Wahl 09891-100 Color Pro Cord/Cordless Rechargeable Trimmer

User Manual - Page 2

For 09891-100.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

09891-100 photo
Loading ...
1 3 4 5 6
87 9 10 11 12
2
CUIDADO DE LA RECORTADORA
LUBRICACIÓN DE LAS HOJAS
Para lograr resultados óptimos, use aceite para cortadora de Wahl
en las cuchillas solo cuando sea necesario o aproximadamente
una vez al mes. Los cojinetes del motor están lubricados
permanentemente. No trate de lubricarlos.
Cuando lubrique su recortadora, colóquela en posición de
encendido (“ON – I”), sostenga la unidad con las cuchillas mirando
hacia ABAJO y escurra tres gotas por la parte delantera de las
cuchillas y una en cada lado de la parte plana de la cuchilla. Limpie
el exceso de aceite con un paño
suave.
AVISO: ¡NO LUBRIQUE
EXCESIVAMENTE!
La lubricación o aplicación de líquidos
excesiva causará daños si se deja que se filtre y llegue al motor.
CUIDADO DE LAS HOJAS
Las hojas de la recortadora tienen dientes de corte endurecidos
con precisión, rectificados y pulidos. Las hojas deben manipularse
con cuidado y no golpearse nunca ni usarse para cortar materiales
sucios o abrasivos. No enjuagar la cuchilla con agua, o las hojas se
pueden oxidar. Limpiar con el cepillo incluido.
LIMPIEZA/ALMACENAMIENTO
Antes de guardar la recortadora, use el cepillo de limpieza para
retirar los pelos sueltos de la unidad y hojas. Para las unidades
con un agarre suave al tacto, utilice un paño húmedo para limpiar
el cuerpo del recotador, teniendo cuidado para que no obtenga las
hojas mojadas. Guarde la unidad de tal manera que las hojas estén
protegidas contra los daños.
Cuando no se use la recortadora, el protector de hojas debe estar
colocado para proteger las hojas.
Este aparato se debe guardar de manera que no sea sometido
a aplastamiento, calentamiento a más de 100°C (212°F) o
incineración.
CÓMO RECORTAR SU BIGOTE CON
PEINES GUÍA
1. Péinese el bigote.
2. Sujete la recortadora en posición
vertical, con el interruptor apuntando
hacia usted. Asegúrese de que la
cabeza esté girada de modo que las
hojas estén apuntando hacia usted a
fin de definir el perfil del bigote.
3. Con una longitud de corte bastante
larga, empiece a recortar su bigote,
empezando en la parte superior y
llevando la recortadora abajo, hacia
el labio superior. Use longitudes
progresivamente más cortas para
conseguir el aspecto que desea.
También puede usar la longitud más
corta para el acabado, desvaneciendo
y reduciendo su bigote.
4. Para reducir el bigote, use una
longitud media. Empezando por la
parte media del bigote, siga el perfil
del labio y escalone al bigote con
pasadas ascendentes cortas de la recortadora, moviendo el
aparato hacia las esquinas hasta que se consiga una ligera
forma en la parte inferior del bigote.
5. Como paso final, quite la guía de recorte y, usando sólo las
hojas al descubierto, trace un perfil definido en la parte inferior
del bigote.
CÓMO RECORTAR Y DELINEAR SU
BARBA CON PEINES GUÍA
Se sugieren los siguientes pasos de recorte y posiciones de la
recortadora. Tal vez pueda encontrar distintos procedimientos que
le den mejor resultado.
1. Péinese la barba en el sentido de crecimiento para dejar al
descubierto los pelos que sean más largos que los demás.
2. Conecte una guía de recorte para recortar y dar forma a la
barba. Asegúrese siempre de que la guía de recorte esté
firmemente encajada en la posición deseada antes de
empezar a recortar. Con las hojas apuntando hacia usted y el
interruptor apuntando en sentido contrario a usted, empiece una
longitud de recorte larga.
Para obtener los mejores resultados,
empiece en cada patilla y efectúe
pasadas con el aparato moviéndolo
hacia abajo, en dirección al cuello.
Recorte hacia la barbilla con pasadas
suaves superpuestas, siguiendo los
contornos de la barba. Si recorta
contra el sentido natural de los contornos de la barba, la
recortadora cortará el pelo mucho más corto y el resultado será
irregular.
Ajuste la guía de corte a longitudes progresivamente más
cortas hasta que encuentre el largo deseado para su barba. Es
recomendable recortar desde cerca de la oreja y hacia abajo
de la barbilla, cambiando a una longitud mayor en la parte
delantera de la cara y la punta de la barbilla.
3. Quite la guía de recorte y corte el perfil de la barba. Gire la
cabeza de recorte de modo que las hojas y el interruptor estén
apuntando hacia usted. Empezando debajo de la barbilla y yendo
hacia la mandíbula y orejas, corte el perímetro exterior de la
barba por debajo de la mandíbula. Siga la línea completamente
hacia arriba hasta las orejas y el perfil del cuero cabelludo.
4. Acentúe el perfil de la barba
moviendo la recortadora
con un movimiento descendente.
Empiece en el perfil que haya creado
y, yendo de la barbilla hacia atrás,
hacia las orejas, recorte el área justo
debajo del perfil de la barba.
5. Defina la parte superior de la barba
usando la misma técnica.
6. Para un aspecto más acabado, use la longitud de recorte
más corta. En un movimiento ascendente, con el interruptor
apuntando en sentido contrario a usted, empiece a recortar
debajo de la barbilla con pasadas cortas giratorias hacia afuera.
Siga recortando hasta igualar todo el perfil de la barba.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Solamente Para Uso Residencial
RECARGA
1. Esta recortadora está diseñada para su uso conveniente en
el hogar. Debe permitir que se cargue toda la noche antes de
usarla por primera vez.
2. Saque la recortadora, el transformador de carga y los accesorios
del material de embalaje.
3. Conecte el transformador a la recortadora. ASEGÚRESE DE QUE
LA RECORTADORA ESTÁ EN LA POSICIÓN DE APAGADO “OFF
- 0” MIENTRAS SE CARGA.
4. Conecte el transformador de carga a cualquier tomacorriente
adecuado que tenga el voltaje correcto.
5. Cuando la recortadora no se esté usando, puede conectarla
al transformador y conectar este a un tomacorriente para
asegurarse de que tenga la máxima potencia la próxima vez que
se use. Este transformador está diseñado para cargar la batería
constantemente sin sobrecargarla.
6. Puede prolongar la vida útil de la batería de Ni-MH usando
el siguiente procedimiento: Una vez al mes, deje funcionar la
recortadora hasta que el motor se detenga. Mueva el interruptor
a la posición “OFF - 0” y deje que se recargue por completo
toda la noche.
7. Usted tiene una recortadora recargable que puede usarse con
o sin cable. Puede usarla con cable para recortar incluso si el
nivel de carga es bajo. No es posible sobrecargar la recortadora,
así que puede cargarla con tanta frecuencia como desee.
Recomendamos que “haga trabajar” o descargue la batería
recortando sin cable y no recargándola después de cada uso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su recortadora no parece cargar, revise lo siguiente antes de
llevarla a reparar:
1. Revise el funcionamiento del tomacorriente conectando otro
aparato.
2. Asegúrese de que el tomacorriente no está conectado a un
interruptor que corta la energía del tomacorriente cuando se
apaga la luz.
3. Asegúrese de que la recortadora está bien conectada al
transformador, de que todas las conexiones estén firmes y
de que el interruptor de la recortadora está en la posición de
apagado “OFF - 0”.
4. Si su electricidad está conectada a un interruptor principal,
sugerimos que desconecte la recortadora del cargador cada vez
que apague el interruptor principal. Dejar la unidad conectada
a un tomacorriente sin energía o a un cargador desconectado
drenará la batería.
5. Si la recortadora no funciona aunque está completamente
cargada, encienda la unidad “ON - I” y pellizque o empuje las
hojas manualmente. (Puede haber aceite seco entre las cuchillas
y pueden haberse pegado temporalmente).
DESHECHO Y RECICLADO DE LA PILA
Usándola de forma normal, la pila recargable de Ni-MH en su
cortadora, puede durar de tres a cinco años. Al final de la vida de la
pila, cuando ya no pueda cargarse otra vez completamente, la pila
de Ni-MH, debe sacarse, reciclarse o deshecharse apropiadamente.
No intente reemplazar la pila. Cualquier servicio o reemplazo de la
pila debe ser realizado por un servicio autorizado de Wahl. Para
sacar o desconectar la pila, siga los siguientes pasos:
1. Asegúrese que el interruptor on/off esté en “0” (OFF) y que
el cordón no esté enchufado a la recortadora ó a cualquier
abertura eléctrica.
2. Quite las placas de agarre laterales.
3. Después de haber sacado los tornillos proceda a abrir la
recortadora.
4. Localice el área de circuito y de la batería. Corte la terminal
negativa (−) de la batería del
tablero, y luego la terminal
positiva (+).
5. Antes de
reciclar la
batería
aplique
cintas
adhesivas
(tape) en ambos
extremos de la
batería.
6. Deseche la
recortadora.
RECORTE CON PEINES
ACCESORIOS
Estos accesorios son ideales para matizar,
disminuir y definir las barbas, y para darle
un “acabado llano” alrededor de la cara. Para
utilizar los accesorios, siga la dirección de los
pelos. Para que el corte sea mayor, siga la dirección opuesta a los
pelos.
Para insertar las peinetas de guía, sostenga la peineta con los
dientes hacia arriba. Inserte firmemente el accesorio del peine de
guía en el fondo de la cuchilla de recorte.
PEINES GUÍA CON CÓDIGO DE
COLORES
Los peines guía con código de colores le facilitan encontrar y
recordar su longitud habitual de manera rápida y sencilla.
1. Elija la longitud que desea cortar usando la práctica guía de
colores en la recortadora.
2. Encuentre el peine que corresponda al color de la guía.
3. Revise el peine para asegurarse de que la longitud impresa en él
coincide con la que seleccionó en la guía de colores.
