Eureka 8802AVZ vacuum

User Manual - Page 12

For 8802AVZ.

PDF File Manual, 30 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
ENGL 84
HOW TO USE
CLEANER cont.
Warning: to avoid injury,
keeploose clothing,
fingers, hair, etc. away
from moving brushroll.
4) Set CleanerHeight
Setting from High
setting for tall
carpet to Low for
short carpet.
Note: If cleaneris
hard to push, move
selectorto next highest
setting. Brushroll must
reach carpetfor best
cleaning results.
5) To cleanbare floors,
set the CleanerHeight
Setting to "hard floor"
6) Step on the handle
release.Pull handle
back to a comfortable
position. To lay
handle all the way
down step on handle
releaseagain.
COMO UTILIZAR
LA LIMPIADORA,
continuacibn
Advertencia:para evitar
lesiones, mantengala
ropa suelta, los dedos,
el cab@o,etc. apartados
del cepillo giratorio, si
6ste est_ en movimiento.
4) Ajuste la altura
del limpiador con
Ajuste alto para
alfombras gruesas
o Ajuste bajo para
alfombras delgadas.
Nora: Sitiene dificultad
para empujar el
limpiador, muevael
selector al siguiente
ajuste. El cepillo
giratorio debetener
contacto con la
alfombra para que la
limpieza seaeficaz.
5) Paralimpiar pisos
sin alfombra,
ajuste la altura del
limpiador en "hard
floor" (piso duro).
6) Piseel pedal
desacoplador
del mango. Jale
el mangoa una
posici6n c6moda.
Para recostar
completamenteel
mango pise otra vez
el desacoplador.
FRA_tOA_S
UTILISATION DE
L'ASPIRATEUR
(suite)
Avertissement: Afin
d'@iter les blessures,
gardezlesv6tements
amples, les doigts, les
cheveuxetc. loin de
la port@ du cylindre
brosseur amovible.
4) S_lectionnezle
r@lage de hauteur
de I'aspirateur
High (Haut) pour les
tapis _ polls longs et
Low (Bas) pour les
tapis _ polls courts.
Remarqne : Si
I'aspirateur est difficile
pousser, d@lacezle
s61ecteurau r6glage
suivant le plus 61ev6.Le
cylindre brosseur dolt
atteindre le tapis pour
de meilleurs rdsultats.
5) Pournettoyer les
planchers nus,
s61ectionnezle
r6glage de hauteur
de I'aspirateur
"hard floor"
(plancher en dur).
6) Appuyezsur
le bouton de
d6gagementde la
poign@. Tirezla
poign@ vers I'arri_re
jusqu'_ atteindre une
position confortable.
Pour abaisser
compl6tement la
poign@, appuyezde
nouveausur le bouton
de d@agement
de la poign@.
Helpline 1-800-282-2886 12
Loading ...
Loading ...
Loading ...