Indesit 869991624520 Lave-vaisselle intégrable avec bandeau : Standard 60cm, couleur inox

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Energy Guide Other Documents
  • Product Information Sheet - (French) Download
  • Health Safety Environmental - (French) Download
869991624520 photo

User Manual

This is the main product document for model 869991624520.

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
FR
1
1. Touche Marche-Arrêt/Réinitialisation avec le voyant
2. Touche Sélecteur de programme avec le voyant
3. Touche Multizone avec le voyant / Pastille
4. Voyant programme Éco
5. Achage
6. Voyant pour le numéro du programme et le temps restant
7. Voyant Pastille
8. Voyant Robinet d’eau fermé
9. Voyant de niveau de liquide de rinçage
10. Voyant de niveau de sel
11. Touche Push&Go avec le voyant
12. Touche Diéré avec le voyant
13. Touche Démarrer/Pause avec le voyant / Drainer
GUIDE D’UTILISATION QUOTIDIENNE
D’UTILISATION QUOTIDIENNE
PANNEAU DE COMMANDE
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité.
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT INDESIT.
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci
d’enregistrer votre appareil sur on:
www.indesit.com/register
Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité
et le Manuel de l’utilisateur, en visitant notre site
Internet docs.indesit.eu et en suivant les instructions
figurant au verso du présent fascicule.
1. Panier supérieur
2. Volets pliables
3. Bouton de réglage de la hauteur du panier
supérieur
4. Bras d’aspersion supérieur
5. Panier inférieur
6. Panier à couvert
7. Bras d’aspersion inférieur
8. Ensemble ltre
9. Réservoir à sel
10. Distributeurs de détergent et liquide de rinçage
11. Plaque signalétique
12. Panneau de commande
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
10
12
7
11
9
8
3
1
2
964 7 8 11 12 13105
background
2
PREMIÈRE UTILISATION
SEL, LIQUIDE DE RINÇAGE, ET DÉTERGENT
CONSEILS AU SUJET DE LA PREMIÈRE UTILISATION
Après l’installation, enlevez les boulons d’arrêt sur les paniers et les
éléments élastiques qui retiennent le panier supérieur.
REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL
L’utilisation de sel empêche la formation de CALCAIRE sur la vaisselle
et sur les composantes fonctionnelles de l’appareil.
Le RÉSERVOIR DE SEL NE DOIT JAMAIS ÊTRE VIDE.
Il est important de régler la dureté de l’eau.
Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir
DESCRIPTION DES PROGRAMMES) et il doit être rempli quand le voyant
NIVEAU DE SEL
est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le
bouchon du réservoir (sens antihoraire).
2. La première fois uniquement, vous devez
eectuer l’opération suivante : Remplissez
d’eau le réservoir à sel.
3. Placez l’entonnoir (voir gure) et remplissez
le réservoir de sel jusqu’au bord (environ
1 kg); il est normal qu’un peu d’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir et essuyez les résidus
de sel autour de l’ouverture.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent
pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait
s’endommager au point de ne plus être réparable).
Après chaque ajout de sel dans le réservoir, il est obligatoire de lancer
immédiatement un cycle de lavage an d’éviter toute corrosion
de la cuve.
RÉGLER LA DURETÉ DE L’EAU
our que l’installation d’adoucissement d’eau fonctionne parfaitement
bien, il faut régler la dureté d’eau conformément a la dureté d’eau
dont on dispose a la maison. Vous pouvez obtenir des informations
nécessaires auprès de l’utilité publique qui assure la fourniture d’eau.
L’usine règle la valeur par défaut de la dureté de l’eau.
Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Appuyer la touche DÉMARRER/PAUSE pendant 5 secondes,
jusqu’à l’apparition du signal sonore.
Allumer l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Le numéro de la sélection actuelle et le voyant de niveau de sel
clignotent.
Appuyer sur la touche P pour sélectionner le niveau de dureté désiré
(voir TABLEAU DE DURETÉ DE L’EAU).
