Home
Bookmarks
Home
Husqvarna
Husqvarna 110IL WITHOUT BATTERY AND CHARGER User Manual
Page 4
Husqvarna 110IL WITHOUT BATTERY AND CHARGER Grass Trimmer
Operator's Manual - Page 4
For 110IL WITHOUT BATTERY AND CHARGER.
PDF File Manual
,
468 pages
,
Download pdf file
Contents
Introduction
Product description
Intended use
Product overview
Symbols on the product
Symbols on the battery and/or on the battery charger
Product liability
Manufacturer
Safety
Safety definitions
General power tool safety warnings
Check before starting
Work area safety
Electrical safety
Personal safety
Power tool use and care
Battery tool use and care
Service
Always use common sense
General safety instructions
Safety instructions for operation
Personal protective equipment
Safety devices on the product
To do a check of the keypad
To do a check of the power trigger lockout
To do a check of the cutting attachment guard
Cutting equipment
Trimmer head
Battery safety
Battery charger safety
Safety instructions for maintenance
Assembly
Introduction
To attach the trimmer guard
To assemble the trimmer head
To assemble the loop handle
To assemble the two-piece shaft
To install the plant guard
To install the battery charger (40-C80) on the wall
Operation
Introduction
Before you operate the product
Battery
Battery status
To charge the battery
To connect the battery to the product
To start the product
To adjust the loop handle
Automatic shutdown function
To operate the product
To trim the grass
To cut the grass
To sweep the grass
To turn the trimmer head
To cut the lawn edge
To stop the product
To replace trimmer line
Maintenance
Introduction
Maintenance schedule
To examine the battery and the battery charger
To clean the product, the battery and the battery charger
To examine and replace the trimmer head
Troubleshooting
Keypad
Battery
Battery charger
Transportation, storage and disposal
Transportation and storage
Disposal of the battery, battery charger and product
Technical data
Technical data
Approved batteries for the product
Approved battery chargers for the product
Accessories
Approved accessories
Declaration of Conformity
EU Declaration of conformity
UK Declaration of conformity
Innehåll
Introduktion
Produktbeskrivning
Avsedd användning
Produktöversikt
Symboler på produkten
Symboler på batteriet och/eller på batteriladdaren
Produktansvar
Tillverkare
Säkerhet
Säkerhetsdefinitioner
Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg
Kontroll före start
Säkerhet i arbetsområdet
Elsäkerhet
Personligt skydd
Använda och underhålla elverktyg
Använda och underhålla batteridrivna verktyg
Service
Använd alltid sunt förnuft
Allmänna säkerhetsanvisningar
Säkerhetsinstruktioner för drift
Personlig skyddsutrustning
Säkerhetsanordningar på produkten
Kontrollera knappsatsen
Kontrollera gasreglagespärren
Kontrollera skärutrustningens skydd
Skärutrustning
Trimmerhuvud
Batterisäkerhet
Säkerhet, batteriladdare
Säkerhetsinstruktioner för underhåll
Montering
Introduktion
Fästa trimmerskyddet
Montera trimmerhuvudet
Så monterar du loophandtaget
Så monterar du det tvådelade riggröret
Montera växtskyddsbygeln
Montera batteriladdaren (40-C80) på väggen
Drift
Introduktion
Innan du använder produkten
Batteri
Batteristatus
Ladda batteriet
Ansluta batteriet till produkten
Starta produkten
Så här justerar du loophandtaget
Automatisk avstängningsfunktion
Använda produkten
Klippa gräset
Klippa gräset
Sopa gräset
Vrida trimmerhuvudet
Klippa gräskanter
Stoppa produkten
Så byter du trimmerlinan
Underhåll
Introduktion
Underhållsschema
Undersöka batteriet och batteriladdaren
Rengöra produkten, batteriet och batteriladdaren
Inspektera och byta ut trimmerhuvudet
Felsökning
Tangentbord
Batteri
Batteriladdare
Transport, förvaring och kassering
Transport och förvaring
Avyttring av batteriet, laddaren och produkten
Tekniska data
Tekniska data
Godkända batterier för produkten
Godkända batteriladdare för produkten
Tillbehör
Godkända tillbehör
Försäkran om överensstämmelse
EU-försäkran om överensstämmelse
Indhold
Indledning
Produktbeskrivelse
Anvendelsesformål
Produktoversigt
Symboler på produktet
Symboler på batteriet og/eller på batteriopladeren
Produktansvar
Producent
Sikkerhed
Sikkerhedsdefinitioner
Generelle sikkerhedsadvarsler om elektrisk værktøj
Kontrol før start
Sikkerhed i arbejdsområdet
Elektrisk sikkerhed
Personlig sikkerhed
Brug og pleje af elværktøj
Brug og pleje af batteriredskaber
Service
Brug altid din sunde fornuft
Generelle sikkerhedsinstruktioner
Sikkerhedsinstruktioner for betjening
Personligt beskyttelsesudstyr
Sikkerhedsanordninger på produktet
Sådan kontrolleres tastaturet
Sådan kontrolleres låsen på strømudløseren
Sådan kontrolleres skæreudstyrsskærmen
Klippeudstyr
Trimmerhoved
Batterisikkerhed
Batteriopladersikkerhed
Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse
Montering
Indledning
Sådan monters trimmerskærmen
Sådan samles trimmerhovedet
Sådan monterer du loophåndtaget
Sådan monterer du den todelte aksel
Sådan installeres blomsterbeskyttelsen
Sådan installeres batteriopladeren (40-C80) på væggen
Drift
Indledning
Før du bruger produktet
Batteri
Batteristatus
Sådan oplades batteriet
Sådan tilsluttes batteriet til produktet
Sådan startes produktet
Sådan justeres loophåndtaget
Automatisk slukkefunktion
Betjening af produktet
Sådan trimmes græsset
Sådan klippes græsset
Sådan fejes græsset
Sådan drejes trimmerhovedet
Sådan klippes plænekanten
Sådan standses produktet
Sådan udskiftes trimmertråden
Vedligeholdelse
Indledning
Vedligeholdelsesskema
Sådan undersøges batteriet og batteriopladeren
Sådan rengøres produktet, batteriet og batteriopladeren
Sådan udføres eftersyn og udskiftning af trimmerhovedet
Fejlfinding
Tastatur
Batteri
Batterioplader
Transport, opbevaring og bortskaffelse
Transport og opbevaring
Bortskaffelse af batteriet, batteriopladeren og produktet
Tekniske data
Tekniske data
Godkendte batterier til produktet
Godkendte batteriopladere til produktet
Tilbehør
Godkendt tilbehør
Overensstemmelseserklæring
EU-overensstemmelseserklæring
INNHOLD
Innledning
Produktbeskrivelse
Bruksområder
Produktoversikt
Symboler på produktet
Symboler på batteriet og/eller batteriladeren
Produktansvar
Produsent
Sikkerhet
Sikkerhetsdefinisjoner
Generelle sikkerhetsadvarsler for motorredskaper
Kontroll før start
Sikkerhet i arbeidsområdet
Elektrisk sikkerhet
Personlig sikkerhet
Bruk og vedlikehold av elektroverktøy
Bruk og pleie av batteriverktøy
Service
Bruk alltid sunn fornuft
Generelle sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetsinstruksjoner for drift
Personlig verneutstyr
Sikkerhetsutstyr på produktet
Slik kontrollerer du tastaturet
Slik kontrollerer du kraftutløsersperren
Slik kontrollerer du beskyttelsen for skjæreutstyret
Klippeutstyr
Trimmerhode
Batterisikkerhet
Sikker bruk av batteriladeren
Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold
Montering
Innledning
Slik fester du trimmerskjermen
Slik monterer du trimmerhodet
Slik monterer du loophåndtaket
Slik monterer du det todelte riggrøret
Slik monterer du plantevernet
Slik monterer du batteriladeren (40-C80) på veggen
Drift
Innledning
Før du bruker produktet
Batteri
Batteristatus
Slik lader du batteriet
Slik kobler du batteriet til produktet
Slik starter du produktet
Slik justerer du loophåndtaket
Funksjon for automatisk avslåing
Slik bruker du produktet
Slik trimmer du gress
Slik klipper du gress
Slik samler du opp gresset
Slik dreier du på trimmerhodet
Slik klipper du plenkanten
Slik stopper du produktet
Slik skifter du trimmertråd
Vedlikehold
Innledning
Vedlikeholdsskjema
Slik kontrollerer du batteriet og batteriladeren
Slik rengjør du produktet, batteriet og batteriladeren
Slik undersøker og skifter du trimmerhodet
Feilsøking
Tastatur
Batteri
Batterilader
Transport, oppbevaring og avhending
Transport og oppbevaring
Kassering av batteri, batterilader og produktet
Tekniske data
Tekniske data
Godkjente batterier til produktet
Godkjente batteriladere til produktet
Tilbehør
Godkjent tilbehør
Samsvarserklæring
EU-samsvarserklæring
Sisällys
Johdanto
Tuotekuvaus
Käyttötarkoitus
Tuotteen kuvaus
Laitteen symbolit
Akun ja/tai akkulaturin symbolit
Tuotevastuu
Valmistaja
Turvallisuus
Turvallisuusmääritelmät
Yleiset sähkötyökaluja koskevat varoitukset
Tarkastus ennen käynnistystä
Työalueen turvallisuus
Sähköturvallisuus
Henkilökohtainen turvallisuus
Sähkötyökalujen käyttö ja huolto
Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto
Huolto
Käytä aina tervettä järkeä
Yleiset turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet käyttöä varten
Henkilökohtainen suojavarustus
Tuotteen turvalaitteet
Näppäimistön tarkistaminen
Käyttöliipaisimen varmistimen tarkistaminen
Terälaitteen suojuksen tarkistaminen
Terävarustus
Siimapää
Akkuturvallisuus
Akkulaturin turvallisuus
Turvaohjeet huoltoa varten
Asentaminen
Johdanto
Trimmerin suojuksen kiinnittäminen
Siimapään asennus
Kaarikahvan asennus
Kaksiosaisen runkoputken asennus
Kasvisuojan asennus
Akkulaturin (40-C80) kiinnitys seinään
Käyttö
Johdanto
Ennen laitteen käyttöä
Akku
Akun tila
Akun lataaminen
Akun kiinnittäminen laitteeseen
Laitteen käynnistäminen
Kaarikahvan säätäminen
Automaattinen sammutustoiminto
Laitteen käyttö
Ruohon siistiminen
Ruohon leikkaaminen
Ruohon lakaiseminen
Siimapään kääntäminen
Nurmikon reunojen leikkaaminen
Laitteen pysäyttäminen
Siiman vaihto
Huolto
Johdanto
Huoltokaavio
Akun ja akkulaturin tarkistaminen
Laitteen, akun ja akkulaturin puhdistaminen
Siimapään tarkistaminen ja vaihtaminen
Vianmääritys
Näppäimistö
Akku
Akkulaturi
Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen
Kuljetus ja säilytys
Akun, akkulaturin ja laitteen hävittäminen
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
Laitteeseen hyväksytyt akut
Laitteeseen hyväksytyt akkulaturit
Tarvikkeet
Hyväksytyt lisävarusteet
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Inhalt
Einleitung
Gerätebeschreibung
Verwendungszweck
Geräteübersicht
Symbole auf dem Gerät
Symbole auf dem Akku und/oder auf dem Ladegerät
Produkthaftung
Hersteller
Sicherheit
Sicherheitsdefinitionen
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Kontrolle vor dem Start
Sicherheit im Arbeitsbereich
Elektrische Sicherheit
Persönliche Sicherheit
Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Werkzeugen
Service
Arbeiten Sie stets mit gesundem Menschenverstand!
Allgemeine Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise für den Betrieb
Persönliche Schutzausrüstung
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
So prüfen Sie die Tastatur
So prüfen Sie die Gashebelsperre
So prüfen Sie die Schutzvorrichtung der Schneideausrüstung
Schneidausrüstung
Trimmerkopf
Sicherer Umgang mit Akkus
Sicherer Umgang mit dem Ladegerät
Sicherheitshinweise für die Wartung
Montage
Einleitung
So bringen Sie den Trimmerschutz an
So montieren Sie den Trimmerkopf
So montieren Sie den Loophandgriff
So montieren Sie das zweiteilige Führungsrohr
So installieren Sie den Pflanzenschutz
So installieren Sie das Ladegerät (40-C80) an der Wand
Betrieb
Einleitung
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
Akku
Akkuladezustand
So laden Sie den Akku
So schließen Sie den Akku an das Gerät an
So starten Sie das Gerät
So stellen Sie den Loophandgriff ein
Automatische Abschaltfunktion
Inbetriebnahme des Geräts
So trimmen Sie Gras
So mähen Sie den Rasen
So blasen Sie Gras fort
So drehen Sie den Trimmerkopf
So schneiden Sie die Rasenkante
So stoppen Sie das Gerät
So ersetzen Sie den Trimmerfaden
Wartung
Einleitung
Wartungsplan
So prüfen Sie den Akku und das Ladegerät
So reinigen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät
So überprüfen und ersetzen Sie den Trimmerkopf
Fehlerbehebung
Tastatur
Akku
Akkuladegerät
Transport, Lagerung und Entsorgung
Transport und Lagerung
Entsorgung von Akku, Ladegerät und Gerät
Technische Angaben
Technische Daten
Zugelassene Akkus für das Gerät
Zugelassene Ladegeräte für das Gerät
Zubehör
Zugelassenes Zubehör
Konformitätserklärung
EU-Konformitätserkärung
Sommaire
Introduction
Description du produit
Utilisation prévue
Aperçu du produit
Symboles concernant le produit
Symboles sur la batterie et/ou son chargeur
Responsabilité
Fabricant
Sécurité
Définitions de sécurité
Consignes générales de sécurité relatives à l'outil à moteur
Contrôles avant la mise en marche
Sécurité dans l'espace de travail
Sécurité électrique
Sécurité du personnel
Utilisation et entretien de la machine à usiner
Utilisation et entretien d'un outil à batterie
Entretien
Utilisez toujours votre bon sens
Instructions générales de sécurité
Instructions de sécurité pour le fonctionnement
Équipement de protection individuel
Dispositifs de sécurité sur le produit
Pour contrôler le clavier
Pour contrôler le blocage de la gâchette de puissance
Pour contrôler la protection de l'équipement de coupe
Équipement de coupe
Tête de désherbage
Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie
Consignes de sécurité relatives au chargeur de batterie
Consignes de sécurité pour l'entretien
Montage
Introduction
Pour fixer le carter de protection
Pour remplacer la tête de désherbage
Pour monter la poignée en anneau
Pour monter le tube de transmission démontable
Pour monter l'étrier de protection des plantes
Installation du chargeur de batterie (40-C80) sur un mur
Utilisation
Introduction
Avant d'utiliser le produit
Batterie
État de la batterie
Pour charger la batterie
Pour fixer la batterie au produit
Pour démarrer le produit
Pour régler la poignée en anneau
Fonction d'arrêt automatique
Pour utiliser le produit
Pour tondre l'herbe
Pour couper l'herbe
Pour balayer l'herbe
Pour tourner la tête de désherbage
Pour couper la bordure de pelouse
Arrêt du produit
Pour remplacer le fil de coupe
Entretien
Introduction
Calendrier d'entretien
Pour examiner la batterie et le chargeur de batterie
Pour nettoyer le produit, la batterie et le chargeur de batterie
Pour examiner et remplacer la bougie
Dépannage
Clavier
Batterie
Chargeur de batterie
Transport, entreposage et mise au rebut
Transport et stockage
Mise au rebut de la batterie, du chargeur de batterie et du produit
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Batteries homologuées pour le produit
Chargeurs de batterie homologués pour le produit
Accessoires
Accessoires homologués
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité EU
Inhoud
Inleiding
Productbeschrijving
Gebruik
Productoverzicht
Symbolen op het product
Symbolen op de accu en/of op de accuhouder.
Productaansprakelijkheid
Fabrikant
Veiligheid
Veiligheidsdefinities
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
Controle voor het starten
Veiligheid van het werkgebied
Elektrische veiligheid
Persoonlijke veiligheid
Gebruik en verzorging van elektrische apparaten
Gebruik en onderhoud van gereedschap met accu
Service
Gebruik altijd uw gezond verstand
Algemene veiligheidsinstructies
Veiligheidsinstructies voor bediening
Persoonlijke beschermingsuitrusting
Veiligheidsvoorzieningen op het product
Toetsenbord controleren
De vergrendeling van de activeringsschakelaar controleren
Beschermkap van de snijuitrusting controleren
Snijuitrusting
Trimmerkop
Veiligheid bij accu's
Veiligheidsvoorschriften voor acculader
Veiligheidsinstructies voor onderhoud
Montage
Inleiding
De trimmerbeschermkap bevestigen
De trimmerkop monteren
De lusgreep monteren
Deelbare steel monteren
De plantbeschermer installeren
De acculader (40-C80) aan de wand bevestigen
Werking
Inleiding
Voordat u het product gaat bedienen
Accu
Accustatus
De accu opladen
De accu aansluiten op het product
Product starten
De ronde handgreep afstellen
Automatische uitschakelfunctie
Het product gebruiken
Gras trimmen
Gras maaien
Gras vegen
De trimmerkop draaien
De gazonrand maaien
Product stoppen
Trimmerdraad vervangen
Onderhoud
Inleiding
Onderhoudsschema
Accu en acculader controleren
Product, accu en acculader reinigen
De trimmerkop controleren en vervangen
Probleemoplossing
Toetsenbord
Accu
Acculader
Vervoer, opslag en verwerking
Transport en opslag
Accu, acculader en product afvoeren
Technische gegevens
Technische gegevens
Goedgekeurde accu's voor het product
Goedgekeurde acculaders voor het product
Accessoires
Goedgekeurde accessoires
Verklaring van overeenstemming
EU-verklaring van overeenstemming
Sommario
Introduzione
Descrizione del prodotto
Uso previsto
Panoramica del prodotto
Simboli riportati sul prodotto
Simboli sulla batteria e/o sul caricabatterie
Responsabilità del prodotto
Produttore
Sicurezza
Definizioni di sicurezza
Avvertenze generali di sicurezza dell'attrezzo elettrico
Controlli prima dell'avviamento
Sicurezza dell’area di lavoro
Sicurezza elettrica
Sicurezza personale
Uso e cura dell'elettroutensile
Utilizzo e manutenzione della batteria
Assistenza
Impiegare sempre il buon senso.
