. Branchez l’humidificateur dans une prise de 120 V.
MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, ne branchez PAS
l’humidificateur dans une prise avec les mains mouillées.
2. Appuyez sur la touche de mise en marche (A).
L’humidificateur se mettra en marche à des réglages de débit élevé et d’humidité élevée.
Appuyez de nouveau sur la touche pour éteindre l’appareil. Si l’humidificateur a été
programmé avant d’être éteint, le système se souviendra des réglages précédents. Le
débranchement de l’humidificateur rétablit les réglages par défaut.
Débit de vapeur
3. Appuyez sur les touches de débit de vapeur ou (B) pour ajuster le débit
de vapeur en conséquence.
Un réglage plus élevé procurera un plus grand débit de vapeur. Le ventilateur tirera plus
d’humidité du filtre-mèche et dans l’air. Le niveau d’eau dans le réservoir d’eau diminuera
plus vite avec un réglage plus élevé, puisqu’une plus grande quantité d’humidité va dans l’air.
Un réglage plus bas procurera un débit de vapeur plus faible. Le ventilateur sera plus
silencieux et le réservoir d’eau n’aura pas besoin d’être rempli aussi souvent, puisqu’une
moins grande quantité d’humidité va dans l’air.
Contrôle de l’humidité
4. Appuyez sur les touches de contrôle de l’humidité ou (C) pour déterminer
le taux d’humidité désiré.
Il est recommandé de faire fonctionner l’humidificateur au taux d’humidité le plus élevé
pendant au moins une heure, ou jusqu’à ce qu’un taux d’humidité confortable soit atteint.
Puis ajustez la touche de contrôle de l’humidité vers le bas jusqu’à ce que le voyant
indicateur du taux d’humidité atteint s’allume et que l’humidificateur s’arrête. C’est votre
taux d’humidité désiré. L’humidificateur s’allumera et s’éteindra pour maintenir ce réglage.
Commande à boutons-poussoirs HEV615

26 27
INDICATEURS LUMINEUX (TOUS LES MODÈLES)
Remplissage
Lorsque le réservoir d’eau est vide, l’humidificateur s’éteint automatiquement et l’indicateur
de remplissage orange (F) s’allume. Éteignez l’humidificateur et remplissez le réservoir. Voir
Remplissage du réservoir d’eau dans les pages précédentes
REMARQUE : Si vous ne prévoyez pas utiliser l’humidificateur pendant plusieurs jours, videz
le réservoir d’eau et la cavité et séchez le filtre pour empêcher la croissance de bactéries ou de
moisissures.
Vérifier le filtre
Après 30 jours, l’indicateur orange de vérification du filtre s’allume pour vous rappeler
de vérifier le filtre-mèche. Enlevez la cartouche du filtre à l’arrière de l’humidificateur et
examinez-le pour voir s’il faut le remplacer. Pour réinitialiser ce voyant, appuyez sur la
touche Vérifier filtre et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Si l’humidificateur est
débranché, le compte de 30 jours recommencera.
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV615 (SUITE)
Taux d’humidité atteint
Lorsque le taux d’humidité présélectionné est atteint, HUMIDITY REACHED (Taux d’humidité
atteint) apparaîtra à l’écran et l’humidificateur s’éteindra. Tant que HUMIDITY REACHED
est allumé, le ventilateur ne fonctionnera pas.
Lorsque le taux d’humidité présélectionné est atteint, l’indicateur bleu du Taux d’humidité
atteint (E) s’allume, et l’humidificateur s’éteint. Tant que ce voyant est allumé, le
ventilateur ne fonctionne pas. Dès que le taux d’humidité descend en-dessous du
taux d’humidité présélectionné, le voyant bleu s’éteint, et l’humidificateur recommence à
fonctionner. Pour augmenter le taux d’humidité présélectionné, appuyez sur la touche .
UTILISATION DE VOTRE HUMIDIFICATEUR - HEV615
Touche
A. Mise en marche
B. Débit de vapeur
C.
Contrôle de l’humidité
D. Vérifier le filtre
E.
Taux d’humidité atteint
F. Remplissage
Symboles
(Canada seulement)
D. Vérifier
le filtre
E. Taux
d’humidité
atteint
F. Remplissage
A
B
B
C
C
D
E
F
Mise en marche
1. Branchez l’humidificateur dans une prise de 120 V.
MISE EN GARDE : Pour éviter les chocs électriques, ne branchez PAS
l’humidificateur dans une prise avec les mains mouillées.
2. Appuyez sur la touche de mise en marche (A).
L’humidificateur se mettra en marche à des réglages de débit élevé et d’humidité élevée.
Appuyez de nouveau sur la touche pour éteindre l’appareil. Si l’humidificateur a été
programmé avant d’être éteint, le système se souviendra des réglages précédents. Le
débranchement de l’humidificateur rétablit les réglages par défaut.
Débit de vapeur
3. Appuyez sur les touches de débit de vapeur ou (B) pour ajuster le débit
de vapeur en conséquence.
Un réglage plus élevé procurera un plus grand débit de vapeur. Le ventilateur tirera plus
d’humidité du filtre-mèche et dans l’air. Le niveau d’eau dans le réservoir d’eau diminuera
plus vite avec un réglage plus élevé, puisqu’une plus grande quantité d’humidité va dans l’air.
Un réglage plus bas procurera un débit de vapeur plus faible. Le ventilateur sera plus
silencieux et le réservoir d’eau n’aura pas besoin d’être rempli aussi souvent, puisqu’une
moins grande quantité d’humidité va dans l’air.
Contrôle de l’humidité
4. Appuyez sur les touches de contrôle de l’humidité ou (C) pour déterminer
le taux d’humidité désiré.
Il est recommandé de faire fonctionner l’humidificateur au taux d’humidité le plus élevé
pendant au moins une heure, ou jusqu’à ce qu’un taux d’humidité confortable soit atteint.
Puis ajustez la touche de contrôle de l’humidité vers le bas jusqu’à ce que le voyant
indicateur du taux d’humidité atteint s’allume et que l’humidificateur s’arrête. C’est votre
taux d’humidité désiré. L’humidificateur s’allumera et s’éteindra pour maintenir ce réglage.
Commande à boutons-poussoirs HEV615

28 29
$
Nettoyez l’humidificateur régulièrement pour qu’il fonctionne efficacement. Nous conseillons
un entretien hebdomadaire de l’appareil. L’entretien doit être effectué dans la cuisine ou la
salle de bain sur une surface étanche près d’un robinet.
Pour bien nettoyer l’humidificateur, nous recommandons les processus distincts de détartrage
et de désinfection. Ces deux processus doivent être effectués séparément.
Avant l’entretien
1. Éteignez et débranchez l’humidificateur. Ne nettoyez JAMAIS l’humidificateur pendant
qu’il fonctionne.
2. Enlevez le réservoir d’eau et le couvercle du réservoir. Videz l’eau du réservoir.
3. Enlevez le filtre-mèche. Soulevez lentement la poignée de la cartouche du filtre, en écoutant
l’eau s’égoutter du filtre.
MISE EN GARDE : Le filtre peut être saturé d’eau. Enlevez-le lentement pour
laisser le temps au filtre de s’égoutter avant qu’il soit enlevé. Ceci empêchera l’eau
de dégoûter sur le sol ou sur une autre surface.
4. Enlevez le boîtier de la base.
a. Tournez le bouton de verrouillage vers la droite vers le symbole de déverrouillage.
b. Soulevez le boîtier de la base et mettez-le de côté.
5. En tenant la base, videz l’eau de la cavité.
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR
Étape 1
Étape 4a
Étape 4b
Étape 2
Étape 3
Étape 5
Soulever
lentement
1. Soulevez lentement la poignée de la cartouche du filtre, en écoutant l’eau s’égoutter
du filtre.
2. Lorsque vous avez entièrement enlevé la cartouche, basculez le panneau de la cartouche
pour l’ouvrir.
3. Enlevez le filtre et : a. Renversez le filtre de haut en bas pour vous assurer que le haut
ne s’assèche pas OU b. Remplacez le filtre par un nouveau.
Étape 3a
Étape 1
Soulever
lentement
Étape 2
Pour prolonger la durée de vie du filtre-mèche, tournez-le chaque fois que vous remplissez le
réservoir d’eau. Ceci empêchera la partie supérieure du filtre de s’assécher et aidera le filtre à
s’user plus uniformément.
Si vous remarquez que le filtre durcit, vous pouvez le faire tremper dans de l’eau froide pour
détacher l’accumulation de minéraux. Ceci améliorera temporairement la performance du filtre-
mèche jusqu’à ce que vous achetiez un filtre de rechange.
N’essayez PAS de nettoyer le filtre-mèche avec du vinaigre, du savon ou une solution
chimique. Cela pourrait abîmer le filtre.
Il est recommandé de changer le filtre-mèche tous les 30 à 60 jours selon la qualité de l’eau
et l’utilisation de l’appareil.
Si l’eau est dure, vous devrez peut-être remplacer
le filtre plus souvent.
Changer le filtre si vous remarquez que :
• Le filtre est dur et croûté
• Le filtre commence à dégager une odeur
• Le débit d’humidité est réduit
Assurez-vous de n’utiliser que des filtres de rechange d’origine
Honeywell qui ont reçu un traitement antimicrobien Protec
MD
.
Ceci aide à prévenir la migration de moisissures, d’algues et
de bactéries sur le filtre. Toutefois, le filtre doit quand même
être remplacé régulièrement. Les filtres et accessoires pour
humidificateur doivent être remplacés et ne sont pas couverts
par la garantie.
Vous trouverez des filtres de rechange dans les magasins ou à
www.HoneywellPluggedIn.com
Filtre de rechange
HFT600
HFT600C
Pour enlever le filtre
MISE EN GARDE : Le filtre peut être saturé d’eau. Enlevez-le lentement pour
laisser le temps au filtre de s’égoutter avant d’être enlevé. Ceci aidera à
empêcher l’eau de s’égoutter sur le sol ou sur une autre surface.
ENTRETIEN DU FILTRE

28 29
$
Nettoyez l’humidificateur régulièrement pour qu’il fonctionne efficacement. Nous conseillons
un entretien hebdomadaire de l’appareil. L’entretien doit être effectué dans la cuisine ou la
salle de bain sur une surface étanche près d’un robinet.
Pour bien nettoyer l’humidificateur, nous recommandons les processus distincts de détartrage
et de désinfection. Ces deux processus doivent être effectués séparément.
Avant l’entretien
1. Éteignez et débranchez l’humidificateur. Ne nettoyez JAMAIS l’humidificateur pendant
qu’il fonctionne.
2. Enlevez le réservoir d’eau et le couvercle du réservoir. Videz l’eau du réservoir.
3. Enlevez le filtre-mèche. Soulevez lentement la poignée de la cartouche du filtre, en écoutant
l’eau s’égoutter du filtre.
MISE EN GARDE : Le filtre peut être saturé d’eau. Enlevez-le lentement pour
laisser le temps au filtre de s’égoutter avant qu’il soit enlevé. Ceci empêchera l’eau
de dégoûter sur le sol ou sur une autre surface.
4. Enlevez le boîtier de la base.
a. Tournez le bouton de verrouillage vers la droite vers le symbole de déverrouillage.
b. Soulevez le boîtier de la base et mettez-le de côté.
5. En tenant la base, videz l’eau de la cavité.
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR
Étape 1
Étape 4a
Étape 4b
Étape 2
Étape 3
Étape 5
Soulever
lentement
1. Soulevez lentement la poignée de la cartouche du filtre, en écoutant l’eau s’égoutter
du filtre.
2. Lorsque vous avez entièrement enlevé la cartouche, basculez le panneau de la cartouche
pour l’ouvrir.
3. Enlevez le filtre et : a. Renversez le filtre de haut en bas pour vous assurer que le haut
ne s’assèche pas OU b. Remplacez le filtre par un nouveau.
Étape 3a
Étape 1
Soulever
lentement
Étape 2
Pour prolonger la durée de vie du filtre-mèche, tournez-le chaque fois que vous remplissez le
réservoir d’eau. Ceci empêchera la partie supérieure du filtre de s’assécher et aidera le filtre à
s’user plus uniformément.
Si vous remarquez que le filtre durcit, vous pouvez le faire tremper dans de l’eau froide pour
détacher l’accumulation de minéraux. Ceci améliorera temporairement la performance du filtre-
mèche jusqu’à ce que vous achetiez un filtre de rechange.
N’essayez PAS de nettoyer le filtre-mèche avec du vinaigre, du savon ou une solution
chimique. Cela pourrait abîmer le filtre.
Il est recommandé de changer le filtre-mèche tous les 30 à 60 jours selon la qualité de l’eau
et l’utilisation de l’appareil.
Si l’eau est dure, vous devrez peut-être remplacer
le filtre plus souvent.
Changer le filtre si vous remarquez que :
• Le filtre est dur et croûté
• Le filtre commence à dégager une odeur
• Le débit d’humidité est réduit
Assurez-vous de n’utiliser que des filtres de rechange d’origine
Honeywell qui ont reçu un traitement antimicrobien Protec
MD
.
Ceci aide à prévenir la migration de moisissures, d’algues et
de bactéries sur le filtre. Toutefois, le filtre doit quand même
être remplacé régulièrement. Les filtres et accessoires pour
humidificateur doivent être remplacés et ne sont pas couverts
par la garantie.
Vous trouverez des filtres de rechange dans les magasins ou à
www.HoneywellPluggedIn.com
Filtre de rechange
HFT600
HFT600C
Pour enlever le filtre
MISE EN GARDE : Le filtre peut être saturé d’eau. Enlevez-le lentement pour
laisser le temps au filtre de s’égoutter avant d’être enlevé. Ceci aidera à
empêcher l’eau de s’égoutter sur le sol ou sur une autre surface.
ENTRETIEN DU FILTRE