Éteindre l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.
Le réglage est terminé !
Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans charger
le lave-vaisselle.
Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lavevaisselles.
Lorsque le sel est versé dans l’appareil, le voyant AJOUTER DU SEL s’éteint.
Si le contenant de sel n’est pas rempli, l’adoucisseur et l’élément
chauant peuvent être endommagés à cause de l’accumulation
de calcaire.
L’utilisation de sel est recommandée avec nimporte quel type de lessive
pour lave-vaisselle.
Tableau de dureté de l’eau
Level
°dH
Degrés allemand
°fH
Degrés français
°Clark
Degrés anglais
1 Très douce 0 - 6 0 - 10 0 - 7
2 Moyenne 7 - 11 11 - 20 8 - 14
3 Douce 12 - 16 21 - 29 15 - 20
4 Dure 17
- 34 30 - 60 21 - 42
5 Très dure 35 - 50 61 - 90 43 - 62
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement.
Le distributeur de liquide de rinçage A devrait être rempli lorsque le
voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE
est allumé à l'écran.
1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l’onglet sur
le couvercle.
2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu’à la marque
de référence (110 ml) du réservoir de remplissage - évitez les
débordements. Si cela se produit, nettoyez les dégâts immédiatement
avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.
AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE
Si vous nêtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez
ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée.
Allumez le lave-vaisselle en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
Appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE à trois reprises - vous
entendrez un bip.
Allumez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.
Le numéro du niveau de sélection actuelle et le voyant du niveau
de liquide de rinçage clignotent.
Appuyez sur la touche P pour sélectionner la quantité de liquide
de rinçage qui doit être utilisée.
Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT
Le réglage est terminé!
Si le niveau de liquide de rinçage est à 1 (ÉCO), il n’y aura pas de liquide
de rinçage distribué. Le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne s’allumera
pas s’il ne reste plus de liquide de rinçage.
Un maximum de 5 niveaux peuvent être réglés selon le modèle
du lave-vaisselle. Les réglages d’usine sont spéciques au modèle, merci
de suivre les instructions ci-dessus pour vérier ceux qui s’appliquent
à votre machine.
Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur
un niveau plus bas (2-3).
Si vous observez des gouttelettes d’eau ou des traces de calcaire sur
la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (4-5).
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
Pour ouvrir le distributeur de détergent, utilisez le dispositif d’ouverture
C. Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement. Placez
la quantité de détergent pour le prélavage directement dans la cuve.
1. Lorsque vous mesurez la lessive,
consultez les informations mentionnées
précédemment pour ajouter la quantité
correcte. À l’intérieur du distributeur D
se trouvent des indications pour aider
au dosage de la lessive.
2. Enlevez les résidus de détergent sur
le bord des récipients avant de fermer
le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur
de détergent en le tirant vers le haut
jusqu’à ce que le dispositif soit
fermement en place.
Le distributeur de détergent s’ouvre automatiquement, au moment
déterminé par le programme.
Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », nous vous conseillons
d’utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon
à toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage.
L’utilisation d’un détergent non-conçu pour les lave-vaisselles peut
provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l’appareil.
C
D
A
B
background
FR
3
TABLEAU DES PROGRAMMES
DESCRIPTION DES PROGRAMMES
Consignes pour la sélection du cycle de lavage.
1 ÉCO
Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaisselle normalement
sale, et pour cette utilisation, c’est le programme le plus ecace en ter-
mes d’énergie combinée et de consommation d’eau, et il est utilisé
pour évaluer la conformité à la législation européenne en matière d’é-
co-conception.
2 AUTO INTENSIF
Programme automatique pour la vaisselle et les casseroles très sales
(ne pas utiliser pour la vaisselle délicate).
3 AUTO MIXTE
Programme automatique pour la vaisselle et les casseroles sales.