4. ¡Recorte esa barba y obtenga un aspecto genial!
GUÍA DE 10
POSICIONES
(no se incluye en todos los kits)
Una guía para recortadora de múltiples
posiciones permite lograr un recorte
uniforme con facilidad siempre. La guía
puede quitarse (proporcionando una otra
posición de corte) y volverse a conectar
sin cambiar la longitud de corte prefijada,
de modo que una vez que haya encontrado la longitud perfecta, no
tenga que adivinar cuál es en cada recorte. La guía de recorte es
un conjunto de dos piezas compuesto por una base y un peine. No
debe desmontarse.
Para conectar la guía, deslícela simplemente formando un ligero
ángulo y pulse la lengüeta de desenganche hacia abajo para sujetar
en posición. Para quitar la guía, empuje suavemente hacia arriba
la lengüeta de desenganche y deslice el conjunto alejándolo de la
recortadora. Ajuste la longitud de corte deslizando la palanca del
pulgar y moviendo el peine hacia adelante o atrás a la longitud
deseada.
DEJARSE CRECER EL BIGOTE
Hay tres factores a tener en cuenta para determinar que estilo de
bigote es el adecuado para usted:
1. La forma y las dimensiones de su cara.
2. El crecimiento natural de su bigote.
3. El grueso de su bigote.
Si no está seguro cual es el tipo de bigote que más se adecua a su
rostro, consulte a su estilista de confianza o vaya al
WahlUSA.com.
Para mas informacion o Registracion de Producto
visite WahlUSA.com
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS
Válida en EE. UU. Solamente
Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria durante
un período de tres (3) años contados a partir de la fecha
original de compra o de recibirlo como regalo, Wahl reparará
o reemplazará el producto a su criterio y se lo devolverá SIN
CARGO. No devuelva este producto a la tienda donde fue
adquirido. Los productos que necesiten ser reparados conforme
a esta garantía deben enviarse con franqueo pagado a la siguiente
dirección o llame al 1-800-767-9245 para obtener asistencia:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Cuando envíe un correo, incluya una nota que describa el defecto
y la fecha original en que se compró o se recibió como regalo.
Los productos fuera de garantía se repararán aplicando nuestros
cargos de reparación estándar.
Esta garantía no cubre los productos dañados por las siguientes
causas:
1. Modificación o reparación efectuada por otra persona que
no pertenezca a Wahl Clipper Corporation ni a un centro de
servicio autorizado por Wahl;
2. Uso comercial (no de consumidor) o no razonable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
No se otorga ninguna otra garantía explícita por escrito. No
se asume responsabilidad alguna por daños indirectos o
consecuentes de cualquier tipo, ni por el uso de accesorios no
autorizados. Algunos estados pueden prohibir la exclusión o la
limitación de daños indirectos o consecuentes, de modo que esta
limitación puede no aplicarse a su caso. Garantía sólo válida en
EE. UU. Fuera de EE. UU., consulte en la tienda sobre la garantía
del distribuidor autorizado de Wahl.
SERVICIO Y REPARACIÓN
Si tiene problemas con la recortadora, envíela con franqueo
prepagado y una nota explicando el problema a:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street • P.O. Box 578
Sterling, IL 61081
Teléfono (800) 767-9245
Para productos comprados fuera de Estados Unidos, póngase en
contacto con su distribuidor.
Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su
recortadora de Wahl no esta satisfecho con su compra y desea
una devolución de su dinero, regrese la recortadora junto con su
recibo de compras a la tienda donde lo compro. Wahl reembolsara
a las tiendas quienes acepta las recortadoras entre los 60 días de
su compra. Si tiene preguntas tocantes esta garantía, por favor
llamanos al 1-800-767-9245 en los Estados Unidos.
GARNATÍA 60 DIAS PARA DEVOLUCIÓN DE SU DINERO
NiMH
CONTIENE UNA PILA SELLADA RECARGABLE DE
NÍQUEL METAL HIDRURO. DEBE RECICLARSE O
EVACUARSE DE FORMA APROPIADA.
El sello de reciclado de pilas RBRC de la pila de níquel metal hidruro
(Ni-MH) contenido en este producto indica que Wahl es un participante
voluntario de un programa de la industria para recoger y reciclar estas pilas
al final de su vida útil, cuando se retiran del servicio en Estados Unidos
o Canadá. El programa RBRC constituye una alternativa conveniente a la
evacuación de pilas de Ni-MH usadas en la basura o desechos municipales,
lo que es ilegal en algunas áreas. Llame a 1-800-8-BATTERY para pedir
información sobre el reciclado de pilas de Ni-MH en su área. La participación
de Wahl en este programa forma parte de nuestro compromiso de preservar
nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.
#1
1/8” (3mm)
#1/2
1/16” (1.5mm)
#2
1/4” (6mm)
#2 1/2
5/16” (7.5mm)
#3 1/2
7/16” (11.5mm)
#1 1/2
3/16” (4.5mm)
#3
3/8” (9mm)
#4
1/2” (13mm)
+