30 31
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE)
Désinfection
Suivez les étapes 1 à 5 de la section Avant l’entretien, puis suivez les étapes additionnelles
ci-dessous.
Le filtre doit être enlevé de l’humidificateur avant de le nettoyer. Ne nettoyez PAS le filtre avec
une solution d’eau de Javel.
Remarque : L’eau de Javel peut tacher les vêtements. Nous vous recommandons de porter des
gants de caoutchouc pour protéger vos mains pendant que vous effectuez la désinfection.
1. Ajoutez 1 c. à thé d’eau de Javel à 1 gallon (3,8 L) d’eau. Versez la solution d’eau de Javel
dans le réservoir.
Remarque : Si vous utilisez plus de 1 cuillère à thé d’eau de Javel avec 1 gallon (3,8 L)
d’eau, vous risquez d’endommager l’humidificateur.
2. Placez le réservoir sur la base. La solution d’eau de Javel s’écoulera dans la cavité.
3. Laissez tremper pendant 20 minutes, puis enlevez le réservoir d’eau et videz lentement la
solution d’eau de Javel dans l’évier. Rincez le réservoir sous l’eau du robinet jusqu’à ce que
l’odeur d’eau de Javel soit partie.
4.
Enlevez la pale du flotteur de la cavité en la soulevant sur la tige du flotteur et mettez-la de côté.
5. Videz la solution d’eau de Javel de la base et de la cavité; rincez avec de l’eau jusqu’à ce que
l’odeur d’eau de Javel soit partie.
6. Replacez la pale du flotteur dans la cavité, en vous assurant que la tige du flotteur soit bien
en place dans les crochets. Pour des instructions détaillées, voir la section Installation de la
pale du flotteur.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau pourrait ne pas s’écouler dans la cavité.
Étape 1
(3,8 l)
B
1c à thé
E
1 gal.
Étape 2
Étape 5
Étape 3
MINUTES
Étape 4
Étape 6
« Déclic »
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE)
Détartrage
Suivez les étapes 1 à 5 de la section Avant l’entretien, puis suivez les étapes additionnelles
ci-dessous.
Remarque : Le filtre doit être enlevé de l’humidificateur avant de le nettoyer; ne nettoyez PAS
le filtre avec du vinaigre.
1. Versez au moins 3 tasses (0,7 litres) de vinaigre blanc distillé non dilué dans le réservoir
d’eau. Agitez doucement le vinaigre dans le réservoir afin que tout l’intérieur soit mouillé.
2. Placez le réservoir sur la base. Le vinaigre s’écoulera dans la cavité et détachera
l’accumulation de minéraux (tartre) dans la cavité et le fond du réservoir d’eau. Il devrait
y avoir assez de vinaigre pour couvrir le fond du réservoir.
3. Laissez tremper pendant 20 minutes, puis enlevez le réservoir d’eau et videz lentement le
vinaigre dans l’évier. Rincez le réservoir sous l’eau du robinet jusqu’à ce que l’odeur de
vinaigre soit partie.
4. Enlevez la pale du flotteur de la cavité en soulevant la tige du flotteur et mettez-la de côté.
Essuyez la pale du flotteur et la cavité avec un linge doux pour enlever les minéraux qui se
sont détachés.
5. Videz le vinaigre de la base et de la cavité; rincez avec de l’eau jusqu’à ce que l’odeur de
vinaigre soit partie.
6. Replacez la pale du flotteur dans la cavité, en vous assurant que la tige du flotteur soit
bien en place dans les crochets.
Pour des instructions détaillées, voir la section Installation de la pale du flotteur.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau pourrait ne pas s’écouler dans la cavité.
or water not feeding to the Reservoir.
Étape 4
Étape 2
Étape 1
V
2C
Étape 3
MINUTES
Étape 6
Étape 5
« Clic »

30 31
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE)
Désinfection
Suivez les étapes 1 à 5 de la section Avant l’entretien, puis suivez les étapes additionnelles
ci-dessous.
Le filtre doit être enlevé de l’humidificateur avant de le nettoyer. Ne nettoyez PAS le filtre avec
une solution d’eau de Javel.
Remarque : L’eau de Javel peut tacher les vêtements. Nous vous recommandons de porter des
gants de caoutchouc pour protéger vos mains pendant que vous effectuez la désinfection.
1. Ajoutez 1 c. à thé d’eau de Javel à 1 gallon (3,8 L) d’eau. Versez la solution d’eau de Javel
dans le réservoir.
Remarque : Si vous utilisez plus de 1 cuillère à thé d’eau de Javel avec 1 gallon (3,8 L)
d’eau, vous risquez d’endommager l’humidificateur.
2. Placez le réservoir sur la base. La solution d’eau de Javel s’écoulera dans la cavité.
3. Laissez tremper pendant 20 minutes, puis enlevez le réservoir d’eau et videz lentement la
solution d’eau de Javel dans l’évier. Rincez le réservoir sous l’eau du robinet jusqu’à ce que
l’odeur d’eau de Javel soit partie.
4.
Enlevez la pale du flotteur de la cavité en la soulevant sur la tige du flotteur et mettez-la de côté.
5. Videz la solution d’eau de Javel de la base et de la cavité; rincez avec de l’eau jusqu’à ce que
l’odeur d’eau de Javel soit partie.
6. Replacez la pale du flotteur dans la cavité, en vous assurant que la tige du flotteur soit bien
en place dans les crochets. Pour des instructions détaillées, voir la section Installation de la
pale du flotteur.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau pourrait ne pas s’écouler dans la cavité.
Étape 1
(3,8 l)
B
1c à thé
E
1 gal.
Étape 2
Étape 5
Étape 3
MINUTES
Étape 4
Étape 6
« Déclic »
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE)
Détartrage
Suivez les étapes 1 à 5 de la section Avant l’entretien, puis suivez les étapes additionnelles
ci-dessous.
Remarque : Le filtre doit être enlevé de l’humidificateur avant de le nettoyer; ne nettoyez PAS
le filtre avec du vinaigre.
1. Versez au moins 3 tasses (0,7 litres) de vinaigre blanc distillé non dilué dans le réservoir
d’eau. Agitez doucement le vinaigre dans le réservoir afin que tout l’intérieur soit mouillé.
2. Placez le réservoir sur la base. Le vinaigre s’écoulera dans la cavité et détachera
l’accumulation de minéraux (tartre) dans la cavité et le fond du réservoir d’eau. Il devrait
y avoir assez de vinaigre pour couvrir le fond du réservoir.
3. Laissez tremper pendant 20 minutes, puis enlevez le réservoir d’eau et videz lentement le
vinaigre dans l’évier. Rincez le réservoir sous l’eau du robinet jusqu’à ce que l’odeur de
vinaigre soit partie.
4. Enlevez la pale du flotteur de la cavité en soulevant la tige du flotteur et mettez-la de côté.
Essuyez la pale du flotteur et la cavité avec un linge doux pour enlever les minéraux qui se
sont détachés.
5. Videz le vinaigre de la base et de la cavité; rincez avec de l’eau jusqu’à ce que l’odeur de
vinaigre soit partie.
6. Replacez la pale du flotteur dans la cavité, en vous assurant que la tige du flotteur soit
bien en place dans les crochets.
Pour des instructions détaillées, voir la section Installation de la pale du flotteur.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau pourrait ne pas s’écouler dans la cavité.
or water not feeding to the Reservoir.
Étape 4
Étape 2
Étape 1
V
2C
Étape 3
MINUTES
Étape 6
Étape 5
« Clic »

32 33
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE)
Entretien de fin de saison et rangement
Suivez les instructions d’entretien lorsque vous ne prévoyez pas utiliser l’humidificateur
pendant au moins une semaine, ou à la fin de la saison.
À la fin de la saison, enlevez tous les accessoires et jetez-les. Laissez l’humidificateur et
toutes les composantes sécher complètement avant de les ranger.
Ne rangez PAS l’humidificateur avec de l’eau à l’intérieur de la cavité ou du réservoir.
Emballez l’appareil de manière sécuritaire et rangez-le dans un endroit frais et sec.
Étape 1
1. Placez le boîtier sur la base.
2. Tournez le bouton de verrouillage vers la gauche en direction du symbole de verrouillage.
3. Assurez-vous que la tige du flotteur soit bien en place. Pour des instructions détaillées, voir
la section Installation de la pale du flotteur.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau pourrait ne pas s’écouler dans la cavité.
4. Placez le réservoir sur la base. Replacez le couvercle du réservoir.
5. Installez la cartouche du filtre à l’arrière du boîtier. Voir la section Entretien du filtre pour des
conseils touchant le changement et l’entretien du filtre-mèche.
Réassemblage
Après le détartrage et la désinfection, suivez les étapes ci-dessous pour réassembler l’appareil :
Étape 4
Étape 5
Étape 2
Étape 3
« Clic »
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
L’humidificateur
s’éteint
Le taux d’humidité
présélectionné a été atteint
Le réservoir d’eau est vide
La minuterie a expiré
(HEV620 seulement)
Augmentez le débit de vapeur.
Voir la section Utilisation de
votre humidificateur.
Remplissez le réservoir d’eau
Allumez l’humidificateur en
appuyant sur la touche de
mise en marche. Sélectionnez
le débit de vapeur et le
contrôle d’humidité. Voir la
section Utilisation de votre
humidificateur.
L’eau ne s’écoule pas
dans la cavité
La pale du flotteur n’est pas
installée correctement
Le piston est coincé
Voir les instructions
Installation de la pale du
flotteur dans Installation de
votre humidificateur
Poussez et dégagez le piston pour
vous assurer qu’il bouge librement
L’eau s’écoule de la
base ou du réservoir
La pale du flotteur n'est pas
installée correctement
Le piston est abîmé
Le piston colle
Il se peut qu’il y ait des
matières étrangères coincées
sous le joint du réservoir
Le réservoir est fissuré
Voir les instructions Installation de
la pale du flotteur dans Installation
de votre humidificateur
Communiquez avec le
Service à la clientèle
Poussez et dégagez le piston pour
vous assurer qu’il bouge librement
À l’évier, poussez et dégagez
le piston afin que l’eau puisse
circuler.
Examinez le réservoir pour voir les
dommages; communiquez avec le
Service à la clientèle
Si votre humidificateur ne fonctionne pas bien, lisez ce qui suit :
Pour de l’aide additionnelle pour le dépannage, appelez le Service à la clientèle
au 800 477-0457.