4 FAST&CLEAN 28’
Programme à utiliser pour la demi-charge de vaisselle légèrement sale
sans résidus alimentaires séchés. N’a pas de phase de séchage
5 EXTRA HYGIÈNE
Vaisselle sale ou très sale, avec lavage antibactérien supplémentaire.
Peut être utilisé pour eectuer l’entretien du lave-vaisselle.
6 EXTRA
Programme permettant le lavage de vaisselle volumineuse dans le pa-
nier inférieur. Mettez le détergent directement dans la cuve au lieu
de la mettre dans le distributeur de détergent. Le panier supérieur
doit être enlevé avec ce cycle.
7 PRÉLAVAGE
Utilisez ce programme pour rafraîchir la vaisselle qui sera lavée plus
tard.N’utilisez pas de détergent avec ce programme.
8 PUSH&GO
Lavage et cycle de séchage quotidiens qui assurent de bonnes perfor-
mances de nettoyage pendant un cours moment sans nécessité de pré-
traiter la vaisselle.
Remarques :
Il convient de noter que le cycle Fast&Clean 28’ est destiné uniquement
à la vaisselle légèrement sale.
Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020.
Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
Aucun prétraitement de la vaisselle nest nécessaire avant l’un quelconque des programmes.
*) Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps.
**) Les valeurs indiquées pour des programmes diérents du programme Éco sont fournis à titre indicatif uniquement. Le temps réel peut varier selon
des facteurs comme la température et la pression de l’eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l’équilibre
de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme
jusqu’à 20 minutes.
Programme
Séchage
Auto Door
Options
disponibles
*)
Durée du pro-
gramme de la-
vage
(h:min)
** )
Consommation
d’eau
(l/cycle)
Consommation
d’énergie
(kWh/cycle)
1. Éco
50°
3:10 9,5 0,95
2. Auto Intensif
65°
2:00 - 3:10 14,0 - 17,0 1,50 - 1,85
3. Auto Mixte
55°
1:30 - 2:30 14,5 - 16,0 1,15 - 1,30
4. Fast&Clean 28’
45°
-
-
0:28 9,0 0,50
5. Extra Hygiène
65°
-
1:40 10,0 1,30
6. Extra
50°
-
-
1:00 11,0 1,20
7. Prélavage
- -
-
0:12 4,5 0,01
8. Push&GO
50°
1:25 11,5 1,10
background
4
OPTIONS ET FONCTIONS
Les OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE).
Si une option nest pas compatible avec le programme sélectionnévoir TABLEAU DES PROGRAMMES, le voyant correspondant
clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La fonction n’est pas activée.
PASTILLE
Ce réglage vous permet d’optimiser le rendement du pro-
gramme selon le type de détergent utilisé.
Appuyez sur la touche MULTIZONE pendant 3 secondes
(et le symbole correspondant sillumine) si vous utilisez
un détergent sous la forme d’une pastille (liquide de rinçage,
sel, et détergent en une seule dose).
Si vous utilisez un détergent en poudre ou liquide, cette
option devrait être éteinte.
DIFFÉRÉ
Le début du programme peut être retardé pour une période
entre 30 minutes et 24 heures.
1. Sélectionnez un programme et les options souhaités.
Appuyez sur la touche DIFFÉRÉ (plusieurs fois) pour retarder
le début du programme. Réglable de 0:30 à 24 heures.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le départ
diéré est retardé de : 0:30 si la sélection est inférieure
à 4 heures, 1:00 si la sélection est inférieure à 12 heures,
4 heures si la sélection est supérieure à 12 heures. Si
vous appuyez sur la touche après avoir atteint 24 heures,
le départ diéré est désactivé.
2. Appuyez sur la touche Démarrer/Pause: la minuterie
commence le compte à rebours;
3. Une fois le temps écoulé, le voyant séteint et le programme
démarre automatiquement.
Si, pendant le compte à rebours, vous appuyez sur la touche
DÉMARRER/PAUSE de nouveau, l’option DIFFÉRÉ est annulée
et le programme sélectionné démarre automatiquement.
La fonction DIFFÉRÉ ne peut pas réglée une fois
le programme en cours.