Istruzioni di sicurezza generali
Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo
Dispositivi di protezione individuale
Dispositivi di sicurezza sul prodotto
Controllo della tastiera
Controllo del fermo della leva di comando
Controllo della protezione del gruppo di taglio
Attrezzatura di taglio
Testina portafilo
Sicurezza batterie
Sicurezza del caricabatterie
Istruzioni di sicurezza per la manutenzione
Montaggio
Introduzione
Montaggio della protezione parasassi
Sostituzione della testina portafilo
Montaggio dell'impugnatura ad anello
Assemblaggio dell'albero a due pezzi
Montaggio dell'archetto di protezione per le piante
Installazione del caricabatterie (40-C80) alla parete
Utilizzo
Introduzione
Prima di utilizzare il prodotto
Batteria
Stato della batteria
Ricarica della batteria
Collegamento della batteria al prodotto
Avviamento del prodotto
Regolazione dell'impugnatura ad anello
Funzione di arresto automatico
Utilizzo del prodotto
Taglio dell'erba
Taglio dell'erba
Rimozione dell'erba
Rotazione della testina portafilo
Taglio della bordura
Arresto del prodotto
Sostituzione del filo del trimmer
Manutenzione
Introduzione
Programma di manutenzione
Controllo della batteria e del caricabatterie
Per pulire il prodotto, la batteria e il caricabatterie
Ispezione e sostituzione della testina portafilo
Ricerca guasti
Tastiera
Batteria
Caricabatteria
Trasporto, stoccaggio e smaltimento
Trasporto e rimessaggio
Smaltimento della batteria, del caricabatterie e del prodotto
Dati tecnici
Dati tecnici
Batterie approvate per il prodotto
Caricabatterie approvati per il prodotto
Accessori
Accessori omologati
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità UE
Contenido
Introducción
Descripción del producto
Uso previsto
Descripción del producto
Símbolos que aparecen en el producto
Símbolos que aparecen en la batería o en el cargador de la batería
Responsabilidad sobre el producto
Fabricante
Seguridad
Definiciones de seguridad
Advertencias generales de seguridad relacionadas con la herramienta eléctrica
Comprobación previa
Seguridad en el área de trabajo
Seguridad eléctrica
Seguridad personal
Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
Uso y cuidado de la herramienta con batería
Servicio técnico
Emplee siempre el sentido común.
Instrucciones generales de seguridad
Instrucciones de seguridad para el funcionamiento
Equipo de protección personal
Dispositivos de seguridad en el producto
Comprobación del teclado
Comprobación del bloqueo del gatillo de alimentación
Comprobación de la protección del equipo de corte
Equipo de corte
Cabezal de corte
Seguridad de la batería
Seguridad del cargador de batería
Instrucciones de seguridad para el mantenimiento
Montaje
Introducción
Montaje de la protección de la recortadora
Montaje del cabezal de corte
Montaje del asa cerrada
Para montar el tubo de dos piezas
Instalación del protector de plantas
Instalación del cargador de batería (40-C80) en la pared
Funcionamiento
Introducción
Antes de utilizar el producto
Batería
Estado de la batería
Carga de la batería
Conexión de la batería al producto
Arranque del producto
Ajuste del asa cerrada
Función de parada automática
Manejo del producto
Para recortar la hierba
Para cortar la hierba
Barrer la hierba
Giro del cabezal de corte
Corte del borde del césped
Parada del producto
Sustitución del hilo de corte
Mantenimiento
Introducción
Programa de mantenimiento
Para examinar la batería y el cargador de la batería
Para limpiar el producto, la batería y el cargador de la batería
Inspección y sustitución del cabezal de corte
Resolución de problemas
Teclado
Batería
Cargador de batería
Transporte, almacenamiento y eliminación
Transporte y almacenamiento
desecho de la batería, el cargador y el producto
Datos técnicos
Datos técnicos
Baterías homologadas para el producto
Cargadores de baterías homologados para el producto
Accesorios
Accesorios homologados
Declaración de conformidad
Declaración de conformidad UE
ÍNDICE
Introdução
Descrição do produto
Finalidade
Vista geral do produto
Símbolos no produto
Símbolos na bateria e/ou no carregador da bateria
Responsabilidade pelo produto
Fabricante
Segurança
Definições de segurança
Avisos gerais de segurança da ferramenta eléctrica
Verificação pré-arranque
Segurança no local de trabalho
Segurança no manejo de eletricidade
Segurança pessoal
Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas
Utilização e manutenção da bateria
Assistência
Use sempre o seu bom senso
Instruções de segurança gerais
Instruções de segurança para funcionamento
Equipamento de proteção pessoal
Dispositivos de segurança no produto
Verificar o teclado
Verificar o bloqueio do interrutor de alimentação
Verificar a proteção do acessório de corte
Equipamento de corte
Cabeçote de recorte
Segurança da bateria
Segurança do carregador de bateria
Instruções de segurança para manutenção
Montagem
Introdução
Fixar a proteção do aparador
Montar a cabeça do aparador
Montar o punho fechado
Montar o eixo de duas peças
Instalar a proteção de plantas
Instalar o carregador de bateria (40-C80) na parede
Funcionamento
Introdução
Antes de utilizar o produto
Bateria
Estado da bateria
Carregar a bateria
Para encaixar a bateria no produto
Arranque
Ajustar o punho fechado
Função de desativação automática
Utilizar o produto
Aparar a relva
Cortar a relva
Para aparar a relva
Rodar a cabeça do aparador
Cortar os rebordos de relva
Desligar o produto
Substituir a linha do aparador
Manutenção
Introdução
Esquema de manutenção
Examinar a bateria e o carregador da bateria
Limpar o produto, a bateria e o carregador da bateria
Analisar e substituir a cabeça do aparador
Resolução de problemas
Teclado
Bateria
Carregador de bateria
Transporte, armazenamento e eliminação
Transporte e armazenamento
Eliminação da bateria, do carregador da bateria e do produto
Especificações técnicas
Especificações técnicas
Baterias aprovadas para o produto
Carregadores de bateria aprovados para o produto
Acessórios
Acessórios aprovados
Declaração de conformidade
Declaração UE de conformidade
Sisukord
Sissejuhatus
Seadme kirjeldus
Kasutusotstarve
Toote tutvustus
Sümbolid tootel
Akul ja/või akulaadijal olevad sümbolid.
Tootevastutus
Tootja
Ohutus
Ohutuse määratlused
Üldised ohutusalased märkused elektritööriistade kohta
Käivitamiseelne kontroll
Tööala ohutus
Elektriohutus
Inimeste kaitsmine
Elektritööriista kasutamine ja hooldamine
Akutööriistade kasutamine ja hooldamine
Hooldus
Tegutsege alati tervet mõistust arvestades.
Üldised ohutuseeskirjad
Ohutusjuhised kasutamisel
Isikukaitsevahendid
Toote ohutusseadised
Klahvistiku kontrollimine
Toitelüliti lukustuse kontrollimine
Lõikeosa kaitsme kontrollimine
Lõikeosa
Trimmeripea
Aku ohutus
Akulaadija ohutus
Ohutusjuhised hooldamisel
Kokkupanek
Sissejuhatus
Trimmerikaitse kinnitamine
Trimmeripea paigaldamine
Silmuskäepideme paigaldamine
Lahtivõetava varre paigaldamine
Taimekaitsme paigaldamine
Akulaadija (40-C80) seinale paigaldamine
Töö
Sissejuhatus
Enne toote kasutamist
Aku
Aku olek
Aku laadimine
Aku ühendamine seadmega.
Toote käivitamine
Silmuskäepideme reguleerimine
Automaatse seiskamise funktsioon
Seadme kasutamine
Muru pügamine
Rohu lõikamine
Muru eemalepühkimine
Trimmipea pööramine
Muruserva lõikamine
Seadme seiskamine
Trimmerijõhvi vahetamine
Hooldamine
Sissejuhatus
Hooldusgraafik
Aku ja akulaadija kontrollimine
Seadme, aku ja akulaadija puhastamine
Trimmeripea kontrollimine ja vahetamine
Veaotsing
Klahvistik
Aku
Akulaadija
Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine
Transportimine ja hoiustamine
Aku, akulaadija ja seadme kasutuselt kõrvaldamine
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed
Seadmes kasutamiseks heakskiidetud akud
Seadme jaoks heaks kiidetud akulaadijad
Lisavarustus
Heakskiidetud tarvikud
Vastavusdeklaratsioon
EL-i vastavusdeklaratsioon
TURINYS
Įvadas
Gaminio aprašas
Numatytasis naudojimas
Gaminio apžvalga
Simboliai ant gaminio
Simboliai ant akumuliatoriaus ir (ar) akumuliatoriaus įkroviklio
Atsakomybė už gaminį
Gamintojas
Sauga
Saugos ženklų reikšmės
Bendrieji saugos įspėjimai naudojant elektros įrankius
Patikrinimas prieš paleidžiant
Sauga darbo vietoje
Elektrosauga
Asmens sauga
Elektros įrankių naudojimas ir priežiūra
Akumuliatorinių įrankių naudojimas ir priežiūra
Techninė priežiūra
Visada vadovaukitės sveiku protu
Bendrieji saugos nurodymai
Naudojimo saugos instrukcijos
Asmeninės apsauginės priemonės
Gaminio apsauginės priemonės
Valdymo skydelio patikra
Maitinimo jungiklio užrakto patikra
Pjovimo įtaiso apsaugo patikra
Pjovimo įranga
Žoliapjovės galvutė
Akumuliatorių naudojimo sauga
Įkroviklio sauga
Priežiūros saugos instrukcijos
Surinkimas
Įvadas
Žoliapjovės apsauginio elemento tvirtinimas
Žoliapjovės galvutės surinkimas
Kilpinės rankenos tvirtinimas
Dviejų dalių veleno surinkimas
Augalų apsaugos įrengimas
Akumuliatoriaus įkroviklio (40-C80) tvirtinimas prie sienos
Naudojimas
Įvadas
Veiksmai prieš naudojant įrenginį
Akumuliatorius
Akumuliatoriaus būsena
Akumuliatoriaus įkrovimas
Akumuliatoriaus prijungimas prie įrenginio
Gaminio paleidimas
Kilpinės rankenos reguliavimas
Automatinio išjungimo funkcija
Gaminio naudojimas
Žolės trumpinimas
Žolės pjovimas
Žolės šlavimas
Žoliapjovės galvutės pasukimas
Žolės pakraščio pjovimas
Gaminio sustabdymas
Žoliapjovės lynelio keitimas
Techninė priežiūra
Įvadas
Techninės priežiūros grafikas
Akumuliatoriaus ir akumuliatoriaus įkroviklio patikra
Įrenginio, akumuliatoriaus ir akumuliatorių įkroviklio valymas
Žoliapjovės galvutės patikra ir keitimas
Gedimai ir jų šalinimas
Klaviatūra
Akumuliatorius
Akumuliatoriaus įkroviklis
Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas
Gabenimas ir laikymas
Akumuliatoriaus, akumuliatorių įkroviklio ir įrenginio šalinimas
Techniniai duomenys
Techniniai duomenys
Gaminiui patvirtinti akumuliatoriai
Gaminiui patvirtinti akumuliatorių įkrovikliai
Priedai
Patvirtinti priedai
Atitikties deklaracija
ES atitikties deklaracija
Saturs
Ievads
Izstrādājuma apraksts
Paredzētā lietošana
Izstrādājuma pārskats
Simboli uz izstrādājuma
Simboli uz akumulatora un/vai akumulatora lādētāja
Atbildība par izstrādājuma kvalitāti
Ražotājs
Drošība
Drošības definīcijas
Vispārīgi drošības brīdinājumi par elektriskā darbarīka lietošanu
Pārbaude pirms iedarbināšanas
Darba zonas drošība
Elektrodrošība
Personīgā aizsardzība
Elektriskā darbarīka lietošana un uzturēšana
Akumulatora rīka lietošana un apkope
Apkope
Rīkojieties saprātīgi
Vispārīgi drošības norādījumi
Darba drošības norādījumi
Individuālie aizsarglīdzekļi
Izstrādājuma drošības ierīces
Tastatūras pārbaude
Piedziņas mēlītes bloķētāja pārbaude
Griešanas ierīces aizsarga pārbaude
Pļaušanas aprīkojums
Trimera galva
Akumulatora drošība
Akumulatora lādētāja drošības norādes
Norādījumi par drošu apkopi
Montāža
Ievads
Trimera aizsarga piestiprināšana
Trimera galvas uzstādīšana
Cilpas roktura montāža
Divdaļīgās vārpstas montāža
Lai uzstādītu augu aizsargu, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
Akumulatoru lādētāja (40-C80) uzstādīšana pie sienas
Lietošana
Ievads
Pirms izstrādājuma lietošanas
Akumulators
Akumulatora statuss
Akumulatora uzlāde
Akumulatoru savienošana ar produktu
Izstrādājuma iedarbināšana
Cilpas roktura regulēšana
Automātiskās izslēgšanas funkcija
Izstrādājuma darbināšana
Zāles apgriešana
Zāles griešana
Zāles aizslaucīšana
Lai pagrieztu trimmera galvu, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
Lai nopļauta zāliena apmali, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
Lai apturētu ierīci
Trimera auklas nomaiņa
Apkope
Ievads
Apkopes grafiks
Akumulatora un akumulatora lādētāja pārbaude
Produkta, akumulatora un akumulatora lādētāja tīrīšana
Trimera galvas pārbaude un nomaiņa
Problēmu novēršana
Tastatūra
Akumulators
Akumulatora lādētājs
Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana
Pārvadāšana un uzglabāšana
Akumulatora, lādētāja un produkta likvidācija
Tehniskie dati
Tehniskie dati
Izstrādājumam apstiprinātie akumulatori
Izstrādājumam apstiprinātie akumulatora lādētāji
Piederumi
Apstiprinātie piederumi
Atbilstības deklarācija
ES atbilstības deklarācija
Obsah
Úvod
Popis výrobku
Zamýšlené použití
Popis výrobku
Symboly na výrobku
Symboly na baterii nebo na nabíječce baterií
Odpovědnost za výrobek
Výrobce
Bezpečnost
Definice týkající se bezpečnosti
Obecné bezpečnostní výstrahy pro elektrické nářadí
Kontrola před startem
Bezpečnost pracovního prostoru
Bezpečnost při používání el. energie
Osobní bezpečnost
Použití elektrických nástrojů a péče o ně
Použití nástrojů napájených z baterie a péče o ně
Servis
Vždy používejte zdravý rozum
Obecné bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny pro provoz
Osobní ochranné prostředky
Bezpečnostní zařízení na produktu
Kontrola klávesnice
Kontrola pojistky páčky spínače
Kontrola krytu sekacího nástavce
Žací ústrojí
Strunová hlava
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Bezpečnostní pokyny pro nabíječku baterií
Bezpečnostní pokyny pro údržbu
Montáž
Úvod
Montáž ochranného krytu vyžínače
Montáž strunové hlavy
Montáž držadla ve tvaru „D“
Sestavení dvoudílného hřídele
Montáž ramínka na ochranu rostlin
Instalace nabíječky baterií (40-C80) na stěnu
Provoz
Úvod
Před použitím výrobku
Baterie
Stav baterie
Nabití baterie
Instalace baterie do výrobku
Spuštění výrobku
Nastavení držadla ve tvaru „D“
Funkce automatického vypnutí
Obsluha výrobku
Vyžínání trávy
Sečení trávy
Odstranění trávy
Otočení strunové hlavy
Zastřihávání okrajů trávníku
Zastavení výrobku
Výměna vyžínací struny
Údržba
Úvod
Plán údržby
Kontrola baterie a nabíječky baterií
Čištění výrobku, baterie a nabíječky baterií
Kontrola a výměna strunové hlavy
Odstraňování problémů
Klávesnice
Baterie
Nabíječka baterií
Přeprava, skladování a likvidace
Přeprava a skladování
Likvidace baterie, nabíječky baterií a výrobku
Technické údaje
Technické údaje
Baterie schválené pro výrobek
Nabíječky baterií schválené pro výrobek
Příslušenství
Schválené příslušenství
Prohlášení o shodě
Prohlášení o shodě EU
Obsah
Úvod
Popis výrobku
Plánované použitie
Prehľad výrobku
Symboly na výrobku
Symboly na batérii a/alebo na nabíjačke batérií
Zodpovednosť za výrobok
Výrobca
Bezpečnosť
Bezpečnostné definície
Všeobecné bezpečnostné upozornenie pre elektrické nástroje
Skontrolujte pred naštartovaním
Bezpečnosť na pracovisku
Elektrická bezpečnosť
Osobná bezpečnosť
Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
Používanie nástroja napájaného akumulátorom a starostlivosť oň
Servis
Vždy sa riaďte zdravým rozumom
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
Osobné ochranné prostriedky
Bezpečnostné zariadenia na výrobku
Kontrola klávesnice
Kontrola poistky páčky vypínača
Kontrola krytu rezacieho nadstavca
Rezné zariadenie
Vyžínacia hlava
Bezpečnosť batérie
Bezpečnosť nabíjačky batérií
Bezpečnostné pokyny pre údržbu
Montáž
Úvod
Montáž krytu výžínacej hlavy
Montáž vyžínacej hlavy
Montáž oblúkovej rukoväti
Montáž dvojdielneho hriadeľa
Montáž ochranného krytu rastlín
Montáž nabíjačky akumulátora (40-C80) na stenu
Prevádzka
Úvod
Pred obsluhou zariadenia
Batéria
Stav batérie
Nabíjanie batérie
Pripojenie batérie k výrobku
Zapnutie výrobku
Nastavenie oblúkovej rukoväte
Funkcia automatického vypnutia
Prevádzka produktu
Vyžínanie trávy
Kosenie trávnika
Odpratávanie trávy
Otáčanie vyžínacej hlavy
Kosenie okraja trávnika
Zastavenie výrobku
Výmena žacieho lanka
Údržba
Úvod
Plán údržby
Kontrola batérie a nabíjačky batérií
Čistenie výrobku, batérie a nabíjačky batérií
Kontrola a výmena vyžínacej hlavy
Riešenie problémov
Klávesnica
Batéria
Nabíjačka batérie
Preprava, skladovanie a likvidácia
Preprava a uskladnenie
Likvidácia batérie, nabíjačky batérií a výrobku
Technické údaje
Technické údaje
Schválené batérie pre výrobok
Schválené nabíjačky batérií pre výrobok
Príslušenstvo
Schválené príslušenstvo
Vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie o zhode EÚ
SPIS TREŚCI
Wstęp
Opis produktu
Przeznaczenie
Przegląd produktu
Symbole znajdujące się na produkcie
Symbole na akumulatorze i/lub na ładowarce.
