Neff T18BD3AN0 N Electric Cooktop

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
T18BD3AN0 photo

User Manual

This is the main product document for model T18BD3AN0. Additionally, the document applies to other Neff models: T18.D3A..

The file format is pdf, 24 pages, you can download this manual here .

background
neff -home.com
KOCHFELD
Gebrauchsanleitung
T18.D3A..
background
2 Ø = cm
T18.D3A..
Ø 21/14,5
Ø 14,5
Ø 18/12
18x27
1
8
x
3
7
Ø 14,5
background
de
3
Inhaltsverzeichnis
deGebr auchs anl ei t ung
( Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Einschränkung des Nutzerkreises . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
] Sachschäden vermeiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Übersicht der häufigsten Schäden . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Umweltschutz und Sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verpackung entsorgen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Energie sparen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ihr neues Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Das Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Die Kochstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Restwärmeanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betriebsarten für die Lüftung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
K Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kochfeld ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kochstelle einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lüftung ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Intensivstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Automatikstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nachlauf-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kochtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
v PowerBoost Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Powerboost-Funktion einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Powerboost-Funktion ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . 12
A Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kindersicherung ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . 12
Automatische Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
O Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten . . . . . . 13
Automatischer Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Küchenwecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
b Automatische Abschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . 14
z Warmhaltefunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Warmhalte-Funktion einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Warmhalte-Funktion ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . 14
k Wisch-Schutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
[ Energie-Verbrauchsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . 14
Q Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Grundeinstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zu reinigende Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Glaskeramik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Kochfeldrahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Lüftung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Überlaufbehälter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
E-Meldung in den Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
E Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.neff-international.com und Online-Shop:
www.neff-eshop.com
Für Produktinformationen
sowie Anwendungs- und
Bedienfragen wählen Sie
unsere Info-Nummer: (Mo-
Fr: 8.00-18.00Uhr
erreichbar) Nur für Deutschland gültig.
background
de Sicherheit
4
( Sicherheit
Si cher hei t
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits-
hinweise.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig.
Bewahren Sie die Anleitungen, den Geräte-
pass sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder den Nach-
besitzer auf.
Schließen Sie das Gerät bei einem Trans-
portschaden nicht an.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Gerä-
te ohne Stecker anschließen. Bei Schäden
durch falschen Anschluss besteht kein An-
spruch auf Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nur:
um Speisen und Getränke zuzubereiten.
unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeiti-
ge Kochvorgänge ununterbrochen.
im privaten Haushalt und in geschlossenen
Räumen des häuslichen Umfelds.
bis zu einer Höhe von 2000m über dem
Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
mit einem externen Timer oder einer sepa-
raten Fernbedienung. Dies gilt nicht für den
Fall, dass der Betrieb mit den von EN
50615 erfassten Geräten abgeschaltet wird.
um gefährliche oder explosive Stoffe und
Dämpfe abzusaugen.
um Kleinteile oder Flüssigkeiten abzusau-
gen.
Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzier-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-
brauchs des Geräts unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstan-
den haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Sicherer Gebrauch
:Warnung – Erstickungsgefahr!
Kinder können Kleinteile einatmen oder ver-
schlucken und dadurch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
Kinder können sich Verpackungsmaterial über
den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln
und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhal-
ten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spie-
len lassen.
:Warnung – Vergiftungsgefahr!
Zurückgesaugte Verbrennungsgase können
zu Vergiftungen führen. Raumluftabhängige
Feuerstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohle-
betriebene Heizgeräte, Durchlauferhitzer,
Warmwasserbereiter) beziehen Verbrennungs-
luft aus dem Aufstellraum und führen die Ab-
gase durch eine Abgasanlage (z. B. Kamin)
ins Freie. In Verbindung mit einer eingeschal-
teten Lüftung wird der Küche und den
benachbarten Räumen Raumluft entzo-gen.
Ohne ausreichende Zuluft entsteht ein
Unterdruck. Giftige Gase aus dem Kamin oder
Abzugsschacht werden in die Wohnräume
zurückgesaugt.
Immer für ausreichend Zuluft sorgen, wenn
das Gerät im Abluftbetrieb gleichzeitig mit
einer raumluftabhängigen Feuerstätte ver-
wendet wird.
background
Sicherheit de
5
Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann mög-
lich, wenn der Unterdruck im Aufstellraum
der Feuerstätte 4Pa(0,04mbar) nicht
überschreitet. Dies kann erreicht werden,
wenn durch nicht verschließbare Öffnun-
gen, z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung
mit einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder
durch andere technische Maßnahmen, die
zur Verbrennung benötigte Luft nachströ-
men kann. Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten al-
lein stellt die Einhaltung des Grenzwertes
nicht sicher.
Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des zu-
ständigen Schornsteinfegermeisters hinzu,
der den gesamten Lüftungsverbund des
Hauses beurteilen kann und Ihnen die pas-
sende Maßnahme zur Belüftung vorschlägt.
Wird das Gerät ausschließlich im Umluft-
betrieb eingesetzt, ist der Betrieb ohne
Einschränkung möglich.
:Warnung – Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden
mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu
Bränden führen.
Heiße Öle und Fette nie unbeaufsichtigt
lassen.
Niemals versuchen, ein Feuer mit Wasser
zu löschen, sondern das Gerät ausschalten
und dann die Flammen z. B. mit einem
Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
Die Kochfläche wird sehr heiß.
Nie brennbare Gegenstände auf die Koch-
fläche oder in die unmittelbare Nähe legen.
Niemals Gegenstände auf der Kochfläche
lagern.
Das Gerät wird heiß.
Nie brennbare Gegenstände oder Spray-
dosen in Schubladen direkt unter dem
Kochfeld aufbewahren.
Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen
führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung
oder zerspringende Materialien.
Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden.
Lebensmittel können sich entzünden.
Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein
kurzer Vorgang ist ständig zu überwachen.
Die Fettablagerungen in den Fettfiltern können
sich entzünden.
Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Die Fettfilter regelmäßig reinigen.
Nie in der Nähe des Geräts mit offenen
Flammen arbeiten (z.B.flambieren).
Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstät-
te für feste Brennstoffe (z.B.Holz oder
Kohle) installieren, wenn die Feuerstätte
eine geschlossene, nicht abnehmbare
Abdeckung hat. Es darf keinen Funkenflug
geben.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät
und seine berührbaren Teile heiß, insbeson-
dere ein eventuell vorhandener Kochfeld-
rahmen.
Vorsicht ist geboten, um das Berühren von
Heizelementen zu vermeiden.
Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen
ferngehalten werden.
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktio-
niert nicht.
Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
Kundendienst rufen.
Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen
führen.
Nie Kochmuldenschutzgitter verwenden.
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
Wenn heiße Flüssigkeiten in das Gerät ge-
langen, die Filterabdeckung, den
Metallfettfilter, den Überlaufbehälter oder
die Gehäuseabdeckung erst entfernen,
nachdem das Gerät abgekühlt ist.
Die Filterabdeckung wird auf heißen
Kochstellen schnell heiß.
Nie die Filterabdeckung auf den
Kochstellen ablegen.
Keine Töpfe auf die Filterabdeckung stellen
oder andere heiße Gegenstände auf die
Filterabdeckung legen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re-
paraturen am Gerät durchführen.
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Repara-
tur des Geräts verwendet werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge-
räts beschädigt wird, muss sie durch ge-
schultes Fachpersonal ersetzt werden.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädig-
te Netzanschlussleitung ist gefährlich.
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
Ist die Oberfläche gerissen, ist das Gerät
abzuschalten, um einen möglichen elektri-
schen Schlag zu vermeiden. Hierzu das
Gerät nicht am Hauptschalter, sondern über
die Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten.
background
de Sachschäden vermeiden
6
Den Kundendienst rufen.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Strom-
schlag verursachen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreini-
ger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolie-
rung von Elektrogeräten schmelzen.
Nie das Anschlusskabel von Elektrogeräten
mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen
Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Hö-
he springen.
Kochstelle und Topfboden immer trocken
halten.
]Sachschäden vermeiden
Sac hsc häden ver mei den
Achtung!
Raue Topfböden oder Pfannenböden verkratzen die
Glaskeramik.
Geschirr prüfen.
Leerkochen kann das Kochgeschirr oder das Gerät be-
schädigen.
Niemals Töpfe ohne Inhalt auf eine heiße Kochstelle
stellen oder leerkochen lassen.
Falsch platziertes Kochgeschirr kann zu Überhitzung
des Geräts führen.
Niemals heiße Pfannen oder Töpfe auf die Be-
dienelemente oder den Kochfeldrahmen stellen.
Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld
fallen, können Schäden entstehen.
Keine harten oder spitzen Gegenstände auf das
Kochfeld fallen lassen.
Nicht hitzebeständige Materialien schmelzen auf den
heißen Kochstellen an.
Keine Herdschutzfolie verwenden.
Keine Alufolie oder Kunststoffgefäße verwenden.
Übersicht der häufigsten Schäden
Hier finden Sie die häufigsten Schäden und Tipps, wie
Sie diese vermeiden können.
7Umweltschutz und Sparen
Umwel t schut z und Spar en
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und
wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent-
sorgen.
Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Ge-
rät weniger Energie.
Die Kochzone passend zur Topfgröße wählen. Das
Kochgeschirr zentriert aufsetzen.
Kochgeschirr verwenden, dessen Bodendurchmesser
mit dem Durchmesser der Kochzone übereinstimmt.
Tipp: Kochgeschirrhersteller geben häufig den oberen
Topfdurchmesser an. Er ist oft größer als der Boden-
durchmesser.
Unpassendes Kochgeschirr oder nicht vollständig
abgedeckte Kochzonen verbrauchen viel Energie.
Töpfe mit einem passenden Deckel schließen.
Wenn Sie ohne Deckel kochen, benötigt das Gerät
deutlich mehr Energie.
Deckel möglichst selten anheben.
Wenn Sie den Deckel anheben, entweicht viel
Energie.
Glasdeckel verwenden.
Durch den Glasdeckel können Sie in den Topf
sehen, ohne den Deckel zu heben.
Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden verwenden.
Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Zur Lebensmittelmenge passendes Kochgeschirr ver-
wenden.
Großes Kochgeschirr mit wenig Inhalt benötigt mehr
Energie zum Aufheizen.
Mit wenig Wasser garen.
Je mehr Wasser sich im Kochgeschirr befindet,
desto mehr Energie wird zum Aufheizen benötigt.
Die Restwärme des Kochfelds nutzen. Bei längeren
Garzeiten die Kochstelle 5-10Minuten vor Garzeitende
ausschalten.
Ungenutzte Restwärme erhöht den
Energieverbrauch.
Frühzeitig auf eine niedrigere Leistungsstufe
zurückschalten. Eine passende Fortkochstufe
verwenden.
Mit einer zu hohen Fortkochstufe verschwenden Sie
Energie.
Schaden Ursache Maßnahme
Flecken Übergelaufene
Speisen
Übergelaufene Speisen sofort
mit einem Glasschaber
entfernen.
Ungeeignete Rei-
nigungsmittel
Reinigungsmittel verwenden,
die für Glaskeramik geeignet
sind.
Kratzer Salz, Zucker oder
Sand
Das Kochfeld nicht als Arbeits-
fläche oder als Abstellfläche
verwenden.
Raue Topfböden
oder Pfannen-
böden
Das Geschirr prüfen.
Verfärbung Ungeeignete
Reinigungsmittel
Reinigungsmittel verwenden,
die für Glaskeramik geeignet
sind.
Topfabrieb,
z.B. Aluminium
Töpfe oder Pfannen beim Ver-
schieben anheben.
Ausmuschelung Zucker oder stark
zuckerhaltige
Speisen
Übergelaufene Speisen sofort
mit einem Glasschaber entfer-
nen.
Schaden Ursache Maßnahme
background
Gerät kennen lernen de
7
Die Lüfterstufe an die Intensität der Kochdünste an-
passen.
Eine kleinere Lüfterstufe bedeutet einen geringeren
Energieverbrauch.
Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere Lüf-
terstufe wählen.
Die Gerüche verteilen sich weniger im Raum.
Das Gerät ausschalten, wenn es nicht mehr benötigt
wird.
Beim Kochen ausreichend lüften.
Das Gerät arbeitet effizienter und mit geringeren
Betriebsgeräuschen.
Die Filter in den angegebenen Abständen reinigen oder
wechseln.
Die Wirksamkeit der Filter bleibt erhalten.
Produktinformationen gemäß (EU) 66/2014 finden Sie
auf dem beiliegenden Gerätepass und im Internet auf
der Produktseite Ihres Geräts.
*Gerät kennen lernen
Ger ät k ennen lernen
Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene
Kochfelder. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden
Sie in der Typenübersicht. ~ Seite 2
Ihr neues Gerät
Sonderzubehör


Nr. Bezeichnung
1 Filterabdeckung
2 Metallfettfilter
3 Behälter
4 Kochfeld
5 Bedienfeld
6 Lüftergehäuse
7 Überlaufbehälter
8 Gehäuseabdeckung
9 Verrohrung*
10 Aktivkohlefilter*
11 Abluftrohr**
*nur bei Umluftbetrieb
**nur bei Abluftbetrieb
Abluftset Z8100X0
Umluftset Z8200X0
Aktivkohlefilter Z8500X0
Nr. Bezeichnung
background
de Gerät kennen lernen
8
Das Bedienfeld
Hinweise
Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige
Funktion aktiviert.
Halten Sie die Bedienflächen immer trocken.
Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
Ziehen Sie keine Töpfe in die Nähe der Anzeigen
und Sensoren. Die Elektronik kann überhitzen.
Die Kochstellen
Hinweise
Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind
technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die
Funktion der Kochstelle.
Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der
Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die
Heizung ein- und ausschalten.
Dadurch werden z. B.:
Empfindliche Bauteile vor Überhitzung geschützt
Das Gerät vor elektrischer Überlastung geschützt
Bessere Kochergebnisse erzielt
Bei Mehrkreis-Kochstellen können die Heizungen
der inneren Heizkreise und die Heizung der
Zuschaltungen zu unterschiedlichen Zeiten ein- und
ausschalten.
Kombinations-Kochzone
Die Ein und Zweikreis-Kochstelle können ohne Brücken-
Heizkörper unabhängig voneinander betrieben werden
oder wie in der Tabelle beschrieben mit dem Brücken-
Heizkörper kombiniert werden.
Die kleine Bräterzone (1+3) und die Einkreis-Kochstelle
(2) können auch unabhängig voneinander mit
unterschiedlichen Kochstufen betrieben werden. So
Anzeigen
-Š
Kochstufen / Lüfterstufen
/œ
Restwärme
˜
Powerboost-Funktion / Intensivstufe für Lüftung
‰‰
Timer
Bedienflächen
#
Hauptschalter
z
Wischschutz
1
Kindersicherung
$
Auswahl Kochstelle
A
Umstellung zwischen Kochfeld und Lüftung / Zurücksetzen
von Sättigungsanzeigen
A@
Einstellfelder
ð
Zonenzuschaltung
Õ
Kombinations-Heizkörper
˜
Powerboost-Funktion / Intensivstufe für Lüftung
Warmhalte-Funktion
3
Timer
Kochstelle Zuschalten und Wegschalten
$
Einkreis-Kochstelle
ð
Zweikreis-Kochstelle
Kochstelle auswählen, Symbol ð berüh-
ren
Zuschalten der Kochstelle: Die entsprechende Anzeige leuchtet
1= Zweikreis-Kochstelle
2= Einkreis-Kochstelle
3= Brücken-Heizkörper
Kombination Zuschaltung geeignet für
Kleine Bräter-
zone:
Kombination von
1+3
Zweikreis-Kochstelle aus-
wählen.
Mit Symbol ð äußeren
Heizkreis zuschalten.
Anzeige ð leuchtet.
Mit Symbol ð Brücken-
Heizkörper zuschalten.
Anzeige ç leuchtet.
Kleiner Bräter
Kleiner Teppanyaki.
Große Bräter-
zone:
Kombination von
1+ 3+ 2
Symbol Õ berühren.
Anzeige Õ leuchtet.
Großer Bräter
Großer Teppanyaki
Große Grillplatte
background
Vor dem ersten Gebrauch de
9
entstehen z.B. beim großen Bräter, dem Teppanyaki
oder der Grillplatte unterschiedliche
Temperaturbereiche: Mit der kleinen Bräterzone können
sie dann ein Gericht anbraten und mit der Einkreis-
Kochstelle gleichzeitig ein Gericht warmhalten.
Hinweis: Geeignetes Kochgeschirr erhalten Sie über
den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige
Restwärmeanzeige.
Erscheint in der Anzeige ein , ist die Kochstelle noch
heiß. Sie können z.B. ein kleines Gericht warm halten
oder Kuvertüre schmelzen. Kühlt die Kochstelle weiter
ab, wechselt die Anzeige zu œ. Die Anzeige erlischt,
wenn die Kochstelle ausreichend abgekühlt ist.
Betriebsarten für die Lüftung
Dieses Gerät können Sie im Abluft- oder Umluftbetrieb
einsetzen.
Abluftbetrieb
Wird die Abluft durch die Außenwand geleitet, sollte ein
Teleskop-Mauerkasten verwendet werden.
Umluftbetrieb
Hinweis: Um die Gerüche im Umluftbetrieb zu binden,
müssen Sie einen Aktivkohlefilter einbauen. Die
verschiedenen Möglichkeiten das Gerät im
Umluftbetrieb zu betreiben, entnehmen Sie dem
Prospekt oder fragen Sie Ihren Fachhändler. Das dafür
notwendige Zubehör erhalten Sie im Fachhandel, beim
Kundendienst oder im Online-Shop.
KVor dem ersten Gebrauch
Vo r dem er st en Gebr auch
Beachten Sie den folgenden Hinweis, bevor Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen:
Das Gerät und die Zubehörteile gründlich reinigen.
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen
Sie einige Einstellungen vornehmen.
Erste Inbetriebnahme
Hinweis: Das Gerät ist bei Auslieferung auf
Umluftbetrieb eingestellt.
Mögliche Einstellungen:
Bei Umluftbetrieb ist bei der Anzeige ’‚ˆ der Wert
(Werkseinstellung) eingestellt.
Bei Abluftbetrieb ist bei der Anzeige ’‚ˆ der Wert
eingestellt.
Um das Gerät auf Abluftbetrieb umzustellen, siehe
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 14.
1Gerät bedienen
Ger ät bedi enen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen
und die Lüftung einstellen. In der Tabelle finden Sie
Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
Schalten Sie die Lüftung bei Kochbeginn ein und erst
einige Minuten nach Kochende wieder aus. Der
Küchendunst wird so am wirkungsvollsten beseitigt.
Gerät nie ohne Behälter, Metallfettfilter und
Filterabdeckung betreiben.
Kochfeld ein- und ausschalten
Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein
und aus.
Einschalten: Berühren Sie das Symbol #. Ein Signal
ertönt. Die Anzeigelampe über dem Hauptschalter und
die Anzeigen leuchten. Das Kochfeld ist
betriebsbereit.
Ausschalten: Berühren Sie das Symbol #, bis die
Anzeigelampe über dem Hauptschalter und die
Anzeigen erlöschen. Alle Kochstellen sind
ausgeschaltet. Die Restwärmeanzeige leuchtet weiter,
bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt sind.
Hinweise
Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn
alle Kochstellen länger als 20 Sekunden
ausgeschaltet sind und die Lüftung ausgeschaltet
ist.
Die Einstellungen bleiben die ersten 4 Sekunden
nach dem Ausschalten gespeichert. Wenn Sie in
dieser Zeit wieder einschalten, geht das Kochfeld mit
den vorherigen Einstellungen in Betrieb.
Die Lüftung muss separat ausgeschaltet werden.
~ "Lüftung ausschalten" auf Seite 10
Kochstelle einstellen
Mit den Symbolen + und - stellen Sie die gewünschte
Kochstufe ein.
Kochstufe 1= niedrigste Leistung
Kochstufe 9= höchste Leistung
Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Sie ist mit
einem Punkt gekennzeichnet.
Die angesaugte Luft wird durch die
Fettfilter gereinigt und durch ein
Rohrsystem ins Freie geleitet.
Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter
und einen Aktivkohlefilter gereinigt und
wieder in die Küche zurückgeführt.
background
de Gerät bedienen
10
Kochstufe einstellen
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1. Symbol $ berühren um die Kochstelle auszuwählen.
In der Kochstufen-Anzeige leuchtet , unter der
Kochstufen-Anzeige leuchtet ¬.
2. In den nächsten 10Sekunden Symbol + oder -
berühren. Die Grundeinstellung erscheint.
Symbol + Kochstufe 9
Symbol - Kochstufe 4
3. Die Kochstufe ändern: Symbol + oder - berühren, bis
die gewünschte Kochstufe erscheint.
Kochstelle ausschalten
Sie können die Kochstelle auf 2Arten ausschalten:
Symbol $ der Kochstelle kurz hintereinander 2mal
berühren. In der Kochstufen-Anzeige erscheint .
Nach etwa 10Sekunden erscheint die
Restwärmeanzeige.
Mit Symbol $ die Kochstelle auswählen. Symbol +
oder - berühren, bis erscheint. Nach etwa
10Sekunden erscheint die Restwärmeanzeige.
Hinweis: Die zuletzt eingestellte Kochstelle bleibt
aktiviert. Sie können die Kochstelle einstellen ohne neu
auszuwählen.
Lüftung ein- und ausschalten
Passen Sie die Leistungsstärke immer an die aktuellen
Gegebenheiten an. Wählen Sie bei starkem
Küchendunst auch eine hohe Leistungsstufe.
Falls kein Metallfettfilter vorhanden ist, kann die Lüftung
nicht eingeschaltet werden. Setzen Sie den
Metallfettfilter ein. Die Funktionen der Kochfelder sind
auch ohne Metallfettfilter verfügbar.~ "Reinigen"
auf Seite 16
Lüftungsöffnungen nicht mit Gegenständen blockieren.
Keine Gegenstände auf die Filterabdeckung stellen.
Anderfalls wird die Leistung der Lüftung reduziert.
Bei hohem Kochgeschirr kann eine optimale
Absaugleistung nicht garantiert werden. Die
Absaugleistung kann durch einen schräg aufgelegten
Deckel verbessert werden.
Lüftung einschalten
Falls die Lüftung nicht eingeschaltet werden kann,
Metallfettfilter korrekt einsetzen.
1. Symbol A berühren.
Die Lüftung startet auf der Leistungsstufe ƒ. Die
eingestellte Leistungsstufe wird angezeigt.
Hinweise
Kochstufen können während der Einstellung der
Leistungsstufe der Lüftung nicht geändert
werden.
Während einem Zeitraum von einigen Sekunden
kann eine Leistungsstufe für die Lüftung
ausgewählt werden. Danach können die Symbole
@ und A wieder für die Einstellung der
Kochstufen verwendet werden.
2. Über die Symbole @ und A die gewünschte
Leistungsstufe auswählen.
Die eingestellte Leistungsstufe wird angezeigt.
3. Um eine andere Leistungsstufe einzustellen,
Symbol A berühren und über die Symbole @ und A
die gewünschte Leistungsstufe auswählen.
Die eingestellte Leistungsstufe wird angezeigt.
Lüftung ausschalten
Falls Sie das Gerät ausschalten möchten, berühren Sie
das Symbol #. Falls Sie nur die Lüftung ausschalten
möchten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Symbol A berühren.
2. Mit dem Symbol A die Leistungsstufe einstellen.
Die Leistungsstufe für die Lüftung wird auf gesetzt.
3. Symbol A berühren, um zu dem Einstellbereich des
Kochfelds zu wechseln.
Hinweis: Abhängig von den gewählten
Grundeinstellungen startet der Nachlauf nach dem
Ausschalten des Geräts.
Intensivstufe
Aktivieren Sie bei starker Geruchs- oder
Dunstentwicklung die Intensivstufe. Hierbei arbeitet die
Lüftung für kurze Zeit mit Höchstleistung. Nach kurzer
Zeit schaltet sie selbstständig auf eine niedrige Stufe
zurück.
Einschalten
1. Symbol A berühren.
Im Anzeigefeld wird ƒ angezeigt. Die Linie unter der
Leistungsstufe ƒ leuchtet.
2. Symbol ˜ berühren.
Im Anzeigefeld wird ˜ angezeigt. Die Linie unter dem
Symbol ˜ leuchtet. Die Intensivstufe ist aktiviert.


background
Gerät bedienen de
11
Hinweis: Nach 8 Minuten schaltet das Gerät
selbstständig auf die Leistungsstufe Š zurück.
Ausschalten
1. Symbol A berühren.
2. Mit dem Symbol A die Leistungsstufe einstellen.
Die Leistungsstufe für die Lüftung wird auf gesetzt.
3. Symbol A berühren, um zu dem Einstellbereich des
Kochfelds zu wechseln.
Automatikstart
Abhängig von den gewählten Grundeinstellungen sind
folgende Optionen möglich, sobald eine Leistungsstufe
einer Kochzone ausgewählt wird:
Die Lüftung startet nicht.
Die Lüftung startet in einer festgelegten
Leistungsstufe.
In den Grundeinstellungen wählen Sie die gewünschte
Option aus. ~ "Grundeinstellungen" auf Seite 14
Nachlauf-Funktion
Die Nachlauffunktion lässt das Lüftungs-System nach
dem Abschalten einige Minuten weiterlaufen. So wird
noch vorhandener Küchendunst entfernt. Danach
schaltet sich das Lüftungs-System automatisch aus.
In den Grundeinstellungen ( ~ Seite 14) können Sie
die folgenden Optionen für den Nachlauf wählen:
Nachlauf deaktivieren
Nachlauf für eine festgelegte Dauer in einer
festgelegten Leistungsstufe aktivieren
Hinweis: Der Nachlauf schaltet sich nur dann ein, wenn
mindestens eine Kochzone für mindestens eine Minute
eingeschaltet war.
Ausschalten
Symbol A berühren.
Die Nachlauffunktion wird sofort beendet.
Falls eine der folgenden Bedingungen vorliegt, wird die
Nachlauffunktion ausgeschaltet:
Die Nachlaufzeit ist abgelaufen.
Das Gerät wird wieder eingeschaltet.
Kochtabelle
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige
Beispiele.
Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht
und Qualität der Speisen abhängig. Deshalb sind
Abweichungen möglich.
Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9.
Dickflüssige Speisen gelegentlich umrühren.
Lebensmittel, die scharf angebraten werden oder bei
denen während des Anbratens viel Flüssigkeit austritt,
am besten in mehreren kleinen Portionen anbraten.
Tipps zum energiesparenden Kochen finden Sie im
Kapitel Umweltschutz.~ Seite 6

Fortkochstufe Fortkochdauer
in Minuten
Schmelzen
Schokolade, Kuvertüre 1-1. -
Butter, Honig, Gelatine 1-2 -
Erwärmen und Warmhalten
Eintopf (z. B. Linseneintopf) 1-2 -
Milch** 1.-2. -
Würstchen in Wasser erhitzen** 3-4 -
Auftauen und Erwärmen
Spinat tiefgekühlt 2.-3. 10-20Min.
Gulasch tiefgekühlt 2.-3. 20-30Min.
Garziehen, Simmern
Knödel, Klöße 4.-5.* 20-30Min.
Fisch 4-5* 10-15Min.
Weiße Saucen, z.B. Béchamel-
sauce
1-2 3-6Min.
Aufgeschlagene Saucen, z.B.
Sauce Bernaise, Sauce Holland-
aise
3-4 8-12Min.
Kochen, Dämpfen, Dünsten
Reis (mit doppelter Wasser-
menge)
2-3 15-30Min.
Milchreis 1.-2. 35-45Min.
Pellkartoffeln 4-5 25-30Min.
Salzkartoffeln 4-5 15-25Min.
Teigwaren, Nudeln 6-7* 6-10Min.
Eintopf, Suppen 3.-4. 15-60Min.
Gemüse 2.-3. 10-20Min.
Gemüse, tiefgekühlt 3.-4. 10-20Min.
Garen im Schnellkochtopf 4-5 -
Schmoren
Rouladen 4-5 50-60Min.
Schmorbraten 4-5 60-100Min.
Gulasch 2.-3. 50-60Min
* Fortkochen ohne Deckel
** Ohne Deckel
*** Öfters wenden
background
de PowerBoost Funktion
12
vPowerBoost Funktion
Po wer Bo o s t Funk t i on
Mit der Powerboost-Funktion können sie größere
Mengen Wasser noch schneller erhitzen als mit
Kochstufe 9.
Die Powerboost-Funktion ist nur bei Kochstellen
verfügbar, die mit Symbol ˜ gekennzeichnet sind.
Bei Zweikreis-Kochstellen muss für den Betrieb mit der
Powerboost-Funktion der zweite Heizkreis zugeschaltet
sein.
Powerboost-Funktion einschalten
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Symbol ˜ berühren. Die Anzeige ˜ leuchtet.
Die Powerboost-Funktion ist eingeschaltet.
Powerboost-Funktion ausschalten
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Eine beliebige Fortkochstufe einstellen. Die Anzeige
˜ erlischt.
Die Powerboost-Funktion ist ausgeschaltet.
Hinweise
Wenn Sie die Powerboost-Funktion nicht
ausschalten, wird diese nach einer bestimmten Zeit
automatisch ausgeschaltet. Die Kochstelle schaltet
auf Kochstufe 9zurück.
Beachten Sie, dass Öl und Fett mit der Powerboost-
Funktion schnell erhitzt. Kochvorgang nie
unbeaufsichtigt lassen. Überhitztes Öl und Fett
entzündet sich schnell, siehe Kapitel Wichtige
Sicherheitshinweise.~ Seite 4
AKindersicherung
Ki nder s i cher ung
Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass
Kinder das Kochfeld einschalten.
Kindersicherung ein- und ausschalten
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Einschalten: Berühren Sie das Symbol für ca.
4 Sekunden. Symbol leuchtet 10 Sekunden lang.
Das Kochfeld ist gesperrt.
Ausschalten: Berühren Sie das Symbol für ca.
4 Sekunden. Die Sperre ist aufgehoben.
Automatische Kindersicherung
Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung immer
automatisch aktiviert, wenn Sie das Kochfeld
ausschalten.
Ein- und ausschalten
Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten,
erfahren Sie im Kapitel Grundeinstellungen.~ Seite 14
Braten mit wenig Öl**
Schnitzel, natur oder paniert 6-7 6-10Min.
Schnitzel, tiefgekühlt 6-7 8-12Min.
Kotelett, natur oder paniert*** 6-7 8-12Min.
Steak (3cm dick) 7-8 8-12Min.
Hamburger, Frikadellen (3cm
dick)***
4.-5. 30-40Min.
Geflügelbrust (2cm dick)*** 5-6 10-20Min
Geflügelbrust, tiefgekühlt*** 5-6 10-30Min.
Fisch und Fischfilet, natur 5-6 8-20Min.
Fisch und Fischfilet, paniert 6-7 8-20Min.
Fisch und Fischfilet, paniert und
tiefgekühlt, z.B. Fischstäbchen
6-7 8-12Min.
Scampi und Garnelen 7-8 4-10Min.
Sautieren von Gemüse, Pilze
frisch
7-8 10-20Min.
Gemüse, Fleisch in Streifen nach
asiatischer Art
7.-8. 15-20Min.
Pfannengerichte, tiefgekühlt 6-7 6-10Min
Pfannkuchen 6-7 fortlaufend
Omelett 3.-4. fortlaufend
Spiegeleier 5-6 3-6Min.
Frittieren (150-200g pro Porti-
on fortlaufend in 1-2l Öl frittie-
ren**)
Tiefkühlprodukte, z.B. Pommes
frites, Chicken nuggets
8-9 -
Kroketten, tiefgekühlt 7-8 -
Fleisch, z.B. Hähnchenteile 6-7 -
Fisch, paniert oder im Bierteig 5-6 -
Gemüse, Pilze paniert oder im
Bierteig, Tempura
5-6 -
Kleingebäck, z.B. Krapfen/Ber-
liner, Obst im Bierteig
4-5 -
Fortkochstufe Fortkochdauer
in Minuten
* Fortkochen ohne Deckel
** Ohne Deckel
*** Öfters wenden
background
Zeitfunktionen de
13
OZeitfunktionen
Zei t f unkt i onen
Es gibt 2verschiedene Zeitfunktionen:
Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten
Küchenwecker
Eine Kochstelle soll automatisch
ausschalten
Sie geben für die gewünschte Kochstelle eine Dauer
ein. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer
automatisch aus.
Dauer einstellen
1. Kochstufe einstellen
2. Symbol 3 berühren. Die Anzeige x der
gewünschten Kochstelle leuchtet. In der Timer-
Anzeige leuchtet ‹‹.
3. Symbol + oder - berühren. Der Vorschlagswert
erscheint.
Symbol +: 30Minuten
Symbol -: 10Minuten
Die Dauer läuft ab. Wenn sie für mehrere Kochstellen
eine Dauer eingestellt haben, wird immer die Dauer der
ausgewählten Kochstelle angezeigt.
Automatische Einstellung
Berühren Sie Symbol - andauernd, zählt die Dauer
automatisch bis auf 0Minuten zurück.
Berühren Sie Symbol + andauernd, zählt die Dauer
automatisch bis auf 99Minuten hoch.
Nach Ablauf der Zeit
Wenn die Dauer abgelaufen ist, schaltet die Kochstelle
aus. Sie hören ein Signal und in der Anzeige leuchtet
‹‹ für eine Minute. Die Anzeige x leuchtet hell.
Berühren Sie das Symbol 3. Die Anzeigen erlöschen
und der Signalton verstummt.
Dauer korrigieren oder löschen
Die Kochstelle auswählen und Symbol 3 berühren. Die
Anzeige x leuchtet hell. Mit Symbol + oder - die Dauer
ändern oder auf ‹‹ stellen.
Hinweis: Sie können eine Dauer bis 99Minuten
einstellen.
Automatischer Timer
Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle
Kochstellen vorwählen. Nach jedem Einschalten einer
Kochstelle läuft dann die vorgewählte Dauer ab. Die
Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch
aus.
Wie Sie den automatischen Timer einschalten, erfahren
Sie im Kapitel Grundeinstellungen.~ Seite 14
Hinweis: Sie können die Dauer für eine Kochstelle
ändern oder den automatischen Timer für die
Kochstelle ausschalten:
Die Kochstelle auswählen und Symbol 3 berühren. Die
Anzeige x leuchtet hell. Mit Symbol + oder - die Dauer
ändern oder auf ‹‹ stellen.
Küchenwecker
Mit dem Küchenwecker können Sie eine Zeit bis
99Minuten einstellen. Er ist unabhängig von allen
anderen Einstellungen.
Küchenwecker einschalten
Sie können den Küchenwecker auf 2unterschiedliche
Arten einschalten:
Bei ausgewählter Kochstelle Symbol 3 2mal
innerhalb von 10Sekunden berühren.
Ohne ausgewählte Kochstelle Symbol 3 berühren.
Die Anzeige W leuchtet.
Küchenwecker einstellen
Mit Symbol + oder - die gewünschte Zeit einstellen.
Nach Ablauf der Zeit
Nach Ablauf der Zeit hören Sie ein Signal. in der Timer-
Anzeige leuchtet ‹‹. Die Anzeige W für den
Küchenwecker leuchtet hell. Nach einer Minute schaltet
die Anzeige ab.
Zeit anzeigen
Mit Symbol 3 den Küchenwecker auswählen. Die Zeit
wird für 10Sekunden angezeigt.
Zeit korrigieren
Mit Symbol 3 den Küchenwecker auswählen und neu
einstellen.

background
de Automatische Abschaltung
14
bAutomatische Abschaltung
Au t o mat i s che Ab s c h a l t u ng
Ist eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der
Einstellung eingeschaltet, wird die automatische
Zeitbegrenzung aktiviert.
Die Heizung der Kochstelle wird unterbrochen. In der
Kochstellen-Anzeige blinken abwechselnd und die
Restwärmeanzeige /œ.
Wenn Sie eine beliebige Bedienfläche berühren, erlischt
die Anzeige. Sie können neu einstellen.
Wann die Zeitbegrenzung aktiv wird, richtet sich nach
der eingestellten Kochstufe (1bis 10Stunden).
zWarmhaltefunktion
War mhal t ef unk t i on
Die Warmhalte-Funktion ist geeignet zum Schmelzen
von Schokolade oder Butter und zum Warmhalten von
Speisen und Geschirr
Warmhalte-Funktion einschalten
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Symbol L berühren.
In der Kochstufen-Anzeige erscheint . Die Warmhalte-
Funktion ist eingeschaltet.
Warmhalte-Funktion ausschalten
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Symbol L berühren. In der Kochstufen-Anzeige
leuchtet .
Die Warmhalte-Funktion ist ausgeschaltet.
kWisch-Schutz
Wi sch- Schut z
Wenn Sie über das Bedienfeld wischen während das
Kochfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen
verändern.
Um dies zu Vermeiden hat Ihr Kochfeld eine
Wischschutz-Funktion. Berühren Sie Symbol z. Ein
Signal ertönt. Die Anzeigelampe über Symbol z
leuchtet. Das Bedienfeld ist für 30 Sekunden gesperrt.
Sie können über das Bedienfeld wischen ohne
Einstellungen zu verändern.
Hinweis: Der Hauptschalter ist von der Wischschutz-
Funktion ausgenommen. Sie können das Kochfeld
jederzeit ausschalten.
[Energie-
Verbrauchsanzeige
Ener gi e- Ver br auchsanz ei ge
Mit dieser Funktion können Sie sich den gesamten
Energieverbrauch aller Kochstellen zwischen dem Ein-
und Ausschalten des Kochfeldes anzeigen lassen.
Nach dem Ausschalten wird für 10Sekunden der
Verbrauch in Kilowattstunden, z.B. 1,08kWh, angezeigt.
Die Genauigkeit der Anzeige ist unter anderem von der
Spannungsqualität des Stromnetzes abhängig.
Die Anzeige ist nicht aktiviert. Wie Sie die Anzeige
aktivieren erfahren Sie im Kapitel
Grundeinstellungen.~ Seite 14
QGrundeinstellungen
Gr undei ns t el l ungen
Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie
können diese Einstellungen an Ihre eigenen
Gewohnheiten anpassen.
Anzeige Funktion
™‚
Automatische Kindersicherung
Ausgeschaltet.*
Eingeschaltet.
ƒ
Manuelle und automatische Kindersicherung ausgeschal-
tet.
™ƒ
Signalton
Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal ausge-
schaltet (Hauptschalter-Signal bleibt immer).
Nur Fehlbedienungssignal eingeschaltet.
ƒ
Nur Bestätigungssignal eingeschaltet.
Bestätigungssignal und Fehlbedienungssignal eingeschal-
tet.*
™„
Anzeige Energieverbrauch (Erfragen Sie die Netz-
spannung bei ihrem Elektrizitätsversorger)
Verbrauchsanzeige ausgeschaltet.*
Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 230V.
ƒ
Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 400V.
Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 220V.
Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 240V.
*Grundeinstellung
background
Grundeinstellungen de
15
Grundeinstellungen ändern
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
1. Das Kochfeld einschalten.
2. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol z
4 Sekunden lang berühren
Im linken Display blinken und abwechselnd, im
rechten Display leuchtet .
3. Symbol z sooft berühren, bis im linken Display die
gewünschte Anzeige erscheint.
4. Symbol + oder - sooft berühren, bis im Display die
gewünschte Einstellung erscheint.
5. Symbol z 4 Sekunden lang berühren.
Die Einstellung ist aktiviert.
Ausschalten
Zum Verlassen der Grundeinstellung das Kochfeld mit
dem Hauptschalter ausschalten und neu einstellen.
™†
Automatischer Timer
‹‹
Ausgeschaltet.*
‹‚-ŠŠ
Dauer nach der die Kochstellen ausschalten.
™‡
Dauer des Timer-Ende Signals
10Sekunden.
ƒ
30Sekunden
1Minute.*
™ˆ
Zuschaltung der Heizkörper
Ausgeschaltet.*
Eingeschaltet.
ƒ
Letzte Einstellung vor dem Ausschalten der Kochstelle.
™Š
Auswahlzeit der Kochstelle
Unbegrenzt: Sie können die zuletzt gewählte Kochstelle
immer einstellen ohne neu Auszuwählen.*
Sie können die zuletzt gewählte Kochstelle 10Sekunden
nach der Auswahl einstellen, danach müssen Sie die
Kochstelle vor dem Einstellen neu auswählen.
™‚ˆ
Umluftbetrieb oder Abluftbetrieb einstellen
Umluftbetrieb ist eingestellt.*
Abluftbetrieb ist eingestellt.
™‚‰
Automatikstart einstellen
Ausgeschaltet.
Eingeschaltet: Die Lüftung startet in einer festgelegten
Leistungsstufe.*
™ƒ‹
Nachlauf einstellen
Ausgeschaltet.
Eingeschaltet: Die Lüftung läuft im Abluftbetrieb für circa
6 Minuten in der Leistungsstufe und im Umluftbetrieb
für circa 30 Minuten in der Leistungsstufe und schaltet
sich nach Ablauf dieser Zeit automatisch ab.*
™‹
Rücksetzung auf die Grundeinstellung
Ausgeschaltet.*
Eingeschaltet.
Anzeige Funktion
*Grundeinstellung
background
de Reinigen
16
DReinigen
Re i n i g e n
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie
über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Zu reinigende Komponenten
Hinweise
Entfernen Sie vor dem Reinigen jeglichen Schmuck
an Armen und Händen.
Hinweise
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, solange das
Kochfeld heiß ist, dadurch können Flecken
entstehen. Stellen Sie sicher, dass alle Reste des
verwendeten Reinigungsmittels entfernt werden.
Nur wenig Wasser zur Reinigung verwenden, es darf
kein Wasser in das Gerät gelangen.
Glaskeramik
Reinigen Sie das Kochfeld jedesmal, nachdem Sie
damit gekocht haben. So brennen Kochreste nicht fest.
Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn es ausreichend
abgekühlt ist und die Restwärmeanzeige erloschen ist.
Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort,
lassen Sie keine Speisereste eintrocknen.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für
Glaskeramik geeignet sind. Beachten Sie die
Reinigungshinweise auf der Verpackung.
Benutzen Sie nie:
Unverdünntes Handgeschirrspülmittel
Reiniger für die Geschirrspülmaschine
Scheuermittel
aggressive Reiniger wie Backofenspray oder
Fleckenentferner
kratzende Schwämme
Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im
Handel erhältlichen Glasschaber. Beachten Sie die
Hinweise des Herstellers.
Einen geeigneten Glasschaber (Artikel-Nr. 00087670)
erhalten Sie auch über den Kundendienst oder in
unserem e-Shop.
Mit Spezialschwämmen zur Reinigung von Glaskeramik
erzielen Sie gute Reinigungsergebnisse.
Kochfeldrahmen
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden,
befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise:
Verwenden Sie nur warme Spüllauge.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor dem
Gebrauch gründlich aus.
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden
Mittel.
Benutzen Sie nicht den Glasschaber.
Lüftung
Um den Geruchs- und Fettabscheidegrad zu
gewährleisten, müssen die Filter regelmäßig
ausgetauscht oder gereinigt werden.
Um Gerüche zu reduzieren, reinigen Sie die
Filterabdeckung und den Innenbereich der
Muldenlüftung nach jedem Kochvorgang. Falls Speisen
in den Überlaufbehälter und die Gehäuseabdeckung
gelangen, entfernen und reinigen Sie den
Überlaufbehälter und die Gehäuseabdeckung.
Metallfettfilter
Metallfettfilter filtern das Fett aus dem Küchendunst.
Die Metallfettfilter müssen alle 30 Betriebsstunden,
mindestens aber einmal im Monat, gereinigt werden.
Nr. Bezeichnung
1 Filterabdeckung
2 Metallfettfilter
3 Behälter
4 Glaskeramik
5 Überlaufbehälter
6 Gehäuseabdeckung
7 Aktivkohlefilter (nur bei Umluftbetrieb)
background
Reinigen de
17
:Warnung – Brandgefahr!
Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich
entzünden, wenn das Reinigungsintervall nicht
eingehalten wird.
Fettfilter mindestens einmal im Monat reinigen.
Gerät nie ohne Fettfilter betreiben.
Aktivkohlefilter
Die Aktivkohlefilter müssen in regelmäßigen Abständen
ausgetauscht werden. Beachten Sie hierzu die
Sättigungsanzeige an Ihrem Gerät.
Sättigungsanzeige
Bei Sättigung des Metallfettfilters oder des
Aktivkohlefilters ertönt nach dem Ausschalten des
Geräts ein Signal.
Im Anzeigefeld leuchten folgende Symbole:
Metallfettfilter: ”‚ leuchtet
Aktivkohlefilter: ‚‚ leuchtet
Metallfettfilter und Aktivkohlefilter: ‚‹ und ”‚‚
leuchten abwechselnd
Spätestens jetzt sollten Sie den Metallfettfilter reinigen
bzw. den Aktivkohlefilter austauschen.
Nach dem Ausschalten des Geräts leuchtet ”‚‹ oder
”‚‚.
1. Symbol A berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Metallfettfilter ist zurückgesetzt.
2. Falls ”‚‚ leuchtet, Symbol A erneut berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Aktivkohlefilter ist zurückgesetzt.
Aktivkohlefilter wechseln (Nur bei Umluftbetrieb)
Aktivkohlefilter binden die Geruchsstoffe aus dem
Küchendunst. Sie werden nur im Umluftbetrieb
eingesetzt.
Hinweise
Der Aktivkohlefilter ist nicht im Lieferumfang
enthalten. Sie erhalten den Aktivkohlefilter (Artikel-
Nr. Z8500X0) im Fachhandel, beim Kundendienst
oder im Online-Shop.
Der Aktivkohlefilter kann nicht gereinigt oder erneut
aktiviert werden.
Verwenden Sie nur Originalfilter. Dadurch wird eine
optimale Funktion gewährleistet.
1. Im Einbaumöbel alle Verschlusselemente an der
Schublade im Flachkanal öffnen.
2. Schublade im Flachkanal öffnen und Aktivkohlefilter
herausnehmen.
3. Neuen Aktivkohlefilter einsetzen.
4. Schublade im Flachkanal schließen und alle
Verschlusselemente schließen.
Hinweis: Sicherstellen, dass alle
Verschlusselemente korrekt geschlossen sind.
Andernfalls können Geräusche entstehen und die
Leistung der Lüftung könnte sich verringern.
Metallfettfilter ausbauen
1. Filterabdeckung abnehmen.
Hinweis: Sicherstellen, dass die Filterabdeckung
nicht herunterfällt und das Kochfeld beschädigt.
background
de Reinigen
18
2. Metallfettfilter und Behälter herausnehmen.
Hinweis: Fett kann sich unten im Behälter
ansammeln. Metallfettfilter nicht kippen, um ein
Abtropfen von Fett zu vermeiden.
3. Auf die beiden Verschlusselemente an den Seiten
des Behälters drücken, um den Metallfettfilter vom
Behälter zu trennen.
4. Behälter bei Bedarf ausleeren.
5. Metallfettfilter und Filterabdeckung reinigen.
6. Nach der Demontage des Metallfettfilters das Gerät
von innen reinigen.
Hinweis: Auf dem Lüfterrad kann es zu
Tröpfchenbildung kommen. Dies ist normal und entsteht
durch die Kondensation der Kochdünste. Es besteht
kein Sicherheitsrisiko und keine Beschädigungsgefahr.
Die elektrischen Bauteile des Gerätes sind geschützt.
Filterabdeckung, Behälter und Innenbereich der
Muldenlüftung reinigen
1. Filterabdeckung abnehmen und mit einem feuchten
Tuch oder heißer Spüllauge reinigen.
2. Behälter bei Bedarf ausleeren.
3. Behälter in der Spülmaschine oder mit heißer
Spüllauge reinigen. Bei hartnäckigem Schmutz
können Sie einen speziellen Fettlöser verwenden
(Artikel-Nr. 00311297)
4. Den Innenbereich der Muldenlüftung mit einem
feuchten Tuch oder heißer Spüllauge reinigen. Bei
hartnäckigem Schmutz können Sie einen speziellen
Fettlöser verwenden (Artikel-Nr. 00311297).
5. Nach dem Reinigen die getrockneten Bauteile
wieder montieren.
Metallfettfilter reinigen
Hinweise
Keine aggressiven, säure- oder laugenhaltigen
Reinigungsmittel verwenden.
Den Metallfettfilter können Sie in der
Geschirrspülmaschine oder von Hand reinigen.
Von Hand:
Hinweis: Bei hartnäckigem Schmutz können Sie einen
speziellen Fettlöser (Artikel-Nr. 00311908) verwenden.
Er kann über den Online-Shop bestellt werden.
Den Metallfettfilter in heißer Spüllauge einweichen.
Zur Reinigung des Metallfettfilters eine Bürste
verwenden und den Metallfettfilter danach gut
ausspülen.
Metallfettfilter abtropfen lassen.
In der Geschirrspülmaschine:
Einen stark verschmutzten Metallfettfilter nicht
zusammen mit Geschirr reinigen.
Den Metallfettfilter locker in die
Geschirrspülmaschine stellen. Den Metallfettfilter
nicht einklemmen.
Für ein optimales Reinigungsergebnis den
Metallfettfilter auf der Filterseite liegend in die
Geschirrspülmaschine stellen.
Gehäuseabdeckung reinigen
1. Bei Bedarf die Gehäuseabdeckung unter dem Gerät
abnehmen und mit heißer Spüllauge reinigen.
2. Nach dem Reinigen die getrockneten Bauteile
wieder montieren.
Metallfettfilter einsetzen
1. Behälter einsetzen.
2. Metallfettfilter einsetzen.
Hinweis: Sicherstellen, dass der Metallfettfilter
ordnungsgemäß eingesetzt ist. Andernfalls
funktioniert die Lüftung nicht.
3. Filterabdeckung auflegen.
Sättigungsanzeigen zurücksetzen
Wenn Sie die entsprechenden Filter gereinigt oder
ausgetauscht haben, sollten Sie die Sättigungsanzeige
zurücksetzen, damit die Anzeigen ”‚ und ”‚‚
aufhören zu leuchten.
Nach dem Ausschalten des Geräts leuchtet ”‚‹ oder
”‚‚.
1. Symbol A berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Metallfettfilter ist zurückgesetzt.
2. Falls ”‚‚ leuchtet, Symbol A erneut berühren.
Ein Signalton ertönt. Die Sättigungsanzeige für den
Aktivkohlefilter ist zurückgesetzt.
background
Reinigen de
19
Überlaufbehälter reinigen
Hinweise
Sicherstellen, dass der Zulauf zum Überlaufbehälter
nicht blockiert ist. Falls Gegenstände in das Gerät
gelangen, diese nach dem Abkühlen des Geräts
entfernen. Dazu Filterabdeckung abnehmen,
Metallfettfilter und Behälter entnehmen.
Falls Flüssigkeit von oben in das Gerät gelangt, wird
diese im Überlaufbehälter gesammelt.
Überlaufbehälter abschrauben und ausleeren. Bei
Bedarf Gehäuseabdeckung abnehmen.
1. Überlaufbehälter mit zwei Händen abschrauben.
Hinweise
Überlaufbehälter nicht kippen, um ein Auslaufen
von Flüssigkeit zu vermeiden.
Falls der Metallfettfilter und der Behälter
ausgebaut sind und Flüssigkeit durch das
Lüftergitter in das Gerät gelangt, die
Gehäuseabdeckung abnehmen.
2. Überlaufbehälter und ggf. Gehäuseabdeckung
ausleeren und ausspülen.
3. Überlaufbehälter mit heißer Spüllauge reinigen.
4. Nach dem Reinigen den Überlaufbehälter wieder
festschrauben.
5. Gehäuseabdeckung wieder befestigen.
background
de Störungen, was tun?
20
3Störungen, was tun?
St ör ungen, wa s tun?
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf
Reparaturen durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen.
Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht.
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
:Warnung – Brandgefahr!
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab und lässt sich
nicht mehr bedienen. Es kann sich später
unbeabsichtigt einschalten.
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Kundendienst rufen.
Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung
auftritt. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der Tabelle
bevor Sie den Kundendienst anrufen.
Die Elektronik Ihres Kochfeldes liegt unter dem
Bedienfeld. Durch verschiedene Ursachen kann die
Temperatur in diesem Bereich stark ansteigen.
Damit die Elektronik nicht überhitzt, werden die
Kochstellen, wenn nötig, automatisch abgeschaltet. Die
Anzeige ”ƒ, ”…, oder ”† erscheint abwechselnd mit
der Restwärmeanzeige oder œ.
E-Meldung in den Anzeigen
Wenn in den Anzeigen eine Fehlermeldung mit “E”
erscheint, z.B. E0111, schalten Sie das Gerät aus und
wieder ein.
Wenn es eine einmalige Störung war, erlischt die
Anzeige. Erscheint die Fehlermeldung erneut, rufen Sie
den Kundendienst und geben Sie dabei die genaue
Fehlermeldung an.
Anzeige Fehler Maßnahme
Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Kontrollieren Sie die Haussicherung des Gerätes. Prüfen Sie anhand ande-
rer elektronischer Geräte, ob ein Stromausfall vorliegt.
Alle Anzeigen blinken Die Bedienfläche ist nass oder ein Gegenstand
liegt darauf.
Trocknen Sie die Bedienfläche oder entfernen Sie den Gegenstand.
Die Lüftung funktioniert
nicht.
Der Metallfettfilter ist nicht korrekt eingesetzt. Metallfettfilter korrekt einsetzen. ~ Seite 16
Der Sensor für die Filtererkennung funktioniert
nicht.
Kundendienst rufen.
Die Lüftung funktioniert
nicht.
Bei Verwendung eines Fensterkontaktschalters
wird bei geschlossenem Fenster die Lüftung
vom Netz getrennt.
Das Fenster öffnen bei dem der Fensterkontaktschalter installiert wurde.
”ƒ
Auf mehreren Kochstellen wurde über längere
Zeit, mit hoher Leistung gekocht. Zum Schutz
der Elektronik wurde die Kochstelle abgeschal-
tet.
Warten Sie einige Zeit. Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche. Wenn
”ƒ erlischt, ist die Elektronik ausreichend abgekühlt. Sie können weiter-
kochen.
”… Trotz der Abschaltung durch ”ƒ hat sich die
Elektronik weiter erhitzt. Deshalb wurden alle
Kochstellen abgeschaltet.
Warten Sie einige Zeit. Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche. Wenn
”… erlischt, können Sie weiterkochen.
Ӡund die Kochstufe
blinken abwechselnd.
Ein Signalton ist zu
hören.
Warnung: Ein heißer Topf steht im Bereich des
Bedienfeldes. Die Elektronik droht zu überhit-
zen.
Entfernen Sie den Topf. Die Fehleranzeige erlischt kurze Zeit danach. Sie
können weiterkochen.
Ӡund Signalton
Ein heißer Topf steht im Bereich des Bedienfel-
des. Zum Schutz der Elektronik wurde die
Kochstelle abgeschaltet.
Entfernen Sie den Topf. Warten Sie einige Zeit. Berühren Sie eine belie-
bige Bedienfläche. Wenn ”† erlischt, können Sie weiterkochen.
”‰
Die Kochstelle war zu lange in Betrieb und hat
sich abgeschaltet.
Sie können die Kochstelle sofort wieder einschalten.
”‚‹
Der Metallfettfilter ist gesättigt. Metallfettfilter reinigen. ~ Seite 16
”‚‚
Der Aktivkohlefilter ist gesättigt. Aktivkohlefilter wechseln. ~ Seite 16
”‚‹/”‚‚
Die Sättigungsanzeige leuchtet, obwohl der Fil-
ter gereinigt bzw. gewechselt wurde.
Sättigungsanzeige zurücksetzen.~ "Sättigungsanzeigen zurücksetzen"
auf Seite 18
š“ Kochstellen heizen
nicht
Der Demo-Mode ist eingeschaltet. Demo-Mode ausschalten: Trennen Sie das Gerät für 30Sekunden vom
Stromnetz (Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten
ausschalten). In den nächsten 3Minuten eine beliebige Bedienfläche
berühren. Der Demo-Mode wird ausgeschaltet.
background
Kundendienst de
21
4Kundendienst
Kundendi ens t
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser
Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine
passende Lösung, auch um unnötige Besuche des
Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie
bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem
Gerätepass.
Beachten Sie, dass der Besuch des
Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung
auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
EPrüfgerichte
Pr ü f g e r i c h t e
Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt um das
Testen unserer Geräte zu erleichtern.
Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unser
Zubehör-Geschirr von Schulte-Ufer (4teiliges Induktions-
Topfset Z9442X0) mit den folgenden Abmessungen:
Stieltopf Ø 16cm, 1,2L, für 14,5cm Ø Einkreis-
Kochstelle
Kochtopf Ø 16cm, 1,7L, für 14,5cm Ø Einkreis-
Kochstelle
Kochtopf Ø 22cm, 4,2L, für 18cm Ø oder 17cm
Ø Kochstelle
Bratpfanne Ø 24cm, für 18cm Ø oder 17cm Ø
Kochstelle
A 0810550544
D 08912474474
CH 0848840040
Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen
Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel
Schokolade schmelzen
Geschirr: Stieltopf
Schokoladen-Kuvertüre (z.B. Dr. Oetker Zartbit-
ter, 150 g) auf 14,5cm Ø Kochstelle
- - - 1. Nein
Linseneintopf erwärmen und warmhalten
Geschirr: Kochtopf
Linseneintopf nach DIN 44550
Anfangstemperatur 20° C
Menge 450g für 14,5cm Ø Kochstelle 9 ca. 2:00ohne Umrühren Ja 1. Ja
Menge: 800g für 18cm Ø oder 17cm Ø
Kochstelle
9 ca. 2:00ohne Umrühren Ja 1. Ja
Linseneintopf als Dosenprodukt
z.B. Linsenterrine mit Würstchen von Erasco:
Anfangstemperatur 20° C
Menge 500g für 14,5cm Ø Kochstelle 9 ca. 2:00
(Umrühren nach ca. 1:30)
Ja 1. Ja
Menge: 1000g für 18cm Ø oder 17cm Ø
Kochstelle
9 ca. 2:30
(Umrühren nach ca. 1:30)
Ja 1. Ja
background
de Prüfgerichte
22
Bechamelsauce simmern
Geschirr: Stieltopf
Milchtemperatur: 7° C
Rezept: 40g Butter 40g Mehl, 0,5l Milch
(3,5% Fettgehalt) und eine Prise Salz für
14,5 cm Ø Kochstelle
9
2
ca. 5:20 Nein
1
1, 3
Nein
1
Die Butter schmelzen, Mehl
und Salz einrühren und die
Mehlschwitze für 3Minuten hal-
ten
2
Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und
diese unter ständigem Umrühren zum Kochen
bringen
3
Nachdem die Bechamel-
sauce aufgekocht ist, diese für
weitere 2Minuten auf Stufe
1halten, wobei diese ständig
gerührt wird
Milchreis kochen - Fortkochen mit Deckel
Geschirr: Kochtopf
Milchtemperatur: 7° C
Rezept: 190g Rundkornreis, 90g Zucker,
750ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1g Salz
für 14,5cm Ø Kochstelle
9 ca. 6:45
Die Milch erwärmen bis diese
beginnt aufzusteigen. Auf Fortkoch-
stufe zurückschalten und Reis,
Zucker sowie Salz in die Milch
geben
Gesamtdauer (einschließlich Anko-
chen) ca. 45Minuten
Nein 2 Ja
Nach 10Minuten Milchreis
umrühren
Rezept: 250g Rundkornreis, 120g Zucker,
1l Milch (3,5% Fettgehalt) und 1,5g Salz für
18cm Ø oder17cm Ø Kochstelle
9 ca. 7:20
Die Milch erwärmen bis diese
beginnt aufzusteigen. Auf Fortkoch-
stufe zurückschalten und Reis,
Zucker sowie Salz in die Milch
geben
Gesamtdauer (einschließlich Anko-
chen) ca. 45Minuten
Nein 2 Ja
Nach 10Minuten Milchreis
umrühren
Milchreis kochen - Fortkochen ohne Deckel
Geschirr: Kochtopf
Milchtemperatur: 7° C
Rezept: 190g Rundkornreis, 90g Zucker,
750ml Milch (3,5% Fettgehalt) und 1g Salz
für 14,5cm Ø Kochstelle
9 ca. 7:30
Reis, Zucker und Salz zur Milch
geben und unter ständigem Rühren
erwärmen. Bei ca. 90°C Milchtem-
peratur auf Fortkochstufe zurück-
schalten.
Ca. 50Minuten köcheln lassen
Nein 2 Nein
Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen
Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel
background
Prüfgerichte de
23
Werden die Versuche mit einer18cm Ø Kochstelle mit
1500W Nennleistung durchgeführt, dann verlängert
sich die Ankochzeit um ca. 20% und die Fortkochstufe
wird um eine Fortkochstufe erhöht.
Rezept: 250g Rundkornreis, 120g Zucker,
1l Milch (3,5% Fettgehalt) und 1,5g Salz für
18cm Ø oder 17cm Ø Kochstelle
9 ca. 8:00
Reis, Zucker und Salz zur Milch
geben und unter ständigem Rühren
erwärmen. Bei ca. 90°C Milchtem-
peratur auf Fortkochstufe zurück-
schalten.
Ca. 50Minuten köcheln lassen
Nein 2 Nein
Reis kochen
Geschirr: Kochtopf
Wassertemperatur 20° C
Rezept nach DIN 44550:
125g Langkornreis 300g Wasser und eine
Prise Salz für 14,5cm Ø Kochstelle
9 ca. 2:48 Ja 2 Ja
Rezept nach DIN 44550:
250g Langkornreis, 600g Wasser und eine
Prise Salz für 18cm Ø oder 17cm Ø Koch-
stelle
9 ca. 3:15 Ja 2. Ja
Schweinelendensteaks braten
Geschirr: Bratpfanne
Anfangstemperatur Lendensteaks: 7° C
Menge: 3Lendensteaks (Gesamtgewicht
etwa 300g, etwa 1cm dick) 15g Sonnen-
blumenöl für 18cm Ø oder 17cm Ø Koch-
stelle
9 ca. 2:40 Nein 7 Nein
Pfannkuchen braten
Geschirr: Bratpfanne
Rezept nach DIN EN 60350-2
Menge: 55ml Teig je Pfannkuchen für 18cm
Ø oder 17cm Ø Kochstelle
9 ca. 2:40 Nein 6oder 6. je nach
Bräunungsgrad
Nein
Tiefkühl Pommes Frites frittieren
Geschirr: Kochtopf
Menge: 1,8kg Sonnenblumenöl, pro Portion:
200g Tiefkühl Pommes Frites (z.B. McCain
123Frites Original) für 18cm Ø oder 17cm
Ø Kochstelle
9 Bis Öltemperatur 180°C erreicht Nein 9 Nein
Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen
Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel
background
Register your product online
neff -home.com
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
*9001303310*
9001303310
030530
it

Specifications

Indexed Terms: Induction

Neff T18BD3AN0 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products