Conair GS59X Handheld Garment Steamer for Clothes, Turbo ExtremeSteam 1875W, Portable Handheld Design, Strong Penetrating Steam

User Manual - Page 4

For GS59X. Also, The document are for others Conair models: GS59*

PDF File Manual, 6 pages, Read Online | Download pdf file

GS59X photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
7. When steaming, always keep the unit in
motion. Do not continuously hold steamer over
an area or touch steamer jets directly to fabric
for more than a few seconds, as this can cause
damage, including shrinkage, melting, or color
shift on certain types of material.
8. In the case of heavier, durable fabrics such
as wool coats or bedding, the TURBO BOOST
setting (5 red indicator lights) and slower
passes with the steamer may be necessary
to achieve desired results. As always, start by
testing on an inconspicuous area of the item
to be steamed, using the lowest steam setting
to ensure fabric can tolerate the effects of
steam, and adjust the temperature setting and
your technique as needed to obtain the results
desired.
KILLS 99.9% OF BACTERIA*
1. Position the garment steamer’s soleplate at
a minimum distance of ½ inch (1.3 cm) from
material to be treated.
2. Remain steaming in this position for 2
minutes, then move to the next area to be
treated and repeat.
*Bacteria reduction rate was measured after
exposing the tested samples for 2 minutes
at a ½ inch distance from the garment
steamer’s soleplate. Testing was performed
on E. coli.
CAUTION: Use extreme care when changing
the attachments after the unit has been in
use, as the steam head will continue to be
hot.
STEAMING TIPS
1. First, test unit on an inconspicuous area of
the item to be steamed using the lowest steam
setting to ensure fabric can tolerate the effects
of steam. If there is no evidence of damage, you
can proceed to use the steamer on that item.
2. To prepare your fabric for steaming, brush it
with the brush attachment. This will loosen the
fibers and allow better steam penetration.
3. Hang your garment or fabric. NOTE: Avoid
using metal clothes hangers, if possible.
CAUTION: If hanging garment on a door while
steaming, be careful not to damage the door
with steam.
4. Pass the steam jets just above the fabric
where the wrinkles are. It may take a few passes
to remove the wrinkles completely.
5. For heavier fabrics or severely wrinkled
fabrics, you may position the steamer head
directly on the fabric for a few seconds to
remove wrinkles. Be cautious when working with
delicate fabrics.
6. After use, turn unit OFF by depressing the
STEAM button. Then press the ON/OFF button
to the OFF position. With dry hands, unplug your
garment steamer from the outlet. Empty any
remaining water from the tank to avoid leakage.
BE SURE TO PRESS THE ON/OFF BUTTON TO
THE OFF POSITION PRIOR TO UNPLUGGING
THE UNIT.
CONAIR GARMENT
STEAMING ACCESSORIES
(sold separately)
Steaming/Storage
Station
Model DH1
Steaming Mitt
Model GPP1
Door Press Pad
Model GDPP1
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 12 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed,
together with your purchase receipt.
California residents need only provide proof of
purchase and should call 1-800-3-CONAIR
for shipping instructions. In the absence of a
purchase receipt, the warranty period shall be
12 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE
12-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN,
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation
may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other
rights, which vary from state to state.
Service Center
Conair LLC
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
For information on any Conair product, call
1-800-3-CONAIR or visit us on the web at
www.conair.com
Please register this product at
www.conair.com/registration
©2022 Conair LLC
Made in China
21PA081311
IB-16366B
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION NOTICE
WARNING: Changes or modifications to this
unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesirable
operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
SUPPLIER’S
DECLARATION OF
CONFORMITY
Brand: Conair
Model No.: GS59 & GS59X
Description: Handheld Garment Steamer
Responsible Party: Conair LLC,
1 Cummings Point Road,
Stamford, CT 06902 (203) 351-9000
Standards: FCC Part 15 Subpart B,
ANSI C63.4-2014
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept
any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
DATE OF ISSUE: XX/XX/XXXX
CONSEJOS
1. Haga una prueba en un área discreta de la
tela antes de desarrugar la prenda, usando el
nivel de vaporización más bajo, para asegurarse
de que la tela soporta el vapor. En caso de
daño, NO utilice el vaporizador.
2. Cepille las prendas con el cepillo antes de
desarrugarlas; esto soltará las fibras del tejido
para una mejor penetración del vapor.
3. Cuelgue la prenda o la tela. NOTA: evite, en
lo posible, usar perchas/ganchos de metal.
PRECAUCIÓN: si cuelga las prendas atrás
de una puerta para desarrugarlas, tenga
cuidado de no dañar la puerta con el vapor.
4. Pase la boquilla lentamente por encima de
las arrugas. Puede que sea necesario dar varias
pasadas para desarrugar completamente la
tela.
5. Para desarrugar las telas gruesas o muy
arrugadas, deje la boquilla por unos segundos
directamente contra la tela. Nota: tenga cuidado
al desarrugar telas delicadas.
6. Después del uso, suelte el botón STEAM
para detener el flujo de vapor. Luego, presione
el botón de encendido/apagado para apagar
el aparato. Con las manos secas, desenchufe