Odpowiedzialność za produkt
Producent
Bezpieczeństwo
Definicje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z narzędzi elektrycznych
Kontrola przed uruchomieniem
Bezpieczeństwo miejsca pracy
Zasady bezpieczeństwa – elektryczność
Bezpieczeństwo osób
Użytkowanie i konserwacja narzędzia elektrycznego
Użytkowanie i konserwacja narzędzia elektrycznego zasilanego akumulatorem
Serwis
Kieruj się zawsze zdrowym rozsądkiem
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące obsługi
Środki ochrony osobistej
Zespoły zabezpieczające na produkcie
Sprawdzenie klawiatury
Sprawdzanie blokady manetki gazu
Sprawdzanie osłony osprzętu tnącego
Osprzęt tnący
Głowica żyłkowa
Zasady bezpieczeństwa związane z akumulatorem
Zasady bezpieczeństwa w czasie obsługi ładowarki
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji
Montaż
Wstęp
Montaż osłony głowicy
Montaż głowicy żyłkowej
Montaż uchwytu pałąkowego
Montaż wałka dwuczęściowego
Montaż osłony chroniącej przed odpryskami roślin
Montaż ładowarki (40-C80) na ścianie
Przeznaczenie
Wstęp
Przed użyciem urządzenia
Akumulator
Stan akumulatora
Ładowanie akumulatora
Podłączanie akumulatora do produktu
Uruchamianie produktu
Regulacja uchwytu pałąkowego
Funkcja automatycznego wyłączenia
Obsługa produktu
Podkaszanie trawy
Koszenie trawy
Zamiatanie trawy
Obracanie głowicy żyłkowej
Cięcie krawędzi trawnika
Wyłączanie produktu
Wymiana żyłki
Przegląd
Wstęp
Plan konserwacji
Sprawdzanie akumulatora i ładowarki
Czyszczenie produktu, akumulatora i ładowarki
Sprawdzenie i wymiana głowicy żyłkowej
Rozwiązywanie problemów
Klawiatura
Akumulator
Ładowarka
Transport, przechowywanie i utylizacja
Transport i przechowywanie
Usuwanie akumulatora, ładowarki i produktu
Dane techniczne
Dane techniczne
Akumulatory zatwierdzone dla produktu
Ładowarki akumulatorów zatwierdzone dla urządzenia
Akcesoria
Zatwierdzone akcesoria
Deklaracja zgodności
Deklaracja zgodności UE
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezető
Termékleírás
Rendeltetésszerű használat
A termék áttekintése
A terméken található jelzések
Szimbólumok az akkumulátoron, illetve az akkumulátortöltőn
Termékszavatosság
Gyártó
Biztonság
Biztonsági meghatározások
A motoros szerszámmal kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések
Indítás előtti ellenőrzés
A munkaterület biztonsága
Elektromos biztonság
Személyes biztonság
A motoros szerszám használata és karbantartása
Az akkumulátor használata és karbantartása
Szervizelés
Mindig próbáljon előrelátóan gondolkodni.
Általános biztonsági utasítások
Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez
Személyi védőfelszerelés
Biztonsági eszközök a terméken
A billentyűzet ellenőrzése
A kapcsológomb reteszének ellenőrzése
A vágófelszerelés védőburkolatának ellenőrzése
Vágófelszerelés
Damilfej
Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági előírások
Az akkumulátortöltő készülék biztonsága
Biztonsági utasítások a karbantartáshoz
Összeszerelés
Bevezető
A trimmervédő felszerelése
A damilfej összeszerelése
A hurokfogantyú összeszerelése
A két részből álló nyél összeszerelése
A növényvédő felszerelése
Az akkumulátortöltő (40-C80) falra történő felszerelése
Üzemeltetés
Bevezető
A termék működtetése előtt
Akkumulátor
Az akkumulátor állapota
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor csatlakoztatása a termékhez
A termék elindítása
A hurokfogantyú beállítása
Automatikus leállítás funkció
A termék működtetése
Fűszegély nyírás
Fűnyírás
A fű seprése
A damilfej elfordítása
A gyepszegélyek lenyírása
A termék leállítása
A szegélyvágó damil pótlása
Karbantartás
Bevezető
Karbantartási terv
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő ellenőrzése
A termék, az akkumulátor és az akkumulátortöltő tisztítása
A damilfej ellenőrzése és cseréje
Hibaelhárítás
Billentyűzet
Akkumulátor
Akkumulátortöltő
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
Szállítás és raktározás
Az akkumulátor, az akkumulátortöltő és a termék ártalmatlanítása
Műszaki adatok
Műszaki adatok
A termék esetében jóváhagyott akkumulátorok
A termék esetében jóváhagyott akkumulátortöltők
Tartozékok
Eredeti tartozékok
Megfelelőségi nyilatkozat
EU megfelelőségi nyilatkozat
Sadržaj
Uvod
Opis proizvoda
Namjena
Pregled proizvoda
Simboli na proizvodu
Simboli na bateriji i/ili punjaču baterija
Pouzdanost proizvoda
Proizvođač
Sigurnost
Sigurnosne definicije
Opća sigurnosna upozorenja za električne alate
Provjera prije uključivanja
Sigurnost na radnom mjestu
Električna sigurnost
Osobna sigurnost
Upotreba i održavanje električnog alata
Upotreba i čišćenje alata za bateriju
Servisiranje
Zdrav razum treba prevladati
Opće sigurnosne upute
Sigurnosne upute za rad
Oprema za osobnu zaštitu
Sigurnosni uređaji na proizvodu
Provjera tipkovnice
Provjera blokade okidača paljenja
Provjera štitnika za rezni pribor
Rezna oprema
Glava trimera
Sigurnost akumulatora
Sigurnost punjača baterije
Sigurnosne upute za održavanje
Sastavljanje
Uvod
Postavljanje štitnika trimera
Sastavljanje glave trimera
Montaža okrugle ručke
Sastavljanje dvodijelne osovine
Ugradnja štitnika za biljke
Postavljanje punjača baterije (40-C80) na zid
Rad
Uvod
Prije rada s proizvodom
Baterija
Status baterije
Zamjena baterije
Priključivanje baterija na proizvod
Pokretanje proizvoda
Podešavanje okrugle ručke
Funkcija automatskog isključenja
Rad s proizvodom
Podrezivanje trave
Košenje trave
Čišćenje trave
Okretanje glave trimera
Rezanje ruba travnjaka
Zaustavljanje proizvoda
Zamjena flaksa trimera
Održavanje
Uvod
Raspored održavanja
Pregled baterije i punjača baterije
Čišćenje proizvoda, baterije i punjača baterije
Pregled i zamjena glave trimera
Rješavanje problema
Tipkovnica
Baterija
Punjač baterije
Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje
Prijevoz i skladištenje
Zbrinjavanje baterije, punjača baterije i proizvoda
Tehnički podaci
Tehnički podaci
Baterije odobrene za proizvod
Odobreni punjači baterije za proizvod
Dodaci
Odobrena dodatna oprema
Izjava o sukladnosti
Izjava o sukladnosti za EU
VSEBINA
Uvod
Opis izdelka
Namen uporabe
Pregled izdelka
Simboli na izdelku
Simboli na bateriji in/ali polnilniku baterije
Odgovornost proizvajalca
Proizvajalec
Varnost
Varnostne definicije
Splošna varnostna opozorila za električno orodje
Pregled pred vžigom
Varnost delovnega področja
Električna varnost
Osebna varnost
Uporaba in nega električnega orodja
Uporaba in nega baterije
Servis
Vedno uporabljajte zdravo pamet
Splošna varnostna navodila
Varnostna navodila za uporabo
Osebna zaščitna oprema
Varnostne naprave na izdelku
Preverjanje tipkovnice
Preverjanje delovanja zaklepa ročice plina
Preverjanje ščitnika rezalnega priključka
Rezalna oprema
Kosilna glava
Varna uporaba baterije
Varna uporaba polnilnika baterije
Varnostna navodila za vzdrževanje
Montaža
Uvod
Namestitev ščitnika trimerja
Namestitev kosilne glave
Namestitev okroglega ročaja
Montaža dvodelne gredi
Namestitev ščitnika za rastline
Namestitev baterijskega polnilnika (40-C80) na steno
Delovanje
Uvod
Pred uporabo izdelka
Baterija
Stanje baterije
Polnjenje baterije
Vstavitev baterije v izdelek
Zagon izdelka
Prilagoditev okroglega ročaja
Funkcija samodejnega izklopa
Uporaba izdelka
Obrezovanje trave
Košenje trave
Pometanje trave
Obračanje kosilne glave
Obrezovanje roba trate
Izklop izdelka
Zamenjava kosilne nitke
Vzdrževanje
Uvod
Urnik vzdrževanja
Pregled baterije in polnilnika baterije
Čiščenje izdelka, baterije in polnilnika baterije
Pregled in zamenjava kosilne glave
Odpravljanje težav
Tipkovnica
Baterija
Polnilnik baterije
Transport skladiščenje in odstranitev
Prevoz in skladiščenje
Odstranitev baterije, polnilnika baterije in izdelka
Tehnični podatki
Tehnični podatki
Odobrene baterije za izdelek
Odobreni polnilniki baterij za izdelek
Dodatna oprema
Odobren pribor
Izjava o skladnosti
Izjava EU o skladnosti
CUPRINS
Introducere
Descrierea produsului
Domeniul de utilizare
Prezentare generală a produsului
Simbolurile de pe produs
Simbolurile de pe baterie și/sau de pe încărcătorul acesteia
Răspunderea pentru produs
Producător
Siguranţă
Definiții privind siguranța
Avertismente generale privind siguranța uneltelor electrice
Verificare înainte de pornire
Siguranța zonei de lucru
Siguranța privind echipamentele electrice
Siguranța personală
Utilizarea și întreținerea uneltei electrice
Utilizarea și întreținerea uneltei cu baterie
Service
Acționați întotdeauna cu discernământ.
Instrucțiuni generale de siguranță
Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare
Echipament de protecție personală
Dispozitivele de siguranță de pe produs
Verificarea tastaturii
Verificarea opritorului întrerupătorului
Verificarea apărătorii accesoriului de tăiere
Accesoriu de tăiere
Cap de tuns
Siguranța bateriei
Siguranța încărcătorului de baterii
Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere
Asamblarea
Introducere
Montarea apărătorii pentru capul de tuns
Asamblarea capului de tuns
Montarea mânerului semicircular
Asamblarea arborelui din două componente
Montarea apărătorii de plante
Montarea încărcătorului de baterii (40-C80) pe perete
Funcţionarea
Introducere
Înainte de a utiliza produsul
Baterie
Stare baterie
Încărcarea bateriei
Conectarea bateriei la produs
Pornirea produsului
Reglarea mânerului semicircular
Funcția de oprire automată
Utilizarea produsului
Tunderea ierbii
Pentru a tăia iarba
Pentru a mătura iarba
Rotirea capului de tuns
Tunderea marginii gazonului
Oprirea produsului
Pentru a înlocui firul trimmerului
Întreținerea
Introducere
Program de întreținere
Examinarea bateriei și încărcătorului
Curățarea produsului, bateriei și încărcătorului
Verificarea și înlocuirea capului de tuns
Depanarea
Tastatură
Baterie
Încărcător de baterii
Transportul, depozitarea şi eliminarea
Transportul și depozitarea
Eliminarea bateriei, încărcătorului acesteia și a produsului
Date tehnice
Date tehnice
Baterii aprobate pentru produs
Încărcătoare de baterii aprobate pentru produs
Accesorii
Accesorii aprobate
Declarație de conformitate
Declarație de conformitate UE
Sadržaj
Uvod
Opis proizvoda
Namena
Pregled proizvoda
Simboli na proizvodu
Simboli na akumulatoru i/ili punjaču akumulatora
Odgovornost za proizvod
Proizvođač
Bezbednost
Bezbednosne definicije
Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat
Kontrola pre starta
Bezbednost u oblasti rada
Električna bezbednost
Lična bezbednost
Upotreba i održavanje električnog alata
Upotreba i održavanje akumulatorskog alata
Servis
Uvek upotrebljavajte zdrav razum
Opšta bezbednosna uputstva
Bezbednosna uputstva za rad
Lična zaštitna oprema
Bezbednosni uređaji na proizvodu
Provera tastature
Provera zaključavanja obarača gasa
Da biste proverili štitnik nastavka za rezanje
Oprema za košenje
Glava trimera
Bezbedna upotreba baterije
Bezbedna upotreba punjača baterije
Bezbednosna uputstva za održavanje
Sklapanje
Uvod
Postavljanje štitnika trimera
Sklapanje trimi glave
Sklapanje kružne drške
Sklapanje dvodelne osovine
Postavljanje štitnika za biljke
Postavljanje punjača baterije (40-C80) na zid
Rukovanje
Uvod
Pre rada sa proizvodom
Akumulator
Status baterije
Punjenje baterije
Da biste povezali akumulator na proizvod
Pokretanje proizvoda
Podešavanje kružne drške
Funkcija automatskog isključivanja
Rad sa proizvodom
Skraćivanje trave
Košenje trave
Pometanje trave
Okretanje trimi glave
Košenje ivice travnjaka
Zaustavljanje proizvoda
Zamena trimi niti
Održavanje
Uvod
Šema održavanja
Pregled akumulatora i punjača akumulatora
Čišćenje proizvoda, akumulatora i punjača akumulatora
Pregled i zamena trimi glave
Rešavanje problema
Tastatura
Akumulator
Punjač baterije
Transport, skladištenje i odlaganje
Transport i skladištenje
Odbacivanje baterije, punjača baterije i proizvoda
Tehnički podaci
Tehnički podaci
Odobrene baterije za proizvod
Odobreni punjači akumulatora za proizvod
Oprema
Odobrena oprema
Deklaracija o usaglašenosti
EU Deklaracija o usaglašenosti
Съдържание
Въведение
Описание на продукта
Предназначение
Общ преглед на продукта
Символи върху машината
Символи върху акумулатора и/или зарядното устройство
Отговорност за продукта
Производител
Безопасност
Дефиниции за безопасност
Общи предупреждения за безопасност за силови инструменти
Проверка преди стартиране
Безопасност на работната област
Електрическа безопасност
Лична безопасност
Употреба и грижа за електрическия инструмент
Употреба и грижа за инструмента на батерия
Обслужване
Винаги се осланяйте на здравия си разум
Общи инструкции за безопасност
Инструкции за безопасност за работа
Лични предпазни средства
Устройства за безопасност на продукта
За проверка на клавиатурата
За проверка на блокировката на захранващия спусък
За проверка на смазването на режещото оборудване
Режещо оборудване
Тримерна глава
Безопасност на акумулаторната батерия
Инструкции за безопасност за зарядното устройство на акумулаторната батерия
Инструкции за безопасност при техническо обслужване
Монтаж
Въведение
За да прикрепите защитата на тримера
За монтаж на тримерната глава
За монтаж на примковата ръкохватка
За монтиране на двусекционния вал
Монтиране на предпазителя за растения
За монтиране на зарядното устройство за акумулаторни батерии (40-C80) на стената
Операция
Въведение
Преди да започнете работа с продукта
Акумулаторна батерия
Състояние на акумулаторната батерия
За зареждане на акумулаторната батерия
За свързване на батерията към продукта
За стартиране на продукта
За регулиране на примковата ръкохватка
Функция за автоматично изключване
За работа с продукта
Кастрене на трева
Рязане на трева
За почистване на трева
Завъртане на тримерната глава
Косене на краищата на ливадата
Спиране на продукта
За смяна на кордата на тримера
Поддръжка
Въведение
Разписание за техническо обслужване
За проверка на батерията и зарядното устройство
За почистване на продукта, батерията и зарядното устройство
За проверка и смяна на тримерната глава
Отстраняване на проблеми
Клавиатура
Акумулаторна батерия
Зарядно устройство за акумулатора
Транспортиране, съхранение и изхвърляне
Транспорт и съхранение
Изхвърляне на батерията, зарядното устройство и продукта
Технически данни
Технически характеристики
Одобрени акумулаторни батерии за продукта
Одобрени зарядни устройства за продукта
Принадлежности
Одобрени принадлежности
Декларация за съответствие
Декларация за съответствие на EС
Περιεχόμενα
Εισαγωγή
Περιγραφή προϊόντος
Προβλεπόμενη χρήση
Επισκόπηση προϊόντος
Σύμβολα στο προϊόν
Σύμβολα στην μπαταρία ή/και στο φορτιστή της μπαταρίας
Ευθύνη προϊόντος
Κατασκευαστής
Ασφάλεια
Ορισμοί για την ασφάλεια
Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εργαλείου
Έλεγχος πριν από την εκκίνηση
Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
Ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα
Προσωπική ασφάλεια
Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων
Χρήση και φροντίδα εργαλείων μπαταρίας
Σέρβις
Πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε την κοινή λογική
Γενικές οδηγίες ασφαλείας
Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία
Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας
Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν
Για να ελέγξετε το πληκτρολόγιο
Έλεγχος της ασφάλειας της σκανδάλης γκαζιού
Για τον έλεγχο του προφυλακτήρα του εξαρτήματος κοπής
Εξοπλισμός κοπής
Κεφαλή χορτοκοπτικού
Ασφάλεια μπαταρίας
Ασφάλεια φορτιστή μπαταρίας
Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση
Συναρμολόγηση
Εισαγωγή
Στερέωση του προφυλακτήρα του χορτοκοπτικού
Συναρμολόγηση κεφαλής χορτοκοπτικού
Συναρμολόγηση της χειρολαβής τύπου βρόχου
Συναρμολόγηση του άξονα δύο τμημάτων
Τοποθέτηση του προφυλακτήρα φυτών
Τοποθέτηση του φορτιστή μπαταρίας (40-C80) στον τοίχο
Λειτουργία
Εισαγωγή
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν
Μπαταρία
Κατάσταση μπαταρίας
Φόρτιση της μπαταρίας
Για να συνδέστε την μπαταρία στο προϊόν
Εκκίνηση λειτουργίας του προϊόντος
Ρύθμιση της λαβής τύπου βρόχου
Λειτουργία αυτόματου τερματισμού
Λειτουργία του προϊόντος
Για ξάκρισμα του γρασιδιού
Κοπή γρασιδιού
Για τον καθαρισμό του χόρτου
Περιστροφή της κεφαλής χορτοκοπτικού
Κοπή μπορντούρας γκαζόν
Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος
Αντικατάσταση μεσινέζας χορτοκοπτικού
Συντήρηση
Εισαγωγή
Πρόγραμμα συντήρησης
Για να ελέγξετε την μπαταρία και το φορτιστή μπαταρίας
Για να καθαρίσετε το προϊόν, την μπαταρία και το φορτιστή της μπαταρίας
Έλεγχος και αντικατάσταση της κεφαλή χορτοκοπτικού
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Πληκτρολόγιο
Μπαταρία
Φορτιστής μπαταρίας
Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
Μεταφορά και αποθήκευση
Απόρριψη της μπαταρίας, του φορτιστή μπαταρίας και του προϊόντος
Τεχνικά στοιχεία
Τεχνικά στοιχεία
Εγκεκριμένες μπαταρίες για το προϊόν
Εγκεκριμένοι φορτιστές μπαταρίας για το προϊόν
Αξεσουάρ
Εγκεκριμένα αξεσουάρ
Δήλωση Συμμόρφωσης
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
目次
はじめに
製品の説明
用途
製品の概要
製品に表記されるシンボルマーク
バッテリーやバッテリー充電器のシンボルマーク
製造物責任
メーカー
安全性
安全性の定義
パワーツールの一般的な安全上の警告
始動前の点検
作業エリアの安全
電気保安
個人の安全
パワーツールの使用と手入れ
バッテリーツールの使用と手入れ
サービス
いつも常識のある取り扱いを
一般的な安全注意事項
操作のための安全注意事項
身体保護具
本製品の安全装置
キーパッドの点検方法
パワートリガーロックの点検
カッティングアタッチメントガードのチェック方法
カッティング装置
トリマーヘッド
バッテリーの安全
バッテリー充電器の安全性
メンテナンスのための安全注意事項
組立
はじめに
トリマーガードの取り付け
トリマーヘッドの組み立て
ループハンドルの組み立て方法
ツーピースシャフトの組み立て
プラントガードの取り付け
バッテリー充電器(40-C80)の壁への取り付け方法
Operation(動作)
はじめに
本製品を操作する前に
バッテリー
バッテリーステータス
バッテリーの充電
バッテリーの取り付け方法
本製品の始動方法
ループハンドルの調整方法
自動シャットダウン機能
製品の操作方法
トリミングする場合
草を刈る場合
草を吹き飛ばす場合
トリマーヘッドの回転
際刈り
本製品の停止方法
ナイロンコードの交換
メンテナンス
はじめに
メンテナンスのスケジュール
バッテリーとバッテリー充電器の点検方法
製品、バッテリー、およびバッテリー充電器の清掃方法
トリマーヘッドの点検および交換
トラブルシューティング
キーパッド
バッテリー
バッテリー充電器
搬送、保管、廃棄
搬送と保管
バッテリー、バッテリー充電器、および製品の廃棄
主要諸元
主要諸元
認可されたバッテリー
認可されたバッテリー充電器
アクセサリー
認可されたアクセサリー
適合宣言
EU 適合宣言
Содержание
Введение
Описание агрегата
Назначение
Обзор изделия
Условные обозначения на изделии
Условные обозначения на аккумуляторе и/или зарядном устройстве аккумулятора
Ответственность изготовителя
Производитель
Безопасность
Инструкции по технике безопасности
Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом
Проверка перед запуском
Техника безопасности на рабочем месте
Электрическая безопасность
Личная безопасность
Эксплуатация и обслуживание электроинструмента
Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного инструмента
Сервисное обслуживание
Всегда руководствуйтесь здравым смыслом
Общие инструкции по технике безопасности
Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
Средства индивидуальной защиты
Защитные устройства на изделии
Проверка клавиатуры
Проверка стопора переключателя
Проверка щитка режущего оборудования
Режущее оборудование
Головка триммера
Техника безопасности при работе с аккумулятором
Техника безопасности при работе с зарядным устройством для аккумулятора
Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
Сборка
Введение
Установка щитка триммера
Сборка головки триммера
Установка петельной рукоятки
Сборка двухсекционной штанги
Установка щитка для защиты растений
Монтаж зарядного устройства (40-C80) на стену
Эксплуатация
Введение
Перед началом эксплуатации изделия
Аккумулятор
Состояние аккумулятора
Зарядка аккумулятора
Подключение аккумулятора к изделию
Запуск изделия
Регулировка петельной рукоятки
Функция автоматической остановки
Эксплуатация изделия
Подравнять траву
Кошение травы
Уборка травы
Поворот головки триммера
Стрижка кромок газона
Остановка изделия
Замена режущей лески
Техническое обслуживание
Введение
График технического обслуживания
Проверка аккумулятора и зарядного устройства
Очистка изделия, аккумулятора и зарядного устройства
Проверка и замена головки триммера
Поиск и устранение неисправностей
Клавиатура
Аккумулятор
Зарядное устройство
Транспортировка, хранение и утилизация
Транспортировка и хранение
Утилизация аккумулятора, зарядного устройства и изделия
Технические данные
Технические данные
Рекомендованные аккумуляторы для изделия
Рекомендованные зарядные устройства для изделия
Принадлежности
Одобренные принадлежности
Декларация о соответствии
Декларация соответствия требованиям ЕС
İçindekiler
Giriş
Ürün açıklaması
Kullanım amacı
Ürüne genel bakış
Ürün üzerindeki semboller
Akü ve/veya akü şarj cihazı üzerindeki semboller
Ürün sorumluluğu
Üretici
Güvenlik
Güvenlik tanımları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
Çalıştırmadan önce kontrol edin
Çalışma alanı güvenliği
Elektrik güvenliği
Kişisel güvenlik
Elektrikli alet kullanımı ve bakımı
Akülü alet kullanımı ve bakımı
Servis
Her zaman sağduyulu hareket edin
Genel güvenlik talimatları
Kullanım için güvenlik talimatları
Kişisel koruyucu ekipman
Ürünün üzerindeki güvenlik araçları
Tuş takımını kontrol etme
Güç tetiği kilidini kontrol etme
Kesme donanımı siperliğini kontrol etme
Kesme ekipmanı
Misina kafa
Akü güvenliği
Akü şarj cihazı güvenliği
Bakım için güvenlik talimatları
Montaj
Giriş
Kesici siperliğinin takılması
Misina kafayı monte etme
Yarım daire şeklindeki tutma yerini monte etme
İki parçalı mili monte etme
Bitki siperliğini monte etme
Akü şarj cihazını (40-C80) duvara monte etme
Çalışma
Giriş
Ürünü çalıştırmadan önce
Akü
Akü durumu
Aküyü şarj etme
Aküyü ürüne bağlama
Ürünü çalıştırma
Yarım daire şeklindeki tutma yerini ayarlama
Otomatik kapatma işlevi
Ürünü çalıştırma
Çim düzeltme
Çim kesme
Çimi temizleme
Misina kafayı döndürme
Çim kenarını kesme
Ürünü durdurma
Misinanın değiştirilmesi
Bakım
Giriş
Bakım takvimi
Aküyü ve akü şarj cihazını kontrol etme
Ürünü, aküyü ve akü şarj cihazını temizleme
Misina kafayı inceleyip değiştirme
Sorun giderme
Tuş takımı
Akü
Akü şarj cihazı
Taşıma, depolama ve atma
Taşıma ve saklama
Akü, akü şarj cihazı ve ürünü atma
Teknik veriler
Teknik veriler
Ürün için onaylı aküler
Ürün için onaylı akü şarj cihazları
Aksesuarlar
Onaylı aksesuarlar
Uyumluluk Bildirimi
AB Uyumluluk Bildirimi
Зміст
Вступ
Опис виробу
Призначення
Огляд виробу
Символи на виробі
Позначення на акумуляторі та/або на зарядному пристрої
Відповідальність за якість продукції
Виробник
Безпека
Визначення щодо безпеки
Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами
Перш ніж починати роботу
Безпека в робочій зоні
Електробезпека
Особиста безпека
Експлуатація та догляд за електроінструментом
Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними
Обслуговування
Завжди використовуйте здоровий глузд
Загальні правила техніки безпеки
Правила техніки безпеки під час використання виробу
Засоби індивідуального захисту
Запобіжне обладнання на виробі
Перевірка клавішної панелі
Перевірка фіксатора механічного пускового пристрою
Перевірка захисного кожуха ріжучої насадки
Різальне обладнання
Головка тримера
Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
Заходи безпеки під час роботи із зарядним пристроєм
Правила техніки безпеки під час обслуговування
Збирання
Вступ
Монтаж кожуха тримера
Монтаж тримерної головки
Монтаж петельного тримача
Монтаж двосекційного вала
Установлення захисного кожуха
Монтаж зарядного пристрою (40-C80) на стіні
Експлуатація
Вступ
Перед початком роботи з виробом
Акумулятор
Стан акумулятора
Заряджання акумулятора
Під’єднання акумулятора до виробу
Увімкнення виробу
Регулювання петельного тримача
Функція автоматичного вимкнення
Робота з виробом
Підстригання трави
Зрізання трави
Підмітання трави
Повертання головки тримера
Підстригання газону
Вимкнення виробу
Заміна нитки тримера
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Вступ
Графік технічного обслуговування
Перевірка акумулятора й зарядного пристрою
Чищення виробу, акумулятора й зарядного пристрою
Огляд і заміна головки косарки
Усунення несправностей
Кнопкова панель
Акумулятор
Зарядний пристрій
Транспортування, зберігання й утилізація
Транспортування та зберігання
Утилізація акумулятора, зарядного пристрою й виробу
Технічні характеристики
Технічні характеристики
Схвалені акумулятори для виробу
Схвалені зарядні пристрої для виробу
Аксесуари
Схвалені аксесуари
Декларація відповідності
Декларація відповідності ЄС
Page 4/468
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252
Page 253
Page 254
Page 255
Page 256
Page 257
Page 258
Page 259
Page 260
Page 261
Page 262
Page 263
Page 264
Page 265
Page 266
Page 267
Page 268
Page 269
Page 270
Page 271
Page 272
Page 273
Page 274
Page 275
Page 276
Page 277
Page 278
Page 279
Page 280
Page 281
Page 282
Page 283
Page 284
Page 285
Page 286
Page 287
Page 288
Page 289
Page 290
Page 291
Page 292
Page 293
Page 294
Page 295
Page 296
Page 297
Page 298
Page 299
Page 300
Page 301
Page 302
Page 303
Page 304
Page 305
Page 306
Page 307
Page 308
Page 309
Page 310
Page 311
Page 312
Page 313
Page 314
Page 315
Page 316
Page 317
Page 318
Page 319
Page 320
Page 321
Page 322
Page 323
Page 324
Page 325
Page 326
Page 327
Page 328
Page 329
Page 330
Page 331
Page 332
Page 333
Page 334
Page 335
Page 336
Page 337
Page 338
Page 339
Page 340
Page 341
Page 342
Page 343
Page 344
Page 345
Page 346
Page 347
Page 348
Page 349
Page 350
Page 351
Page 352
Page 353
Page 354
Page 355
Page 356
Page 357
Page 358
Page 359
Page 360
Page 361
Page 362
Page 363
Page 364
Page 365
Page 366
Page 367
Page 368
Page 369
Page 370
Page 371
Page 372
Page 373
Page 374
Page 375
Page 376
Page 377
Page 378
Page 379
Page 380
Page 381
Page 382
Page 383
Page 384
Page 385
Page 386
Page 387
Page 388
Page 389
Page 390
Page 391
Page 392
Page 393
Page 394
Page 395
Page 396
Page 397
Page 398
Page 399
Page 400
Page 401
Page 402
Page 403
Page 404
Page 405
Page 406
Page 407
Page 408
Page 409
Page 410
Page 411
Page 412
Page 413
Page 414
Page 415
Page 416
Page 417
Page 418
Page 419
Page 420
Page 421
Page 422
Page 423
Page 424
Page 425
Page 426
Page 427
Page 428
Page 429
Page 430
Page 431
Page 432
Page 433
Page 434
Page 435
Page 436
Page 437
Page 438
Page 439
Page 440
Page 441
Page 442
Page 443
Page 444
Page 445
Page 446
Page 447
Page 448
Page 449
Page 450
Page 451
Page 452
Page 453
Page 454
Page 455
Page 456
Page 457
Page 458
Page 459
Page 460
Page 461
Page 462
Page 463
Page 464
Page 465
Page 466
Page 467
Page 468
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 69110346_110il-without-battery-and-charger.pdf
File size: 10.91 MB
File Language: English
Pages: 468
Author: Husqvarna
File created: 2023-05-16
Published:
2023-10-31
Updated: 2023-10-31
Download File
Table of Contents
×
Contents
5
Introduction
5
Product description
5
Intended use
5
Product overview
5
Symbols on the product
5
Symbols on the battery and/or on the battery charger
6
Product liability
6
Manufacturer
6
Safety
6
Safety definitions
6
General power tool safety warnings
6
Check before starting
6
Work area safety
7
Electrical safety
7
Personal safety
7
Power tool use and care
7
Battery tool use and care
8
Service
8
Always use common sense
8
General safety instructions
8
Safety instructions for operation
8
Personal protective equipment
9
Safety devices on the product
9
To do a check of the keypad
10
To do a check of the power trigger lockout
10
To do a check of the cutting attachment guard
10
Cutting equipment
10
Trimmer head
10
Battery safety
11
Battery charger safety
11
Safety instructions for maintenance
11
Assembly
12
Introduction
12
To attach the trimmer guard
12
To assemble the trimmer head
12
To assemble the loop handle
12
To assemble the two-piece shaft
12
To install the plant guard
12
To install the battery charger (40-C80) on the wall
12
Operation
12
Introduction
12
Before you operate the product
12
Battery
13
Battery status
13
To charge the battery
13
To connect the battery to the product
13
To start the product
13
To adjust the loop handle
13
Automatic shutdown function
13
To operate the product
14
To trim the grass
14
To cut the grass
14
To sweep the grass
14
To turn the trimmer head
14
To cut the lawn edge
14
To stop the product
14
To replace trimmer line
14
Maintenance
14
Introduction
14
Maintenance schedule
14
To examine the battery and the battery charger
15
To clean the product, the battery and the battery charger
15
To examine and replace the trimmer head
15
Troubleshooting
15
Keypad
15
Battery
16
Battery charger
16
Transportation, storage and disposal
16
Transportation and storage
16
Disposal of the battery, battery charger and product
17
Technical data
17
Technical data
17
Approved batteries for the product
18
Approved battery chargers for the product
18
Accessories
19
Approved accessories
19
Declaration of Conformity
20
EU Declaration of conformity
20
UK Declaration of conformity
21
Innehåll
22
Introduktion
22
Produktbeskrivning
22
Avsedd användning
22
Produktöversikt
22
Symboler på produkten
22
Symboler på batteriet och/eller på batteriladdaren
23
Produktansvar
23
Tillverkare
23
Säkerhet
23
Säkerhetsdefinitioner
23
Allmänna säkerhetsvarningar för elverktyg
23
Kontroll före start
23
Säkerhet i arbetsområdet
24
Elsäkerhet
24
Personligt skydd
24
Använda och underhålla elverktyg
24
Använda och underhålla batteridrivna verktyg
25
Service
25
Använd alltid sunt förnuft
25
Allmänna säkerhetsanvisningar
25
Säkerhetsinstruktioner för drift
25
Personlig skyddsutrustning
26
Säkerhetsanordningar på produkten
26
Kontrollera knappsatsen
27
Kontrollera gasreglagespärren
27
Kontrollera skärutrustningens skydd
27
Skärutrustning
27
Trimmerhuvud
27
Batterisäkerhet
28
Säkerhet, batteriladdare
28
Säkerhetsinstruktioner för underhåll
28
Montering
29
Introduktion
29
Fästa trimmerskyddet
29
Montera trimmerhuvudet
29
Så monterar du loophandtaget
29
Så monterar du det tvådelade riggröret
29
Montera växtskyddsbygeln
29
Montera batteriladdaren (40-C80) på väggen
29
Drift
29
Introduktion
29
Innan du använder produkten
29
Batteri
29
Batteristatus
30
Ladda batteriet
30
Ansluta batteriet till produkten
30
Starta produkten
30
Så här justerar du loophandtaget
30
Automatisk avstängningsfunktion
30
Använda produkten
30
Klippa gräset
30
Klippa gräset
30
Sopa gräset
31
Vrida trimmerhuvudet
31
Klippa gräskanter
31
Stoppa produkten
31
Så byter du trimmerlinan
31
Underhåll
31
Introduktion
31
Underhållsschema
31
Undersöka batteriet och batteriladdaren
32
