Loading ...
Guide de démarrage rapide du réfrigérateur à porte à double battant et congélateur
au bas
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
IMPORTANT: Avant d’utiliser cet appareil, s’assurer qu’il a été bien installé selon le manuel d’utilisation de
l’appareil.
À titre de commodité, les commandes de température sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du
réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux points de réglage recommandés comme
illustré.
IMPORTANT:
Les réglages recommandés devraient être corrects pour une utilisation domestique normale du réfrigérateur.
Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que désiré et lorsque la crème
glacée est ferme.
REMARQUE: Dans des zones comme un garage, un sous-sol ou un porche, la température peut être extrême
ou le taux d’humidité supérieur à celui de votre domicile. Il peut s’avérer nécessaire de modifier la température
à d’autres réglages que les réglages recommandés afin de s’adapter à ces conditions.
Lorsque l’appareil est sous tension, l’afficheur de température indique la température réglée du compartiment.
Attendre 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse complètement avant d’y placer des aliments. Si on
ajoute des aliments avant que le réfrigérateur ne soit complètement refroidi, les aliments risquent de se
gaspiller.
REMARQUE: Le fait de placer les commandes du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus froid que
le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus rapidement.
Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d’abord les évents
pour s’assurer qu’ils ne sont pas bloqués, avant de régler les commandes.
Attendre au moins 24 heures entre chaque modification. Vérifier à nouveau les températures avant de
procéder à d’autres modifications.
POINTS DE RÉGLAGES DE LA TEMPÉRATURE
La commande du réfrigérateur règle la température du compartiment de réfrigération. La commande du
congélateur règle la température du compartiment de congélateur.
Appuyer sur les touches tactiles à flèche vers le haut ou le bas jusqu’à ce que le point de réglage désiré de la
température s’affiche.
REMARQUE: Ne pas régler les commandes de plus d’un réglage à la fois, sauf lors de la mise en marche du
réfrigérateur. Attendre 24 heures entre chaque réglage pour que la température puisse se stabiliser.
Pour modifier les points de réglage de température, utiliser le tableau suivant comme guide.
ÉTAT : RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE :
Réfrigérateur trop froid Réfrigérateur réglage plus élevé
Réfrigérateur trop tiède Réfrigérateur réglage plus bas
Congélateur trop froid Congélateur réglage plus élevé
Congélateur trop tiède/trop peu de glaçons Congélateur réglage plus bas
MARCHE/ARRÊT DU REFROIDISSEMENT
Selon le modèle, le centre de commande peut être muni d’un bouton On/Off (marche/arrêt) ou
ne pas avoir un tel bouton.
La commande On/Off (marche/arrêt) arrête le refroidissement des deux compartiments, ainsi
que le distributeur. La commande ne déconnecte pas le réfrigérateur de l’alimentation
électrique.
Style 1 avec bouton marche/arrêt
Appuyer sur le bouton On/Off (marche/arrêt) pendant 3 secondes. La DEL rouge s’allume pour
indiquer que le refroidissement est désactivé. Appuyer à nouveau sur On/Off (marche/arrêt)
pour remettre en marche le refroidissement. La DEL s’éteint.
Style 2 sans bouton marche/arrêt
Appuyer sur la commande à flèche vers le haut du congélateur jusqu’à ce que Off (arrêt) apparaisse sur
l’affichage. Aucun compartiment ne refroidira. Appuyer sur la commande à flèche vers le bas du réfrigérateur ou
du congélateur pour réactiver le refroidissement.
PowerCold
®®
CARACTÉRISTIQUE
La fonction PowerCold
®
est utile lors de périodes d’utilisation intense du réfrigérateur, de l’ajout d’un grand
nombre d’aliments ou d’une élévation temporaire de la température ambiante. Une fois sélectionnée, la
caractéristique Fast Cool (refroidissement rapide) reste activée pendant 24 heures à moins d’être annulée
manuellement.
Appuyer sur le bouton PowerCold
®
pour placer le congélateur et le réfrigérateur aux réglages
de température les plus bas. Appuyer sur le bouton PowerCold
®
de nouveau pour revenir au
point de réglage normal du réfrigérateur.