el aparato de la toma de corriente. Vacíe el
depósito de agua para evitar las pérdidas.
CERCIÓRESE DE APAGAR LA UNIDAD,
PRESIONANDO EL BOTÓN DE ENCENDIDO/
APAGADO, ANTES DE DESENCHUFARLA.
7. Mueva constantemente la unidad durante el
uso. No sostenga la unidad en el mismo sitio
por un tiempo prolongado y no permita que la
boquilla haga contacto con la tela; esto podría
encoger, desteñir o derretir algunos tipos de
material.
8. Al desarrugar telas gruesas tales como
abrigos de lana o sábanas de algodón pesado,
puede que sea necesario usar la función
“turbo” (5 luces rojas) y usar pasadas más
lentas para conseguir los resultados deseados.
Como siempre, haga una prueba preliminar en
un área discreta de la tela, usando la función
“STEAM”, para cerciorarse de que la tela
soporta el vapor.
PARA MATAR EL 99.9 % DE LAS BACTERIAS*
1. Coloque la suela/placa de la plancha
a vapor a una distancia mínima de ½ in.
(1.5cm) del material que desea tratar.
2. Deje la plancha en esta posición por 2
minutos, luego pase a la zona siguiente, y
repita el proceso.
* La tasa de reducción de bacterias se midió
después de exponer las muestras probadas
al vapor por 2 minutos, a una distancia de ½
in. (1.5 cm) de la placa/suela de la plancha
a vapor. Las pruebas se realizaron con la
bacteria E. coli.
MODO DE EMPLEO DEL
ACCESORIO 3 EN 1
Primero, cerciórese
de que el aparato está
apagado y frío. Instale el
cepillo con tira de silicona
sobre la boquilla (Fig. 1),
cerciorándose de que está
firmemente sujetado. Puede
usar el cepillo con tira de
silicona solo o instalar
por encima el cepillo duro
(Fig. 2) o el separador para
tejidos delicados (Fig. 3),
introduciendo el accesorio
deseado en la ranura arriba
del cepillo con tira de
silicona. NOTA: solamente
puede usar una función del
accesorio 3 en 1 a la vez.
PRECAUCIÓN: tenga sumo cuidado al
cambiar los accesorios durante el uso, ya
que la boquilla estará muy caliente.
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
ACCESORIOS PARA
VAPORIZADORES DE PRENDAS
(vendidos por separado)
Soporte de
almacenamiento
para vaporizador
Modelo DH1
Guante protector
para planchado
con vapor
Modelo GPP1
Almohadilla protectora para puerta
Modelo GDPP1
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses
a partir de la fecha de compra si presenta
defectos de fabricación o materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
devuelva el producto defectuoso al Centro de
Servicio indicado a continuación, junto con su
recibo de compra.
Los residentes de California solo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 12 meses a partir
de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN
O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO,
ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 12 MESES DE
LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones en la duración
de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para
usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían
de un Estado a otro.
Centro de servicio
Conair LLC
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Para más información sobre los productos
Conair, llame al 1-800-3-CONAIR o visítenos en
www.conair.com
Para registrar este producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
©2022 Conair LLC
Hecho en China
21PA081311
IB-16366B
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL
DE COMUNICACIONES (FCC)
ADVERTENCIA: Se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente
por la autoridad competente en materia de
conformidad podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) Este artefacto
no puede causar ninguna interferencia perjudicial,
y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso aquellas que pueden
causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15
de la Normativa FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra
las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia (RF) y, si no ha
sido instalado o usado conforme a las instrucciones,
puede ocasionar interferencias perjudiciales para
las comunicaciones por radio. No obstante, no hay
garantía de que aquellas interferencias no ocurran
en una instalación particular. Si este equipo produce
alguna interferencia perjudicial en la recepción
de radio o televisión, lo que podrá determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda
tratar de corregir la interferencia, adoptando una o
más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el
receptor.
• Conectar el equipo a un circuito distinto al que
esté conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico
especializado en radio/TV.
DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD
DEL PROVEEDOR
Marca: Conair
Modelo: GS59 & GS59X
Descripción: Vaporizador de prendas portátil
Parte responsable: Conair LLC,
1 Cummings Point Road,
Stamford, CT 06902, (203) 351-9000
Normas: Normas de la FCC, Sección 15,
subsección B,
ANSI C63.4-2014
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes:
(1) Este artefacto no puede causar ninguna
interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluso
aquellas que pueden causar un funcionamiento
no deseado.
FECHA DE PUBLICACIÓN: XX/XX/XXXX
INSTRUCTION BOOKLET
For your safety and continued enjoyment
of this product, always read the instruction
book carefully before using.
FABRIC STEAMER
ALL GS59 MODELS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Para su seguridad y para disfrutar plenamente
de este producto, siempre lea cuidadosamente
las instrucciones antes del uso.
VAPORIZADOR
DE PRENDAS
MODELOS GS59
(TODAS LAS VERSIONES)
Loading ...
Loading ...