ROBINET D’EAU FERMÉ - Alarme
Clignote lorsquil n’y a pas d’arrivée d’eau ou que le robinet
d’eau est fermé.
DRAINER
Pour arrêter ou annuler le cycle en cours, vous pouvez utiliser
la fonction Drainer.
Si vous appuyez un long moment sur la touche DÉMARRER/
PAUSE la fonction DRAINER s’active. Le programme en cours
s’arrête et l’eau dans le lave-vaisselle est vidangée.
Push&GO
Le bouton Push&GO est un bouton facile à distinguer qui vous
permet d'accéder directement au programme Push&GO, un cycle
de lavage et séchage qui assure de bonnes performances
de nettoyage sur un court délai. Pour sélectionner le programme
Push&GO, allumer l’appareil, appuyer uniquement sur
le bouton Push&GO pendant 3 secondes.
EXTRA
Le programme EXTRA permet d’eectuer le lavage intensif
de la vaisselle de grande taille, jusquà une hauteur maximale
de 53 cm : plaques et grilles de four, lèchefrites, grilles pour
table de cuisson, casseroles de grande taille, plats et plats
à pizza, ltres pour hottes en acier inox.
Pour charger la vaisselle de grande taille, il faut sortir le panier
supérieur.
Ouvrir les butées installées à droite
et à gauche et sortir le panier.
Lorsque le panier supérieur a été
inséré, les butées doivent être
toujours fermées.
Ranger la vaisselle comme illustré
dans la gure pour que le jet d’eau
puisse atteindre toutes les parties qui
sont à laver.
Ne pas mettre en fonction le lave-
vaisselle sans le panier supérieur
et avec des cycles de lavage
diérents de l’EXTRA.
Pour eectuer le Cycle Extra
ne pas mettre le détergent dans
le distributeur, mais DIRECTEMENT
DANS LA CUVE.
MULTIZONE
S’il n’y a pas beaucoup de vaisselle à laver, la demi-charge
peut être utilisée pour économiser de l’eau, de l’électricité,
et du détergent.
Sélectionnez un programme et appuyez ensuite sur la touche
MULTIZONE : le voyant sur la touche s’illumine et le symbole
du panier sélectionné s’ache à l’écran. Par défaut, l’appareil
lave la vaisselle sur tous les paniers.
Pour seulement laver la vaisselle sur un panier particulier,
appuyez plusieurs fois sur cette touche :
s’ache à l’écran (panier inférieur seulement)
s’ache à l’écran (panier supérieur seulement)
s’ache à l’écran (l’option est ÉTEINTE et l’appareil lave
la vaisselle sur tous les paniers).
Chargez seulement le panier supérieur ou inférieur,
et réduisez la quantité de détergent en conséquence.
Si le panier supérieur est enlevé, appliquez le détergent
directement dans la cuve au lieu du distributeur de détergent.
AUTO DOOR
Auto Door est un système de séchage à convection qui ouvre
automatiquement la porte pendant/après la phase de séchage
pour assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour.
La porte s’ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine.
À titre de protection supplémentaire contre la vapeur, une feuille de protection
spéciquement conçue est ajoutée avec le lave-vaisselle (en fonction du type
de modèle - il peut être nécessaire de l’acheter). Pour voir comment monter
la feuille de protection, consulter le (GUIDE D’INSTALLATION).
La fonctionnalité Auto Door pourrait être désactivée par l’utilisateur
comme suit:
Pour DÉSACTIVER : allumer, puis éteindre la machine. Maintenir
le bouton P enfoncé pendant 5 s, au bout desquelles le lave-vaisselle
émet un bip court. Allumer la machine, l’écran ache oOF”.
Pour ACTIVER : allumer, puis éteindre la machine. Maintenir le bouton
P enfoncé pendant 5 s, au bout desquelles le lave-vaisselle émet un bip
court. Allumer la machine, l’écran ache oOn”.
background
FR
5
CHARGEMENT DES PANIERS
PANIER SUPÉRIEUR
Chargez la vaisselle délicate
et légère: verres, tasses,
soucoupes, saladiers bas.