32 33
ENTRETIEN DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE)
Entretien de fin de saison et rangement
Suivez les instructions d’entretien lorsque vous ne prévoyez pas utiliser l’humidificateur
pendant au moins une semaine, ou à la fin de la saison.
À la fin de la saison, enlevez tous les accessoires et jetez-les. Laissez l’humidificateur et
toutes les composantes sécher complètement avant de les ranger.
Ne rangez PAS l’humidificateur avec de l’eau à l’intérieur de la cavité ou du réservoir.
Emballez l’appareil de manière sécuritaire et rangez-le dans un endroit frais et sec.
Étape 1
1. Placez le boîtier sur la base.
2. Tournez le bouton de verrouillage vers la gauche en direction du symbole de verrouillage.
3. Assurez-vous que la tige du flotteur soit bien en place. Pour des instructions détaillées, voir
la section Installation de la pale du flotteur.
MISE EN GARDE : Si vous ne placez pas correctement la pale du flotteur, vous
pourriez avoir des fuites d’eau ou l’eau pourrait ne pas s’écouler dans la cavité.
4. Placez le réservoir sur la base. Replacez le couvercle du réservoir.
5. Installez la cartouche du filtre à l’arrière du boîtier. Voir la section Entretien du filtre pour des
conseils touchant le changement et l’entretien du filtre-mèche.
Réassemblage
Après le détartrage et la désinfection, suivez les étapes ci-dessous pour réassembler l’appareil :
Étape 4
Étape 5
Étape 2
Étape 3
« Clic »
DÉPANNAGE
Problème Cause possible Solution
L’humidificateur
s’éteint
Le taux d’humidité
présélectionné a été atteint
Le réservoir d’eau est vide
La minuterie a expiré
(HEV620 seulement)
Augmentez le débit de vapeur.
Voir la section Utilisation de
votre humidificateur.
Remplissez le réservoir d’eau
Allumez l’humidificateur en
appuyant sur la touche de
mise en marche. Sélectionnez
le débit de vapeur et le
contrôle d’humidité. Voir la
section Utilisation de votre
humidificateur.
L’eau ne s’écoule pas
dans la cavité
La pale du flotteur n’est pas
installée correctement
Le piston est coincé
Voir les instructions
Installation de la pale du
flotteur dans Installation de
votre humidificateur
Poussez et dégagez le piston pour
vous assurer qu’il bouge librement
L’eau s’écoule de la
base ou du réservoir
La pale du flotteur n'est pas
installée correctement
Le piston est abîmé
Le piston colle
Il se peut qu’il y ait des
matières étrangères coincées
sous le joint du réservoir
Le réservoir est fissuré
Voir les instructions Installation de
la pale du flotteur dans Installation
de votre humidificateur
Communiquez avec le
Service à la clientèle
Poussez et dégagez le piston pour
vous assurer qu’il bouge librement
À l’évier, poussez et dégagez
le piston afin que l’eau puisse
circuler.
Examinez le réservoir pour voir les
dommages; communiquez avec le
Service à la clientèle
Si votre humidificateur ne fonctionne pas bien, lisez ce qui suit :
Pour de l’aide additionnelle pour le dépannage, appelez le Service à la clientèle
au 800 477-0457.

34 35
ACCESSOIRES
Pour vous aider à bénéficier au maximum de votre expérience avec votre
humidificateur, veuillez considérer les accessoires utiles suivants :
Filtre-mèche de rechange Honeywell
Traité au moyen de couches antimicrobiennes
Protec
MD
pour empêcher la croissance de
moisissures sur le filtre.
Honeywell HFT600 ou HFT600C
Disponibles dans les magasins ou à www HoneywellPluggedIn.com.
Balle ou poisson de nettoyage Protec
Garde votre humidificateur propre plus longtemps.
Élimine jusqu’à 99 % des bactéries causant des
odeurs.
Protec PC1, PC2 et PC1F
Pour le Canada seulement : Protec PC-1C et PC1FC
Hygromètre
Affiche l’humidité relative et la température de
la pièce afin que vous puissiez maintenir un taux
d’humidité confortable dans la maison.
Honeywell HHM10 ou H10C
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, besoin d’un soutien technique ou pour commander des pièces de
rechange, communiquez avec le Service à la clientèle.
Appelez-nous sans frais au : 800 477-0457
Heures : Lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE
Courriel : consumerrelations@kaz.com
Ou visitez notre site Web à : www.HoneywellPluggedIn.com
Veuillez vous assurer de préciser le numéro de modèle HEV615 ou HEV620.
DÉPANNAGE (SUITE)
Problème Cause possible Solution
Le réservoir et la base
sont visqueux
Ont besoin d’être nettoyés
Voir la section Entretien de
votre humidificateur
Une odeur se dégage de
la grille
Le filtre doit être remplacé Remplacez le filtre par un
filtre-mèche de rechange
Honeywell HFT600
L’eau dégoutte sur le sol
lorsque vous enlevez le
filtre
Vous avez enlevé le
filtre-mèche saturé
trop rapidement
Remove Filter Cartridge slowly
to allow excess water to drain
Le ventilateur fonctionne
mais le niveau d’eau ne
baisse pas
Le filtre est bouché par
des dépôts de minéraux
Enlevez la cartouche du filtre
lentement pour permettre à
l’excédent d’eau de s’égoutter
Le taux d’humidité
relative dans la pièce
est trop élevé
Si vous faites fonctionner
l’humidificateur dans une
pièce fermée, ouvrez les
portes pour ventiler

34 35
ACCESSOIRES
Pour vous aider à bénéficier au maximum de votre expérience avec votre
humidificateur, veuillez considérer les accessoires utiles suivants :
Filtre-mèche de rechange Honeywell
Traité au moyen de couches antimicrobiennes
Protec
MD
pour empêcher la croissance de
moisissures sur le filtre.
Honeywell HFT600 ou HFT600C
Disponibles dans les magasins ou à www HoneywellPluggedIn.com.
Balle ou poisson de nettoyage Protec
Garde votre humidificateur propre plus longtemps.
Élimine jusqu’à 99 % des bactéries causant des
odeurs.
Protec PC1, PC2 et PC1F
Pour le Canada seulement : Protec PC-1C et PC1FC
Hygromètre
Affiche l’humidité relative et la température de
la pièce afin que vous puissiez maintenir un taux
d’humidité confortable dans la maison.
Honeywell HHM10 ou H10C
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, besoin d’un soutien technique ou pour commander des pièces de
rechange, communiquez avec le Service à la clientèle.
Appelez-nous sans frais au : 800 477-0457
Heures : Lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE
Courriel : consumerrelations@kaz.com
Ou visitez notre site Web à : www.HoneywellPluggedIn.com
Veuillez vous assurer de préciser le numéro de modèle HEV615 ou HEV620.
DÉPANNAGE (SUITE)
Problème Cause possible Solution
Le réservoir et la base
sont visqueux
Ont besoin d’être nettoyés
Voir la section Entretien de
votre humidificateur
Une odeur se dégage de
la grille
Le filtre doit être remplacé Remplacez le filtre par un
filtre-mèche de rechange
Honeywell HFT600
L’eau dégoutte sur le sol
lorsque vous enlevez le
filtre
Vous avez enlevé le
filtre-mèche saturé
trop rapidement
Remove Filter Cartridge slowly
to allow excess water to drain
Le ventilateur fonctionne
mais le niveau d’eau ne
baisse pas
Le filtre est bouché par
des dépôts de minéraux
Enlevez la cartouche du filtre
lentement pour permettre à
l’excédent d’eau de s’égoutter
Le taux d’humidité
relative dans la pièce
est trop élevé
Si vous faites fonctionner
l’humidificateur dans une
pièce fermée, ouvrez les
portes pour ventiler

36 37
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
Vous devriez d’abord lire les instructions
au complet avant de tenter d’utiliser cet
appareil.
A. Cette garantie limitée de 3 ans
s’applique à la réparation ou au
remplacement d’un produit qui s’avère
défectueux en raison d’un vice de
matériau ou de main-d’œuvre. Cette
garantie ne couvre pas les dommages
résultant d’une utilisation commerciale,
abusive ou excessive, ni les dommages
associés. Les dommages qui résultent
de l’usure normale ne sont pas
considérés comme des défectuosités en
vertu de cette garantie. KAZ DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
INDIRECTS DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ
OU DE PERTINENCE À DES FINS
PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT
EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE
GARANTIE. Certains territoires
n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages accessoires
ou indirects, ou la limitation de la durée
d’une garantie implicite, de sorte que
les limites ou exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette
garantie vous accorde des droits légaux
particuliers, et vous pouvez avoir en
plus d’autres droits qui varient selon les
territoires. Cette garantie ne s’applique
qu’à l’acheteur initial de ce produit, à
partir de la date d’achat.
B. Kaz peut, à son gré, réparer ou
remplacer ce produit s’il s’avère
défectueux en raison d’un vice de
matériau ou de main-d’œuvre.
C. Cette garantie ne couvre pas les
dommages résultant d’une tentative
non autorisée de réparer cet appareil,
ni d’une utilisation non conforme à ce
manuel d’instructions.
D. Cette garantie ne couvre pas les filtres,
préfiltres, ampoules UV ou autres
accessoires (si inclus) excepté pour les
vices de matériau ou de main-d’œuvre.
Appelez-nous sans frais au 800 477-0457
ou courriel : consumerrelations@kaz.com
Veuillez préciser le numéro de modèle situé
sur la boîte, ainsi qu’à l’arrière et en bas de
l’appareil.
REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME,
COMMUNIQUEZ D’ABORD AVEC LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELISEZ LA
GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL
À L’ENDROIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ
INITIALEMENT. N’ESSSAYEZ PAS D’OUVRIR
LE BOÎTIER DU MOTEUR CAR CE FAISANT
VOUS RISQUEZ D’ANNULER LA GARANTIE,
D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU DE VOUS
BLESSER.
SPÉCIFICATIONS
Caractéristiques électriques : 120 V, 60 Hz, 43 watts.
Capacité : 1,7 gallon (6,4 litres)
Si vous avez un problème, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle. Ne retournez
pas l’humidificateur à l’endroit où vous l’avez acheté initialement.
N’essayez PAS d’ouvrir le boîtier du moteur ou d’altérer l’appareil vous-même, car ce faisant
vous risquez d’annuler la garantie, d’endommager l’appareil ou de vous blesser.
CONOCIENDO SU
HUMIDIFICADOR EVAPORATIVO
DE HUMEDAD FRÍA
Humedad invisible
• La humidificación evaporativa
significa que NO verá la salida
de humedad.
• Con la humidificación evaporativa, un ventilador
jala aire seco de la habitación a través de un
filtro de mecha mojado. La humedad en el
filtro de mecha se evapora y se libera en la
habitación con la ayuda del ventilador.
• La humidificación evaporativa ajusta la salida de humedad a la cantidad de humedad que el aire puede
contener. Mientras más seco (menos húmedo) sea el aire en la habitación, mayor la humedad que el
humidificador agregará al aire. Un humidificador evaporativo no puede agregar más humedad en la
habitación que el aire puede contener. La cantidad de humedad que el aire puede contener depende de
muchos factores incluyendo el nivel de humedad relativa, la temperatura y el tamaño de la habitación.
Manual de Instrucciones
HUMIDIFICADOR DE HUMEDAD FRÍA
LLENADO POR ARRIBA HONEYWELL
MODELO DE LAS SERIES HEV615 / HEV620
FILTRO DE REEMPLAZO: FILTRO T HFT600 DE HONEYWELL
Nivel de Humedad
• El nivel de humedad interior ideal es de
40-60%.
• Use un monitor de humedad Honeywell
(HHM10 o H10C) para revisar su nivel de
humedad en el interior (no incluido).
Filtro
• Se requiere un filtro de mecha para que esta
unidad funcione (uno incluido).
• El filtro de mecha capturará los minerales
del agua y ayudará a evitar el polvo blanco
(depósitos de calcio del agua dura).
• Si tiene agua dura, necesitará reemplazar su
filtro con mayor frecuencia.
• Consulte la sección “Cuidado para su Filtro”
para consejos de cómo prolongar la vida de
su filtro de mecha.
Para preguntas e información acerca de este humidificador
Visite www.HoneywellPluggedIn.com o Llame al 800-477-0457

