Remington PF7400 Comfort Series Foil Shaver for Men, Electric Shaver, Pop-up Trimmer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PF7400 photo

Use and Care Guide

This is the main product document for model PF7400. Series: Comfort
Additionally, the document applies to other Remington models: PF7500, PF7600

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership • Product Protection • Product Registration • Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams J–K)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Use and Care Guide
When using an electrical appliance,
basic precautions should always be
observed, including the following.
Read all instructions before using
this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that
has fallen into water. Unplug it
immediately.
■Do not use a plugged in appliance
while bathing or in the shower.
■ Do not place or drop into water or
other liquid.
■ Do not place or store this appliance
where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
■ Except when charging, always
unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after
using.
■Use only when the shaver is in dry
condition. Model PF7600 may be
used in the shower.
■Detach the appliance from the
power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
■An appliance should never be left
unattended when it’s plugged
in, except when charging a
rechargeable appliance.
■Close supervision is necessary
when this appliance is used by,
on, or near children, or individuals
with special needs or certain
disabilities.
■ Use this appliance only for its
intended use as described in this
manual. Do not use attachments
not recommended by the
manufacturer.
■Never operate this appliance if it
has a damaged cord or plug or if
it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or if it
has been dropped into water.
■ Keep the cord away from heated
surfaces.
■Never drop or insert any object into
any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
■ Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen is
being administered.
■ Always attach the plug to the
appliance, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to OFF,
then remove plug from outlet.
■ Always pull on cord plug to unplug
from wall socket. Never pull on
electric cord.
■ Do not plug or unplug this appliance
when your hands are wet.
■Do not use an extension cord
or a voltage converter with this
appliance.
■Do not wrap the cord around the
appliance.
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
■Always store this appliance and
cord in a moisture-free area.
Do not store it in temperatures
exceeding 140°F (60°C).
■ Detach removable power cords
from appliance for storage.
■ Do not use this appliance with
a damaged or broken head or
cutters, as facial injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are
for use on facial hair only. They
should not be used for shaving the
hair on your head or any other part
of your body.
Product Features
Shaver Parts
1. On/Off button
2. Foils
3. Cutter assembly
4. Intercept trimmer
5. Hairpocket
6. Power port
7. Pop-up trimmer
8. Head guard
9. Power adapter
10. Cleaning brush
1
2
7
8
10
9
3
4
About Your Shaver
Intercept Trimmer - trims longer hairs so
they can easily enter foils to shave close.
Pivot - Shaver head pivots to adjust to any
angle on the face.
Cordless/Rechargeable - shaver can only
be used without athe power cord.
Cord/Cordless – shaver can be used with
or without the power cord.
Quick Charge - Shaver will charge long
enough for one shave in 5 minutes.
Water Resistance
Dry – Shaver can only be used dry. Can be
cleaned with cleaning brush.
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Connect the cord
to the shaver and
then to the electrical
outlet. (Diagrams A
& B) The charging
indicator light will
glow green.
2. Your shaver will
have a partially
charged battery. We
recommend giving
the battery a full
charge prior to your
first use. (Diagram C)
Charging
**Use the product until the battery
is low. To preserve the life of the
batteries, let them fully run out
every six months, then recharge
them for a full 24 hours*
CAUTION!
■Make sure the shaver and your
hands are dry when placing the
shaver on charge.
■Always charge the shaver in a
cool, dry place.
automatically adjust to the
contours of your face. Only apply
light pressure on the shaving
head while shaving and use short,
circular strokes. (Diagram E)
5. After shaving, turn the shaver off.
(Diagram D)
**Remington recommends that you
use your new shaver daily for up to
three weeks to allow time for your
hair and skin to become accustomed
to the new shaving system**
Shave
Shaving Tips (Dry)
Before using, read the important
safety instructions in front of the
manual.
1. Begin by removing the protective
head guard from your shaver.
2. Press the on/off
button to turn
on. (Diagram D)
3. Stretch the skin
with your free
hand so the hairs
stand upright.
4. Hold the shaving
head so all
screens touch
your skin simultaneously. The
independently floating foils
■Ensure your skin is dry and free
of oils.
■Wait at least 15 minutes after
getting up before shaving, to ensure
your face is free of puffiness that
may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right
angle to the skin so the screens
are touching the skin with equal
pressure.
■Stretch skin with the free hand
so hairs stand upright, making it
easier for them to enter the cutting
chamber.
■Shave with short, circular strokes.
The use of short, circular motions in
stubborn areas may obtain a closer
shave, especially along the neck
and chin line.
