Loading ...
Loading ...
Loading ...
14
Nas Instruções de serviço do seu aparelho encon-
tra informações sobre a desmontagem dos filtros
de gorduras.
2. Nota:Ao colocar o filtro de odores, certificar-se
de que o filtro de odores não fica arqueado para
cima.
Coloque o filtro de odores, pressione para trás e
vire para cima.
→Fig.
4
Ao aplicar, a espuma deve comprimir-se.
Ao colocar o filtro de odores, deve certificar-se de
que as setas da direção do ar apontam para ci-
ma.
a Se o filtro de odores ficar preso ao aparelho sem
qualquer auxílio, isso significa que está correta-
mente colocado.
→Fig.
5
a
→Fig.
6
a
→Fig.
7
3. Coloque os filtros de gordura.
Nas Instruções de serviço do seu aparelho encon-
tra informações sobre a montagem dos filtros de
gordura.
4. Elimine o filtro de odores antigo junto com o lixo
restante.
O filtro de odores não contem substâncias noci-
vas.
es
Advertencias de carácter
general
¡ Leer atentamente estas instrucciones.
¡ Conservar las instrucciones y la informa-
ción del producto para un uso posterior o
para posibles compradores posteriores.
¡ Solamente un montaje profesional confor-
me a las instrucciones de montaje puede
garantizar un uso seguro del aparato. El
instalador es responsable del funciona-
miento perfecto en el lugar de instalación.
¡ Estas instrucciones están dirigidas al ins-
talador del accesorio opcional.
¡ Solo un profesional autorizado puede co-
nectar el dispositivo.
¡ Desconectar la alimentación eléctrica an-
tes de realizar cualquier tipo de trabajo.
Montaje seguro
Tener en cuenta los consejos y advertencias de se-
guridad especiales para el montaje del accesorio.
ADVERTENCIA‒Riesgo de asfixia!
Los niños pueden ponerse el material de embalaje
por encima de la cabeza, o bien enrollarse en él, y
asfixiarse.
Mantener el material de embalaje fuera del alcan-
ce de los niños.
No permita que los niños jueguen con el embala-
je.
ADVERTENCIA‒Riesgo de lesiones!
Las piezas internas del aparato pueden tener bordes
afilados.
Llevar guantes de protección.
Volumen de suministro
Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas
no presenten daños ocasionados durante el trans-
porte y que el volumen de suministro esté completo.
→Fig.
1
, →Fig.
2
Montar el deflector de aire
1. Fijar el tubo con la abrazadera en la tubuladura
de aire.
→Fig.
3
2. Fijar el tubo en el deflector de aire.
3. Estirar el tubo y acortarlo en caso necesario.
4. Atornillar el deflector de aire al armario superior.
Filtro desodorizante para funcionamiento
con recirculación de aire
Los filtros desodorizantes eliminan los olores en el
funcionamiento con recirculación de aire. Sustituir re-
gularmente los filtros desodorizantes asegura una
mayor filtración de olores.
Con un funcionamiento normal (aprox. 1 hora al día),
el filtro desodorizante debe cambiarse cada 6 me-
ses. El filtro desodorizante no puede limpiarse ni re-
generarse.
Cambiar el filtro desodorizante
1. Desmontar el filtro antigrasa.
Encontrará más información sobre cómo desmon-
tar el filtro antigrasa en las instrucciones de uso
del aparato.
2. Nota:Asegurarse de que el filtro desodorizante
no se curve hacia arriba al colocarlo.
Colocar el filtro desodorizante, empujarlo hacia
atrás y plegarlo hacia arriba.
→Fig.
4
Al colocarlo, la gomaespuma debe quedar com-
primida.
Asegurarse de que la flecha que indica la direc-
ción del aire quede orientada hacia arriba al colo-
car el filtro desodorizante.
a Si el filtro desodorizante se mantiene por sí solo
en el aparato, es que está colocado correctamen-
te.
→Fig.
5
a
→Fig.
6
a
→Fig.
7
3. Insertar el filtro antigrasa.
Encontrará más información sobre cómo montar
el filtro antigrasa en las instrucciones de uso del
aparato.
4. Desechar el filtro desodorizante antiguo en el con-
tenedor de basura de restos.
El filtro desodorizante no contiene sustancias no-
civas.
cs
Všeobecné pokyny
¡ Pečlivě si přečtěte tento návod.
¡ Uschovejte návod a také informace o vý-
robku pro pozdější použití nebo pro ná-
sledujícího majitele.
¡ Pouze při odborné vestavbě odpovídající
návodu kmontáži je zaručené bezpečné
používání. Montér odpovídá za správné
fungování na místě instalace.
Loading ...
Loading ...
Loading ...