36 37
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS
Vous devriez d’abord lire les instructions
au complet avant de tenter d’utiliser cet
appareil.
A. Cette garantie limitée de 3 ans
s’applique à la réparation ou au
remplacement d’un produit qui s’avère
défectueux en raison d’un vice de
matériau ou de main-d’œuvre. Cette
garantie ne couvre pas les dommages
résultant d’une utilisation commerciale,
abusive ou excessive, ni les dommages
associés. Les dommages qui résultent
de l’usure normale ne sont pas
considérés comme des défectuosités en
vertu de cette garantie. KAZ DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
INDIRECTS DE QUELQUE NATURE
QUE CE SOIT. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ
OU DE PERTINENCE À DES FINS
PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT
EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE
GARANTIE. Certains territoires
n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages accessoires
ou indirects, ou la limitation de la durée
d’une garantie implicite, de sorte que
les limites ou exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette
garantie vous accorde des droits légaux
particuliers, et vous pouvez avoir en
plus d’autres droits qui varient selon les
territoires. Cette garantie ne s’applique
qu’à l’acheteur initial de ce produit, à
partir de la date d’achat.
B. Kaz peut, à son gré, réparer ou
remplacer ce produit s’il s’avère
défectueux en raison d’un vice de
matériau ou de main-d’œuvre.
C. Cette garantie ne couvre pas les
dommages résultant d’une tentative
non autorisée de réparer cet appareil,
ni d’une utilisation non conforme à ce
manuel d’instructions.
D. Cette garantie ne couvre pas les filtres,
préfiltres, ampoules UV ou autres
accessoires (si inclus) excepté pour les
vices de matériau ou de main-d’œuvre.
Appelez-nous sans frais au 800 477-0457
ou courriel : consumerrelations@kaz.com
Veuillez préciser le numéro de modèle situé
sur la boîte, ainsi qu’à l’arrière et en bas de
l’appareil.
REMARQUE : SI VOUS AVEZ UN PROBLÈME,
COMMUNIQUEZ D’ABORD AVEC LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE OU RELISEZ LA
GARANTIE. NE RETOURNEZ PAS L’APPAREIL
À L’ENDROIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ
INITIALEMENT. N’ESSSAYEZ PAS D’OUVRIR
LE BOÎTIER DU MOTEUR CAR CE FAISANT
VOUS RISQUEZ D’ANNULER LA GARANTIE,
D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU DE VOUS
BLESSER.
SPÉCIFICATIONS
Caractéristiques électriques : 120 V, 60 Hz, 43 watts.
Capacité : 1,7 gallon (6,4 litres)
Si vous avez un problème, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle. Ne retournez
pas l’humidificateur à l’endroit où vous l’avez acheté initialement.
N’essayez PAS d’ouvrir le boîtier du moteur ou d’altérer l’appareil vous-même, car ce faisant
vous risquez d’annuler la garantie, d’endommager l’appareil ou de vous blesser.
CONOCIENDO SU
HUMIDIFICADOR EVAPORATIVO
DE HUMEDAD FRÍA
Humedad invisible
• La humidificación evaporativa
significa que NO verá la salida
de humedad.
• Con la humidificación evaporativa, un ventilador
jala aire seco de la habitación a través de un
filtro de mecha mojado. La humedad en el
filtro de mecha se evapora y se libera en la
habitación con la ayuda del ventilador.
• La humidificación evaporativa ajusta la salida de humedad a la cantidad de humedad que el aire puede
contener. Mientras más seco (menos húmedo) sea el aire en la habitación, mayor la humedad que el
humidificador agregará al aire. Un humidificador evaporativo no puede agregar más humedad en la
habitación que el aire puede contener. La cantidad de humedad que el aire puede contener depende de
muchos factores incluyendo el nivel de humedad relativa, la temperatura y el tamaño de la habitación.
Manual de Instrucciones
HUMIDIFICADOR DE HUMEDAD FRÍA
LLENADO POR ARRIBA HONEYWELL
MODELO DE LAS SERIES HEV615 / HEV620
FILTRO DE REEMPLAZO: FILTRO T HFT600 DE HONEYWELL
Nivel de Humedad
• El nivel de humedad interior ideal es de
40-60%.
• Use un monitor de humedad Honeywell
(HHM10 o H10C) para revisar su nivel de
humedad en el interior (no incluido).
Filtro
• Se requiere un filtro de mecha para que esta
unidad funcione (uno incluido).
• El filtro de mecha capturará los minerales
del agua y ayudará a evitar el polvo blanco
(depósitos de calcio del agua dura).
• Si tiene agua dura, necesitará reemplazar su
filtro con mayor frecuencia.
• Consulte la sección “Cuidado para su Filtro”
para consejos de cómo prolongar la vida de
su filtro de mecha.
Para preguntas e información acerca de este humidificador
Visite www.HoneywellPluggedIn.com o Llame al 800-477-0457

38 39
1. Siempre coloque el humidificador sobre una
superficie firme, plana y resistente al agua;
alejado al menos a 1.2 m (4 pies) de la
cama, a 30 cm (12 pulg.) de la pared, y lejos
del alcance de pacientes, niños y mascotas.
2. Asegúrese que el humidificador esté en una
posición estable y el cable esté alejado de
superficies calientes y fuera del paso para
evitar que el humidificador sea derribado.
3. Antes de usar el humidificador, extienda el
cable e inspeccione para detectar alguna
señal de daño. NO use la unidad si el cable
ha sido dañado.
4. El humidificador tiene un enchufe polarizado
(una clavija es más ancha que la otra)
como medida de seguridad. Este enchufe
encajará en un tomacorriente polarizado sólo
de manera unidireccional. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente,
invierta el enchufe. Si aún no encaja,
contacte a un electricista calificado.
NO intente vencer esta característica
de seguridad.
5. PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo
de incendio o descarga eléctrica, enchufe
el humidificador directamente en un
tomacorriente de CA de 120 V~. Para evitar
el riesgo de incendio, descarga o lesiones
personales
NO use un cable de extensión o
contacto múltiple.
6. Apague y desenchufe el humidificador antes
de moverlo. El humidificador siempre debe
desconectarse y vaciarse cuando no esté
en uso o mientras se esté limpiando.
NO
mueva o incline el humidificador mientras
está en operación. Conecte y desconecte el
humidificador con las manos secas.
NUNCA
tire del cable.
7. Al mover o levantar el Tanque de Agua,
use las dos manos; una mano en el Asa
del Tanque y la otra en la parte inferior
del Tanque.
8.
NO
agregue ningún medicamento,
inhalantes, productos aromáticos o
aceites esenciales en la Base, Depósito
de Agua o Tanque de Agua.
9.
NO
cubra o inserte objetos en ninguna
de las aberturas en el humidificador.
10.
NO
obstruya las ventilas de entrada
o salida.
11.
NO
opere el humidificador sin agua.
Apague y desconecte la unidad cuando
el Tanque esté vacío.
12. El humidificador requiere limpieza
regular. Consulte y siga las instrucciones
de limpieza.
13.
NO
opere al aire libre; este aparato
está diseñado para uso en interiores.
14. NO intente reparar o ajustar cualquier
función eléctrica o mecánica en
este humidificador. Hacerlo anulará
la garantía.
15. Solo para uso residencial.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR ESTE HUMIDIFICADOR
Siempre se deben tomar precauciones básicas cuando se utilicen aparatos eléctricos para reducir
el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
CONOZCA SU HUMIDIFICADOR
Cómo Funciona:
El agua es liberada en el Depósito cuando el Flotador de Paleta acciona el Émbolo en la parte inferior
del tanque de agua. Un Filtro de Mecha absorbe el agua del Depósito. Un ventilador succiona aire seco
de la habitación al humidificador donde pasa a través del Filtro de Mecha mojado. El filtro captura
minerales y otras impurezas del agua, antes de que la humedad se evapore en el ambiente seco con
la ayuda del ventilador. La cantidad de salida de humedad depende de muchos factores, incluyendo
la humedad y temperatura actual de la habitación. A medida que aumenta el nivel de humedad en la
habitación, la salida de humedad disminuye, previniendo el sobrehumedecimiento.
1 Rejilla
2 Panel de Control
3 Carcasa
4 Cubierta del Tanque
5 Asa del Tanque
6 Tanque de Agua
7 Patas del Tanque
8 Émbolo
(bajo el tanque)
9 Cartucho de Filtro
10 Depósito
11 Base
12 Flotador de Paleta
13 Perilla de Fijación
14 Asa del Cartucho
de Filtro
15 Filtro de Mecha
16 Puerta del Cartucho
de Filtro
17 Rejilla de Entrada
de Aire
Componentes
10
11
1
2
3
9
6
5
4
7
13
17
12
Detalle de la Base
Reverso de la Unidad
Para detalles
del Panel de
Control vea la
sección Usar Su
Humidificador.
14
15
16
8

38 39
1. Siempre coloque el humidificador sobre una
superficie firme, plana y resistente al agua;
alejado al menos a 1.2 m (4 pies) de la
cama, a 30 cm (12 pulg.) de la pared, y lejos
del alcance de pacientes, niños y mascotas.
2. Asegúrese que el humidificador esté en una
posición estable y el cable esté alejado de
superficies calientes y fuera del paso para
evitar que el humidificador sea derribado.
3. Antes de usar el humidificador, extienda el
cable e inspeccione para detectar alguna
señal de daño. NO use la unidad si el cable
ha sido dañado.
4. El humidificador tiene un enchufe polarizado
(una clavija es más ancha que la otra)
como medida de seguridad. Este enchufe
encajará en un tomacorriente polarizado sólo
de manera unidireccional. Si el enchufe no
encaja completamente en el tomacorriente,
invierta el enchufe. Si aún no encaja,
contacte a un electricista calificado.
NO intente vencer esta característica
de seguridad.
5. PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo
de incendio o descarga eléctrica, enchufe
el humidificador directamente en un
tomacorriente de CA de 120 V~. Para evitar
el riesgo de incendio, descarga o lesiones
personales
NO use un cable de extensión o
contacto múltiple.
6. Apague y desenchufe el humidificador antes
de moverlo. El humidificador siempre debe
desconectarse y vaciarse cuando no esté
en uso o mientras se esté limpiando.
NO
mueva o incline el humidificador mientras
está en operación. Conecte y desconecte el
humidificador con las manos secas.
NUNCA
tire del cable.
7. Al mover o levantar el Tanque de Agua,
use las dos manos; una mano en el Asa
del Tanque y la otra en la parte inferior
del Tanque.
8.
NO
agregue ningún medicamento,
inhalantes, productos aromáticos o
aceites esenciales en la Base, Depósito
de Agua o Tanque de Agua.
9.
NO
cubra o inserte objetos en ninguna
de las aberturas en el humidificador.
10.
NO
obstruya las ventilas de entrada
o salida.
11.
NO
opere el humidificador sin agua.
Apague y desconecte la unidad cuando
el Tanque esté vacío.
12. El humidificador requiere limpieza
regular. Consulte y siga las instrucciones
de limpieza.
13.
NO
opere al aire libre; este aparato
está diseñado para uso en interiores.
14. NO intente reparar o ajustar cualquier
función eléctrica o mecánica en
este humidificador. Hacerlo anulará
la garantía.
15. Solo para uso residencial.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZAR ESTE HUMIDIFICADOR
Siempre se deben tomar precauciones básicas cuando se utilicen aparatos eléctricos para reducir
el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
CONOZCA SU HUMIDIFICADOR
Cómo Funciona:
El agua es liberada en el Depósito cuando el Flotador de Paleta acciona el Émbolo en la parte inferior
del tanque de agua. Un Filtro de Mecha absorbe el agua del Depósito. Un ventilador succiona aire seco
de la habitación al humidificador donde pasa a través del Filtro de Mecha mojado. El filtro captura
minerales y otras impurezas del agua, antes de que la humedad se evapore en el ambiente seco con
la ayuda del ventilador. La cantidad de salida de humedad depende de muchos factores, incluyendo
la humedad y temperatura actual de la habitación. A medida que aumenta el nivel de humedad en la
habitación, la salida de humedad disminuye, previniendo el sobrehumedecimiento.
1 Rejilla
2 Panel de Control
3 Carcasa
4 Cubierta del Tanque
5 Asa del Tanque
6 Tanque de Agua
7 Patas del Tanque
8 Émbolo
(bajo el tanque)
9 Cartucho de Filtro
10 Depósito
11 Base
12 Flotador de Paleta
13 Perilla de Fijación
14 Asa del Cartucho
de Filtro
15 Filtro de Mecha
16 Puerta del Cartucho
de Filtro
17 Rejilla de Entrada
de Aire
Componentes
10
11
1
2
3
9
6
5
4
7
13
17
12
Detalle de la Base
Reverso de la Unidad
Para detalles
del Panel de
Control vea la
sección Usar Su
Humidificador.
14
15
16
8

40 41
El Tanque puede llenarse de dos maneras:
Opción 1: En el Humidificador Opción 2: En el Fregadero
Paso 2
Paso 5
Paso 1
Paso 3
Paso 4
Flotador
de Paleta
Varilla del
Flotador
Soportes
“Clic”
INSTALAR SU HUMIDIFICADOR
Este humidificador utiliza un sistema de flotador para regular el flujo de agua del Tanque al Depósito.
El Flotador de Paleta debe instalarse correctamente para que la unidad funcione. Si no se
instala correctamente, el agua no fluirá hacia el Depósito o podría gotear agua de la Base.
El Flotador de Paleta está diseñado para ser fácil de instalar y quitar.
PRECAUCIÓN: Una instalación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar
en fugas o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
1. Retire el Tanque de Agua.
2. Alinee el Flotador de Paleta con la forma de flotador de paleta en la parte inferior del Depósito.
3. Coloque la Varilla del Flotador en los Soportes y presione firmemente hasta que escuche un clic.
4. Tire suavemente hacia arriba la Varilla del Flotador para asegurarse que no se salga de los Soportes.
5. Vuelva a colocar el Tanque de Agua en la Base.
Instalación del Flotador de Paleta – necesaria para operar su humidificador
LLENAR/RELLENAR EL TANQUE DE AGUA
NO AGREGUE ACEITES ESENCIALES al tanque de agua. Hacerlo podría causar daños al
humidificador y anulará su garantía.
Este humidificador tiene una capacidad máxima de 1.7 galones (6.4 litros) de agua.
Paso 2
Quite el embalaje del Humidificador
Conserve este manual de instrucciones para
referencia.
1. Retire los materiales de embalaje. Localice
el Flotador de Paleta y deje a un lado.
Esto es necesario para la operación.
2. Quite la atadura de alambre y extienda el
cable. Coloque sobre una superficie firme,
nivelada y resistente al agua; alejada al menos a 30 cm (12 pulgadas) de las paredes.
Opción 1: Para Llenar el Tanque en el Humidificador
1. Vierta agua fresca de una jarra o frasco directamente en el Tanque de Agua. No es
necesario quitar la Cubierta del Tanque. NO llene de más.
PRECAUCIÓN: NO vierta agua en la Rejilla.
Opción 2: Para Llenar el Tanque en el Fregadero
1. Sujete el Asa del Tanque y levante el Tanque para sacarlo de la Base. Lleve el Tanque al fregadero.
2. Si lo desea, quite la Cubierta del Tanque. El Tanque también podrá ser llenado a través de
las aberturas en la Cubierta del Tanque.
3. Llene el Tanque con agua fresca. NO llene de más. Si retiró la Cubierta del Tanque, vuelva a colocarla.
4. Lleve el Tanque de Agua de vuelta al humidificador y vuelva colocarlo en la Base.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando manipule el Tanque de Agua para evitar
impactos innecesarios. Golpear o dejar caer el Tanque de Agua podría provocar
daños en el Tanque y esto podría causar fugas.
Ambas opciones de llenado pueden realizarse con o sin la Cubierta del Tanque en su lugar.
Asegúrese de volver a colocar la Cubierta antes de usar el humidificador para mantener los
objetos y desechos fuera del agua.
Nota:
Asegúrese que el Flotador de Paleta se haya colocado correctamente en el Depósito
antes del llenado. Vea las instrucciones de Instalación del Flotador de Paleta si es necesario.
El consumidor asume toda la responsabilidad por daños a la propiedad causados por llenado
incorrecto del humidificador.
LLENAR/RELLENAR EL TANQUE DE AGUA (CONTINUACIÓN)
Opción 2
Paso 4
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Paso 1
x
✔
Opción 1
Paso 1