■Do not press hard against the skin
in order to avoid damage to the
foil heads.
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington
®
product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership Product Protection Product Registration Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
5
6
Washable – Shaver can only be used
dry. Can be cleaned by rinsing under
running water.
Wet/Dry – Shaver can be used in the
shower and with shaving gels. Can
be cleaned by rinsing under running
water.
Indicators
2 Stage LED - Flashing green light
indicates battery needs to be charged.
Solid green light will turn on when
charging and turn off when full charge
reached.
Worldwide Voltage – shaver
automatically adapts to an outlet
voltage between 100V and 240V.
Monthly Cleaning:
1. Perform the daily
cleaning steps 1-4.
2. Place a drop of
liquid soap on
each cutter and
in the hairpocket.
(Diagram M)
3. Brush the soap
around vigorously
with the supplied
cleaning brush.
Be sure to work
the soap into the
corners of the
hairpocket and into
any especially dirty
cutters.
(Diagram N)
4. Add a small amount
of water to the
cutters.
5. Replace the foil
assembly.
(Diagram O)
6. Turn on the shaver
for approximately
30 seconds.
7. While the shaver is running, rinse
the foils under running water.
(Diagram P)
8. Turn off shaver.
9. Remove foil assembly.
10.Rinse the cutters, hairpocket,
and foil assembly thoroughly.
(Diagram Q)
11. Shake off excess water.
12. Replace foil assembly. (Diagram O)
13. Allow shaver to dry before next use.
assembly while shaver is running
as it may cause damage to the
unit’s foils and cutters.
■To clean the external surfaces of
the shaver, use a damp cloth. Do
not use strong detergents or other
chemicals.
■To dry, wipe the surface of the
shaver with a dry towel. Do not
use a hair dryer or heater to dry
the shaver.
■The shaver should not be used until
it has dried.
■Lubricate each cutter with
household oil.
■This product contains no user
serviceable parts.
The shaver is a
washable appliance.
The head assembly
part may be cleaned
under water.
Trim
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your
shaver, make sure the shaver is
turned off and disconnected from
the power cord.**
For optimal shaver performance,
clean your shaver after each use.
CAUTION!
■Shaver can be placed under running
water for cleaning only. Never
submerge the shaver in water.
■Do not remove or replace head
1. Slide trimmer release
button up to engage the
trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs
and side burns.
(Diagram G)
3. Close trimmer by sliding
the button down. (Diagram
H)
Daily Cleaning:
1. Grasp the front
and back of the
cutter assembly
and pull away from
the shaver body.
(Diagram I)
2. Tap the stubble
from the foils and
cutters.
3. Use the cleaning
brush to sweep
any loose hairs
from the cutters,
hairpocket, and
trimmer. Pay
close attention
to cleaning out
the corners and
crevices inside
the hairpocket.
(Diagrams JK)
4. Rinse head under running water.
5. Gently dry with towel or leave
unassembled to air dry.
6. Replace hair pocket assembly when
dry. (Diagram L)
When your rechargeable shaver reaches
the end of its useful life, the batteries
must be removed from the shaver and
recycled or disposed of properly in
accordance with your state and local
requirements. If this is not required by
law, you may elect to dispose of the
shaver with the batteries.
This device uses one of the following
types of rechargeable batteries: nickel
metal hydride (NiMH), nickel cadmium
(Ni-Cd) or Lithium Ion (Li-Ion) (see
included battery for indication of type).
CAUTION: ALL RECHARGEABLE
BATTERIES MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE
WITH APPLICABLE STATE AND LOCAL
REGULATIONS. DO NOT PUT IN FIRE
OR MUTILATE, AS THE BATTERY
MAY BURST OR RELEASE TOXIC
MATERIALS. DO NOT SHORT-CIRCUIT,
AS THIS MAY CAUSE BURNS.
Battery Removal
To Remove the Rechargeable Battery:
1. Remove phillips head screw at the
base of the shaver.
2. Pry the outer sleeve down off the
shaver handle.
3. Pry the back housing cover off the
shaver.
4. Remove screws from inner housing
and open inner housing to expose
the batteries.
5. Snip the battery wires and remove
batteries.
6. Dispose of battery properly.
Maintain your shaver’s peak
performance! Keep your shaver
performing like new!
■Because your satisfaction is
important to us, we want to make
it simple for you to keep your new
shaver performing at its peak.
■For the best possible shave, it is
necessary to replace the heads
and cutters on your shaver every
12 months.
