Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
31-5000176 10-18 GEA
Carcasa de pared Metálica Estándar
Acondicionador de Aire de Paquete Terminal RAB80
Instrucciones
de Instalación
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
Ŷ IMPORTANTE – Conserve estas
instrucciones para uso del inspector local.
Ŷ IMPORTANTE — Cumpla con todos los
códigos y ordenanzas gubernamentales.
Ŷ1RWDSDUDHO,QVWDODGRU±$VHJ~UHVHGHHQWUHJDUHVWDV
instrucciones al comprador.
Ŷ1RWDSDUDHO&RPSUDGRU±*XDUGHHVWDVLQVWUXFFLRQHV
para referencia futura.
Ŷ1LYHOGHKDELOLGDG±/DLQVWDODFLyQGHHVWH
electrodoméstico requiere un nivel básico de
KDELOLGDGHVPHFiQLFDV\HOpFWULFDV
Ŷ/DFRUUHFWDLQVWDODFLyQGHOSURGXFWRHVUHVSRQVDELOLGDG
del instalador.
Ŷ6LVHSURGXFHQIDOODVHQHOSURGXFWRGHELGRDXQD
instalación inadecuada, la garantía no cubrirá las
mismas.
Instalaciones en Subbases
Cuando se instale una subbase para sostener la carcasa o un
receptáculo eléctrico para el cable de corriente, la carcasa se deberá
proyectar en un mínimo de 2 ¾ pulgadas dentro de la sala, a fin de
FRQWDUFRQOXJDUSDUDODVXEEDVH\ODFDMDGHOUHFHSWiFXOR/DFDUFDVD
deberá ser instalada entre 3 ¼ y 5 ½ pulgadas (máximo) sobre el piso
(incluyendo alfombras).
IMPORTANTE:6LODFDUFDVDVHSUR\HFWDPiVGHSXOJDGDVGHQWUR
de la sala, el fabricante recomienda que se agregue una subbase o
SDWDVQLYHODGRUDVSDUDHYLWDUTXHODFDUFDVDVHKXQGDRVHDYRODGL]D
dentro de la sala.
Preparación de la Pared
Es esencial que se preste atención a la preparación de la pared, el
tamaño de la abertura y buenas prácticas de construcción, a fin de
contar con una instalación de la carcasa libre de problemas.
Tamaño de la Abertura de la Pared: La abertura mínima de la
pared recomendada es de 42 ¼” de ancho por 16 1/8” de alto.
Estructura de Madera/ Acero: Construya una estructura del tamaño
de abertura de pared mínimo para sostener la carcasa, como se
muestra.
Framing and Minimum Wall Sleeve Opening
Header 4” x 4” or
(2) 2” x 4” on edge
Jack Stud
Cripple
Main Stud
Floor
Sub-Floor
Jack Stud
42 1/4”
16 1/8”
Paredes de Mampostería: Cree la abertura mínima de pared
UHFRPHQGDGDGHó´GHDQFKRSRU´GHDOWR/DFDUFDVDQR
soportará bloques de concreto ni ladrillos. Use dinteles de tamaños
adecuados para sostener bloques o ladrillos sobre la abertura de la
SDUHG/DFDUFDVDGHEHUiVHUDMXVWDGDDODVSDUHGHVGHPDPSRVWHUtDFRQ
WRUQLOORVGHPDPSRVWHUtDVXPLQLVWUDGRV6LODHVWUXFWXUDGHODDEHUWXUD
es de madera, use tornillos de madera para asegurar la carcasa.
Paredes con Cortinas: Use ángulos de cajas para crear la abertura
GHSDUHGPtQLPDUHFRPHQGDGDGHó´GHDQFKRSRU´GH
alto, para instalaciones tales como paredes de cortinas, paredes de
ventanas, o donde el material estructural de la pared sea insuficiente
SDUDVRVWHQHURDMXVWDUODFDUFDVDGHSDUHG/RViQJXORVGHFDMDVVRQ
piezas de acero o de un material similar, las cuales están formadas en
ángulos de 90°. Agregue agujeros para ajustar el ángulo de la caja a
ODFDUFDVD\DOFRPSRQHQWHHVWUXFWXUDOGHODSDUHG1RKDJDDJXMHURV
en la parte inferior de la carcasa.
Introducción
Estas instrucciones cubren la instalación de la carcasa de pared
metálica estándar a través de paredes con estructura de mampostería,
DFHURRPDGHUD6HEULQGDQVXVSHQVRUHVFRQHOHTXLSDPLHQWR(O
DFRQGLFLRQDGRUGHDLUH\ODUHMLOODWUDVHUDVHHQYtDQSRUVHSDUDGR/D
carcasa se envía desensamblada. Deberá ser ensamblada en el lugar
GRQGHVHUHDOL]DUiODLQVWDODFLyQDQWHVGHHVWD~OWLPD
IMPORTANTE:12UHWLUHHODLVODQWHWpUPLFRGHODFDUFDVD
Contenidos Embalados
INSIDE
BOTTOM
Weather
Barrier
Top Panel
Right Side
Panel
Bottom
Panel
Left Side
Panel
Push Pins
También se incluye una barrera climática corrugada. De ser
QHFHVDULRpVWDSRGUiVHUDGKHULGDDODSDUWHWUDVHUDGHODFDUFDVDD
fin de brindar protección climática temporaria.
Selección de la Ubicación
Use la siguiente guía para seleccionar la ubicación correcta de la carcasa
/DFDUFDVDSRGUiVHULQVWDODGDFRQWUDHOSLVRLQFOX\HQGR
alfombras), excepto en instalaciones donde se use material de
VXEEDVH&RQVXOWHODVHFFLyQGH,QVWDODFLRQHVHQ6XEEDVHV
2. Al instalar acondicionadores de aire con conexión de cable, se
deberá ubicar un receptáculo eléctrico dentro del alcance del cable
de corriente.
3XOJPPGH/RQJLWXGGHO&DEOHGH&RUULHQWH(VWiQGDU
Tensión 3DUWH,]TXLHUGD
de la Carcasa
3DUWH'HUHFKDGHOD
Carcasa
230/208v 30 (762) 70 (1778)
265v ** **
* Para conocer la longitud real del cable de corriente, consulte las
especificaciones del fabricante del acondicionador de aire.
** El cable de 265 voltios no se extenderá más allá de la parte inferior del
acondicionador de aire.
PARTE
,1)(5,25
,17(51$
Barrera
Climática
Panel
6XSHULRU
3DQHO/DWHUDO
'HUHFKR
3DQHO,QIHULRU
Panel
/DWHUDO
,]TXLHUGR
7DFKXHODV
Estructura y Abertura Mínima de la Carcasa de Pared
Montante
Principal
Montante Vertical
Montante
Vertical
Virotillo
Piso
6XE3LVR
9LJDGH´[´R
´[´HQHOH[WUHPR
Loading ...