(exemple de chargement du panier supérieur)
AJUSTER LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
Vous pouvez ajuster la hauteur
du panier supérieur : position élevée
pour placer la vaisselle encombrante sur
le panier inférieur, et la position basse
pour proter au maximum des supports
rabattables et créant plus d’espace vers
le haut et éviter les chocs avec les articles
sur le panier inférieur. Le panier supérieur
comprend un dispositif de réglage
de la hauteur du panier supérieur
(voir gure), sans appuyer sur les leviers,
simplement soulever en tenant le panier sur
les côtés jusqu’à ce quil soit stable en position
élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur
les leviers A sur les côtés du panier et déplacez-le vers le bas.
Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur
du panier lorsqu’il est chargé.
Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES
Les volets pliables latéraux peuvent
être pliés ou dépliés an d’optimiser
la disposition de la vaisselle à l’intérieur
du rack.
Les verres de vin peuvent être placés
de façon sécuritaire dans les volets
pliables en insérant le pied de chaque
verre dans la fente correspondante.
Selon le modèle :
pour déplier les volets,
il est nécessaire de les coulisser vers
le haut et de les tourner ou de les
libérer des gries et de les tirer vers le bas.
pour replier les volets, il est nécessaire de les tourner et de les faire
coulisser vers le bas ou de les tirer vers le haut et de xer les pattes
aux gries.
PANIER INFÉRIEUR
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc.
Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté
pour éviter quils nentravent le fonctionnement des bras d’aspersion.
Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent
être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en
position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles
et des bols de salade.
(exemple de chargement du panier inférieur)
PANIER À COUVERT
Le panier comprend des grilles supérieures pour placer les couverts
plus facilement. Le panier à couvert doit uniquement être placé
à l’avant du panier inférieur.
Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants
doivent être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers
le bas, ou placés à l’horizontale dans le compartiment rabattable
sur le panier supérieur.
background
6
1. VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L’EAU
Assurez-vous que l’appareil est raccordé à un réseau d’alimentation
et que le robinet de l’eau est ouvert.
2. ALLUMER LE LAVE-VAISSELLE
Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT.
3. CHARGER LES PANIERS
(voir CHARGEMENT DES PANIERS).
4. REMPLIR DE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
5. CHOISIR LE PROGRAMME ET PERSONNALISER LE CYCLE
Sélectionnez le meilleur programme selon le type de vaisselle
et le niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en ap-
puyant sur la touche P.
Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS).
6. DÉMARRER
Démarrez le cycle de lavage en appuyant sur la touche
DÉMARRER/PAUSE. Vous entendez un bip lorsque le programme
démarre.
7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE
La n du cycle est indiquée par les bips et l’achage indique END.
Ouvrez la porte et éteignez l’appareil en appuyant sur la touche
MARCHE/ARRÊT.
Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant
de retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par
le prenier inférieur.
L’appareil s’éteint automatiquement durant des périodes
d’inactivité prolongées pour réduire la consommation d’énergie.
Si la vaisselle est légèrement sale ou si elle a été rincée avec à l’eau
avant d’être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité
de détergent utilisée en conséquence.
ODIFIER UN PROGRAMME EN COURS
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez
le changer si c’est fait au début du cycle : appuyez sur la touche
MARCHE/ARRÊT pour éteindre l’appareil.
Rallumez l’appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT
et sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les options désirées;
démarrez le cycle en appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE.
AJOUTER DE LA VAISSELLE
Sans éteindre l’appareil, ouvrez la porte (attention à la vapeur
CHAUDE!) et placez la vaisselle à l’intérieur du lave-vaisselle. Fermez
la porte et appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE, le cycle démarre
au point où il a été interrompu.