■Remington makes this easy!
Two easy ways to order!
1. Call!
U.S. Residents call
800-392-6544
Canadian Residents call
800-268-0425
2. Order Online at
www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this
product against any defects that are
due to faulty material or workmanship
for a two-year period from the original
date of consumer purchase. This
warranty does not include damage to
the product resulting from accident or
misuse. If the product should become
defective within the warranty period,
we will replace it free of charge.
Return your product and sales receipt
with your name, address and day time
phone number to: Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. For more infor-
mation call 800-736-4648 in the US
or 800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Foils and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT
AS PROOF OF PURCHASE FOR
WARRANTY PURPOSES.
This warranty does not cover
products damaged by the following:
■Accident, misuse, abuse or
alteration of the product
■Servicing by unauthorized persons
■Use with unauthorized accessories
■Connecting it to incorrect current
and voltage
■Wrapping cord around appliance
causing premature wear & breakage
■Any other conditions beyond our
control
SPECTRUM BRANDS, INC.
SHALL NOT BE RESPONSIBLE
FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS
AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED
IN DURATION TO TWO YEARS FROM
DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal
rights and you may also have other
rights which vary from state to state
or province to province. Some states
do not allow the exclusion or limita-
tion of incidental, special or conse-
quential damages.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver compari-
son and features chart near the
front of this manual that lists the
correct replacement part number
for your shaver.
It is very important to replace your
head and cutters when necessary to
ensure a close, comfortable shave
without irritation. We recommend they
be replaced every 12 months. Here
are some signs of head and cutter
wear, indicating that replacement
is needed:
■Irritation: As the heads get
excessively worn you may
experience some skin irritation.
This would be especially noticeable
when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you
may feel a sense of pulling and a
loss of closeness when you shave.
This is an indication that it is time
to replace your heads and cutters.
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington
®
branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the money-
back guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
Remington Guarantees Satisfaction After 60 Days!
Remington Men’s Shave and Groom 60-Day Money Back Guarantee*
If within 60 days after purchasing any Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product, you are not completely satisfied and would like a refund, return
it with the original dated sales receipt directly to Remington
®
and receive a full
refund.** For questions concerning the money-back guarantee, please call 800-
736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
**Terms and conditions apply.
Terms and Conditions
1. Refund will be in the form of a check issued in US Dollars and will be provided
only if all Terms and Conditions are met.
2. The following items must be returned to Remington
®
and postmarked no later
than 60 days after purchase of the Remington
®
branded Men’s Shave and
Groom product:
a. The Remington
®
product;
b. The original sales receipt indicating price and date purchased; and
c. The completed 60-day money back guarantee form located at
RemingtonProducts.com/60day.
3. In addition, Remington
®
, in its discretion, must determine that the returned
product was used in accordance with the instruction booklet (included with the
product at the time of purchase).
4. Returns should be mailed prepaid (no collect returns accepted) to:
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments:
Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada or visit
RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10919-00
Made in China.
T22-0002839
Contains a
listed adaptor
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS -
SAvE ThESE INSTRUCTIONS
DANGER - TO REDUCE ThE RISK OF
FIRE OR ELECTRIC ShOCK, CAREFULLY
FOLLOW ThESE INSTRUCTIONS
For connection to a power supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter
of the proper configuration for the power outlet.
Power Adaptor
5. Refund does not include postage costs for the return of the product, but will
include applicable taxes paid by customer, if any.
6. No responsibility will be accepted for late, lost, stolen, misdirected or damaged
product.
7. Please allow 4-6 weeks to receive your refund by check.
*Applies to US and Canadian customers’ returns only.
Shaving Tips With Gel or Foam (In Shower or Over the Sink)
Model PF7600 can be used in the shower for optimal performance.
NOTE: In order to ensure optimal performance, thoroughly rinse the shaver
head under water during and after shaving.
1. Apply water to face and neck area.
2. Apply shave gel or foam to applicable shaving area.
3. Rinse shaver head under water.
4. Shave face and neck using short, circular strokes.
5. Throughout the shave, regularly rinse shaver head under water to avoid residue
build up.