40 41
El Tanque puede llenarse de dos maneras:
Opción 1: En el Humidificador Opción 2: En el Fregadero
Paso 2
Paso 5
Paso 1
Paso 3
Paso 4
Flotador
de Paleta
Varilla del
Flotador
Soportes
“Clic”
INSTALAR SU HUMIDIFICADOR
Este humidificador utiliza un sistema de flotador para regular el flujo de agua del Tanque al Depósito.
El Flotador de Paleta debe instalarse correctamente para que la unidad funcione. Si no se
instala correctamente, el agua no fluirá hacia el Depósito o podría gotear agua de la Base.
El Flotador de Paleta está diseñado para ser fácil de instalar y quitar.
PRECAUCIÓN: Una instalación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar
en fugas o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
1. Retire el Tanque de Agua.
2. Alinee el Flotador de Paleta con la forma de flotador de paleta en la parte inferior del Depósito.
3. Coloque la Varilla del Flotador en los Soportes y presione firmemente hasta que escuche un clic.
4. Tire suavemente hacia arriba la Varilla del Flotador para asegurarse que no se salga de los Soportes.
5. Vuelva a colocar el Tanque de Agua en la Base.
Instalación del Flotador de Paleta – necesaria para operar su humidificador
LLENAR/RELLENAR EL TANQUE DE AGUA
NO AGREGUE ACEITES ESENCIALES al tanque de agua. Hacerlo podría causar daños al
humidificador y anulará su garantía.
Este humidificador tiene una capacidad máxima de 1.7 galones (6.4 litros) de agua.
Paso 2
Quite el embalaje del Humidificador
Conserve este manual de instrucciones para
referencia.
1. Retire los materiales de embalaje. Localice
el Flotador de Paleta y deje a un lado.
Esto es necesario para la operación.
2. Quite la atadura de alambre y extienda el
cable. Coloque sobre una superficie firme,
nivelada y resistente al agua; alejada al menos a 30 cm (12 pulgadas) de las paredes.
Opción 1: Para Llenar el Tanque en el Humidificador
1. Vierta agua fresca de una jarra o frasco directamente en el Tanque de Agua. No es
necesario quitar la Cubierta del Tanque. NO llene de más.
PRECAUCIÓN: NO vierta agua en la Rejilla.
Opción 2: Para Llenar el Tanque en el Fregadero
1. Sujete el Asa del Tanque y levante el Tanque para sacarlo de la Base. Lleve el Tanque al fregadero.
2. Si lo desea, quite la Cubierta del Tanque. El Tanque también podrá ser llenado a través de
las aberturas en la Cubierta del Tanque.
3. Llene el Tanque con agua fresca. NO llene de más. Si retiró la Cubierta del Tanque, vuelva a colocarla.
4. Lleve el Tanque de Agua de vuelta al humidificador y vuelva colocarlo en la Base.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando manipule el Tanque de Agua para evitar
impactos innecesarios. Golpear o dejar caer el Tanque de Agua podría provocar
daños en el Tanque y esto podría causar fugas.
Ambas opciones de llenado pueden realizarse con o sin la Cubierta del Tanque en su lugar.
Asegúrese de volver a colocar la Cubierta antes de usar el humidificador para mantener los
objetos y desechos fuera del agua.
Nota:
Asegúrese que el Flotador de Paleta se haya colocado correctamente en el Depósito
antes del llenado. Vea las instrucciones de Instalación del Flotador de Paleta si es necesario.
El consumidor asume toda la responsabilidad por daños a la propiedad causados por llenado
incorrecto del humidificador.
LLENAR/RELLENAR EL TANQUE DE AGUA (CONTINUACIÓN)
Opción 2
Paso 4
Paso 1
Paso 2
Paso 3
Paso 1
x
✔
Opción 1
Paso 1

42 43
USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV620 (CONTINUACIÓN)USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV620
Encendido
1. Enchufe el humidificador a un tomacorriente de 120 V~.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, NO enchufe el humidificador en
el tomacorriente con las manos mojadas.
2. Presione el Botón de Encendido (A).
El humidificador se encenderá en los ajustes altos de salida y de humedad. Presione de nuevo
para apagar. Si el humidificador fue programado antes de apagarlo, se conservará la configuración
anterior. Al desconectar el humidificador se restablecerán los ajustes predeterminados.
Salida de Humedad
3. Presione el botón de Salida de Humedad (B) para alternar entre los ajustes de
salida de humedad alto, medio y bajo.
Un ajuste más alto proporcionará más salida de humedad. El ventilador extraerá más humedad
del Filtro de Mecha y la liberará en el aire. El nivel de agua en el Tanque de Agua disminuirá
más rápido con un ajuste más alto, ya que más humedad está siendo liberada en el aire.
Un ajuste más bajo proporcionará menos salida de humedad. El ventilador operará más
silencioso, y el Tanque de Agua no tendrá que ser llenado con tanta frecuencia, ya que
menos humedad está siendo liberada en el aire.
NOTA: Mientras está operando el humidificador, escuchará funcionando el ventilador
pero no verá la salida de humedad. Esto es normal en un humidificador evaporativo.
Control de Humedad
4. Presione las flechas de Control de Humedad (C) para ajustar el nivel
de humedad deseado.
Para desplazarse entre los números más rápido, mantenga presionada la flecha durante 3 segundos.
Suelte el botón cuando se muestre el nivel deseado. La pantalla parpadeará tres veces
indicando el nivel de humedad SELECCIONADO, luego la pantalla volverá a mostrar el nivel
de humedad actual de la habitación.
Se iluminará CURRENT (ACTUAL) en la pantalla para indicar el nivel de humedad actual de la habitación.
Botón
A. Encendido
B. Salida de Humedad
C. Control de Humedad
D. Temporizador
E. Revisión del Filtro
F. Rellenar
Símbolos
(Solo Canadá)
B. Salida de
Humedad
D. Temporizador
E. Revisón del
Filtro
F. Rellenar
A
B
C
D
E
F
Pantalla Digital del HEV620
El higrostato se puede establecer entre 30%-69%. Por debajo del 30%, se iluminará LO en
la pantalla para indicar el nivel mínimo de humedad. Por encima de 69%, la pantalla mostrará
HI para indicar el nivel máximo de humedad establecido.
NOTA: El número de % mostrado en el panel de control representa la humedad relativa
(RH) según lo medido en el sensor del Higrostato. La humedad relativa en su habitación
puede variar del número mostrado en el humidificador. Para medir el nivel de humedad
relativa en su habitación, considere el uso de un monitor de humedad Honeywell
(HHM10 o H10C) el cual se puede mover en la habitación.
Humedad Alcanzada (solo modelos de EUA)
Cuando se alcanza el nivel de humedad establecido, aparecerá en la pantalla HUMIDITY
REACHED (HUMEDAD ALCANZADA) y el humidificador se apagará. Mientras esté encendido
HUMIDITY REACHED, el ventilador no funcionará.
Una vez que el nivel de humedad disminuye por debajo del nivel establecido, aparecerá
HUMIDITY REACHED y el humidificador empezará a operar de nuevo.
Para aumentar el nivel de humedad establecido, presione las flechas de Control de Humedad .
Temporizador
Presione el botón (D) para ajustar el Temporizador para 4, 8 o 12 Horas.
NOTA: El humidificador continuará en ciclos de encendido y apagado para mantener el nivel
de humedad establecido mientras que esté activado el Temporizador. A final del ciclo de
tiempo, el humidificador se apagará, independientemente del ajuste de humedad. Siempre
que el humidificador se apague manualmente (con el botón de encendido o al desconectarlo)
el temporizador se restablecerá al ajuste de APAGADO.

42 43
USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV620 (CONTINUACIÓN)USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV620
Encendido
1. Enchufe el humidificador a un tomacorriente de 120 V~.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, NO enchufe el humidificador en
el tomacorriente con las manos mojadas.
2. Presione el Botón de Encendido (A).
El humidificador se encenderá en los ajustes altos de salida y de humedad. Presione de nuevo
para apagar. Si el humidificador fue programado antes de apagarlo, se conservará la configuración
anterior. Al desconectar el humidificador se restablecerán los ajustes predeterminados.
Salida de Humedad
3. Presione el botón de Salida de Humedad (B) para alternar entre los ajustes de
salida de humedad alto, medio y bajo.
Un ajuste más alto proporcionará más salida de humedad. El ventilador extraerá más humedad
del Filtro de Mecha y la liberará en el aire. El nivel de agua en el Tanque de Agua disminuirá
más rápido con un ajuste más alto, ya que más humedad está siendo liberada en el aire.
Un ajuste más bajo proporcionará menos salida de humedad. El ventilador operará más
silencioso, y el Tanque de Agua no tendrá que ser llenado con tanta frecuencia, ya que
menos humedad está siendo liberada en el aire.
NOTA: Mientras está operando el humidificador, escuchará funcionando el ventilador
pero no verá la salida de humedad. Esto es normal en un humidificador evaporativo.
Control de Humedad
4. Presione las flechas de Control de Humedad (C) para ajustar el nivel
de humedad deseado.
Para desplazarse entre los números más rápido, mantenga presionada la flecha durante 3 segundos.
Suelte el botón cuando se muestre el nivel deseado. La pantalla parpadeará tres veces
indicando el nivel de humedad SELECCIONADO, luego la pantalla volverá a mostrar el nivel
de humedad actual de la habitación.
Se iluminará CURRENT (ACTUAL) en la pantalla para indicar el nivel de humedad actual de la habitación.
Botón
A. Encendido
B. Salida de Humedad
C. Control de Humedad
D. Temporizador
E. Revisión del Filtro
F. Rellenar
Símbolos
(Solo Canadá)
B. Salida de
Humedad
D. Temporizador
E. Revisón del
Filtro
F. Rellenar
A
B
C
D
E
F
Pantalla Digital del HEV620
El higrostato se puede establecer entre 30%-69%. Por debajo del 30%, se iluminará LO en
la pantalla para indicar el nivel mínimo de humedad. Por encima de 69%, la pantalla mostrará
HI para indicar el nivel máximo de humedad establecido.
NOTA: El número de % mostrado en el panel de control representa la humedad relativa
(RH) según lo medido en el sensor del Higrostato. La humedad relativa en su habitación
puede variar del número mostrado en el humidificador. Para medir el nivel de humedad
relativa en su habitación, considere el uso de un monitor de humedad Honeywell
(HHM10 o H10C) el cual se puede mover en la habitación.
Humedad Alcanzada (solo modelos de EUA)
Cuando se alcanza el nivel de humedad establecido, aparecerá en la pantalla HUMIDITY
REACHED (HUMEDAD ALCANZADA) y el humidificador se apagará. Mientras esté encendido
HUMIDITY REACHED, el ventilador no funcionará.
Una vez que el nivel de humedad disminuye por debajo del nivel establecido, aparecerá
HUMIDITY REACHED y el humidificador empezará a operar de nuevo.
Para aumentar el nivel de humedad establecido, presione las flechas de Control de Humedad .
Temporizador
Presione el botón (D) para ajustar el Temporizador para 4, 8 o 12 Horas.
NOTA: El humidificador continuará en ciclos de encendido y apagado para mantener el nivel
de humedad establecido mientras que esté activado el Temporizador. A final del ciclo de
tiempo, el humidificador se apagará, independientemente del ajuste de humedad. Siempre
que el humidificador se apague manualmente (con el botón de encendido o al desconectarlo)
el temporizador se restablecerá al ajuste de APAGADO.

