
Owner' s Man_
Vacuum Cleaner
Model 116.31079
116.38079
116.39079
CAUTION:
Read and follow all
safety and operating
instructionsbefore first
use of this product°
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Part Noo CO1ZAUC20UO_-4371388_ Printed in USoA.

Before Using Your New Vacuum ....... 2
Kenmore Vacuum Cleaner Warranty ... 2
Important Safety Instructions ............ 3
Parts and Features ................... 4
Assembly Instructions ............. 5-6
Operating Instructions ................ 7
Releasing the Handle ................... 7
ON/OFF Switch ...................... 7
Attachments ......................... 8
Attachment Use Chart .................... 8
Vacuuming Tips ......................... 9
Vacuum Cleaner Care .................. 9
Vacuum Storage ......................... 9
Cleaning Exterior and Attachments ..... 10
Dust Bag Changing ................ t0-11
Motor Safety Filter Cleaning .............. 11
Belt Chang{ng, Brush Changing,
and Brush Cleaning .............. t2-14
Clog Removal ............................ 15
Motor Protector .......................... 15
Troubleshooting ..................... 16
Requesting Assistance Or Service .... 17
Please read this guide, It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum in
the safest and most effective way.
For more information about the care and operation, call your nearest Sears store. You will
need the complete model and serial numbers when requesting information_ Your vacuum's
model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate.
Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore
vacuum,,
Model No.
Serial No.
Date of Purchase
Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.
LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER
This warranty is for one year from the date of purchase, and includes only private household
vacuum cleaner use° During the warranty year, when this vacuum cleaner is operated and
maintained according to the owner's manual instructions, Sears will repair any defects in
material or workmanship free of charge.
This warranty excludes vacuum bags, belts, light bulbs, and filters, which are expendable parts
and become worn during normal use.
For warranty service, return this vacuum cleaner to the nearest Sears Service Center in
the United States.
This warranty applies only while this product is in use in the United States. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/617 WA, Hoffman Estates, 1L 60179

WARNING
Your safety is important to us.To reduce the risk of fire, electrical shock, injury
to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety pre-
cautions including the following:
Read this manual before assembling or
using your vacuum cleaner_
Use your cleaner only as described in
this manual. Use only with Sears recom-
mended attachments°
To reduce the risk of electrical shock -
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Disconnect electrical supply before any
servicing or cleaning° Failure to do so
could result in electrical shock or person TM
at injury.
Always turn cleaner off before unplug-
ging.
Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not use with damaged cord or plug. If
cleaner is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, return it to a Sears
Service Center/Department.
Do not pull or carry by cord, use cord as
a handle, close door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners,, Do not
run cleaner over cord. Keep cord away
from heated surfaces°
Do not leave cleaner when plugged in.
Unplug from outlet when not in use and
before servicing.
Do not allow to be used as a toy° Close
attention is necessary when used by or
near children_
Do not handle plug or cleaner with wet
hands.
Do not use with any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair and anything
that may reduce air flowo
Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and
moving parts.
Do not use cleaner without dust bag
and/or filters in place.
Always change the dust bag after vacu-
uming carpet cleaners or freshener, pow-
ders and fine dust° These products clog
the bag, reduce airflow and can cause
the bag to burst. Failure to change bag
could cause permanent damage to the
cleaner.
Do not use the cleaner to pick up sharp
hard objects, small toys, pins, paper
clips, etc. They may damage the cleaner
or dust bag
Do not pick up anything that is burning
or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
Do not use cleaner to pick up flammable
or combustible liquids (gasoline, cleaning
fluids, perfumes, etc,), or use in areas
where they may be present. The fumes
from these substances can create a fire
hazard or explosion.
Use extra care when cleaning on stairs_
Do not put on chairs, tables, etc. Keep
on floor°
You are responsible for making sure that
your vacuum cleaner is not used by any-
Do not put any objects into openings, one unable to operate it properly.
SN]E rHESE NSTRUCTIONS
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibitities_ Your
cleaner is intended only for household use. Read this Owner's Manual carefully for
important use and safety information. This guide contains safety statements under
warning and caution symbols. Please pay special attention to these boxes and follow
any instructions given_ WARNING statements alert you to such dangers as fire, electri-
cal shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers
as personal injury andlor property damage,

It is important to know your vacuum cleaner parts and features to assure its proper and safe
use° Review these before using your cleaner,,
Item Part No. Part No.
In U.S. In Canada
Dust Bag 20-50686 20-50680
_Belt ................20o-5275...... 20-40096
Belt
Holder
Switch
(Dust Bag Inside)
,Motor Safety
Filter (Inside
Dust Cover)
Step For
Handle Release
Lower
Cord
Handle
Clean.Out
Port
Motor
Serial
Number
Warning
Lal
Dusting
Brush
Cover
Release
Tool
Short
Hose
Furniture
Guard
ATTACHMENTS
Wand
t
Crevice Tool
.....i/
4