REMARQUE: La fonction PowerCold
®
s’éteint automatiquement au bout de 2 heures environ.
Lorsque la fonction PowerCold
®
est en marche, la température ne peut pas être réglée.
TEMP ALARM (alarme de température)
La caractéristique Temp Alarm (alarme de dépassement de température) fournit des renseignements sur la
température en cas de panne de courant.
Alarme de température : Un signal d’alarme sera émis à plusieurs reprises si les températures des
compartiments de réfrigération ou de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales
pendant une heure ou plus.
L’affichage indique alternativement les températures actuelles et les températures les plus
élevées atteintes dans les compartiments.
Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm (alarme de dépassement de température) pour
arrêter le signal sonore et l’alternance d’affichage des températures. Le témoin Temp Alarm
continue de clignoter jusqu’à ce que le réfrigérateur revienne à la température réglée.
Panne de courant : Au cours d’une panne de courant, si les températures dans les compartiments de
réfrigération et de congélation excèdent les températures de fonctionnement normales, la plus haute température
atteinte sera affichée.
Pour activer cette caractéristique, appuyer sur la touche Temp Alarm (alarme de dépassement de température)
jusqu’à ce que le témoin lumineux s’allume. Pour désactiver cette caractéristique, appuyer sur Temp Alarm
(alarme de dépassement de température) pendant 3 secondes jusqu’à ce que le témoin lumineux s’éteigne.
HUMIDITY CONTROL (contrôle de l’humidité) (sur certains modèles)
La caractéristique Humidity Control (contrôle de l’humidité) met en marche un dispositif de chauffage pour aider à
réduire l’humidité sur le joint de la charnière de porte.
À utiliser dans des environnements humides ou en cas d’observation d’humidité sur le joint
de la charnière de porte. Le réfrigérateur consomme plus d’énergie lorsque la commande
d’humidité est activée.
Appuyer sur Humidity Control (réglage de l’humidité) pour activer l’avertisseur. Appuyer de
nouveau sur le bouton Humidity Control (réglage de l’humidité) pour éteindre le radiateur
portatif. La DEL est allumée lorsque la commande d’humidité est activée.
DOOR ALARM (alarme de porte)
La caractéristique Door Alarm (alarme de porte ouverte) fait retentir une sonnerie toutes les
quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte continuellement
pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu’à ce que la porte soit fermée ou que la
caractéristique Door Alarm (alarme de porte ouverte) soit désactivée.
Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de porte ouverte) pour activer ou désactiver cette
caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque la caractéristique Door Alarm est
activée.
ÉTAT DU FILTRE À EAU
Lorsque le filtre à eau est installé dans le réfrigérateur, les témoins lumineux du filtre à eau indiqueront quand
changer le filtre à eau. Consulter la section « Système de filtration de l’eau » du manuel de l’utilisateur.
Le filtre à eau jetable doit être remplacé au moins tous les 6 mois. Si le débit d’eau au distributeur d’eau ou à la
machine à glaçons diminue de façon marquée avant que 6 mois ne se soient écoulés, remplacer le filtre à eau
plus souvent.
Jaune : ORDER (commander) Le témoin lumineux « Order Filter » (commander un
filtre) s’allume lorsque 90 % du volume d’eau pour lequel le filtre est paramétré est
passé par le filtre ou lorsque 5 mois se sont écoulés depuis l’installation du filtre.
Rouge : REPLACE (remplacer) Le témoin lumineux rouge Replace (remplacer)
s’allume lorsque le volume d’eau paramétré est passé par le filtre OU lorsque 6 mois se
sont écoulés depuis l’installation du filtre. Un nouveau filtre doit être installé
immédiatement lorsque le témoin lumineux Replace (remplacer) s’allume.
LUMIÈRE DU DISTRIBUTEUR
Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées. Si l’éclairage du distributeur ne
semble pas fonctionner, voir la section « Dépannage » pour plus d’information.
Lorsqu’on utilise le distributeur, la plaque allume automatiquement la lumière. Si l’on souhaite que les lampes
restent allumées en permanence, sélectionner On (marche) ou Auto (automatique).