44 45
LUCES INDICADORAS (TODOS MODELOS)
Rellenar
Cuando el Tanque de Agua está vacío, el humidificador automáticamente se apagará y el
Indicador naranja de Rellenar (F) se iluminará. Apague el humidificador y rellene el Tanque.
Consulte Llenar/Rellenar el Tanque de Agua en las páginas anteriores.
NOTA: Si el humidificador no se utilizará durante varios días, vacíe el agua del Tanque de
Agua y el Depósito de Agua y seque el Filtro para prevenir el crecimiento de bacterias y moho.
Revisión del Filtro
Después de 30 días el indicador naranja de Revisión del Filtro se iluminará para recordarle
que debe revisar su Filtro de Mecha. Retire el Cartucho de Filtro de la parte posterior
del humidificador, y revise para ver si necesita ser reemplazado. Para reiniciar esta luz,
presione el botón de Revisión del Filtro y manténgalo presionado durante 2 segundos.
Si el humidificador está desenchufado, la cuenta de 30 días volverá a empezar.
Para quitar el filtro
PRECAUCIÓN: El Filtro puede estar saturado con agua. Retire lentamente para darle tiempo
al filtro de drenarse antes de quitarlo. Esto ayudará a evitar mojar el piso u otras superficies.
1. Tire del Asa del Cartucho de Filtro hacia arriba lentamente, cuidando de no gotear agua del filtro.
2. Con el Cartucho completamente retirado, abra la Puerta del Cartucho.
3. Retire el filtro, y ya sea:
a. Voltee el filtro para asegurar que la parte superior no se seque O b. Cambie por un nuevo filtro.
Para prolongar la vida de su Filtro de Mecha, de vuelta cada vez que llene el Tanque de Agua. Esto
evitará que la parte superior del Filtro se seque y ayudará a que el Filtro se desgaste uniformemente.
Si observa que el filtro se está endureciendo, puede sumergirlo en agua fresca para suavizar la
acumulación de minerales. Esto mejorará temporalmente el desempeño de su Filtro de Mecha
hasta que adquiera un Filtro de reemplazo.
NO intente limpiar el Filtro de Mecha con vinagre, jabón o cualquier solución química. Hacerlo
podría dañar el Filtro.
Se recomienda que cambie el Filtro de Mecha cada 30-60 días dependiendo de la calidad
de agua y el uso. Si tiene agua dura puede que necesite cambiar su filtro con mayor
frecuencia. Cambie el filtro si observa que:
• El Filtro está duro y escamoso
• El Filtro comienza a emitir un olor
• La sallida de humedad ha disminuido
CUIDADO PARA SU FILTRO
Paso 3a
Paso 1
Levante
Lentamente
Paso 2
USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV615
Botón
A. Encendido
B. Salida de Humedad
C. Control de Humedad
D. Revisión del Filtro
E. Humedad Alcanzada
F. Rellenar
Símbolo
(Solo Canadá)
D. Revisión
del Filtro
E. Humedad
Alcanzada
F. Rellenar
A
B
B
C
C
D
E
F
Encendido
1. Enchufe el humidificador a un tomacorriente de 120 V~.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, NO enchufe el humidificador en
el tomacorriente con las manos mojadas.
2. Presione el Botón de Encendido (A).
El humidificador se encenderá en los ajustes altos de salida y de humedad. Presione de nuevo
para apagar. Si el humidificador fue programado antes de apagarlo, se conservará la configuración
anterior. Al desconectar el humidificador se restablecerán los ajustes predeterminados.
Salida de Humedad
3. Presione el botón de Salida de Humedad o (B) para ajustar el nivel de
salida de humedad como corresponde.
Un ajuste más alto proporcionará más salida de humedad. El ventilador extraerá más humedad del
Filtro de Mecha y la liberará en el aire. El nivel de agua en el Tanque de Agua disminuirá más rápido
con un ajuste más alto, ya que más humedad está siendo liberada en el aire.
Un ajuste más bajo proporcionará menos salida de humedad. El ventilador operará más silencioso, y el Tanque
de Agua no tendrá que ser llenado con tanta frecuencia, ya que menos humedad está siendo liberada en el aire.
Control de Humedad
4. Presione las flechas de Control de Humedad o (C) para ajustar el nivel de humedad deseado.
Se recomienda operar el humidificador en el nivel de humedad más alto por lo menos una hora, o
hasta que se alcance un nivel de humedad confortable.
Luego ajuste el botón de Control de Humedad hacia abajo hasta que se ilumine la luz del Indicador
de Humedad Alcanzada y el humidificador se apague. Este es su nivel de humedad deseado. El
humidificador se encenderá y apagará para mantener esta configuración.
Humedad Alcanzada
Cuando se alcanza el nivel de humedad establecido, se iluminará el indicador azul de Humedad
Alcanzada (E), y el humidificador se apagará. Mientras que la luz esté encendida, el ventilador no
funcionará. Una vez que el nivel de humedad disminuya por debajo del nivel de humedad establecido,
la luz azul se apagará, y el humidificador empezará a operar de nuevo. Para aumentar el nivel de
humedad establecido, presione el botón .
Control de Botón Pulsado HEV615

44 45
LUCES INDICADORAS (TODOS MODELOS)
Rellenar
Cuando el Tanque de Agua está vacío, el humidificador automáticamente se apagará y el
Indicador naranja de Rellenar (F) se iluminará. Apague el humidificador y rellene el Tanque.
Consulte Llenar/Rellenar el Tanque de Agua en las páginas anteriores.
NOTA: Si el humidificador no se utilizará durante varios días, vacíe el agua del Tanque de
Agua y el Depósito de Agua y seque el Filtro para prevenir el crecimiento de bacterias y moho.
Revisión del Filtro
Después de 30 días el indicador naranja de Revisión del Filtro se iluminará para recordarle
que debe revisar su Filtro de Mecha. Retire el Cartucho de Filtro de la parte posterior
del humidificador, y revise para ver si necesita ser reemplazado. Para reiniciar esta luz,
presione el botón de Revisión del Filtro y manténgalo presionado durante 2 segundos.
Si el humidificador está desenchufado, la cuenta de 30 días volverá a empezar.
Para quitar el filtro
PRECAUCIÓN: El Filtro puede estar saturado con agua. Retire lentamente para darle tiempo
al filtro de drenarse antes de quitarlo. Esto ayudará a evitar mojar el piso u otras superficies.
1. Tire del Asa del Cartucho de Filtro hacia arriba lentamente, cuidando de no gotear agua del filtro.
2. Con el Cartucho completamente retirado, abra la Puerta del Cartucho.
3. Retire el filtro, y ya sea:
a. Voltee el filtro para asegurar que la parte superior no se seque O b. Cambie por un nuevo filtro.
Para prolongar la vida de su Filtro de Mecha, de vuelta cada vez que llene el Tanque de Agua. Esto
evitará que la parte superior del Filtro se seque y ayudará a que el Filtro se desgaste uniformemente.
Si observa que el filtro se está endureciendo, puede sumergirlo en agua fresca para suavizar la
acumulación de minerales. Esto mejorará temporalmente el desempeño de su Filtro de Mecha
hasta que adquiera un Filtro de reemplazo.
NO intente limpiar el Filtro de Mecha con vinagre, jabón o cualquier solución química. Hacerlo
podría dañar el Filtro.
Se recomienda que cambie el Filtro de Mecha cada 30-60 días dependiendo de la calidad
de agua y el uso. Si tiene agua dura puede que necesite cambiar su filtro con mayor
frecuencia. Cambie el filtro si observa que:
• El Filtro está duro y escamoso
• El Filtro comienza a emitir un olor
• La sallida de humedad ha disminuido
CUIDADO PARA SU FILTRO
Paso 3a
Paso 1
Levante
Lentamente
Paso 2
USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV615
Botón
A. Encendido
B. Salida de Humedad
C. Control de Humedad
D. Revisión del Filtro
E. Humedad Alcanzada
F. Rellenar
Símbolo
(Solo Canadá)
D. Revisión
del Filtro
E. Humedad
Alcanzada
F. Rellenar
A
B
B
C
C
D
E
F
Encendido
1. Enchufe el humidificador a un tomacorriente de 120 V~.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, NO enchufe el humidificador en
el tomacorriente con las manos mojadas.
2. Presione el Botón de Encendido (A).
El humidificador se encenderá en los ajustes altos de salida y de humedad. Presione de nuevo
para apagar. Si el humidificador fue programado antes de apagarlo, se conservará la configuración
anterior. Al desconectar el humidificador se restablecerán los ajustes predeterminados.
Salida de Humedad
3. Presione el botón de Salida de Humedad o (B) para ajustar el nivel de
salida de humedad como corresponde.
Un ajuste más alto proporcionará más salida de humedad. El ventilador extraerá más humedad del
Filtro de Mecha y la liberará en el aire. El nivel de agua en el Tanque de Agua disminuirá más rápido
con un ajuste más alto, ya que más humedad está siendo liberada en el aire.
Un ajuste más bajo proporcionará menos salida de humedad. El ventilador operará más silencioso, y el Tanque
de Agua no tendrá que ser llenado con tanta frecuencia, ya que menos humedad está siendo liberada en el aire.
Control de Humedad
4. Presione las flechas de Control de Humedad o (C) para ajustar el nivel de humedad deseado.
Se recomienda operar el humidificador en el nivel de humedad más alto por lo menos una hora, o
hasta que se alcance un nivel de humedad confortable.
Luego ajuste el botón de Control de Humedad hacia abajo hasta que se ilumine la luz del Indicador
de Humedad Alcanzada y el humidificador se apague. Este es su nivel de humedad deseado. El
humidificador se encenderá y apagará para mantener esta configuración.
Humedad Alcanzada
Cuando se alcanza el nivel de humedad establecido, se iluminará el indicador azul de Humedad
Alcanzada (E), y el humidificador se apagará. Mientras que la luz esté encendida, el ventilador no
funcionará. Una vez que el nivel de humedad disminuya por debajo del nivel de humedad establecido,
la luz azul se apagará, y el humidificador empezará a operar de nuevo. Para aumentar el nivel de
humedad establecido, presione el botón .
Control de Botón Pulsado HEV615

46 47
$
Para mantener el humidificador funcionando de manera eficiente, limpie regularmente. Se
recomienda limpieza semanal. Todo el mantenimiento debe realizarse en la cocina o el baño
sobre una superficie resistente al agua y cerca de un grifo.
Para limpiar adecuadamente su humidificador, le recomendamos los procesos separados de
Eliminación de Sarro y Desinfección. Estos dos procesos deben realizarse por separado.
Antes de Limpiar
1. Apague y desconecte el humidificador. NUNCA limpie el humidificador mientras esté operando.
2. Quite el Tanque de Agua y la Cubierta del Tanque. Vacíe el agua del Tanque.
3. Retire el Filtro de Mecha. Tire del Asa del Cartucho de Filtro hacia arriba lentamente,
cuidando de no gotear agua del filtro.
PRECAUCIÓN: El filtro puede estar saturado con agua. Retire lentamente para darle tiempo
al filtro de drenarse antes de quitarlo. Esto ayudará a evitar mojar el piso y otras superficies.
4. Retire la Carcasa de la Base.
a. Gire la Perilla de Fijación a la derecha hacia el símbolo de cerrado.
b. Levante la Carcasa de la Base y deje a un lado.
5. Sujetando la Base, vacíe el agua del Depósito.
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR
Paso 1
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN)
Eliminación de Sarro
Siga los pasos 1-5 en la sección Antes de Limpiar, luego siga los siguientes pasos adicionales.
Nota: El filtro debe quitarse del humidificador antes de limpiarlo; NO limpie el Filtro con vinagre.
1. Vierta un mínimo de 3 tazas (.7 litros) de vinagre blanco destilado sin diluir en el Tanque de Agua.
Agite suavemente el vinagre alrededor del Tanque para mojar todo el interior del Tanque.
2. Coloque el Tanque en la Base. El vinagre se drenará al Depósito del Agua y aflojará la
acumulación de minerales (sarro) en el Depósito y el fondo del Tanque de Agua. Debe haber
suficiente vinagre para cubrir el fondo del Tanque.
3. Remoje durante 20 minutos, luego quite el Tanque de Agua y lentamente vacíe el vinagre
al fregadero. Enjuague con agua del grifo hasta que desaparezca el olor a vinagre.
4. Quite el Flotador de Paleta del Depósito levantando la Varilla del Flotador y deje a un lado.
Limpie el área del Flotador de Paleta y del Depósito con un paño suave para quitar los
minerales sueltos.
5. Vacíe el vinagre del área de la Base y el Depósito; enjuague con agua hasta que desaparezca
el olor a vinagre.
6. Vuelva a colocar el Flotador de Paleta en el Depósito, asegurándose que la Varilla del
Flotador esté asegurada en los soportes.
Para obtener instrucciones detalladas, consulte la sección Instalación del Flotador de Paleta.
PRECAUCIÓN: La colocación incorrecta del Flotador de paleta puede resultar
en fugas o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
Paso 4
Paso 4a
Paso 4b
Paso 2
Paso 3
Levante
Lentamente
Paso 2
Paso 1
V
2T
Paso 3
MINUTOS
Paso 6
“Clic”
Paso 5
Paso 5
CUIDADO PARA SU FILTRO (CONTINUACIÓN)
Asegúrese de usar sólo Filtros de Reemplazo originales de Honeywell,
los cuales tienen tratamiento antimicrobiano Protec
®
. Esto ayuda a
prevenir la migración de moho, algas y bacteria en el filtro.
Sin embargo, el Filtro necesita reemplazarse regularmente.
Los Filtros y los accesorios del Humidificador requieren
reemplazo y no están cubiertos bajo garantía.
Encuentre los filtros de reemplazo en las tiendas
o en www.HoneywellPluggedIn.com
Filtro de Reemplazo
HFT600
HFT600C