6. When finished shaving, rinse face.
7. Thoroughly rinse shaver head of all gel or foam.
8. Follow cleaning and care instruction.
A
B
C
E
D
F
G
H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
FEATURE PF7400 PF7500 PF7600
INTERCEPT
TRIMMER
Yes Yes Yes
PIVOT Yes Yes Yes
POWER
SYSTEM
Cordless/
Rechargeable
Cord/Cordless Cordless/
Rechargeable
BATTERY
TYPE
NiMH Lithium Lithium
FULL CHARGE
TIME
16 hours 2 hours 2 hours
CORDLESS
SHAVE TIME
40 minutes 60 minutes 60 minutes
5 MIN. QUICK
CHARGE
No Yes Yes
INDICATORS 2 Stage LED 2 Stage LED 2 Stage LED
WATER
RESISTANCE
Washable Washable Wet/Dry
VOLTAGE Worldwide Worldwide Worldwide
REPLACEMENT
PART NO.
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Spectrum Brands, Inc. is a proud participant in the EPA-approved Rechargeable
Battery Recycling Call2Recycle
TM
, which collects and recycles these batteries
at the end of their useful life when taken out of services in the United States or
Canada. The RBRC® program provides a convenient alternative to placing used
LiFePO4 batteries into the trash or the municipal waste stream, which may be
illegal in your area. Please call 1-800-8-BATTERY
TM
or visit www.call2recycle.org
for information on LiFePO4 battery recycling and disposal bans/restriction in your
area. Spectrum Brands, Inc.'s involvement in this program is part of our commit-
ment to preserving our environment and conserving our natural resources.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
• Preuve de propriété • Protection du produit • Enregistrement du produit • Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être nettoyé
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
background
PF7400, PF7500, PF7600
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas d’appareil branché
en prenant un bain ou une
douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec. Le modèle
PF7600 peut être utilisé dans la
douche.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Tondeuse pour les poils isolés
5. Panier à poils
6. Prise d’alimentation
7. Tondeuse escamotable
8. Protège-tête
9. Adaptateur de courant
10. Brosse de nettoyage
1
2
7
8
10
9
3
4
À propos de votre rasoir
Tondeuse pour les poils isolés -
Raccourcit les poils longs pour qu’ils
entrent facilement dans les grilles et
soient coupés de près.
Pivot - La tête du rasoir pivote pour
s’ajuster à tous les angles du visage.
Sans cordon/rechargeable - Le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon.
Avec/sans cordon – Le rasoir peut
s’utiliser avec ou sans le cordon
d’alimentation.
Recharge rapide - Après 5 minutes le
rasoir sera suffisamment rechargé
pour fonctionner le temps d’un
rasage.
Étanchéité
À sec – Le rasoir peut uniquement être
utilisé à sec. Il peut être nettoyé au
moyen d’une brosse de nettoyage.
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons
de recharger
Recharge
complètement les piles avant
d’utiliser le rasoir pour la première
fois. (Diagramme C)
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
automatiquement aux contours du
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Rasage
Conseils de rasage (à sec)
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la
peau avec la
main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir
de manière à ce
que toutes les
grilles touchent la
peau en même temps. Les grilles
mobiles indépendantes s’adaptent
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles
5
6
Lavable – Le rasoir peut uniquement
être utilisé à sec. Il peut être netto
en le passant sous l’eau courante.
Avec/sans eau – Le rasoir peut être
utilisé dans la douche et avec un gel
à raser. Il peut être nettoyé en le
passant sous l’eau courante.
Voyants
Voyant à deux phases - Lorsque
le voyant vert clignote cela indique
que les piles ont besoin d’être
rechargées. Le voyant vert s’allume et
reste allumé pendant la recharge et
s’éteint une fois les piles entièrement
rechargées.
Worldwide Voltage – le rasoir
s’adaptera automatiquement au
courant fourni par les prises offrant un
courant entre 100 V et 240 V.
mousser le savon dans les coins du
panier à poils et
sur les couteaux
particulièrement
encrassés.
(Diagramme N)
4. Versez une petite
quantité d’eau sur
les couteaux.
5. Replacez
l’assemblage de
grilles. (Diagramme
O)
6. Mettez le rasoir en
marche pendant
environ 30
secondes.
7. Pendant que le
rasoir fonctionne,
rincez les grilles
sous l’eau courante.
(Diagramme P)
8. Arrêtez le rasoir.
9. Retirez
l’assemblage de
grilles.
10. Rincez à fond
les couteaux, le panier à poils et
l’assemblage de grilles. (Diagramme
Q)
11. Secouez les pièces pour faire
tomber l’excédent d’eau.
12. Replacez l’assemblage de grilles.
(Diagramme O)
13. Laissez le rasoir sécher avant de
vous en resservir.
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
■Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
■Pour essuyer le rasoir, passez une
serviette sèche sur toute la surface.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le sécher.