Rengöra produkten, batteriet och batteriladdaren
32
Inspektera och byta ut trimmerhuvudet
32
Felsökning
32
Tangentbord
32
Batteri
33
Batteriladdare
33
Transport, förvaring och kassering
33
Transport och förvaring
33
Avyttring av batteriet, laddaren och produkten
34
Tekniska data
34
Tekniska data
34
Godkända batterier för produkten
35
Godkända batteriladdare för produkten
35
Tillbehör
35
Godkända tillbehör
35
Försäkran om överensstämmelse
36
EU-försäkran om överensstämmelse
36
Indhold
37
Indledning
37
Produktbeskrivelse
37
Anvendelsesformål
37
Produktoversigt
37
Symboler på produktet
37
Symboler på batteriet og/eller på batteriopladeren
38
Produktansvar
38
Producent
38
Sikkerhed
38
Sikkerhedsdefinitioner
38
Generelle sikkerhedsadvarsler om elektrisk værktøj
38
Kontrol før start
38
Sikkerhed i arbejdsområdet
39
Elektrisk sikkerhed
39
Personlig sikkerhed
39
Brug og pleje af elværktøj
39
Brug og pleje af batteriredskaber
40
Service
40
Brug altid din sunde fornuft
40
Generelle sikkerhedsinstruktioner
40
Sikkerhedsinstruktioner for betjening
41
Personligt beskyttelsesudstyr
41
Sikkerhedsanordninger på produktet
42
Sådan kontrolleres tastaturet
42
Sådan kontrolleres låsen på strømudløseren
42
Sådan kontrolleres skæreudstyrsskærmen
42
Klippeudstyr
42
Trimmerhoved
43
Batterisikkerhed
43
Batteriopladersikkerhed
43
Sikkerhedsinstruktioner for vedligeholdelse
44
Montering
44
Indledning
44
Sådan monters trimmerskærmen
44
Sådan samles trimmerhovedet
44
Sådan monterer du loophåndtaget
44
Sådan monterer du den todelte aksel
44
Sådan installeres blomsterbeskyttelsen
44
Sådan installeres batteriopladeren (40-C80) på væggen
44
Drift
45
Indledning
45
Før du bruger produktet
45
Batteri
45
Batteristatus
45
Sådan oplades batteriet
45
Sådan tilsluttes batteriet til produktet
45
Sådan startes produktet
46
Sådan justeres loophåndtaget
46
Automatisk slukkefunktion
46
Betjening af produktet
46
Sådan trimmes græsset
46
Sådan klippes græsset
46
Sådan fejes græsset
46
Sådan drejes trimmerhovedet
46
Sådan klippes plænekanten
46
Sådan standses produktet
46
Sådan udskiftes trimmertråden
46
Vedligeholdelse
47
Indledning
47
Vedligeholdelsesskema
47
Sådan undersøges batteriet og batteriopladeren
47
Sådan rengøres produktet, batteriet og batteriopladeren
48
Sådan udføres eftersyn og udskiftning af trimmerhovedet
48
Fejlfinding
48
Tastatur
48
Batteri
48
Batterioplader
48
Transport, opbevaring og bortskaffelse
49
Transport og opbevaring
49
Bortskaffelse af batteriet, batteriopladeren og produktet
49
Tekniske data
49
Tekniske data
49
Godkendte batterier til produktet
50
Godkendte batteriopladere til produktet
50
Tilbehør
51
Godkendt tilbehør
51
Overensstemmelseserklæring
52
EU-overensstemmelseserklæring
52
INNHOLD
53
Innledning
53
Produktbeskrivelse
53
Bruksområder
53
Produktoversikt
53
Symboler på produktet
53
Symboler på batteriet og/eller batteriladeren
54
Produktansvar
54
Produsent
54
Sikkerhet
54
Sikkerhetsdefinisjoner
54
Generelle sikkerhetsadvarsler for motorredskaper
54
Kontroll før start
54
Sikkerhet i arbeidsområdet
55
Elektrisk sikkerhet
55
Personlig sikkerhet
55
Bruk og vedlikehold av elektroverktøy
55
Bruk og pleie av batteriverktøy
56
Service
56
Bruk alltid sunn fornuft
56
Generelle sikkerhetsinstruksjoner
56
Sikkerhetsinstruksjoner for drift
57
Personlig verneutstyr
57
Sikkerhetsutstyr på produktet
57
Slik kontrollerer du tastaturet
58
Slik kontrollerer du kraftutløsersperren
58
Slik kontrollerer du beskyttelsen for skjæreutstyret
58
Klippeutstyr
58
Trimmerhode
58
Batterisikkerhet
59
Sikker bruk av batteriladeren
59
Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold
59
Montering
60
Innledning
60
Slik fester du trimmerskjermen
60
Slik monterer du trimmerhodet
60
Slik monterer du loophåndtaket
60
Slik monterer du det todelte riggrøret
60
Slik monterer du plantevernet
60
Slik monterer du batteriladeren (40-C80) på veggen
60
Drift
60
Innledning
60
Før du bruker produktet
60
Batteri
60
Batteristatus
61
Slik lader du batteriet
61
Slik kobler du batteriet til produktet
61
Slik starter du produktet
61
Slik justerer du loophåndtaket
61
Funksjon for automatisk avslåing
61
Slik bruker du produktet
61
Slik trimmer du gress
61
Slik klipper du gress
61
Slik samler du opp gresset
62
Slik dreier du på trimmerhodet
62
Slik klipper du plenkanten
62
Slik stopper du produktet
62
Slik skifter du trimmertråd
62
Vedlikehold
62
Innledning
62
Vedlikeholdsskjema
62
Slik kontrollerer du batteriet og batteriladeren
63
Slik rengjør du produktet, batteriet og batteriladeren
63
Slik undersøker og skifter du trimmerhodet
63
Feilsøking
63
Tastatur
63
Batteri
64
Batterilader
64
Transport, oppbevaring og avhending
64
Transport og oppbevaring
64
Kassering av batteri, batterilader og produktet
65
Tekniske data
65
Tekniske data
65
Godkjente batterier til produktet
66
Godkjente batteriladere til produktet
66
Tilbehør
66
Godkjent tilbehør
66
Samsvarserklæring
67
EU-samsvarserklæring
67
Sisällys
68
Johdanto
68
Tuotekuvaus
68
Käyttötarkoitus
68
Tuotteen kuvaus
68
Laitteen symbolit
68
Akun ja/tai akkulaturin symbolit
69
Tuotevastuu
69
Valmistaja
69
Turvallisuus
69
Turvallisuusmääritelmät
69
Yleiset sähkötyökaluja koskevat varoitukset
69
Tarkastus ennen käynnistystä
69
Työalueen turvallisuus
70
Sähköturvallisuus
70
Henkilökohtainen turvallisuus
70
Sähkötyökalujen käyttö ja huolto
70
Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto
71
Huolto
71
Käytä aina tervettä järkeä
71
Yleiset turvallisuusohjeet
71
Turvallisuusohjeet käyttöä varten
72
Henkilökohtainen suojavarustus
72
Tuotteen turvalaitteet
73
Näppäimistön tarkistaminen
73
Käyttöliipaisimen varmistimen tarkistaminen
73
Terälaitteen suojuksen tarkistaminen
73
Terävarustus
73
Siimapää
74
Akkuturvallisuus
74
Akkulaturin turvallisuus
74
Turvaohjeet huoltoa varten
74
Asentaminen
75
Johdanto
75
Trimmerin suojuksen kiinnittäminen
75
Siimapään asennus
75
Kaarikahvan asennus
75
Kaksiosaisen runkoputken asennus
75
Kasvisuojan asennus
75
Akkulaturin (40-C80) kiinnitys seinään
75
Käyttö
75
Johdanto
75
Ennen laitteen käyttöä
75
Akku
76
Akun tila
76
Akun lataaminen
76
Akun kiinnittäminen laitteeseen
76
Laitteen käynnistäminen
76
Kaarikahvan säätäminen
76
Automaattinen sammutustoiminto
76
Laitteen käyttö
76
Ruohon siistiminen
76
Ruohon leikkaaminen
77
Ruohon lakaiseminen
77
Siimapään kääntäminen
77
Nurmikon reunojen leikkaaminen
77
Laitteen pysäyttäminen
77
Siiman vaihto
77
Huolto
77
Johdanto
77
Huoltokaavio
77
Akun ja akkulaturin tarkistaminen
78
Laitteen, akun ja akkulaturin puhdistaminen
78
Siimapään tarkistaminen ja vaihtaminen
78
Vianmääritys
78
Näppäimistö
78
Akku
79
Akkulaturi
79
Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen
79
Kuljetus ja säilytys
79
Akun, akkulaturin ja laitteen hävittäminen
80
Tekniset tiedot
80
Tekniset tiedot
80
Laitteeseen hyväksytyt akut
81
Laitteeseen hyväksytyt akkulaturit
81
Tarvikkeet
81
Hyväksytyt lisävarusteet
81
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
82
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
82
Inhalt
83
Einleitung
83
Gerätebeschreibung
83
Verwendungszweck
83
Geräteübersicht
83
Symbole auf dem Gerät
83
Symbole auf dem Akku und/oder auf dem Ladegerät
84
Produkthaftung
84
Hersteller
84
Sicherheit
84
Sicherheitsdefinitionen
84
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
84
Kontrolle vor dem Start
84
Sicherheit im Arbeitsbereich
85
Elektrische Sicherheit
85
Persönliche Sicherheit
85
Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
86
Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Werkzeugen
86
Service
87
Arbeiten Sie stets mit gesundem Menschenverstand!
87
Allgemeine Sicherheitshinweise
87
Sicherheitshinweise für den Betrieb
87
Persönliche Schutzausrüstung
88
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät
89
So prüfen Sie die Tastatur
89
So prüfen Sie die Gashebelsperre
89
So prüfen Sie die Schutzvorrichtung der Schneideausrüstung
89
Schneidausrüstung
89
Trimmerkopf
90
Sicherer Umgang mit Akkus
90
Sicherer Umgang mit dem Ladegerät
90
Sicherheitshinweise für die Wartung
91
Montage
91
Einleitung
91
So bringen Sie den Trimmerschutz an
91
So montieren Sie den Trimmerkopf
91
So montieren Sie den Loophandgriff
91
So montieren Sie das zweiteilige Führungsrohr
92
So installieren Sie den Pflanzenschutz
92
So installieren Sie das Ladegerät (40-C80) an der Wand
92
Betrieb
92
Einleitung
92
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
92
Akku
92
Akkuladezustand
92
So laden Sie den Akku
93
So schließen Sie den Akku an das Gerät an
93
So starten Sie das Gerät
93
So stellen Sie den Loophandgriff ein
93
Automatische Abschaltfunktion
93
Inbetriebnahme des Geräts
93
So trimmen Sie Gras
93
So mähen Sie den Rasen
94
So blasen Sie Gras fort
94
So drehen Sie den Trimmerkopf
94
So schneiden Sie die Rasenkante
94
So stoppen Sie das Gerät
94
So ersetzen Sie den Trimmerfaden
94
Wartung
94
Einleitung
94
Wartungsplan
94
So prüfen Sie den Akku und das Ladegerät
95
So reinigen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät
95
So überprüfen und ersetzen Sie den Trimmerkopf
95
Fehlerbehebung
96
Tastatur
96
Akku
96
Akkuladegerät
96
Transport, Lagerung und Entsorgung
97
Transport und Lagerung
97
Entsorgung von Akku, Ladegerät und Gerät
97
Technische Angaben
97
Technische Daten
97
Zugelassene Akkus für das Gerät
98
Zugelassene Ladegeräte für das Gerät
98
Zubehör
99
Zugelassenes Zubehör
99
Konformitätserklärung
100
EU-Konformitätserkärung
100
Sommaire
101
Introduction
101
Description du produit
101
Utilisation prévue
101
Aperçu du produit
101
Symboles concernant le produit
101
Symboles sur la batterie et/ou son chargeur
102
Responsabilité
102
Fabricant
102
Sécurité
102
Définitions de sécurité
102
Consignes générales de sécurité relatives à l'outil à moteur
102
Contrôles avant la mise en marche
102
Sécurité dans l'espace de travail
103
Sécurité électrique
103
Sécurité du personnel
103
Utilisation et entretien de la machine à usiner
104
Utilisation et entretien d'un outil à batterie
104
Entretien
104
Utilisez toujours votre bon sens
104
Instructions générales de sécurité
105
Instructions de sécurité pour le fonctionnement
105
Équipement de protection individuel
106
Dispositifs de sécurité sur le produit
106
Pour contrôler le clavier
106
Pour contrôler le blocage de la gâchette de puissance
107
Pour contrôler la protection de l'équipement de coupe
107
Équipement de coupe
107
Tête de désherbage
107
Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la batterie
107
Consignes de sécurité relatives au chargeur de batterie
108
Consignes de sécurité pour l'entretien
108
Montage
109
Introduction
109
Pour fixer le carter de protection
109
Pour remplacer la tête de désherbage
109
Pour monter la poignée en anneau
109
Pour monter le tube de transmission démontable
109
Pour monter l'étrier de protection des plantes
109
Installation du chargeur de batterie (40-C80) sur un mur
109
Utilisation
110
Introduction
110
Avant d'utiliser le produit
110
Batterie
110
État de la batterie
110
Pour charger la batterie
110
Pour fixer la batterie au produit
111
Pour démarrer le produit
111
Pour régler la poignée en anneau
111
Fonction d'arrêt automatique
111
Pour utiliser le produit
111
Pour tondre l'herbe
111
Pour couper l'herbe
111
Pour balayer l'herbe
111
Pour tourner la tête de désherbage
111
Pour couper la bordure de pelouse
111
Arrêt du produit
112
Pour remplacer le fil de coupe
112
Entretien
112
Introduction
112
Calendrier d'entretien
112
Pour examiner la batterie et le chargeur de batterie
113
Pour nettoyer le produit, la batterie et le chargeur de batterie
113
Pour examiner et remplacer la bougie
113
Dépannage
113
Clavier
113
Batterie
113
Chargeur de batterie
114
Transport, entreposage et mise au rebut
114
Transport et stockage
114
Mise au rebut de la batterie, du chargeur de batterie et du produit
115
Caractéristiques techniques
115
Caractéristiques techniques
115
Batteries homologuées pour le produit
116
Chargeurs de batterie homologués pour le produit
116
Accessoires
116
Accessoires homologués
116
Déclaration de conformité
117
Déclaration de conformité EU
117
Inhoud
118
Inleiding
118
Productbeschrijving
118
Gebruik
118
Productoverzicht
118
Symbolen op het product
118
Symbolen op de accu en/of op de accuhouder.
119
Productaansprakelijkheid
119
Fabrikant
119
Veiligheid
119
Veiligheidsdefinities
119
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
119
Controle voor het starten
119
Veiligheid van het werkgebied
120
Elektrische veiligheid
120
Persoonlijke veiligheid
120
Gebruik en verzorging van elektrische apparaten
121
Gebruik en onderhoud van gereedschap met accu
121
Service
121
Gebruik altijd uw gezond verstand
121
Algemene veiligheidsinstructies
122
Veiligheidsinstructies voor bediening
122
Persoonlijke beschermingsuitrusting
123
Veiligheidsvoorzieningen op het product
123
Toetsenbord controleren
123
De vergrendeling van de activeringsschakelaar controleren
124
Beschermkap van de snijuitrusting controleren
124
Snijuitrusting
124
Trimmerkop
124
Veiligheid bij accu's
125
Veiligheidsvoorschriften voor acculader
125
Veiligheidsinstructies voor onderhoud
125
Montage
126
Inleiding
126
De trimmerbeschermkap bevestigen
126
De trimmerkop monteren
126
De lusgreep monteren
126
Deelbare steel monteren
126
De plantbeschermer installeren
126
De acculader (40-C80) aan de wand bevestigen
126
Werking
126
Inleiding
126
Voordat u het product gaat bedienen
126
Accu
127
Accustatus
127
De accu opladen
127
De accu aansluiten op het product
127
Product starten
127
De ronde handgreep afstellen
127
Automatische uitschakelfunctie
128
Het product gebruiken
128
Gras trimmen
128
Gras maaien
128
Gras vegen
128
De trimmerkop draaien
128
De gazonrand maaien
128
Product stoppen
128
Trimmerdraad vervangen
128
Onderhoud
128
Inleiding
128
Onderhoudsschema
128
Accu en acculader controleren
129
Product, accu en acculader reinigen
129
De trimmerkop controleren en vervangen
129
Probleemoplossing
130
Toetsenbord
130
Accu
130
Acculader
130
Vervoer, opslag en verwerking
131
Transport en opslag
131
Accu, acculader en product afvoeren
131
Technische gegevens
131
Technische gegevens
131
Goedgekeurde accu's voor het product
132
Goedgekeurde acculaders voor het product
132
Accessoires
133
Goedgekeurde accessoires
133
Verklaring van overeenstemming
134
EU-verklaring van overeenstemming
134
Sommario
135
Introduzione
135
Descrizione del prodotto
135
Uso previsto
135
Panoramica del prodotto
135
Simboli riportati sul prodotto
135
Simboli sulla batteria e/o sul caricabatterie
136
Responsabilità del prodotto
136
Produttore
136
Sicurezza
136
Definizioni di sicurezza
136
Avvertenze generali di sicurezza dell'attrezzo elettrico
136
Controlli prima dell'avviamento
136
Sicurezza dell’area di lavoro
137
Sicurezza elettrica
137
Sicurezza personale
137
Uso e cura dell'elettroutensile
138
Utilizzo e manutenzione della batteria
138
Assistenza
138
Impiegare sempre il buon senso.