INTERRUPTIONS IMPRÉVUES
Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, ou s’il y a une panne
de courant, le cycle s’interrompt. Une fois la porte refermée ou le cou-
rant électrique restauré, pour redémarrer le cycle à partir du point où
il a été interrompu, appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE.
Pour désactiver le MODE DEMO, les actions suivantes doivent être réal-
isées dans l’ordre, sans interruptions. Allumez la machine puis rééteign-
ez-la. Appuyez sur le bouton DIFFÉRÉ jusqu’à ce que le signal sonore
retentisse. Rallumez la machine. Le témoin dOFclignote puis s’éteint.
UTILISATION QUOTIDIENNE
CONSEILS
Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la va-
isselle et videz les verres. Vous n’avez pas besoin de rincer la vaisselle
avant de la placer dans le lave-vaisselle.
Placez la vaisselle pour quelle tienne bien en place et ne risque pas de tom-
ber; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties con-
caves/convexes de côté pour permettre à l’eau d’atteindre toutes les surfa-
ces et couler librement.
Avertissement : les couvercles, poignées, plaques et poêles à frire nem-
pêchent pas les bras d’aspersion de tourner. Placez les petits articles dans
le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être
placées sur le panier inférieur car les jets d’eau sont plus forts dans cette
section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir char
l’appareil, assurez-vous que les bras d’aspersion peuvent bouger librement.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
Vaisselle et couverts en bois.
Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique.
Les garnitures ne sont pas résistantes.
Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes
températures.
La vaisselle en cuivre ou en étain.
La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubriante, ou d’encre.
Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d’aluminium/argent
peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types
de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après
plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables
au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.
Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.
Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cyc-
le de lavage est terminé
ASTUCES SUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément
aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans
un lave-vaisselle consomme habituellement MOINS D’ÉNERGIE
et d’eau que le lavage à la main.
An d’optimiser l’ecacité du lave-vaisselle, il est recommandé
de débuter le cycle de lavage une fois que le lave-vaisselle est
totalement chargé. Le chargement du lave-vaisselle domestique
jusqu’à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à écono-
miser de l’énergie et de l’eau. Vous trouverez des informations sur
le chargement correct de la vaisselle dans le chapitre CHARGEMENT
DES PANIERS.
En cas de chargement partiel, il est recommandé d’utiliser
des options de lavage spéciques si elles sont disponibles (Demi-
charge / Zone Wash/ Multi Zone), en remplissant uniquement les
paniers sélectionnés. Un chargement incorrect ou une surcharge
du lave-vaisselle peut augmenter l’utilisation des ressources (telles
que l’eau, l’énergie et le temps, et augmenter le niveau de bruit),
en réduisant les performances de nettoyage et de séchage.
Un prérinçage manuel des éléments de vaisselle provoque une
augmentation de la consommation d’eau et d’énergie et n’est pas
recommandé.
HYGIÈNE
Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s’accumuler dans
le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins
une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de détergent et lancer
le programme sans vaisselle pour nettoyer l’appareil.
AVIS ET CONSEILS
background
FR
7
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER L’ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l’ensemble ltre pour éviter qu’il ne se bouche
et pour permettre aux eaux usées de bien s’éliminer.
L’utilisation du lave-vaisselle avec des ltres obstrués ou des objets
étrangers à l’intérieur du système de ltration ou des bras de pulvérisa-
tion peut provoquer un dysfonctionnement de l’unité provoquant une
perte de performances, un fonctionnement bruyant ou une utilisation
supérieure des ressources.
Lensemble ltre comprend trois ltres qui séparent les résidus de nour-
riture de l’eau de lavage pour ensuite faire circuler l’eau.
N’utilisez pas le lave-vaisselle sans les ltres ou si un ltre est mal
ajusté.
Au moins une fois par mois ou tous les 30 cycles, vériez l’assemblage
du ltre et si nécessaire, nettoyez-le minutieusement sous l’eau couran-
te, en utilisant une brosse non-métallique et en suivant les instructions
ci-dessous :
1. Tournez le ltre cylindrique A dans le sens antihoraire et retirez-
-le (Fig. 1).
