Loading ...
Loading ...
Loading ...
EsPAñOl
29
Gancho de Cinturón (Accesorio Opcional)
(Fig. I)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la herramienta y desconecte
el paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones oaccesorios.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, NO suspenda la herramienta
por encima ni cuelgue objetos del gancho del
cinturón. SÓLO cuelgue el gancho del cinturón de la
herramienta de un cinturón detrabajo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, asegúrese que el tornillo que sujeta
el gancho de cinturón estéseguro.
Guía de Profundidad (Fig. A)
El guía de profundidad
2
se engancha en los localizadores,
como aparece ilustrado. Mantenga el guía de profundidad
en su lugar en todo momento, durante la operación
de la herramienta. Para un mejor resultado, ajuste el
guía con el botón para permitir que la broca sobresalga
aproximadamente 3mm (1/8") del material acortar.
Instalación y Desinstalación de Broca
(Fig. A)
Esta herramienta está diseñada para brocas de corte en
espiral con una pata de 3mm (1/8"), 4mm (5/32") (no
incluida), o 6mm (1/4") y tiene un sistema de cambio de
broca sin herramientas. Para cambiar las brocas, PRIMERO
apague la herramienta y desconecte la batería de la
herramienta. Retire la guía de profundidad de corte
2
.
1. Para reemplazar la broca, presione el botón de bloqueo
de husillo
6
y el bloqueo de collarín
4
y gire la
agarradera de collarín
5
en sentido contrario a las
manecillas delreloj.
2. Inserte o retire labroca.
ADVERTENCIA: Las brocas son afiladas y deben
manejarse con muchocuidado.
ATENCIÓN: Cuando reemplace las brocas, no inserte
ranuras de corte en el collarín. Esto puede resultar en
brocasrotas.
3. Mientras presiona los seguros de husillo y collarín, gire
la agarradera de collarín en sentido de las manecillas del
reloj para apretar firmemente el collarín. Para algunas
aplicaciones de servicio pesado, puede ser necesario
usar una llave para apretar adicionalmente la tuerca de
collarín
3
mientras presiona el botón de bloqueo de
husillo
6
.
4. Sujete laguía.
ATENCIÓN: Nunca apriete el collarín sin una
brocainstalada.
Esta herramienta incluye collarines de 3mm (1/8") y 6mm
(1/4"). Para cambiar los collarines, retire la tuerca de collarín e
inserte el collaríndeseado.
ENSAMBLE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causarlesiones.
Montaje en Pared
Algunos cargadores CRAFTSMAN están diseñados para
poderse montar en pared o colocarse vertical sobre una
mesa o superficie de trabajo. Si se monta en pared, localice
el cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico,
y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan
impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo
menos de 25,4mm (1") de largo, con un diámetro de cabeza
de tornillo de 7–9mm (0,28–0,35"), atornillados en madera
a una profundidad óptima dejando aproximadamente
5,5mm (7/32") de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y
conéctelos completamente dentro de lasranuras.
nOTA: No intente montar el cargador CMCB101 debajo de
un banco omesa.
nOTA: Sólo instale el cargador CMCB101 con las luces de
carga apuntadas hacia arriba hacia eltecho.
VersaTrack™
ADVERTENCIA: No cargue las baterías mientras el
cargador esté colgado enTrackwall.
LOS CARGADORES CRAFTSMAN, excepto el CMCB101,
se pueden almacenar en el VersaTrack™ Trackwall de
CRAFTSMAN. Los ganchos y accesorios se venden por
separado. Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™
Trackwall para obtener másinformación.
nOTA: El cargador CMCB101 no es compatible con
VersaTrack™ Trackwall deCRAFTSMAN.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
c. Si persisten los problemas de carga, lleve la
herramienta, el paquete de batería y el cargador a su
centro de serviciolocal.
4. Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando
lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete
debaterías.
Instrucciones de Limpieza de Cargador
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución delimpieza.
Loading ...
Loading ...
Loading ...