138
Istruzioni di sicurezza generali
138
Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo
139
Dispositivi di protezione individuale
140
Dispositivi di sicurezza sul prodotto
140
Controllo della tastiera
140
Controllo del fermo della leva di comando
140
Controllo della protezione del gruppo di taglio
141
Attrezzatura di taglio
141
Testina portafilo
141
Sicurezza batterie
141
Sicurezza del caricabatterie
142
Istruzioni di sicurezza per la manutenzione
142
Montaggio
142
Introduzione
142
Montaggio della protezione parasassi
142
Sostituzione della testina portafilo
142
Montaggio dell'impugnatura ad anello
143
Assemblaggio dell'albero a due pezzi
143
Montaggio dell'archetto di protezione per le piante
143
Installazione del caricabatterie (40-C80) alla parete
143
Utilizzo
143
Introduzione
143
Prima di utilizzare il prodotto
143
Batteria
143
Stato della batteria
143
Ricarica della batteria
144
Collegamento della batteria al prodotto
144
Avviamento del prodotto
144
Regolazione dell'impugnatura ad anello
144
Funzione di arresto automatico
144
Utilizzo del prodotto
144
Taglio dell'erba
144
Taglio dell'erba
144
Rimozione dell'erba
144
Rotazione della testina portafilo
145
Taglio della bordura
145
Arresto del prodotto
145
Sostituzione del filo del trimmer
145
Manutenzione
145
Introduzione
145
Programma di manutenzione
145
Controllo della batteria e del caricabatterie
146
Per pulire il prodotto, la batteria e il caricabatterie
146
Ispezione e sostituzione della testina portafilo
146
Ricerca guasti
146
Tastiera
146
Batteria
147
Caricabatteria
147
Trasporto, stoccaggio e smaltimento
147
Trasporto e rimessaggio
147
Smaltimento della batteria, del caricabatterie e del prodotto
148
Dati tecnici
148
Dati tecnici
148
Batterie approvate per il prodotto
149
Caricabatterie approvati per il prodotto
149
Accessori
149
Accessori omologati
149
Dichiarazione di conformità
150
Dichiarazione di conformità UE
150
Contenido
151
Introducción
151
Descripción del producto
151
Uso previsto
151
Descripción del producto
151
Símbolos que aparecen en el producto
151
Símbolos que aparecen en la batería o en el cargador de la batería
152
Responsabilidad sobre el producto
152
Fabricante
152
Seguridad
152
Definiciones de seguridad
152
Advertencias generales de seguridad relacionadas con la herramienta eléctrica
152
Comprobación previa
152
Seguridad en el área de trabajo
153
Seguridad eléctrica
153
Seguridad personal
153
Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
154
Uso y cuidado de la herramienta con batería
154
Servicio técnico
154
Emplee siempre el sentido común.
154
Instrucciones generales de seguridad
155
Instrucciones de seguridad para el funcionamiento
155
Equipo de protección personal
156
Dispositivos de seguridad en el producto
156
Comprobación del teclado
156
Comprobación del bloqueo del gatillo de alimentación
157
Comprobación de la protección del equipo de corte
157
Equipo de corte
157
Cabezal de corte
157
Seguridad de la batería
157
Seguridad del cargador de batería
158
Instrucciones de seguridad para el mantenimiento
158
Montaje
159
Introducción
159
Montaje de la protección de la recortadora
159
Montaje del cabezal de corte
159
Montaje del asa cerrada
159
Para montar el tubo de dos piezas
159
Instalación del protector de plantas
159
Instalación del cargador de batería (40-C80) en la pared
159
Funcionamiento
159
Introducción
159
Antes de utilizar el producto
159
Batería
160
Estado de la batería
160
Carga de la batería
160
Conexión de la batería al producto
160
Arranque del producto
161
Ajuste del asa cerrada
161
Función de parada automática
161
Manejo del producto
161
Para recortar la hierba
161
Para cortar la hierba
161
Barrer la hierba
161
Giro del cabezal de corte
161
Corte del borde del césped
161
Parada del producto
161
Sustitución del hilo de corte
161
Mantenimiento
161
Introducción
161
Programa de mantenimiento
161
Para examinar la batería y el cargador de la batería
162
Para limpiar el producto, la batería y el cargador de la batería
162
Inspección y sustitución del cabezal de corte
162
Resolución de problemas
163
Teclado
163
Batería
163
Cargador de batería
163
Transporte, almacenamiento y eliminación
164
Transporte y almacenamiento
164
desecho de la batería, el cargador y el producto
164
Datos técnicos
164
Datos técnicos
164
Baterías homologadas para el producto
165
Cargadores de baterías homologados para el producto
165
Accesorios
166
Accesorios homologados
166
Declaración de conformidad
167
Declaración de conformidad UE
167
ÍNDICE
168
Introdução
168
Descrição do produto
168
Finalidade
168
Vista geral do produto
168
Símbolos no produto
168
Símbolos na bateria e/ou no carregador da bateria
169
Responsabilidade pelo produto
169
Fabricante
169
Segurança
169
Definições de segurança
169
Avisos gerais de segurança da ferramenta eléctrica
169
Verificação pré-arranque
169
Segurança no local de trabalho
170
Segurança no manejo de eletricidade
170
Segurança pessoal
170
Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas
171
Utilização e manutenção da bateria
171
Assistência
171
Use sempre o seu bom senso
171
Instruções de segurança gerais
172
Instruções de segurança para funcionamento
172
Equipamento de proteção pessoal
173
Dispositivos de segurança no produto
173
Verificar o teclado
173
Verificar o bloqueio do interrutor de alimentação
174
Verificar a proteção do acessório de corte
174
Equipamento de corte
174
Cabeçote de recorte
174
Segurança da bateria
174
Segurança do carregador de bateria
175
Instruções de segurança para manutenção
175
Montagem
176
Introdução
176
Fixar a proteção do aparador
176
Montar a cabeça do aparador
176
Montar o punho fechado
176
Montar o eixo de duas peças
176
Instalar a proteção de plantas
176
Instalar o carregador de bateria (40-C80) na parede
176
Funcionamento
176
Introdução
176
Antes de utilizar o produto
176
Bateria
177
Estado da bateria
177
Carregar a bateria
177
Para encaixar a bateria no produto
177
Arranque
177
Ajustar o punho fechado
178
Função de desativação automática
178
Utilizar o produto
178
Aparar a relva
178
Cortar a relva
178
Para aparar a relva
178
Rodar a cabeça do aparador
178
Cortar os rebordos de relva
178
Desligar o produto
178
Substituir a linha do aparador
178
Manutenção
178
Introdução
178
Esquema de manutenção
178
Examinar a bateria e o carregador da bateria
179
Limpar o produto, a bateria e o carregador da bateria
179
Analisar e substituir a cabeça do aparador
180
Resolução de problemas
180
Teclado
180
Bateria
180
Carregador de bateria
180
Transporte, armazenamento e eliminação
181
Transporte e armazenamento
181
Eliminação da bateria, do carregador da bateria e do produto
181
Especificações técnicas
181
Especificações técnicas
181
Baterias aprovadas para o produto
182
Carregadores de bateria aprovados para o produto
182
Acessórios
183
Acessórios aprovados
183
Declaração de conformidade
184
Declaração UE de conformidade
184
Sisukord
185
Sissejuhatus
185
Seadme kirjeldus
185
Kasutusotstarve
185
Toote tutvustus
185
Sümbolid tootel
185
Akul ja/või akulaadijal olevad sümbolid.
186
Tootevastutus
186
Tootja
186
Ohutus
186
Ohutuse määratlused
186
Üldised ohutusalased märkused elektritööriistade kohta
186
Käivitamiseelne kontroll
186
Tööala ohutus
187
Elektriohutus
187
Inimeste kaitsmine
187
Elektritööriista kasutamine ja hooldamine
187
Akutööriistade kasutamine ja hooldamine
188
Hooldus
188
Tegutsege alati tervet mõistust arvestades.
188
Üldised ohutuseeskirjad
188
Ohutusjuhised kasutamisel
189
Isikukaitsevahendid
189
Toote ohutusseadised
189
Klahvistiku kontrollimine
190
Toitelüliti lukustuse kontrollimine
190
Lõikeosa kaitsme kontrollimine
190
Lõikeosa
190
Trimmeripea
190
Aku ohutus
191
Akulaadija ohutus
191
Ohutusjuhised hooldamisel
191
Kokkupanek
192
Sissejuhatus
192
Trimmerikaitse kinnitamine
192
Trimmeripea paigaldamine
192
Silmuskäepideme paigaldamine
192
Lahtivõetava varre paigaldamine
192
Taimekaitsme paigaldamine
192
Akulaadija (40-C80) seinale paigaldamine
192
Töö
192
Sissejuhatus
192
Enne toote kasutamist
192
Aku
192
Aku olek
193
Aku laadimine
193
Aku ühendamine seadmega.
193
Toote käivitamine
193
Silmuskäepideme reguleerimine
193
Automaatse seiskamise funktsioon
193
Seadme kasutamine
193
Muru pügamine
193
Rohu lõikamine
193
Muru eemalepühkimine
194
Trimmipea pööramine
194
Muruserva lõikamine
194
Seadme seiskamine
194
Trimmerijõhvi vahetamine
194
Hooldamine
194
Sissejuhatus
194
Hooldusgraafik
194
Aku ja akulaadija kontrollimine
195
Seadme, aku ja akulaadija puhastamine
195
Trimmeripea kontrollimine ja vahetamine
195
Veaotsing
195
Klahvistik
195
Aku
196
Akulaadija
196
Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine
196
Transportimine ja hoiustamine
196
Aku, akulaadija ja seadme kasutuselt kõrvaldamine
197
Tehnilised andmed
197
Tehnilised andmed
197
Seadmes kasutamiseks heakskiidetud akud
198
Seadme jaoks heaks kiidetud akulaadijad
198
Lisavarustus
198
Heakskiidetud tarvikud
198
Vastavusdeklaratsioon
199
EL-i vastavusdeklaratsioon
199
TURINYS
200
Įvadas
200
Gaminio aprašas
200
Numatytasis naudojimas
200
Gaminio apžvalga
200
Simboliai ant gaminio
200
Simboliai ant akumuliatoriaus ir (ar) akumuliatoriaus įkroviklio
201
Atsakomybė už gaminį
201
Gamintojas
201
Sauga
201
Saugos ženklų reikšmės
201
Bendrieji saugos įspėjimai naudojant elektros įrankius
201
Patikrinimas prieš paleidžiant
201
Sauga darbo vietoje
202
Elektrosauga
202
Asmens sauga
202
Elektros įrankių naudojimas ir priežiūra
202
Akumuliatorinių įrankių naudojimas ir priežiūra
203
Techninė priežiūra
203
Visada vadovaukitės sveiku protu
203
Bendrieji saugos nurodymai
203
Naudojimo saugos instrukcijos
204
Asmeninės apsauginės priemonės
204
Gaminio apsauginės priemonės
205
Valdymo skydelio patikra
205
Maitinimo jungiklio užrakto patikra
205
Pjovimo įtaiso apsaugo patikra
205
Pjovimo įranga
205
Žoliapjovės galvutė
206
Akumuliatorių naudojimo sauga
206
Įkroviklio sauga
206
Priežiūros saugos instrukcijos
207
Surinkimas
207
Įvadas
207
Žoliapjovės apsauginio elemento tvirtinimas
207
Žoliapjovės galvutės surinkimas
207
Kilpinės rankenos tvirtinimas
207
Dviejų dalių veleno surinkimas
207
Augalų apsaugos įrengimas
207
Akumuliatoriaus įkroviklio (40-C80) tvirtinimas prie sienos
207
Naudojimas
208
Įvadas
208
Veiksmai prieš naudojant įrenginį
208
Akumuliatorius
208
Akumuliatoriaus būsena
208
Akumuliatoriaus įkrovimas
208
Akumuliatoriaus prijungimas prie įrenginio
209
Gaminio paleidimas
209
Kilpinės rankenos reguliavimas
209
Automatinio išjungimo funkcija
209
Gaminio naudojimas
209
Žolės trumpinimas
209
Žolės pjovimas
209
Žolės šlavimas
209
Žoliapjovės galvutės pasukimas
209
Žolės pakraščio pjovimas
209
Gaminio sustabdymas
209
Žoliapjovės lynelio keitimas
209
Techninė priežiūra
210
Įvadas
210
Techninės priežiūros grafikas
210
Akumuliatoriaus ir akumuliatoriaus įkroviklio patikra
210
Įrenginio, akumuliatoriaus ir akumuliatorių įkroviklio valymas
211
Žoliapjovės galvutės patikra ir keitimas
211
Gedimai ir jų šalinimas
211
Klaviatūra
211
Akumuliatorius
211
Akumuliatoriaus įkroviklis
211
Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas
212
Gabenimas ir laikymas
212
Akumuliatoriaus, akumuliatorių įkroviklio ir įrenginio šalinimas
212
Techniniai duomenys
212
Techniniai duomenys
212
Gaminiui patvirtinti akumuliatoriai
213
Gaminiui patvirtinti akumuliatorių įkrovikliai
214
Priedai
214
Patvirtinti priedai
214
Atitikties deklaracija
215
ES atitikties deklaracija
215
Saturs
216
Ievads
216
Izstrādājuma apraksts
216
Paredzētā lietošana
216
Izstrādājuma pārskats
216
Simboli uz izstrādājuma
216
Simboli uz akumulatora un/vai akumulatora lādētāja
217
Atbildība par izstrādājuma kvalitāti
217
Ražotājs
217
Drošība
217
Drošības definīcijas
217
Vispārīgi drošības brīdinājumi par elektriskā darbarīka lietošanu
217
Pārbaude pirms iedarbināšanas
217
Darba zonas drošība
218
Elektrodrošība
218
Personīgā aizsardzība
218
Elektriskā darbarīka lietošana un uzturēšana
218
Akumulatora rīka lietošana un apkope
219
Apkope
219
Rīkojieties saprātīgi
219
Vispārīgi drošības norādījumi
219
Darba drošības norādījumi
220
Individuālie aizsarglīdzekļi
220
Izstrādājuma drošības ierīces
221
Tastatūras pārbaude
221
Piedziņas mēlītes bloķētāja pārbaude
221
Griešanas ierīces aizsarga pārbaude
221
Pļaušanas aprīkojums
221
Trimera galva
222
Akumulatora drošība
222
Akumulatora lādētāja drošības norādes
222
Norādījumi par drošu apkopi
223
Montāža
223
Ievads
223
Trimera aizsarga piestiprināšana
223
Trimera galvas uzstādīšana
223
Cilpas roktura montāža
223
Divdaļīgās vārpstas montāža
223
Lai uzstādītu augu aizsargu, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
223
Akumulatoru lādētāja (40-C80) uzstādīšana pie sienas
224
Lietošana
224
Ievads
224
Pirms izstrādājuma lietošanas
224
Akumulators
224
Akumulatora statuss
224
Akumulatora uzlāde
225
Akumulatoru savienošana ar produktu
225
Izstrādājuma iedarbināšana
225
Cilpas roktura regulēšana
225
Automātiskās izslēgšanas funkcija
225
Izstrādājuma darbināšana
225
Zāles apgriešana
225
Zāles griešana
225
Zāles aizslaucīšana
225
Lai pagrieztu trimmera galvu, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
225
Lai nopļauta zāliena apmali, rīkojieties, kā norādīts tālāk.
226
Lai apturētu ierīci
226
Trimera auklas nomaiņa
226
Apkope
226
Ievads
226
Apkopes grafiks
226
Akumulatora un akumulatora lādētāja pārbaude
227
Produkta, akumulatora un akumulatora lādētāja tīrīšana
227
Trimera galvas pārbaude un nomaiņa
227
Problēmu novēršana
227
Tastatūra
227
Akumulators
227
Akumulatora lādētājs
228
Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana
228
Pārvadāšana un uzglabāšana
228
Akumulatora, lādētāja un produkta likvidācija
229
Tehniskie dati
229
Tehniskie dati
229
Izstrādājumam apstiprinātie akumulatori
230
Izstrādājumam apstiprinātie akumulatora lādētāji
230
Piederumi
230
Apstiprinātie piederumi
230
Atbilstības deklarācija
231
ES atbilstības deklarācija
231
Obsah
232
Úvod
232
Popis výrobku
232
Zamýšlené použití
232
Popis výrobku
232
Symboly na výrobku
232
Symboly na baterii nebo na nabíječce baterií
233
Odpovědnost za výrobek
233
Výrobce
233
Bezpečnost
233
Definice týkající se bezpečnosti
233
Obecné bezpečnostní výstrahy pro elektrické nářadí
233
Kontrola před startem
233
Bezpečnost pracovního prostoru
234
Bezpečnost při používání el. energie
234
Osobní bezpečnost
234
Použití elektrických nástrojů a péče o ně
234
Použití nástrojů napájených z baterie a péče o ně
235
Servis
235
Vždy používejte zdravý rozum
235
Obecné bezpečnostní pokyny
235
Bezpečnostní pokyny pro provoz
236
Osobní ochranné prostředky
236
Bezpečnostní zařízení na produktu
237
Kontrola klávesnice
237
Kontrola pojistky páčky spínače
237
Kontrola krytu sekacího nástavce
237
Žací ústrojí
237
Strunová hlava
238
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
238
Bezpečnostní pokyny pro nabíječku baterií
238
Bezpečnostní pokyny pro údržbu
239
Montáž
239
Úvod
239
Montáž ochranného krytu vyžínače
239
Montáž strunové hlavy
239
Montáž držadla ve tvaru „D“
239
Sestavení dvoudílného hřídele
239
Montáž ramínka na ochranu rostlin
239
Instalace nabíječky baterií (40-C80) na stěnu
239
Provoz
240
Úvod
240
Před použitím výrobku
240
Baterie
240
Stav baterie
240
Nabití baterie
240
Instalace baterie do výrobku
240
Spuštění výrobku
241
Nastavení držadla ve tvaru „D“
241
Funkce automatického vypnutí
241
Obsluha výrobku
241
Vyžínání trávy
241
Sečení trávy
241
Odstranění trávy
241
Otočení strunové hlavy
241
Zastřihávání okrajů trávníku
241
Zastavení výrobku
241
Výměna vyžínací struny
241
Údržba
241
Úvod
241
Plán údržby
241
Kontrola baterie a nabíječky baterií
242
Čištění výrobku, baterie a nabíječky baterií
242
Kontrola a výměna strunové hlavy
242
Odstraňování problémů
243
Klávesnice
243
Baterie
243
Nabíječka baterií
243
Přeprava, skladování a likvidace
244
Přeprava a skladování
244
Likvidace baterie, nabíječky baterií a výrobku
244
Technické údaje
244
Technické údaje
244
Baterie schválené pro výrobek
245
Nabíječky baterií schválené pro výrobek
245
Příslušenství
246
Schválené příslušenství
246
Prohlášení o shodě
247
Prohlášení o shodě EU
247
Obsah
248
Úvod
248
Popis výrobku
248
Plánované použitie
248
Prehľad výrobku
248
Symboly na výrobku
248
Symboly na batérii a/alebo na nabíjačke batérií
249
Zodpovednosť za výrobok
249
Výrobca
249
Bezpečnosť
249
Bezpečnostné definície
249
Všeobecné bezpečnostné upozornenie pre elektrické nástroje
249
Skontrolujte pred naštartovaním
249
Bezpečnosť na pracovisku
250
Elektrická bezpečnosť
250
Osobná bezpečnosť
250
Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
250
Používanie nástroja napájaného akumulátorom a starostlivosť oň
251
Servis
251
Vždy sa riaďte zdravým rozumom
251
Všeobecné bezpečnostné pokyny
251
Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
252
Osobné ochranné prostriedky
252
Bezpečnostné zariadenia na výrobku
253
Kontrola klávesnice
253
Kontrola poistky páčky vypínača
253
Kontrola krytu rezacieho nadstavca
253
Rezné zariadenie
254
Vyžínacia hlava
254
Bezpečnosť batérie
254
Bezpečnosť nabíjačky batérií
254
Bezpečnostné pokyny pre údržbu
255
Montáž
255
Úvod
255
Montáž krytu výžínacej hlavy
255
Montáž vyžínacej hlavy
255
Montáž oblúkovej rukoväti
255
Montáž dvojdielneho hriadeľa
255
Montáž ochranného krytu rastlín
256
Montáž nabíjačky akumulátora (40-C80) na stenu
256
Prevádzka
256
Úvod
256
Pred obsluhou zariadenia
256
Batéria
256
Stav batérie
256
Nabíjanie batérie
257
Pripojenie batérie k výrobku
257
Zapnutie výrobku
257
Nastavenie oblúkovej rukoväte
257
Funkcia automatického vypnutia
257
Prevádzka produktu
257
Vyžínanie trávy
257
Kosenie trávnika
257
Odpratávanie trávy
257
Otáčanie vyžínacej hlavy
258
Kosenie okraja trávnika
258
Zastavenie výrobku
258
Výmena žacieho lanka
258
Údržba
258
Úvod
258
Plán údržby
258
Kontrola batérie a nabíjačky batérií
259
Čistenie výrobku, batérie a nabíjačky batérií
259
Kontrola a výmena vyžínacej hlavy
259
Riešenie problémov
259
Klávesnica
259
Batéria
259
Nabíjačka batérie
260
Preprava, skladovanie a likvidácia
260
Preprava a uskladnenie
260
Likvidácia batérie, nabíjačky batérií a výrobku
261
Technické údaje
261
Technické údaje
261
Schválené batérie pre výrobok
262
Schválené nabíjačky batérií pre výrobok
262
Príslušenstvo
262
Schválené príslušenstvo
262
Vyhlásenie o zhode
263
Vyhlásenie o zhode EÚ
263
SPIS TREŚCI
264
Wstęp
264
Opis produktu
264
Przeznaczenie
264
Przegląd produktu
264
Symbole znajdujące się na produkcie
264
Symbole na akumulatorze i/lub na ładowarce.