Auto (automatique) : Le capteur d’éclairage contrôle le degré de luminosité dans la pièce. La
lampe du distributeur s’allume à la moitié de sa puissance lorsque la luminosité est faible. Pour
activer l’option Auto (automatique), appuyer sur le bouton Light (lampe). Le témoin lumineux
Auto s’allumera.
On (marche) : Pour un éclairage en continu, appuyer sur le bouton Light (lampe) une
deuxième fois. Le témoin lumineux On (marche) s’allumera.
Off (arrêt) : Pour fermer l’éclairage du distributeur, appuyer une troisième fois sur le bouton
Light (lampe).
VERROUILLAGE DU DISTRIBUTEUR
Le distributeur peut être verrouillé pour faciliter le nettoyage ou pour éviter la distribution involontaire par de
jeunes enfants ou par des animaux de compagnie.
REMARQUE: Le verrouillage du distributeur n’interrompt pas l’alimentation électrique à
l’appareil, la machine à glaçons ou la lampe du distributeur. Elle ne sert qu’à désactiver
la plaque du distributeur.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche Control Lock (verrouillage) pendant 3 secondes
pour verrouiller le distributeur. Le témoin lumineux s’allume lorsque le distributeur est
verrouillé.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche Control Lock (verrouillage) pendant 3 secondes
pour déverrouiller le distributeur. Le témoin lumineux s’éteint.
USER PREFERENCES (préférences utilisateur)
Le centre de commandes permet à l’utilisateur de régler ses préférences, au besoin.
Affichage de la température (F_C)
Cette préférence permet à l’utilisateur de modifier
l’affichage de la température.
F Température en degrés Fahrenheit
C Température en degrés Celsius
Alarme (AL)
Cette préférence permet à l’utilisateur de désactiver le son
de toutes les alarmes.
On (marche) Le son de l’alarme sera audible.
Off (arrêt) Le son de l’alarme ne sera pas audible.
Sélection du niveau de luminosité automatique
(LL)
Cette préférence permet à l’utilisateur de régler le
niveau d’éclairage du distributeur du plus faible au
plus lumineux (réglages 1 à 9).
REMARQUE: La caractéristique Auto Light
(éclairage automatique) du centre de commande
doit être sélectionnée pour activer cette
préférence.
Mode Sabbath (SAB)
On (marche) Toutes les lumières du centre de
commande, l’éclairage intérieur et tous les signaux sonores
sont désactivés.
OFF (arrêt) Toutes les lumières du centre de commande,
l’éclairage intérieur et tous les signaux sonores sont
activés.
REMARQUE: Appuyer et maintenir enfoncé la touche Door
Alarm (alarme de porte) pendant 3 secondes pour rétablir
toutes les lumières.
Pour accéder au menu User Preferences (préférences de l’utilisateur) :
1. Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de porte ouverte) pendant 3 secondes. Le nom de la préférence
apparaît sur l’affichage du congélateur et le statut de la préférence (F ou C) ou (On ou Off) (marche/arrêt)
apparaît sur l’affichage du réfrigérateur.
2. Utiliser les touches (+) ou (-) du congélateur pour faire défiler les noms de préférence. Lorsque le nom de la
préférence désirée s’affiche, appuyer sur la touche (+) ou (-) du réfrigérateur pour modifier le statut de la
préférence.
3. Enregistrer les préférences en appuyant sur la touche Door Alarm (alarme de porte ouverte) pendant 3
secondes ou en fermant la porte du compartiment de réfrigération.
Information de commande en ligne
Pour obtenir des instructions détaillées pour l’installation l’entretien, l’hivernisation, ainsi que des conseils de
transport, consulter le manuel de l’utilisateur inclus avec votre appareil.
Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants guide complet des programmes, dimensions détaillées
du produit ou instructions complètes d’utilisation et d’installation, visiter le https://www.maytag.com/owners, au
Canada https://www.maytag.ca/owners. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une intervention
de dépannage.
Cependant, si vous devez nous contacter, utiliser les coordonnées suivantes selon la bonne région.
États-Unis :
1–800–344–1274
Maytag Brand Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022–2692
Canada:
1–800–688–2002
Maytag Brand Appliances
Centre d’eXpérience pour la clientèle
200–6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
W11408557A
W11408565-SP
®/™ ©2020 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS