Loading ...
Loading ...
Loading ...
Garantfa ......................................................... 18
Reglas de Seguridad ................................ 18-20
Especificaciones del Producto ....................... 20
Montaje / Pre-OperaciSn ............................... 22
Operaci6n ................................................. 23-26
Mantenimiento .......................................... 27-29
Programa de Mantenimiento ......................... 27
Servicio y Adjustes ........................................ 30
AImacenamiento ....................................... 31-32
Identificaci6n de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto .................................. 34-39
Servicio Sears .................................. Contratapa
GARANTIA LIMtTADA DE DOS A_OS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Per dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine segSn las instrucciones pare la operaciSn yet mantenimiento en e[ manual del
dueSo, Sears reparar& gratis rode defecto en el material y la mane de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa pare fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s6to se aplica
per noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
Artfculos qua se desgastan durante at use normal tales come las cuchiilas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchitla, las correas, los filtros de airs y las bujfa&
° Reparaciones necesarias debido al abuse o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los
cigQeSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segt_n las instrucciones qua se
incluyen en et manual de! dueSoo
El servicio de garantfa esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Depart-
mento de Servlcio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garant|a se aptica solamente
mientras el producto este en use en los Estados Unidos.
Esta Garant[a le olorga derechos legales especificos, y puede qua tambi_n tenga otros derechos
qua varfan de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Di817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
1MPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguddad siguientes se pueden producir
lesiones graves o ta muerteo
_Busque este simbolo que seSala las precau-
clones de seguridad de importancia. Quiere
decir- IitATENCIONIIIIItESTE ALERTO![!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
d_t_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujfa y pSngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, pare evitar el
arranque per accidente, durante la preparaciSn,
el transports, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_ADVERTENCIA: Los berries, terminales y
accesorios relatives de la bater[a contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
come cause de c_ncer y defectos al nacimiento
u otros da_os reproductivos, Laver las manes
despu_s de manipularlos,
d_,PRECAUCI6N: El tube de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos com-
ponentes del vehfculo contienen o desprenden
productos qufmicos conocidos en el Estado de
California come cause de c_ncer y defectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos.
_PRECAUCI6N: El sitenciador y otras
piezas de! motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaciSn y siguen siendo
calientes despu#s de qua el motor haya parade.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas &tea&
t8
Loading ...
Loading ...
Loading ...