Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch CMA585GS0-B User Manual
Page 3
User Manual - Page 3
For CMA585GS0-B.
Page 3/12
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
<
1
2
3
4
5
6
>
File type: PDF
File name: 2976493_cma585gs0-b.pdf
File size: 502.3 KB
File Language: Dutch - Holland
Pages: 12
Author: Bosch
File created: 2019-07-17
Published: 2022-05-09
Updated: 2023-05-13
Download File
Table of Contents
×
Ö Montážní návod
4
Je nutné dodržet tyto pokyny
4
Připojení k elektrické síti
4
Vestavný nábytek
4
Upevnění spotřebiče – obrázek 4
4
1. Spotřebič zcela zasuňte a středově vyrovnejte.
4
2. Spotřebič přišroubujte.
4
1. Spotřebič odpojte od sítě.
4
2. Povolte upevňovací šrouby.
4
3. Spotřebič mírně nazdvihněte a zcela vytáhněte.
4
× Monteringsvejledning
4
Følgende anvisninger skal overholdes:
4
Elektrisk tilslutning
4
: Fare for elektrisk stød!
4
Indbygningsskabe
5
Fastgøre apparatet - figur 4
5
1. Skyd apparatet helt ind, og centrer det.
5
2. Skru apparatet fast.
5
1. Sørg for, at apparatet er uden spænding.
5
2. Monteringsskruerne løsnes.
5
3. Løft apparatet lidt, og træk det ud.
5
Ø Montageanleitung
5
Das müssen Sie beachten
5
Elektrischer Anschluss
5
Einbaumöbel
5
Gerät befestigen - Bild 4
5
1. Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten.
5
2. Gerät festschrauben.
5
1. Gerät spannungslos machen.
5
2. Befestigungsschrauben lösen.
5
3. Gerät leicht anheben und ganz herausziehen
5
Ù Οδηγίες εγκατάστασης
6
Αυτό πρέπει να προσέξετε
6
Ηλεκτρική σύνδεση
6
Εντοιχιζόμενα ντουλάπια
6
Στερέωση της συσκευής - Εικ. 4
6
1. Σπρώξτε τη συσκευή εντελώς μέσα και κεντράρετέ την.
6
2. Βιδώστε καλά τη συσκευή.
6
1. Θέστε τη συσκευή εκτός τάσης.
6
2. Λύστε τις βίδες στερέωσης.
6
3. Ανασηκώστε ελαφρά τη συσκευή και τραβήξτε την εντελώς έξω
6
Ú Installation instructions
6
The following must be noted:
6
Electrical connection
6
Fitted units
6
Securing the appliance in place - Fig. 4
6
1. Fully insert the appliance and centre it.
6
2. Screw the appliance into place.
6
1. Disconnect the appliance from the power supply.
6
2. Undo the securing screws.
6
3. Raise the appliance slightly and pull it out completely.
6
Û Instrucciones de montaje
7
Se debe tener en cuenta:
7
Conexión eléctrica
7
Muebles empotrados
7
Fijar el aparato - Figura 4
7
1. Introducir el aparato por completo y centrarlo.
7
2. Atornillar el aparato.
7
1. Desconectar el aparato de la corriente.
7
2. Aflojar los tornillos de ajuste.
7
3. Levantar ligeramente el aparato y extraerlo por completo.
7
Ý Asennusohje
7
Ota seuraavat seikat huomioon
7
Sähköliitäntä
7
Keittiökaluste
7
Laitteen kiinnittäminen - kuva 4
7
1. Työnnä laite kunnolla paikalleen ja kohdista keskelle.
7
2. Ruuvaa laite kiinni.
7
1. Poista laitteesta jännite.
7
2. Irrota kiinnitysruuvit.
7
3. Nosta laitetta kevyesti ja vedä kokonaan ulos.
7
Þ Notice de montage
8
Consignes à respecter
8
Raccordement électrique
8
Meuble d’encastrement
8
Fixer l’appareil - fig. 4
8
1. Pousser l’appareil jusqu’au fond et le centrer.
8
2. Visser l’appareil.
8
1. Mettre l’appareil hors tension.
8
2. Desserrer les vis de fixation.
8
3. Soulever légèrement l’appareil et le retirer complètement.
8
â Istruzioni per il montaggio
8
Procedere nel modo seguente
8
Collegamento elettrico
8
Mobili da incasso
8
Fissaggio dell’apparecchio - Figura 4
8
1. Inserire l’apparecchio fino in fondo e centrarlo.
8
2. Fissare l’apparecchio con le viti.
8
1. Scollegare l’apparecchio.
8
2. Svitare le viti di fissaggio.
8
3. Sollevare leggermente l’apparecchio ed estrarlo completamente.
8
é Installatievoorschrift
9
Hierop dient u te letten
9
Elektrische aansluiting
9
Inbouwmeubels
9
Apparaat bevestigen - afbeelding 4
9
1. Het apparaat volledig inschuiven en centrisch uitrichten.
9
2. Apparaat vastschroeven.
9
1. Maak het apparaat spanningsloos.
9
2. Bevestigingsschroeven losdraaien.
9
3. Het apparaat licht optillen en helemaal naar buiten trekken.
9
ê Monteringsveiledning
9
Dette må du være oppmerksom på
9
Elektrisk tilkobling
9
Innbyggingselementer
9
Festing av apparatet - figur 4
9
1. Skyv apparatet helt inn og i midten.
9
2. Skru fast apparatet.
9
1. Koble apparatet spenningsløst.
9
2. Løsne festeskruene.
9
3. Løft apparatet litt opp og trekk det helt ut.
9
ë Instrukcja montażu
10
To należy uwzględnić
10
Podłączenie do sieci elektrycznej
10
Meble do zabudowy
10
Mocowanie urządzenia - rys. 4
10
1. Urządzenie całkowicie wsunąć, ustawiając pośrodku.
10
2. Przymocować urządzenie śrubami.
10
1. Wyłączyć zasilanie urządzenia.
10
2. Odkręcić śruby mocujące.
10
3. Urządzenie lekko unieść i całkowicie wyciągnąć.
10
ì Instruções de montagem
10
Indicações a respeitar
10
Ligação elétrica
10
Móveis embutidos
10
Fixar o aparelho - figura 4
10
1. Insira totalmente o aparelho e coloque-o ao centro.
10
2. Fixe o aparelho com parafusos.
10
1. Desligue o aparelho da corrente.
10
2. Desaperte os parafusos de fixação.
10
3. Levante ligeiramente o aparelho e retire-o completamente para fora.
10
î Инструкция по монтажу
11
На что следует обратить внимание
11
Подключение к электросети
11
Мебель для встраивания
11
Закрепление прибора — рис. 4
11
1. Задвиньте прибор до упора и выровняйте его.
11
2. Закрепите прибор с помощью винтов.
11
1. Обесточьте прибор.
11
2. Ослабьте винты крепления.
11
3. Приподнимите и выньте прибор.
11
ó Monteringsanvisning
11
Viktigt!
11
Elanslutning
11
Skåpstomme
11
Fästa enheten - bild 4
11
1. Skjut in enheten i skåpet helt och hållet och justera in den.
11
2. Skruva fast enheten.
11
1. Slå av strömmen.
11
2. Lossa fästskruvarna.
11
3. Lyft enheten något och dra ut den helt och hållet.
11
ô Montaj kılavuzu
12
Dikkat edilecek hususlar
12
Elektrik bağlantısı
12
Gömme mobilya
12
Cihazın sabitlenmesi - resim 4
12
1. Cihazı tamamen içeri itiniz ve ortalayınız.
12
2. Cihazı sıkıca vidalayınız.
12
1. Cihazın elektrik girişini kesiniz.
12
2. Sabitleme vidalarını sökünüz.
12
3. Cihazı hafifçe kaldırınız ve tamamen dışarı çekiniz
12
Search:
×
Search