46 47
$
Para mantener el humidificador funcionando de manera eficiente, limpie regularmente. Se
recomienda limpieza semanal. Todo el mantenimiento debe realizarse en la cocina o el baño
sobre una superficie resistente al agua y cerca de un grifo.
Para limpiar adecuadamente su humidificador, le recomendamos los procesos separados de
Eliminación de Sarro y Desinfección. Estos dos procesos deben realizarse por separado.
Antes de Limpiar
1. Apague y desconecte el humidificador. NUNCA limpie el humidificador mientras esté operando.
2. Quite el Tanque de Agua y la Cubierta del Tanque. Vacíe el agua del Tanque.
3. Retire el Filtro de Mecha. Tire del Asa del Cartucho de Filtro hacia arriba lentamente,
cuidando de no gotear agua del filtro.
PRECAUCIÓN: El filtro puede estar saturado con agua. Retire lentamente para darle tiempo
al filtro de drenarse antes de quitarlo. Esto ayudará a evitar mojar el piso y otras superficies.
4. Retire la Carcasa de la Base.
a. Gire la Perilla de Fijación a la derecha hacia el símbolo de cerrado.
b. Levante la Carcasa de la Base y deje a un lado.
5. Sujetando la Base, vacíe el agua del Depósito.
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR
Paso 1
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN)
Eliminación de Sarro
Siga los pasos 1-5 en la sección Antes de Limpiar, luego siga los siguientes pasos adicionales.
Nota: El filtro debe quitarse del humidificador antes de limpiarlo; NO limpie el Filtro con vinagre.
1. Vierta un mínimo de 3 tazas (.7 litros) de vinagre blanco destilado sin diluir en el Tanque de Agua.
Agite suavemente el vinagre alrededor del Tanque para mojar todo el interior del Tanque.
2. Coloque el Tanque en la Base. El vinagre se drenará al Depósito del Agua y aflojará la
acumulación de minerales (sarro) en el Depósito y el fondo del Tanque de Agua. Debe haber
suficiente vinagre para cubrir el fondo del Tanque.
3. Remoje durante 20 minutos, luego quite el Tanque de Agua y lentamente vacíe el vinagre
al fregadero. Enjuague con agua del grifo hasta que desaparezca el olor a vinagre.
4. Quite el Flotador de Paleta del Depósito levantando la Varilla del Flotador y deje a un lado.
Limpie el área del Flotador de Paleta y del Depósito con un paño suave para quitar los
minerales sueltos.
5. Vacíe el vinagre del área de la Base y el Depósito; enjuague con agua hasta que desaparezca
el olor a vinagre.
6. Vuelva a colocar el Flotador de Paleta en el Depósito, asegurándose que la Varilla del
Flotador esté asegurada en los soportes.
Para obtener instrucciones detalladas, consulte la sección Instalación del Flotador de Paleta.
PRECAUCIÓN: La colocación incorrecta del Flotador de paleta puede resultar
en fugas o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
Paso 4
Paso 4a
Paso 4b
Paso 2
Paso 3
Levante
Lentamente
Paso 2
Paso 1
V
2T
Paso 3
MINUTOS
Paso 6
“Clic”
Paso 5
Paso 5
CUIDADO PARA SU FILTRO (CONTINUACIÓN)
Asegúrese de usar sólo Filtros de Reemplazo originales de Honeywell,
los cuales tienen tratamiento antimicrobiano Protec
®
. Esto ayuda a
prevenir la migración de moho, algas y bacteria en el filtro.
Sin embargo, el Filtro necesita reemplazarse regularmente.
Los Filtros y los accesorios del Humidificador requieren
reemplazo y no están cubiertos bajo garantía.
Encuentre los filtros de reemplazo en las tiendas
o en www.HoneywellPluggedIn.com
Filtro de Reemplazo
HFT600
HFT600C

48 49
LIMPIEZA DE SU HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN)
Limpieza y Almacenamiento al Final de Temporada
Siga las instrucciones cuando el humidificador no se utilice por lo menos en una semana, o al
final de la temporada.
Al final de la temporada, quite todos los accesorios y deseche. Permita que el humidificador y
todos los componentes se sequen completamente antes de almacenarlos.
NO guarde el humidificador con agua dentro del Depósito o del Tanque de Agua.
Empaquete la unidad de forma segura en un lugar fresco y seco.
Paso 1
1. Coloque la Carcasa en la Base.
2. Gire la Perilla de Fijación hacia la izquierda, hacia el símbolo de cerrado.
3. Asegúrese que la Varilla del Flotador esté bien colocada en los soportes. Para instrucciones
detalladas, consulte la sección Instalación de Flotador de Paleta.
PRECAUCIÓN: Una instalación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar en
goteras o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
4. Coloque el Tanque en la Base. Vuelva a colocar la Cubierta del Tanque.
5. Instale nuevamente el Cartucho del Filtro en la Carcasa. Vea la sección Cuidado Para su
Filtro para consejos sobre cómo cambiar y dar mantenimiento a su Filtro de Mecha.
Reensamblaje
Después de la eliminación de sarro y desinfección, siga estos pasos para volver a ensamblar la unidad:
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN)
Desinfección
Siga los pasos 1-5 en la sección Antes de Limpiar, luego siga los siguientes pasos adicionales.
Se debe quitar el filtro del humidificador antes de limpiar. NO limpie el Filtro con solución de cloro.
Nota: El cloro puede manchar la ropa. Se recomienda que use guantes de goma durante este
proceso para proteger sus manos.
1. Agregue 1 cucharadita de cloro en 1 galón (3.8L) de agua. Vierta la solución de cloro
en el Tanque.
Nota: Usar más de 1 cucharadita de cloro en 1 galón (3.8L) de agua puede causar daños
al humidificador.
2. Coloque el Tanque en la Base. La solución de cloro se drenará en el Depósito de Agua .
3. Remoje por 20 minutes, luego retire el Tanque de Agua y vacíe lentamente la solución de
cloro en el fregadero. Enjuague el Tanque con agua del grifo hasta que desaparezca el olor
a cloro.
4. Quite el Flotador de Paleta del Depósito levantando de la Varilla del Flotador y deje a un lado.
5. Vacíe la solución de cloro de las áreas de la Base y el Depósito; enjuague con agua hasta que
desaparezca el olor a cloro.
6. Vuelva a colocar el Flotador de Paleta en el Depósito, asegurándose que la Varilla del Flotador
esté segura en los soportes. Para instrucciones detalladas, consulte la sección Instalación del
Flotador de Paleta.
PRECAUCIÓN: Colocación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar en
fugas o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
Paso 1
(3,8 l)
C
1cdta.
A
1 Gal.
Paso 2
Paso 5
Paso 4
Paso 5
Paso 3
MINUTOS
Paso 4
Paso 2
Paso 6
“Clic”
Paso 3
“Clic”

48 49
LIMPIEZA DE SU HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN)
Limpieza y Almacenamiento al Final de Temporada
Siga las instrucciones cuando el humidificador no se utilice por lo menos en una semana, o al
final de la temporada.
Al final de la temporada, quite todos los accesorios y deseche. Permita que el humidificador y
todos los componentes se sequen completamente antes de almacenarlos.
NO guarde el humidificador con agua dentro del Depósito o del Tanque de Agua.
Empaquete la unidad de forma segura en un lugar fresco y seco.
Paso 1
1. Coloque la Carcasa en la Base.
2. Gire la Perilla de Fijación hacia la izquierda, hacia el símbolo de cerrado.
3. Asegúrese que la Varilla del Flotador esté bien colocada en los soportes. Para instrucciones
detalladas, consulte la sección Instalación de Flotador de Paleta.
PRECAUCIÓN: Una instalación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar en
goteras o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
4. Coloque el Tanque en la Base. Vuelva a colocar la Cubierta del Tanque.
5. Instale nuevamente el Cartucho del Filtro en la Carcasa. Vea la sección Cuidado Para su
Filtro para consejos sobre cómo cambiar y dar mantenimiento a su Filtro de Mecha.
Reensamblaje
Después de la eliminación de sarro y desinfección, siga estos pasos para volver a ensamblar la unidad:
LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN)
Desinfección
Siga los pasos 1-5 en la sección Antes de Limpiar, luego siga los siguientes pasos adicionales.
Se debe quitar el filtro del humidificador antes de limpiar. NO limpie el Filtro con solución de cloro.
Nota: El cloro puede manchar la ropa. Se recomienda que use guantes de goma durante este
proceso para proteger sus manos.
1. Agregue 1 cucharadita de cloro en 1 galón (3.8L) de agua. Vierta la solución de cloro
en el Tanque.
Nota: Usar más de 1 cucharadita de cloro en 1 galón (3.8L) de agua puede causar daños
al humidificador.
2. Coloque el Tanque en la Base. La solución de cloro se drenará en el Depósito de Agua .
3. Remoje por 20 minutes, luego retire el Tanque de Agua y vacíe lentamente la solución de
cloro en el fregadero. Enjuague el Tanque con agua del grifo hasta que desaparezca el olor
a cloro.
4. Quite el Flotador de Paleta del Depósito levantando de la Varilla del Flotador y deje a un lado.
5. Vacíe la solución de cloro de las áreas de la Base y el Depósito; enjuague con agua hasta que
desaparezca el olor a cloro.
6. Vuelva a colocar el Flotador de Paleta en el Depósito, asegurándose que la Varilla del Flotador
esté segura en los soportes. Para instrucciones detalladas, consulte la sección Instalación del
Flotador de Paleta.
PRECAUCIÓN: Colocación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar en
fugas o falta de flujo de agua hacia el Depósito.
Paso 1
(3,8 l)
C
1cdta.
A
1 Gal.
Paso 2
Paso 5
Paso 4
Paso 5
Paso 3
MINUTOS
Paso 4
Paso 2
Paso 6
“Clic”
Paso 3
“Clic”

50 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN)SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible Causa Solución
El Tanque y la Base
están viscosos.
Necesita limpieza. Vea Cuidado para
su Humidificador.
Mal olor proveniente de
la Rejilla.
El Filtro necesita ser
reemplazado
Reemplace con el filtro de
Mecha HFT600 Honeywell
de reemplazo.
Agua cae en el piso
cuando se retira el filtro.
Se retiró demasiado rápido
el filtro de mecha saturado.
Retire lentamente el Cartucho
de Filtro para permitir que se
drene el exceso de agua.
El ventilador está
funcionando pero no
baja el nivel de agua.
El Filtro está tapado con
depósitos minerales.
Reemplace con el filtro de
mecha HFT600 Honeywell
de reemplazo.
El nivel de humedad relativa
en la habitación es muy alto.
Si está operando el
humidificador en una
habitación cerrada, abra
las puertas para ventilar.
Problema Posible Causa Solución
El Humidificador se
apaga
El nivel de Humedad
seleccionado se ha alcanzado
El Tanque de Agua está vacío
El Temporizador ha expirado
(solo HEV620)
Aumente el ajuste de Salida
de Humedad. Vea la sección
Usar su Humidificador.
Llene el Tanque con Agua.
Encienda el humidificador
presionando el botón de
Encendido. Ajuste la Salida
de Humedad y el Control de
Humedad. Vea la sección
Usar su Humidificador.
No está drenando agua
al Depósito
El Flotador de Paleta no está
instalado correctamente.
El Émbolo está atorado.
Vea las instrucciones de
Instalación del Flotador
de Paleta en Instalar su
Humidificador
Presione y libere el Émbolo
para asegurar que se mueve
libremente.
Fuga de agua en la Base
o el Depósito.
El Flotador de Paleta no está
instalado correctamente.
El Émbolo está dañado.
El Émbolo se está pegando.
El Émbolo puede tener
materiales extraños atrapados
en la Junta del Tanque.
El Tanque está agrietado.
Vea las instrucciones de
Instalación del Flotador
de Paleta en Instalar su
Humidificador.
Contacte Servicio al Cliente.
Presione y libere el Émbolo
para asegurar que se mueve
libremente.
En el fregadero, presione y
libere el sistema del Émbolo
para que pueda fluír el agua.
Inspeccione el tanque para
ver si hay daños; contacte
Servicio al Cliente.
Si su humidificador no está funcionando adecuadamente, consulte lo siguiente:
Para obtener ayuda adicional en solución de problemas, llame a Servicio al Cliente al 800-477-0457.

