Kenmore 3858080LX200 sewing machine

User Manual - Page 41

For 3858080LX200.

PDF File Manual, 98 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
SECCII_ON 3. PUNTADAS DE USO
GENERAL
Puntada recta
Configuraci6n de la mdquina
(!) Patr6n _ _ = o,
(_) Prensatelas A: Prensatelas de zigzag
Para comenzar a coser
Levanteel prensatelasy coloque la tela en la m#.quina.
Baje la aguja hasta la tela en el punto donde desea
comenzar a coser.
Baje el prensatelas y comience a coser.
NOTA:
Para sujetar el inicio de las costuras, cosa varias
puntadas inversas opfimiendo el bot6n de puntada o3
inversa o utilice el patr6n 03 (puntada Lock-a-Matic _ ).
PARTIE 3. LES POINTS UTILITAIRES
Le point droit
R_glage de la machine
ol _ o3 04
Q Point _/ol, o[_
Q Affichage _lectronique
Pied A : pied zigzag
Commencer _ coudre
Soulever le pied presseur et placer le tissu sur la machine.
Planter l'aiguille dans le tissu l&o_ vous voulez commencer.
Baisser le pied presseur et commencer & coudre.
REMARQUE:
Pour renforcerlee d_buts de couture,coudre plusieurs
points en marche arri6re en appuyantsur le bouton de
marche arri_re, ou bien utiliser le rdglage N.03 (pointde
renforcementautomatique_ ).
Cambios de direcci6n de costura
Detenga la m_.quina y baje la aguja hasta la tela oprimiendo
el bot6n de ascenso y descenso de la aguja 0.
Levante el prensatelas.
Gire la tela alrededor de la aguja para cambiar la direcci6n
de costura.
Baje el prensatelasy comience a coser en la nueva
direcci6n.
O Bot6nde ascenso y descenso de la aguja
Changer la direction de la couture
Arr_ter la machine et faire descendre I'aiguiile dans le tissu
au moyen du bouton de r_giage de 1'61_vationde
I'aiguille Q.
Soulever le pied presseur.
Faire pivoter le tissu autour de I'aiguille et I'orienter dans la
direction de couture voulue. Baisser le pied presseur et
continuer & coudre.
O bouton de r_glage de I'_l_vation de I'aiguille
Sujeci6n de la costura
[] Para sujetar el extremo de la costura, cosa varis
puntadasinversas oprimiendoetbot6n de puntada
inversa.
NOTA:
O3
Si utiliza el patr6n 03 (puntada Lock-a-Matic J, ), oprima
una vez el bot6n de puntada inversa y la mdquina
coserd en reversa y se detendr_, autom&ticamente.
[] Levante el prensatelas y mueva la tela hacia atr_s.
[] Levante los hilos hasta el cortahilos. Los hilos se
cortar_.n a la Iongitud apropiada para iniciar la siguiente
costura.
(_ Cortahilos
Renforcer la couture
[] Pour renforcer une fin de couture, coudre plusieurs
pointsen marche arri_re'en appuyantsur le bouton de
marche arri_'re.
REMARQUE: [
Si on utilise le r_glage N.03(point de renforcement I
automatique _ ), appuyer sur le bouton de marche arri_reI
une fois et la machinecommencera& coudre en marche [
arri_re. Elle s'arr_tera automatiquement. J
[] Soulever le pied presseur et tirer le tissu vers I'arri_re.
[] Tirer les ills vers le haut et les amener dans le coupe-ill.
Les ills sont & la bonne Iongueur pour commencer la
prochaine couture.
(_) Coupe-ill
29
Loading ...
Loading ...
Loading ...