Broan Fan

User Manual - Page 3

For Fan.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
USE AND CARE
DISCONNECT ELECTRIC POWER SUPPLY BEFORE
SERVICING THE UNIT.
TO REPLACE BULB - Remove lens by gently de-
pressing sides and pull down. Use bulb rated up to
100 watts only.
TO CLEAN LENS AND GRILLE - Remove lens as ex-
plained above. Remove bulb. Remove screw in center
of reflector and lower assembly.
CAUTION: Grille and reflector are separate units. Un-
plug light from white receptacle. Plastic parts can be
cleaned with mild, soapy water and dried with soft cloth.
DO NOT USE ABRASIVE CLOTHS, STEEL WOOL
PADS, OR SCOURING POWDERS.
TO CLEAN FAN ASSEMBLY - Unplug fan motor cord
from black receptacle. Remove retaining screw located
near receptacle. See STEP 2.
CAUTION: Fan and motor will swing downward when
screw is removed. Support this unit with free hand while
removing retaining screw.
Gently vacuum fan, motor and interior of housing. Motor
is permanently lubricated - never needs oiling.
METAL AND ELECTRICAL PARTS SHOULD NEVER
BE IMMERSED IN WATER.
TO REASSEMBLE ALL ABOVE PARTS - Reverse all
procedures explained above. Make sure two retention
tabs are in place when reassembling fan unit. (See STEP
2). Assemblies should not be disassembled any further
than explained above.
USO Y MANTENIMIENTO
DESCONECTE LA FUENTE DE ENERGIA ELECTRICA
ANTES DE DAR SERVICIO A ESTA UNIDAD.
PARA REEMPLAZAR EL BOMBILLO - Quite el lente, pre-
sionando suavemente los lados y empuje. Use una bombilla
de una capacidad nominal máxima de 100 vatios.
PARA LIMPIAR EL LENTE Y LA REJILLA - Saque el lente
como se explica arriba. Saque el bombillo. Saque el tornillo
del centro del reflector y baje el conjunto.
PRECAUCION: la rejilla y el reflector son unidades separa-
das. Desconecte la luz del enchufe blanco. Las piezas de
plástico se pueden limpiar con agua enjabonada y secar con
un trapo suave. NO USE TELAS ÁSPERAS, ESPONJILLAS
DE LANA DE ACERO, O POLVOS ÁSPEROS.
PARA LIMPIAR EL CONJUNTO DEL VENTILADOR -
Desconecte el cable de corriente del ventilador del enchufe
negro. Saque el tornillo de retén situado cerca del enchufe.
Vea PASO 2.
PRECAUCION: El ventilador y el motor se vendrán un poco
hacia adelante cuando saque el tornillo. Sujete la unidad con
una mano mientras saca el tornillo de retén.
Con aspiradora, limpie suavemente el ventilador, motor e
interior de la caja. El motor está permanentemente lubricado
- nunca necesita lubricación.
EL METAL Y LAS PIEZAS ELECTRICAS NUNCA DEBEN
SER SUMERGIDAS EN AGUA.
PARA VOLVER A ENSAMBLAR LAS PIEZAS MENCIO-
NADAS ARRIBA - Efectúe los procedimientos al revés.
Asegúrese de que las dos lengüetas de retención en su
sitio cuando vuelva a montar la unidad del ventilador. (Vea
PASO 2). Los ensambles no deben ser desmontados más
de lo que se explica arriba.
120 VAC LINE IN
LINEA DE ENTRADA 120VCA
BLK
NEG
GRD
TRA
WHT
BLC
VENT
RESPI-
RADERO
LIGHT/LUZ
RED
ROJ
BLK
NEG
WHT
BLC
GRD
TRA
BLK
NEG
BLU
AZL
WHT
BLC
WHT
BLC
LIGHT
LUZ
VENT
RESPI-
RADERO
MODEL 696
FAN/LIGHT
MODELO 696
VENTILADOR/LUZ
3
FIG. 6
EMBOSSED
MEASURING
GUIDES
GUIAS
ESTAMPADAS
DE MEDICION
FIG. 5
FIG. 7
FIG. 8
FIG. 9
1
2
3
THREADED ROD
VARILLA ROSCADA
LIGHT
REFLECTOR
REFLECTOR
DE LUZ
ACORN NUT
TUERCA
CIEGA
GRILLE
REJILLA
USE THIS HOLE
USE ESTE AGUJERO
BOTTOM VIEW
VISTA INFERIOR
TOOTH
WASHER
ARANDELA
DENTADA
Loading ...