265
Odpowiedzialność za produkt
265
Producent
265
Bezpieczeństwo
265
Definicje dotyczące bezpieczeństwa
265
Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z narzędzi elektrycznych
265
Kontrola przed uruchomieniem
265
Bezpieczeństwo miejsca pracy
266
Zasady bezpieczeństwa – elektryczność
266
Bezpieczeństwo osób
266
Użytkowanie i konserwacja narzędzia elektrycznego
267
Użytkowanie i konserwacja narzędzia elektrycznego zasilanego akumulatorem
267
Serwis
267
Kieruj się zawsze zdrowym rozsądkiem
267
Ogólne zasady bezpieczeństwa
268
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące obsługi
268
Środki ochrony osobistej
269
Zespoły zabezpieczające na produkcie
269
Sprawdzenie klawiatury
270
Sprawdzanie blokady manetki gazu
270
Sprawdzanie osłony osprzętu tnącego
270
Osprzęt tnący
270
Głowica żyłkowa
270
Zasady bezpieczeństwa związane z akumulatorem
271
Zasady bezpieczeństwa w czasie obsługi ładowarki
271
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konserwacji
271
Montaż
272
Wstęp
272
Montaż osłony głowicy
272
Montaż głowicy żyłkowej
272
Montaż uchwytu pałąkowego
272
Montaż wałka dwuczęściowego
272
Montaż osłony chroniącej przed odpryskami roślin
272
Montaż ładowarki (40-C80) na ścianie
272
Przeznaczenie
272
Wstęp
272
Przed użyciem urządzenia
272
Akumulator
273
Stan akumulatora
273
Ładowanie akumulatora
273
Podłączanie akumulatora do produktu
273
Uruchamianie produktu
274
Regulacja uchwytu pałąkowego
274
Funkcja automatycznego wyłączenia
274
Obsługa produktu
274
Podkaszanie trawy
274
Koszenie trawy
274
Zamiatanie trawy
274
Obracanie głowicy żyłkowej
274
Cięcie krawędzi trawnika
274
Wyłączanie produktu
274
Wymiana żyłki
274
Przegląd
275
Wstęp
275
Plan konserwacji
275
Sprawdzanie akumulatora i ładowarki
275
Czyszczenie produktu, akumulatora i ładowarki
276
Sprawdzenie i wymiana głowicy żyłkowej
276
Rozwiązywanie problemów
276
Klawiatura
276
Akumulator
276
Ładowarka
277
Transport, przechowywanie i utylizacja
277
Transport i przechowywanie
277
Usuwanie akumulatora, ładowarki i produktu
277
Dane techniczne
278
Dane techniczne
278
Akumulatory zatwierdzone dla produktu
278
Ładowarki akumulatorów zatwierdzone dla urządzenia
279
Akcesoria
279
Zatwierdzone akcesoria
279
Deklaracja zgodności
280
Deklaracja zgodności UE
280
TARTALOMJEGYZÉK
281
Bevezető
281
Termékleírás
281
Rendeltetésszerű használat
281
A termék áttekintése
281
A terméken található jelzések
281
Szimbólumok az akkumulátoron, illetve az akkumulátortöltőn
282
Termékszavatosság
282
Gyártó
282
Biztonság
282
Biztonsági meghatározások
282
A motoros szerszámmal kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések
282
Indítás előtti ellenőrzés
282
A munkaterület biztonsága
283
Elektromos biztonság
283
Személyes biztonság
283
A motoros szerszám használata és karbantartása
284
Az akkumulátor használata és karbantartása
284
Szervizelés
284
Mindig próbáljon előrelátóan gondolkodni.
284
Általános biztonsági utasítások
284
Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez
285
Személyi védőfelszerelés
286
Biztonsági eszközök a terméken
286
A billentyűzet ellenőrzése
286
A kapcsológomb reteszének ellenőrzése
286
A vágófelszerelés védőburkolatának ellenőrzése
287
Vágófelszerelés
287
Damilfej
287
Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági előírások
287
Az akkumulátortöltő készülék biztonsága
288
Biztonsági utasítások a karbantartáshoz
288
Összeszerelés
288
Bevezető
288
A trimmervédő felszerelése
288
A damilfej összeszerelése
289
A hurokfogantyú összeszerelése
289
A két részből álló nyél összeszerelése
289
A növényvédő felszerelése
289
Az akkumulátortöltő (40-C80) falra történő felszerelése
289
Üzemeltetés
289
Bevezető
289
A termék működtetése előtt
289
Akkumulátor
289
Az akkumulátor állapota
289
Az akkumulátor töltése
290
Az akkumulátor csatlakoztatása a termékhez
290
A termék elindítása
290
A hurokfogantyú beállítása
290
Automatikus leállítás funkció
290
A termék működtetése
290
Fűszegély nyírás
290
Fűnyírás
291
A fű seprése
291
A damilfej elfordítása
291
A gyepszegélyek lenyírása
291
A termék leállítása
291
A szegélyvágó damil pótlása
291
Karbantartás
291
Bevezető
291
Karbantartási terv
291
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő ellenőrzése
292
A termék, az akkumulátor és az akkumulátortöltő tisztítása
292
A damilfej ellenőrzése és cseréje
292
Hibaelhárítás
292
Billentyűzet
292
Akkumulátor
293
Akkumulátortöltő
293
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
293
Szállítás és raktározás
293
Az akkumulátor, az akkumulátortöltő és a termék ártalmatlanítása
294
Műszaki adatok
294
Műszaki adatok
294
A termék esetében jóváhagyott akkumulátorok
295
A termék esetében jóváhagyott akkumulátortöltők
295
Tartozékok
296
Eredeti tartozékok
296
Megfelelőségi nyilatkozat
297
EU megfelelőségi nyilatkozat
297
Sadržaj
298
Uvod
298
Opis proizvoda
298
Namjena
298
Pregled proizvoda
298
Simboli na proizvodu
298
Simboli na bateriji i/ili punjaču baterija
299
Pouzdanost proizvoda
299
Proizvođač
299
Sigurnost
299
Sigurnosne definicije
299
Opća sigurnosna upozorenja za električne alate
299
Provjera prije uključivanja
299
Sigurnost na radnom mjestu
300
Električna sigurnost
300
Osobna sigurnost
300
Upotreba i održavanje električnog alata
300
Upotreba i čišćenje alata za bateriju
301
Servisiranje
301
Zdrav razum treba prevladati
301
Opće sigurnosne upute
301
Sigurnosne upute za rad
302
Oprema za osobnu zaštitu
302
Sigurnosni uređaji na proizvodu
303
Provjera tipkovnice
303
Provjera blokade okidača paljenja
303
Provjera štitnika za rezni pribor
303
Rezna oprema
303
Glava trimera
304
Sigurnost akumulatora
304
Sigurnost punjača baterije
304
Sigurnosne upute za održavanje
305
Sastavljanje
305
Uvod
305
Postavljanje štitnika trimera
305
Sastavljanje glave trimera
305
Montaža okrugle ručke
305
Sastavljanje dvodijelne osovine
305
Ugradnja štitnika za biljke
305
Postavljanje punjača baterije (40-C80) na zid
305
Rad
305
Uvod
305
Prije rada s proizvodom
305
Baterija
306
Status baterije
306
Zamjena baterije
306
Priključivanje baterija na proizvod
306
Pokretanje proizvoda
306
Podešavanje okrugle ručke
306
Funkcija automatskog isključenja
307
Rad s proizvodom
307
Podrezivanje trave
307
Košenje trave
307
Čišćenje trave
307
Okretanje glave trimera
307
Rezanje ruba travnjaka
307
Zaustavljanje proizvoda
307
Zamjena flaksa trimera
307
Održavanje
307
Uvod
307
Raspored održavanja
307
Pregled baterije i punjača baterije
308
Čišćenje proizvoda, baterije i punjača baterije
308
Pregled i zamjena glave trimera
308
Rješavanje problema
308
Tipkovnica
308
Baterija
309
Punjač baterije
309
Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje
309
Prijevoz i skladištenje
309
Zbrinjavanje baterije, punjača baterije i proizvoda
310
Tehnički podaci
310
Tehnički podaci
310
Baterije odobrene za proizvod
311
Odobreni punjači baterije za proizvod
311
Dodaci
311
Odobrena dodatna oprema
311
Izjava o sukladnosti
312
Izjava o sukladnosti za EU
312
VSEBINA
313
Uvod
313
Opis izdelka
313
Namen uporabe
313
Pregled izdelka
313
Simboli na izdelku
313
Simboli na bateriji in/ali polnilniku baterije
314
Odgovornost proizvajalca
314
Proizvajalec
314
Varnost
314
Varnostne definicije
314
Splošna varnostna opozorila za električno orodje
314
Pregled pred vžigom
314
Varnost delovnega področja
315
Električna varnost
315
Osebna varnost
315
Uporaba in nega električnega orodja
315
Uporaba in nega baterije
316
Servis
316
Vedno uporabljajte zdravo pamet
316
Splošna varnostna navodila
316
Varnostna navodila za uporabo
317
Osebna zaščitna oprema
317
Varnostne naprave na izdelku
318
Preverjanje tipkovnice
318
Preverjanje delovanja zaklepa ročice plina
318
Preverjanje ščitnika rezalnega priključka
318
Rezalna oprema
318
Kosilna glava
319
Varna uporaba baterije
319
Varna uporaba polnilnika baterije
319
Varnostna navodila za vzdrževanje
320
Montaža
320
Uvod
320
Namestitev ščitnika trimerja
320
Namestitev kosilne glave
320
Namestitev okroglega ročaja
320
Montaža dvodelne gredi
320
Namestitev ščitnika za rastline
320
Namestitev baterijskega polnilnika (40-C80) na steno
320
Delovanje
321
Uvod
321
Pred uporabo izdelka
321
Baterija
321
Stanje baterije
321
Polnjenje baterije
321
Vstavitev baterije v izdelek
322
Zagon izdelka
322
Prilagoditev okroglega ročaja
322
Funkcija samodejnega izklopa
322
Uporaba izdelka
322
Obrezovanje trave
322
Košenje trave
322
Pometanje trave
322
Obračanje kosilne glave
322
Obrezovanje roba trate
322
Izklop izdelka
322
Zamenjava kosilne nitke
322
Vzdrževanje
323
Uvod
323
Urnik vzdrževanja
323
Pregled baterije in polnilnika baterije
323
Čiščenje izdelka, baterije in polnilnika baterije
324
Pregled in zamenjava kosilne glave
324
Odpravljanje težav
324
Tipkovnica
324
Baterija
324
Polnilnik baterije
324
Transport skladiščenje in odstranitev
325
Prevoz in skladiščenje
325
Odstranitev baterije, polnilnika baterije in izdelka
325
Tehnični podatki
325
Tehnični podatki
325
Odobrene baterije za izdelek
326
Odobreni polnilniki baterij za izdelek
326
Dodatna oprema
327
Odobren pribor
327
Izjava o skladnosti
328
Izjava EU o skladnosti
328
CUPRINS
329
Introducere
329
Descrierea produsului
329
Domeniul de utilizare
329
Prezentare generală a produsului
329
Simbolurile de pe produs
329
Simbolurile de pe baterie și/sau de pe încărcătorul acesteia
330
Răspunderea pentru produs
330
Producător
330
Siguranţă
330
Definiții privind siguranța
330
Avertismente generale privind siguranța uneltelor electrice
330
Verificare înainte de pornire
330
Siguranța zonei de lucru
331
Siguranța privind echipamentele electrice
331
Siguranța personală
331
Utilizarea și întreținerea uneltei electrice
331
Utilizarea și întreținerea uneltei cu baterie
332
Service
332
Acționați întotdeauna cu discernământ.