■Attendez que le rasoir soit sec avant
de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
■Cet appareil ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Cet appareil est lav-
able. L’assemblage
de grilles peut être
nettoyé sous l’eau.
Raccourcir
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de net-
toyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt
et débranchez-le du cordon
d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonc-
tionnement du rasoir, nettoyez-le
après chaque utilisation.
ATTENTION!
■Le rasoir peut être placé sous
l’eau courante uniquement pour
le nettoyer. N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de grilles pendant
que le rasoir est en marche car ceci
1. Faites glisser le bouton de
déverrouillage de la tondeuse
pour faire jaillir et activer la
tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles
ainsi que les favoris. (Diagramme
G)
3. Rentrez la tondeuse en faisant
glisser le bouton vers le bas.
(Diagramme H)
Tous les jours:
1. Saisissez le devant
et l’arrière de
l’assemblage de
couteaux et tirez
pour le détacher
du corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux, sur
la tondeuse et
dans le panier à
poils. Assurez-vous
de bien nettoyer
dans les coins et les cavités
à l’intérieur du panier à poils.
(Diagrammes J et K)
4. Rincez la tête sous l’eau courante.
5. Essuyez-la doucement avec une
serviette ou laissez-la détachée du
corps du rasoir pour qu’elle sèche
à l’air.
6. Replacez l’assemblage lorsqu’il est
sec. (Diagramme L)
Tous les mois:
1. Procédez aux étapes de nettoyage
quotidien 1 à 4.
2. Déposez une goutte de savon liquide
sur chaque couteau et dans le
panier à poils. (Diagramme M)
3. Brossez le savon vigoureusement
avec la brosse de nettoyage
fournie. Assurez-vous de bien faire
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recycler
ou les jeter de manière appropriée, con-
formément aux exigences provinciales
et régionales. Si la loi ne vous y oblige
pas, vous pouvez jeter le rasoir sans en
enlever les piles..
Cet appareil utilise l’un des types de
piles rechargeables suivants : à hydrure
métallique de nickel (NiMH), au nickel-
cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-ion
(Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE PAS
PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT SOUS
Retrait des piles
PEINE DE BRÛLURES.
Marche à suivre pour le retrait des piles
rechargeables:
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir en tirant vers le
bas.
3. Détachez le couvercle du boîtier
arrière du rasoir.
4. Retirez les vis du boîtier intérieur
et ouvrez celui-ci pour exposer les
piles.
5. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
6. Éliminez les piles de manière
adéquate.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’INCENDIE OU DE ChOC ÉLECTRIQUE,
SUIvEZ ATTENTIvEMENT CES
DIRECTIvE
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
Conseils de rasage avec un gel ou une mousse à raser
(dans la douche ou au lavabo)
Le modèle PF7600 peut être utilisé dans la douche pour raser de manière
optimale.
REMARQUE : Afin d’assurer le fonctionnement optimal de l’appareil, rincez à
fond la tête du rasoir sous l’eau pendant et après le rasage.
1. Mouillez-vous le visage et le cou.
2. Appliquez le gel ou la mousse à raser sur la surface à raser.
3. Rincez la tête du rasoir sous l’eau.
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
5. Pendant que vous vous rasez, rincez régulièrement la tête du rasoir sous l’eau
pour éviter que des résidus s’y accumulent.
6. Lorsque vous avez terminé, rincez-vous le visage.
7. Rincez à fond la tête du rasoir pour en enlever toute trace de gel ou de mousse.
8. Suivez les directives de nettoyage et d’entretien.
A
B
C
E
D
F
G H
L
I
J
K
P
N
O
Q
M
CARACTÉRISTIQUE PF7400 PF7500 PF7600
TONDEUSE POUR
LES POILS ISOLÉS
Oui Oui Oui
PIVOT Oui Oui Oui
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Avec/sans
cordon
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH Lithium Lithium
DURÉE DE
RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 2 heures 2 heures
TEMPS DE RASAGE
SANS CORDON
40 minutes 60 minutes 60 minutes
RECHARGE RAPIDE
EN 5 MIN.
Non Oui Oui
TÉMOINS Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
Voyant à 2
phases
ÉTANCHÉITÉ À sec À sec Lavable
TENSION Universelle Universelle Universelle
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF SPF-PF SPF-PF
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
Preuve de propriété Protection du produit Enregistrement du produit Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
Guide
d’utilisation
et d’entretien
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
100-240 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002839
Contient un
adaptateur homologué
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.

Specifications

Remington PF7400 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products