50 51
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN)SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible Causa Solución
El Tanque y la Base
están viscosos.
Necesita limpieza. Vea Cuidado para
su Humidificador.
Mal olor proveniente de
la Rejilla.
El Filtro necesita ser
reemplazado
Reemplace con el filtro de
Mecha HFT600 Honeywell
de reemplazo.
Agua cae en el piso
cuando se retira el filtro.
Se retiró demasiado rápido
el filtro de mecha saturado.
Retire lentamente el Cartucho
de Filtro para permitir que se
drene el exceso de agua.
El ventilador está
funcionando pero no
baja el nivel de agua.
El Filtro está tapado con
depósitos minerales.
Reemplace con el filtro de
mecha HFT600 Honeywell
de reemplazo.
El nivel de humedad relativa
en la habitación es muy alto.
Si está operando el
humidificador en una
habitación cerrada, abra
las puertas para ventilar.
Problema Posible Causa Solución
El Humidificador se
apaga
El nivel de Humedad
seleccionado se ha alcanzado
El Tanque de Agua está vacío
El Temporizador ha expirado
(solo HEV620)
Aumente el ajuste de Salida
de Humedad. Vea la sección
Usar su Humidificador.
Llene el Tanque con Agua.
Encienda el humidificador
presionando el botón de
Encendido. Ajuste la Salida
de Humedad y el Control de
Humedad. Vea la sección
Usar su Humidificador.
No está drenando agua
al Depósito
El Flotador de Paleta no está
instalado correctamente.
El Émbolo está atorado.
Vea las instrucciones de
Instalación del Flotador
de Paleta en Instalar su
Humidificador
Presione y libere el Émbolo
para asegurar que se mueve
libremente.
Fuga de agua en la Base
o el Depósito.
El Flotador de Paleta no está
instalado correctamente.
El Émbolo está dañado.
El Émbolo se está pegando.
El Émbolo puede tener
materiales extraños atrapados
en la Junta del Tanque.
El Tanque está agrietado.
Vea las instrucciones de
Instalación del Flotador
de Paleta en Instalar su
Humidificador.
Contacte Servicio al Cliente.
Presione y libere el Émbolo
para asegurar que se mueve
libremente.
En el fregadero, presione y
libere el sistema del Émbolo
para que pueda fluír el agua.
Inspeccione el tanque para
ver si hay daños; contacte
Servicio al Cliente.
Si su humidificador no está funcionando adecuadamente, consulte lo siguiente:
Para obtener ayuda adicional en solución de problemas, llame a Servicio al Cliente al 800-477-0457.

52 53
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
Antes de usar este producto, por favor lea
completamente las instrucciones.
A. La presente garantía de 3 años cubre
la reparación o reemplazo del producto
si éste presenta un defecto de fábrica o
de mano de obra. Esta garantía excluye
todo daño resultante de uso comercial,
abusivo o inadecuado del producto,
o de daños asociados. Los defectos
resultantes del desgaste normal no
se consideran defectos de fábrica en
virtud de la presente garantía. KAZ NO
SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE
DE DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS
DE NINGÚN TIPO. TODA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL
O DE CONVENIENCIA CON UN FIN
ESPECÍFICO RELACIONADA CON
ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA
MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE
GARANTÍA. En ciertos lugares no se
permite la exclusión o limitación de
daños fortuitos o indirectos, ni los
límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente,
es posible que estas limitaciones
o exclusiones no se apliquen en su
caso. Esta garantía le confiere ciertos
derechos legales específicos. Es
posible que usted también tenga otros
derechos legales, los que varían según
la jurisdicción. La presente garantía sólo
es válida para el comprador inicial del
producto a partir de la fecha de compra.
B. A su discreción, Kaz reparará o
reemplazará el presente producto si se
constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra.
C. Esta garantía no cubre los daños
ocasionados por tentativas de
reparación no autorizadas o por todo
uso que no esté en concordancia con
el presente manual.
D. Esta garantía no cubre los filtros,
prefiltros, bombillas UV y otros
accesorios (si los incluye) excepto por
defectos de material o mano de obra.
Llámenos lada gratuita al 800-477-0457 ó
correo electrónico: consumerrelations@kaz.
com
Por favor asegúrese de especificar el número
de modelo ubicado en la caja y en la parte
posterior e inferior de su unidad.
NOTA: SI TIENE PROBLEMAS, POR FAVOR
LLAME PRIMERO A SERVICIO AL CLIENTE
O CONSULTE SU GARANTÍA. NO DEVUELVA
EL PRODUCTO AL LUGAR ORIGINAL
DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR LA
CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO,
HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA
Y CAUSAR DAÑO AL PRODUCTO O DAÑOS
CORPORALES.
ACCESORIOS
Para ayudarle a obtener el máximo provecho a su experiencia con el
humidificador, tome en cuenta estos útiles accesorios:
Reemplazo de Filtro de Mecha Honeywell
Tratado con capas antimicrobianas Protec
®
para
ayudar a prevenir el crecimiento de moho en el filtro
HFT600 o HFT600C de Honeywell
Disponible en tiendas o en www.HoneywellPluggedIn.com.
Pescado o Bola Limpiadora de Protec
Mantiene su humidificador más limpio, por más tiempo.
Elimina hasta el 99% de la bacteria causante
del mal olor.
PC1, PC2, y PC1F de Protec
Solo para Canadá: PC-1C y PC1FC de Protec
Monitor de Humedad
Muestra la humedad relativa y la temperatura
ambiente para que pueda mantener un nivel de
humedad confortable en su hogar.
HHM10 o H10C de Honeywell
SERVICIO AL CLIENTE
Para preguntas, soporte técnico o para ordenar partes de reemplazo,
contacte Servicio al Cliente.
Llámenos lada gratuita al: 800-477-0457
Horas: Lun-Vie 8:00AM-7:00PM EST
Correo Electrónico: consumerrelations@kaz.com
O visite nuestro sitio web: www.HoneywellPluggedIn.com
Por favor asegúrese de especificar el número de Modelo HEV615 o HEV620.
ESPECIFICACIONES
Clasificación Eléctrica: 120V, 60 Hz., 43 Watts
Capacidad: 1.7 galones (6.4 litros)
Si tiene algún problema, por favor contacte Servicio al Cliente. No devuelva este humidificador
al lugar original de compra.
NO intente abrir la carcasa del motor o manipular el producto usted mismo.
Hacerlo podría anular la garantía y causar lesiones personales o daños al producto.

52 53
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
Antes de usar este producto, por favor lea
completamente las instrucciones.
A. La presente garantía de 3 años cubre
la reparación o reemplazo del producto
si éste presenta un defecto de fábrica o
de mano de obra. Esta garantía excluye
todo daño resultante de uso comercial,
abusivo o inadecuado del producto,
o de daños asociados. Los defectos
resultantes del desgaste normal no
se consideran defectos de fábrica en
virtud de la presente garantía. KAZ NO
SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE
DE DAÑOS FORTUITOS O INDIRECTOS
DE NINGÚN TIPO. TODA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE CALIDAD COMERCIAL
O DE CONVENIENCIA CON UN FIN
ESPECÍFICO RELACIONADA CON
ESTE PRODUCTO TENDRÁ LA
MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE
GARANTÍA. En ciertos lugares no se
permite la exclusión o limitación de
daños fortuitos o indirectos, ni los
límites de duración aplicables a una
garantía implícita. Por consiguiente,
es posible que estas limitaciones
o exclusiones no se apliquen en su
caso. Esta garantía le confiere ciertos
derechos legales específicos. Es
posible que usted también tenga otros
derechos legales, los que varían según
la jurisdicción. La presente garantía sólo
es válida para el comprador inicial del
producto a partir de la fecha de compra.
B. A su discreción, Kaz reparará o
reemplazará el presente producto si se
constata que presenta un defecto de
fábrica o de mano de obra.
C. Esta garantía no cubre los daños
ocasionados por tentativas de
reparación no autorizadas o por todo
uso que no esté en concordancia con
el presente manual.
D. Esta garantía no cubre los filtros,
prefiltros, bombillas UV y otros
accesorios (si los incluye) excepto por
defectos de material o mano de obra.
Llámenos lada gratuita al 800-477-0457 ó
correo electrónico: consumerrelations@kaz.
com
Por favor asegúrese de especificar el número
de modelo ubicado en la caja y en la parte
posterior e inferior de su unidad.
NOTA: SI TIENE PROBLEMAS, POR FAVOR
LLAME PRIMERO A SERVICIO AL CLIENTE
O CONSULTE SU GARANTÍA. NO DEVUELVA
EL PRODUCTO AL LUGAR ORIGINAL
DE COMPRA. NO INTENTE ABRIR LA
CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO,
HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA
Y CAUSAR DAÑO AL PRODUCTO O DAÑOS
CORPORALES.
ACCESORIOS
Para ayudarle a obtener el máximo provecho a su experiencia con el
humidificador, tome en cuenta estos útiles accesorios:
Reemplazo de Filtro de Mecha Honeywell
Tratado con capas antimicrobianas Protec
®
para
ayudar a prevenir el crecimiento de moho en el filtro
HFT600 o HFT600C de Honeywell
Disponible en tiendas o en www.HoneywellPluggedIn.com.
Pescado o Bola Limpiadora de Protec
Mantiene su humidificador más limpio, por más tiempo.
Elimina hasta el 99% de la bacteria causante
del mal olor.
PC1, PC2, y PC1F de Protec
Solo para Canadá: PC-1C y PC1FC de Protec
Monitor de Humedad
Muestra la humedad relativa y la temperatura
ambiente para que pueda mantener un nivel de
humedad confortable en su hogar.
HHM10 o H10C de Honeywell
SERVICIO AL CLIENTE
Para preguntas, soporte técnico o para ordenar partes de reemplazo,
contacte Servicio al Cliente.
Llámenos lada gratuita al: 800-477-0457
Horas: Lun-Vie 8:00AM-7:00PM EST
Correo Electrónico: consumerrelations@kaz.com
O visite nuestro sitio web: www.HoneywellPluggedIn.com
Por favor asegúrese de especificar el número de Modelo HEV615 o HEV620.
ESPECIFICACIONES
Clasificación Eléctrica: 120V, 60 Hz., 43 Watts
Capacidad: 1.7 galones (6.4 litros)
Si tiene algún problema, por favor contacte Servicio al Cliente. No devuelva este humidificador
al lugar original de compra.
NO intente abrir la carcasa del motor o manipular el producto usted mismo.
Hacerlo podría anular la garantía y causar lesiones personales o daños al producto.

56
© 2017 All Rights Reserved.
Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company
Marlborough, MA 01752
Honeywell is a trademark of Honeywell International Inc., used under license by Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
Distributed by: Kaz Canada, Inc., a Helen of Troy Company,
6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4
To contact us call 1 800 477-0457 or visit our website at www.HoneywellPluggedIn.com
Made in China.
© 2017 Tous droits réservés.
Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company
Marlborough, MA 01752
Honeywell est une marque de commerce de Honeywell International, Inc. qu’utilise Helen of Troy Limited sous licence.
Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
Distribué par : Kaz USA, Inc., une société de Helen of Troy,
6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4
Pour nous joindre : Composez le 1 800 477-0457 ou visitez notre site Web à www.HoneywellPluggedIn.com
Fabriqué en Chine.
© 2017 Todos los Derechos Reservados
Kaz USA, Inc., a Helen of Troy Company
Marlborough, MA 01752
Honeywell es una marca registrada de Honeywell International Inc., utilizada bajo licencia por Helen of Troy Limited.
Honeywell International Inc. no hace representaciones o garantías con respecto a este producto.
Distribuido por Kaz Canada, Inc., una Empresa de Helen of Troy
6700 Century Avenue, Suite 210, Mississauga, Ontario L5N 6A4
Contáctenos al teléfono 1-800-477-0457 o al sitio web www.HoneywellPluggedIn.com
Hecho en China.
For Responsible recycling, please visit:
www.RecycleNation.com
Para reciclar responsablemente, por favor visite:
www.RecycleNation.com
A001173R1
27APR17