332
Instrucțiuni generale de siguranță
332
Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare
333
Echipament de protecție personală
334
Dispozitivele de siguranță de pe produs
334
Verificarea tastaturii
334
Verificarea opritorului întrerupătorului
334
Verificarea apărătorii accesoriului de tăiere
335
Accesoriu de tăiere
335
Cap de tuns
335
Siguranța bateriei
335
Siguranța încărcătorului de baterii
336
Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere
336
Asamblarea
336
Introducere
336
Montarea apărătorii pentru capul de tuns
336
Asamblarea capului de tuns
336
Montarea mânerului semicircular
336
Asamblarea arborelui din două componente
337
Montarea apărătorii de plante
337
Montarea încărcătorului de baterii (40-C80) pe perete
337
Funcţionarea
337
Introducere
337
Înainte de a utiliza produsul
337
Baterie
337
Stare baterie
337
Încărcarea bateriei
338
Conectarea bateriei la produs
338
Pornirea produsului
338
Reglarea mânerului semicircular
338
Funcția de oprire automată
338
Utilizarea produsului
338
Tunderea ierbii
338
Pentru a tăia iarba
338
Pentru a mătura iarba
338
Rotirea capului de tuns
339
Tunderea marginii gazonului
339
Oprirea produsului
339
Pentru a înlocui firul trimmerului
339
Întreținerea
339
Introducere
339
Program de întreținere
339
Examinarea bateriei și încărcătorului
340
Curățarea produsului, bateriei și încărcătorului
340
Verificarea și înlocuirea capului de tuns
340
Depanarea
340
Tastatură
340
Baterie
341
Încărcător de baterii
341
Transportul, depozitarea şi eliminarea
341
Transportul și depozitarea
341
Eliminarea bateriei, încărcătorului acesteia și a produsului
342
Date tehnice
342
Date tehnice
342
Baterii aprobate pentru produs
343
Încărcătoare de baterii aprobate pentru produs
343
Accesorii
343
Accesorii aprobate
343
Declarație de conformitate
344
Declarație de conformitate UE
344
Sadržaj
345
Uvod
345
Opis proizvoda
345
Namena
345
Pregled proizvoda
345
Simboli na proizvodu
345
Simboli na akumulatoru i/ili punjaču akumulatora
346
Odgovornost za proizvod
346
Proizvođač
346
Bezbednost
346
Bezbednosne definicije
346
Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat
346
Kontrola pre starta
346
Bezbednost u oblasti rada
347
Električna bezbednost
347
Lična bezbednost
347
Upotreba i održavanje električnog alata
347
Upotreba i održavanje akumulatorskog alata
348
Servis
348
Uvek upotrebljavajte zdrav razum
348
Opšta bezbednosna uputstva
348
Bezbednosna uputstva za rad
349
Lična zaštitna oprema
349
Bezbednosni uređaji na proizvodu
350
Provera tastature
350
Provera zaključavanja obarača gasa
350
Da biste proverili štitnik nastavka za rezanje
350
Oprema za košenje
350
Glava trimera
351
Bezbedna upotreba baterije
351
Bezbedna upotreba punjača baterije
351
Bezbednosna uputstva za održavanje
352
Sklapanje
352
Uvod
352
Postavljanje štitnika trimera
352
Sklapanje trimi glave
352
Sklapanje kružne drške
352
Sklapanje dvodelne osovine
352
Postavljanje štitnika za biljke
352
Postavljanje punjača baterije (40-C80) na zid
352
Rukovanje
353
Uvod
353
Pre rada sa proizvodom
353
Akumulator
353
Status baterije
353
Punjenje baterije
353
Da biste povezali akumulator na proizvod
354
Pokretanje proizvoda
354
Podešavanje kružne drške
354
Funkcija automatskog isključivanja
354
Rad sa proizvodom
354
Skraćivanje trave
354
Košenje trave
354
Pometanje trave
354
Okretanje trimi glave
354
Košenje ivice travnjaka
354
Zaustavljanje proizvoda
354
Zamena trimi niti
354
Održavanje
355
Uvod
355
Šema održavanja
355
Pregled akumulatora i punjača akumulatora
355
Čišćenje proizvoda, akumulatora i punjača akumulatora
356
Pregled i zamena trimi glave
356
Rešavanje problema
356
Tastatura
356
Akumulator
356
Punjač baterije
356
Transport, skladištenje i odlaganje
357
Transport i skladištenje
357
Odbacivanje baterije, punjača baterije i proizvoda
357
Tehnički podaci
357
Tehnički podaci
357
Odobrene baterije za proizvod
358
Odobreni punjači akumulatora za proizvod
358
Oprema
359
Odobrena oprema
359
Deklaracija o usaglašenosti
360
EU Deklaracija o usaglašenosti
360
Съдържание
361
Въведение
361
Описание на продукта
361
Предназначение
361
Общ преглед на продукта
361
Символи върху машината
361
Символи върху акумулатора и/или зарядното устройство
362
Отговорност за продукта
362
Производител
362
Безопасност
362
Дефиниции за безопасност
362
Общи предупреждения за безопасност за силови инструменти
362
Проверка преди стартиране
363
Безопасност на работната област
363
Електрическа безопасност
363
Лична безопасност
363
Употреба и грижа за електрическия инструмент
364
Употреба и грижа за инструмента на батерия
364
Обслужване
365
Винаги се осланяйте на здравия си разум
365
Общи инструкции за безопасност
365
Инструкции за безопасност за работа
366
Лични предпазни средства
366
Устройства за безопасност на продукта
367
За проверка на клавиатурата
367
За проверка на блокировката на захранващия спусък
367
За проверка на смазването на режещото оборудване
367
Режещо оборудване
368
Тримерна глава
368
Безопасност на акумулаторната батерия
368
Инструкции за безопасност за зарядното устройство на акумулаторната батерия
369
Инструкции за безопасност при техническо обслужване
369
Монтаж
370
Въведение
370
За да прикрепите защитата на тримера
370
За монтаж на тримерната глава
370
За монтаж на примковата ръкохватка
370
За монтиране на двусекционния вал
370
Монтиране на предпазителя за растения
370
За монтиране на зарядното устройство за акумулаторни батерии (40-C80) на стената
370
Операция
370
Въведение
370
Преди да започнете работа с продукта
370
Акумулаторна батерия
371
Състояние на акумулаторната батерия
371
За зареждане на акумулаторната батерия
371
За свързване на батерията към продукта
372
За стартиране на продукта
372
За регулиране на примковата ръкохватка
372
Функция за автоматично изключване
372
За работа с продукта
372
Кастрене на трева
372
Рязане на трева
372
За почистване на трева
372
Завъртане на тримерната глава
372
Косене на краищата на ливадата
372
Спиране на продукта
373
За смяна на кордата на тримера
373
Поддръжка
373
Въведение
373
Разписание за техническо обслужване
373
За проверка на батерията и зарядното устройство
374
За почистване на продукта, батерията и зарядното устройство
374
За проверка и смяна на тримерната глава
374
Отстраняване на проблеми
374
Клавиатура
374
Акумулаторна батерия
374
Зарядно устройство за акумулатора
375
Транспортиране, съхранение и изхвърляне
375
Транспорт и съхранение
375
Изхвърляне на батерията, зарядното устройство и продукта
376
Технически данни
376
Технически характеристики
376
Одобрени акумулаторни батерии за продукта
377
Одобрени зарядни устройства за продукта
377
Принадлежности
377
Одобрени принадлежности
377
Декларация за съответствие
378
Декларация за съответствие на EС
378
Περιεχόμενα
379
Εισαγωγή
379
Περιγραφή προϊόντος
379
Προβλεπόμενη χρήση
379
Επισκόπηση προϊόντος
379
Σύμβολα στο προϊόν
379
Σύμβολα στην μπαταρία ή/και στο φορτιστή της μπαταρίας
380
Ευθύνη προϊόντος
380
Κατασκευαστής
380
Ασφάλεια
380
Ορισμοί για την ασφάλεια
380
Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικού εργαλείου
380
Έλεγχος πριν από την εκκίνηση
380
Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
381
Ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα
381
Προσωπική ασφάλεια
381
Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων
382
Χρήση και φροντίδα εργαλείων μπαταρίας
382
Σέρβις
383
Πρέπει πάντα να χρησιμοποιείτε την κοινή λογική
383
Γενικές οδηγίες ασφαλείας
383
Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία
383
Προσωπικός εξοπλισμός προστασίας
384
Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν
385
Για να ελέγξετε το πληκτρολόγιο
385
Έλεγχος της ασφάλειας της σκανδάλης γκαζιού
385
Για τον έλεγχο του προφυλακτήρα του εξαρτήματος κοπής
385
Εξοπλισμός κοπής
385
Κεφαλή χορτοκοπτικού
386
Ασφάλεια μπαταρίας
386
Ασφάλεια φορτιστή μπαταρίας
386
Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση
387
Συναρμολόγηση
387
Εισαγωγή
387
Στερέωση του προφυλακτήρα του χορτοκοπτικού
387
Συναρμολόγηση κεφαλής χορτοκοπτικού
387
Συναρμολόγηση της χειρολαβής τύπου βρόχου
387
Συναρμολόγηση του άξονα δύο τμημάτων
388
Τοποθέτηση του προφυλακτήρα φυτών
388
Τοποθέτηση του φορτιστή μπαταρίας (40-C80) στον τοίχο
388
Λειτουργία
388
Εισαγωγή
388
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν
388
Μπαταρία
388
Κατάσταση μπαταρίας
388
Φόρτιση της μπαταρίας
389
Για να συνδέστε την μπαταρία στο προϊόν
389
Εκκίνηση λειτουργίας του προϊόντος
389
Ρύθμιση της λαβής τύπου βρόχου
389
Λειτουργία αυτόματου τερματισμού
389
Λειτουργία του προϊόντος
390
Για ξάκρισμα του γρασιδιού
390
Κοπή γρασιδιού
390
Για τον καθαρισμό του χόρτου
390
Περιστροφή της κεφαλής χορτοκοπτικού
390
Κοπή μπορντούρας γκαζόν
390
Διακοπή λειτουργίας του προϊόντος
390
Αντικατάσταση μεσινέζας χορτοκοπτικού
390
Συντήρηση
390
Εισαγωγή
390
Πρόγραμμα συντήρησης
390
Για να ελέγξετε την μπαταρία και το φορτιστή μπαταρίας
391
Για να καθαρίσετε το προϊόν, την μπαταρία και το φορτιστή της μπαταρίας
391
Έλεγχος και αντικατάσταση της κεφαλή χορτοκοπτικού
392
Αντιμετώπιση προβλημάτων
392
Πληκτρολόγιο
392
Μπαταρία
392
Φορτιστής μπαταρίας
393
Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη
393
Μεταφορά και αποθήκευση
393
Απόρριψη της μπαταρίας, του φορτιστή μπαταρίας και του προϊόντος
393
Τεχνικά στοιχεία
394
Τεχνικά στοιχεία
394
Εγκεκριμένες μπαταρίες για το προϊόν
394
Εγκεκριμένοι φορτιστές μπαταρίας για το προϊόν
395
Αξεσουάρ
395
Εγκεκριμένα αξεσουάρ
395
Δήλωση Συμμόρφωσης
396
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
396
目次
397
はじめに
397
製品の説明
397
用途
397
製品の概要
397
製品に表記されるシンボルマーク
397
バッテリーやバッテリー充電器のシンボルマーク
398
製造物責任
398
メーカー
398
安全性
398
安全性の定義
398
パワーツールの一般的な安全上の警告
398
始動前の点検
398
作業エリアの安全
399
電気保安
399
個人の安全
399
パワーツールの使用と手入れ
399
バッテリーツールの使用と手入れ
400
サービス
400
いつも常識のある取り扱いを
400
一般的な安全注意事項
400
操作のための安全注意事項
400
身体保護具
401
本製品の安全装置
401
キーパッドの点検方法
402
パワートリガーロックの点検
402
カッティングアタッチメントガードのチェック方法
402
カッティング装置
402
トリマーヘッド
402
バッテリーの安全
403
バッテリー充電器の安全性
403
メンテナンスのための安全注意事項
404
組立
404
はじめに
404
トリマーガードの取り付け
404
トリマーヘッドの組み立て
404
ループハンドルの組み立て方法
404
ツーピースシャフトの組み立て
404
プラントガードの取り付け
404
バッテリー充電器(40-C80)の壁への取り付け方法
404
Operation(動作)
405
はじめに
405
本製品を操作する前に
405
バッテリー
405
バッテリーステータス
405
バッテリーの充電
405
バッテリーの取り付け方法
406
本製品の始動方法
406
ループハンドルの調整方法
406
自動シャットダウン機能
406
製品の操作方法
406
トリミングする場合
406
草を刈る場合
406
草を吹き飛ばす場合
406
トリマーヘッドの回転
406
際刈り
406
本製品の停止方法
406
ナイロンコードの交換
406
メンテナンス
407
はじめに
407
メンテナンスのスケジュール
407
バッテリーとバッテリー充電器の点検方法
407
製品、バッテリー、およびバッテリー充電器の清掃方法
408
トリマーヘッドの点検および交換
408
トラブルシューティング
408
キーパッド
408
バッテリー
408
バッテリー充電器
408
搬送、保管、廃棄
409
搬送と保管
409
バッテリー、バッテリー充電器、および製品の廃棄
409
主要諸元
409
主要諸元
409
認可されたバッテリー
410
認可されたバッテリー充電器
410
アクセサリー
411
認可されたアクセサリー
411
適合宣言
412
EU 適合宣言
412
Содержание
413
Введение
413
Описание агрегата
413
Назначение
413
Обзор изделия
413
Условные обозначения на изделии
413
Условные обозначения на аккумуляторе и/или зарядном устройстве аккумулятора
414
Ответственность изготовителя
414
Производитель
414
Безопасность
414
Инструкции по технике безопасности
414
Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом
415
Проверка перед запуском
415
Техника безопасности на рабочем месте
415
Электрическая безопасность
415
Личная безопасность
416
Эксплуатация и обслуживание электроинструмента
416
Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного инструмента
417
Сервисное обслуживание
417
Всегда руководствуйтесь здравым смыслом
417
Общие инструкции по технике безопасности
417
Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации
418
Средства индивидуальной защиты
419
Защитные устройства на изделии
419
Проверка клавиатуры
419
Проверка стопора переключателя
420
Проверка щитка режущего оборудования
420
Режущее оборудование
420
Головка триммера
420
Техника безопасности при работе с аккумулятором
421
Техника безопасности при работе с зарядным устройством для аккумулятора
421
Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания
422
Сборка
422
Введение
422
Установка щитка триммера
422
Сборка головки триммера
422
Установка петельной рукоятки
422
Сборка двухсекционной штанги
422
Установка щитка для защиты растений
422
Монтаж зарядного устройства (40-C80) на стену
422
Эксплуатация
423
Введение
423
Перед началом эксплуатации изделия
423
Аккумулятор
423
Состояние аккумулятора
423
Зарядка аккумулятора
424
Подключение аккумулятора к изделию
424
Запуск изделия
424
Регулировка петельной рукоятки
424
Функция автоматической остановки
424
Эксплуатация изделия
424
Подравнять траву
424
Кошение травы
424
Уборка травы
424
Поворот головки триммера
425
Стрижка кромок газона
425
Остановка изделия
425
Замена режущей лески
425
Техническое обслуживание
425
Введение
425
График технического обслуживания
425
Проверка аккумулятора и зарядного устройства
426
Очистка изделия, аккумулятора и зарядного устройства
426
Проверка и замена головки триммера
426
Поиск и устранение неисправностей
426
Клавиатура
426
Аккумулятор
427
Зарядное устройство
427
Транспортировка, хранение и утилизация
427
Транспортировка и хранение
427
Утилизация аккумулятора, зарядного устройства и изделия
428
Технические данные
428
Технические данные
428
Рекомендованные аккумуляторы для изделия
429
Рекомендованные зарядные устройства для изделия
429
Принадлежности
430
Одобренные принадлежности
430
Декларация о соответствии
431
Декларация соответствия требованиям ЕС
431
İçindekiler
432
Giriş
432
Ürün açıklaması
432
Kullanım amacı
432
Ürüne genel bakış
432
Ürün üzerindeki semboller
432
Akü ve/veya akü şarj cihazı üzerindeki semboller
433
Ürün sorumluluğu
433
Üretici
433
Güvenlik
433
Güvenlik tanımları
433
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
433
Çalıştırmadan önce kontrol edin
433
Çalışma alanı güvenliği
434
Elektrik güvenliği
434
Kişisel güvenlik
434
Elektrikli alet kullanımı ve bakımı
434
Akülü alet kullanımı ve bakımı
435
Servis
435
Her zaman sağduyulu hareket edin
435
Genel güvenlik talimatları
435
Kullanım için güvenlik talimatları
436
Kişisel koruyucu ekipman
436
Ürünün üzerindeki güvenlik araçları
437
Tuş takımını kontrol etme
437
Güç tetiği kilidini kontrol etme
437
Kesme donanımı siperliğini kontrol etme
437
Kesme ekipmanı
437
Misina kafa
438
Akü güvenliği
438
Akü şarj cihazı güvenliği
438
Bakım için güvenlik talimatları
438
Montaj
439
Giriş
439
Kesici siperliğinin takılması
439
Misina kafayı monte etme
439
Yarım daire şeklindeki tutma yerini monte etme
439
İki parçalı mili monte etme
439
Bitki siperliğini monte etme
439
Akü şarj cihazını (40-C80) duvara monte etme
439
Çalışma
439
Giriş
439
Ürünü çalıştırmadan önce
439
Akü
440
Akü durumu
440
Aküyü şarj etme
440
Aküyü ürüne bağlama
440
Ürünü çalıştırma
440
Yarım daire şeklindeki tutma yerini ayarlama
441
Otomatik kapatma işlevi
441
Ürünü çalıştırma
441
Çim düzeltme
441
Çim kesme
441
Çimi temizleme
441
Misina kafayı döndürme
441
Çim kenarını kesme
441
Ürünü durdurma
441
Misinanın değiştirilmesi
441
Bakım
441
Giriş
441
Bakım takvimi
441
Aküyü ve akü şarj cihazını kontrol etme
442
Ürünü, aküyü ve akü şarj cihazını temizleme
442
Misina kafayı inceleyip değiştirme
442
Sorun giderme
443
Tuş takımı
443
Akü
443
Akü şarj cihazı
443
Taşıma, depolama ve atma
444
Taşıma ve saklama
444
Akü, akü şarj cihazı ve ürünü atma
444
Teknik veriler
444
Teknik veriler
444
Ürün için onaylı aküler
445
Ürün için onaylı akü şarj cihazları
445
Aksesuarlar
446
Onaylı aksesuarlar
446
Uyumluluk Bildirimi
447
AB Uyumluluk Bildirimi
447
Зміст
448
Вступ
448
Опис виробу
448
Призначення
448
Огляд виробу
448
Символи на виробі
448
Позначення на акумуляторі та/або на зарядному пристрої
449
Відповідальність за якість продукції
449
Виробник
449
Безпека
449
Визначення щодо безпеки
449
Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами
449
Перш ніж починати роботу
449
Безпека в робочій зоні
450
Електробезпека
450
Особиста безпека
450
Експлуатація та догляд за електроінструментом
451
Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними
451
Обслуговування
452
Завжди використовуйте здоровий глузд
452
Загальні правила техніки безпеки
452
Правила техніки безпеки під час використання виробу
452
Засоби індивідуального захисту
453
Запобіжне обладнання на виробі
453
Перевірка клавішної панелі
454
Перевірка фіксатора механічного пускового пристрою
454
Перевірка захисного кожуха ріжучої насадки
454
Різальне обладнання
454
Головка тримера
455
Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами
455
Заходи безпеки під час роботи із зарядним пристроєм
455
Правила техніки безпеки під час обслуговування
456
Збирання
456
Вступ
456
Монтаж кожуха тримера
456
Монтаж тримерної головки
456
Монтаж петельного тримача
456
Монтаж двосекційного вала
456
Установлення захисного кожуха
457
Монтаж зарядного пристрою (40-C80) на стіні
457
Експлуатація
457
Вступ
457
Перед початком роботи з виробом
457
Акумулятор
457
Стан акумулятора
457
Заряджання акумулятора
458
Під’єднання акумулятора до виробу
458
Увімкнення виробу
458
Регулювання петельного тримача
458
Функція автоматичного вимкнення
458
Робота з виробом
458
Підстригання трави
458
Зрізання трави
459
Підмітання трави
459
Повертання головки тримера
459
Підстригання газону
459
Вимкнення виробу
459
Заміна нитки тримера
459
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
459
Вступ
459
Графік технічного обслуговування
459
Перевірка акумулятора й зарядного пристрою
460
Чищення виробу, акумулятора й зарядного пристрою
460
Огляд і заміна головки косарки
460
Усунення несправностей
461
Кнопкова панель
461
Акумулятор
461
Зарядний пристрій
461
Транспортування, зберігання й утилізація
462
Транспортування та зберігання
462
Утилізація акумулятора, зарядного пристрою й виробу
462
Технічні характеристики
463
Технічні характеристики
463
Схвалені акумулятори для виробу
464
Схвалені зарядні пристрої для виробу
464
Аксесуари
464
Схвалені аксесуари
464
Декларація відповідності
465
Декларація відповідності ЄС
465
Search:
×
Search