2. Enlevez le panier du ltre B en appliquant une légère pression sur les
volets latéraux (Fig. 2).
3. Retirez la plaque du ltre en acier inoxydable C (Fig. 3).
4. Si vous trouvez des objets étrangers (comme du verre brisé,
de la porcelaine, des os, des pépins de fruits, etc), enlevez-les minu-
tieusement.
5. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMA-
IS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails
en couleur noir) (Fig 4).
Après avoir nettoyé les ltres, assemblez de nouveau l’ensemble ltre
et remettez-le en place correctement; c’est très important pour que
le lave-vaisselle garde son ecacité.
NETTOYER LE TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU
Si les tuyaux d’eau sont neufs ou sils nont pas été utilisés depuis long-
temps, laissez l’eau couler pour vous assurer qu’il n’y a pas d’impureté
ou de saleté avant de les brancher. Si vous neectuez pas cette opéra-
tion, l’arrivée d’eau pourrait se boucher et endommager le lave-vais-
selle.
NETTOYER LES BRAS D’ASPERSION
À l’occasion, des résidus de nourriture s’incrustent dans les bras d’asper-
sion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l’eau. Il est donc
conseillé de vérier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec
une petite brosse non métallique.
Pour enlever le bras d’aspersion supérieur, tournez l’anneau de verrouil-
lage en plastique dans le sens antihoraire. Le bras d’aspersion supérieur
doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nombre de tro-
us est placé vers le haut.
Le bras d’aspersion inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.
SYSTÈME ADOUCISSEUR D’EAU
L’adoucisseur d’eau réduit automatiquement la dureté de l’eau,
en empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance,
et en contribuant également à une meilleure performance de nettoy-
age.
Ce système se régénère avec du sel, il est donc nécessaire de rem-
plir le bac de sel lorsqu’il est vide.
La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté
de l’eau - la régénération a lieu une fois tous les 6 Cycles ECO avec
un niveau de dureté de l’eau réglé à 3.
Le processus de régénération débute lors du rinçage nal et se ter-
mine en phase de séchage avant la n du cycle.
Une régénération simple consomme : ~3,5 L d’eau ;
Prend jusquà 5 minutes supplémentaires pour le cycle ;
Consomme moins de 0,005 kWh d’énergie.
21
43
A
C
A
B
background
8
DÉPANNAGE
PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’indicateur de
sel est allumé
Le réservoir de sel est vide. (Après le remplissage,
il est possible que le voyant du niveau de sel
régénérant ne séteigne qu’au bout de plusieurs
cycles de lavage).
Remplissez le réservoir de sel régénérant (pour plus d’informations, reportez-vous
à la page2).
Réglez la dureté de l’eau - reportez-vous au tableau de la page2.
Le voyant de
liquide de rinçage
est allumé
Le distributeur de liquide de rinçage est vide. (Après
le remplissage, il est possible que le voyant du ni-
veau de liquide de rinçage ne s’éteigne qu’au bout
de plusieurs cycles de lavage).
Remplissez le distributeur de liquide de rinçage (pour plus d’informations, reportez-vous
à la page 2).
Le lave-vaisselle
ou les commandes
ne fonctionnent pas.
L'appareil n'est pas bien branché. Insérez la che dans la prise de courant.
Panne de courant.
Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle ne redémarrera pas automatiquement lors
du retour de l’alimentation électrique. Appuyez sur le bouton DÉMARRER/Pause pour
reprendre le cycle.
La porte du lave-vaisselle n'est pas fermée.
Broche Auto Door non entrée
Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ».
Le cycle est interrompu par une ouverture
de la porte supérieure à 4 secondes.
Fermez la porte et appuyez sur la touche Démarrer/Pause.
Les commandes ne fonctionnent pas. L’acheur
indique : F9 ou F12 et les voyants Marche/Arrêt
et Démarrer/Pause clignotent rapidement.
Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT, rallumez-le environ une
minute après, et relancez le programme. Si le problème persiste, débranchez l’appareil
pendant 1 minute, puis rebranchez-le
Le lave-vaisselle
ne se vidange pas.
Le cycle de lavage n'est pas encore terminé. Attendre que le cycle se termine.
Le tuyau de vidange est plié. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié (voir CONSIGNES D’INSTALLATION).
Le conduit de vidange de l'évier est bouché. Nettoyez le conduit de vidange de l'évier.
Le ltre est bouché par des résidus de nourriture
Nettoyez le ltre (voir NETTOYAGE DE L’ENSEMBLE FILTRE).
Le lave-vaisselle fait
beaucoup de bruit.
L’acheur indique: F3
et les voyants Marche/
Arrêt et Démarrer/
Pause clignotent rapi-
dement.
La vaisselle s'entrechoque. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir
REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Relancez le lave-vaisselle en appuyant sur
la touche DRAINER (voir OPTIONS ET FONCTIONS) et lancez un nouveau programme sans
détergent.
La vaisselle n'est pas
propre.
La vaisselle n'est pas bien placée. Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Les bras d'aspersion ne bougent pas librement, ils
sont gênés par la vaisselle.
Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).
Le cycle de lavage est trop délicat. Sélectionnez le cycle de lavage approprié (voir TABLEAU DES PROGRAMMES).
Il y a une trop grande quantité de mousse.
Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselles (voir REMPLIR
LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT).
Le bouchon du compartiment de liquide
de rinçage n'est pas bien fermé.
Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé.
Le ltre est sale ou bouché. Nettoyez l'ensemble de ltre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).
Il n'y a pas de sel. Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL).
Leau narrive pas
au lave-vaisselle.
L’acheur indique:
et F6 et les
voyants Marche/arrêt
et Démarrer/Pause cli-
gnotent rapidement.
L’alimentation d’eau est vide ou le robinet est
fermé.
Assurez-vous quil y a de l’eau dans le circuit d’alimentation ou que le robinet est ouvert.
Le tuyau d’arrivée est plié.
Assurez-vous que le tuyau d’entrée n’est pas plié (voir INSTALLATION) reprogrammez
le lave-vaisselle et relancez-le.
Le tamis dans le tuyau d’arrivée d’eau est obstrué;
il est nécessaire de le nettoyer.
Après avoir complété la vérication et le nettoyage, éteignez et rallumez le lave-vaisselle
et redémarrez le programme.
Le lave-vaisselle termi-
ne le cycle prématuré-
ment
L’acheur indique:
F15 et les voyants
Marche/arrêt et Démar-
rer/Pause clignotent
rapidement.
Le tuyau de vidange est positionné trop bas ou
se vide dans le système d’évacuation domestique.
Vériez si l’extrémité du tuyau de vidange est placée à la hauteur correcte (voir INSTAL-
LATION). Vériez la vidange dans le système d’évacuation domestique, installez une
vanne d’admission d’air si nécessaire.
De l’air est présent dans l’alimentation en eau.
Vériez si l’alimentation en eau présente des fuites ou d’autres problèmes laissant entrer
de l’air.
Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, vériez si le problème peut être résolu en suivant la liste ci-après. Pour d’autres
erreurs ou problèmes, contactez le Service après-vente agréé dont les coordonnées peuvent être trouvées dans le livret de garantie.
Le fabricant assure la disponibilité des pièces détachées pendant au moins 10 ans après la date de production de cet appareil.
Vous trouverez la documentation en matière de politique et de norme et les informations
supplémentaires sur le produit :
En visitant notre site Internet docs . indesit. eu
En utilisant le codeQR.
Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone
dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez
indiquer les codes gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code gurant
sur l’étiquette énergétique. Létiquette comprend également l’identiant du modèle qui peut
être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site https://eprel.ec.europa.eu
(disponible
en determinados modelos solamente).
IEC 436
:
400011488673B
09/2020 ks - Xerox Fabriano

Specifications

Indesit 869991624520 Questions and Answers