Beforeassemblingvacuum,checkthe
PACKINGLISTonthecoverof the separate
RepairPartsList.Usethis listto verifythat
youhavereceivedallthecomponentsof
yournewKenmorevacuum.
• wA.NNG
Electrical Shock Hazard
Do not plug into the electrical sup-
ply until the assembly is complete.
Failure to do so could result in elec-
trical shock or injury.
HANDLE ASSEMBLY
Cord
Hooks q
Back of
Vacuum
Screw
and Hole
Handle
Screw
Back Of
Vacuum Cleaner
Remove the handle screw located just
below the top edge of the back of the vacu-
umo See illustration above,
Position the handle so the cord hooks are
toward the back of the cteaner_
Insert the ---Screw Hole
handle into _ In Handle
the open- \\_i-__Screw Hole
ing at the \ill)lL In Vacuum
top of the
vacuum°
Align the handle screw in the hole in the
handle and the handle screw hole in the
back of the vacuum,
Insert the handle screw so it passes
through the back of the vacuum into the
handle.
Begin to tighten the screw with your fingers..
It may be necessary to adjust the handle
slightly.
5

Donot overtighteno
Overtighteningcould strip the screw
holes.
Donot operatethe cleanerwithout
the screw in place.
Using a
screwdriver,
tighten the
screw.
CORD ASSEMBLY
Make sure the quick release cord hook is in
the upright position. Remove the wire tie
from the power cord_
Lock the cord into
place by forcing it
into the locking
notch on the body
of the quick
release cord hook
as shown° This
helps keep the
power cord out
from under the
vacuum cleaner
agitator.
Notch
Power
Upper
Power
Lower
Cord
Wrap the
power cord
around the
upper and
lower cord
hooks.
ATTACHMENT ASSEMBLY
After the handle has been assembled to the
body and the power cord has been wrapped
around the cord hooks, the attachments can
be assembled.
1, The hose can then be routed in front of
the handle and over the hose support.
2, The hose can then be placed over the
end of the short hose, twisting as you push
down.
3. The dusting brush can be placed on the
wand and placed in the holder in front of the
hose with the brush portion up.
4. The crevice tool can be slipped down
into the holder beside the wand.
Hose
Hose
Support
Dus ring
Brush
Hose

HOW TO START
1 ou,o
Release
Hook
1. Turn the
quick release
cord hook to
either side and
down to
release the
power cord+
2, Release the power cord plug from the
power cord and pull the cord off the quick
release cord hook. Check to be sure the
power cord is still locked into the locking
notch in the quick release cord hook
3. Check to see if the cleaner has bag
installed. See DUST BAG CHANGING.
WARNING
Personal Injury and Product Damage
Hazard
• DO NOT plug in if switch is in the
ON position. Personal injury or dam-
age could result.
• DO NOT use outlets above coun-
ters. Damage to items in surrounding
area could occur.
NOTE: To reduce the risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a polarized plug,
one blade is wider than the other_ This plug
will fit in a polarized outlet only one way+ If
the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, con-
tact a qualified technician to install the prop-
er outleL Do not change the plug in any
way+
4, Plug the polarized power cord into a 120
Volt outlet located near the floor,
To release the handle, place your foot on
the foot step for handle release and pull
back on the handle until it releases from its
upright position° Raising the handle up will
catch the handle support spring and hold
the handle in the upright position.
Foot Step For
Handle Release
With your left hand reach down and push
the On/Off switch to the right. The cleaner
will now start To shut the cleaner off, reach
down and push the switch to the left.

E_ wARNiNG
Personal Injury Hazard
DO NOT place hands or feet under-
neath the unit when inserting the
hose. When using the attachments,
the agitator begins rotating. Do not
allow the cleaner to remain in just
one place for a period of time, as
the agitator may damage the floor
surface. Avoid placing the cleaner
on furniture, the fringed area of
rugs, deep pile carpeting, or carpet-
ed stairs. The ideal position for the
cleaner when using attachments is
for the unit to be on a level area
with the handle in the FULL
UPRIGHT position.
TO USE ATTACHMENTS:
Place the cleaner on a flat surface.
The hose can be pulled off the short hose
by grasping the cuff and twisting while
pulling up.
The attachments can be added to the hose
if the item to be cleaned is not far from the
cleaner_
If more reach is needed, the wand can be
attached to the hose and the attachments
can be added to the wand
! 0N I
When using attachments, be careful
not to overextend the hose length
when reaching. Trying to reach
beyond the hose reach could cause
the cleaner to tip over.
If the dusting brush is being used and more
distance is needed, the crevice tool can be
added to the wand, then the dusting brush
can be added to the crevice tool
C,ovi!eTool l
Dusting Brush Wand
TO STORE ATTACHMENTS
Return the hose to its position on the short
hose and the attachments to their holders.
•_ CAUTION .....
Attachments used in dirty areas,
such as under a refrigerator, should
not be used on other surfaces until
they are washed. They could leave
marks,
CLEANING AREA
ATTACHMENT Furniture*
ou ,NOO.us, x
CREVICE TOOL _;_ X
Between
Cushions*
X
Drapes* Stairs
..............t .............................
x x
X
Wails
x
The motor protector may open when using attachments or when cleaning new carpet due to reduced air flow by the
attachments themselves or by new carpet fuzz filting the bag quickly
*Always ctean atlachments before using on fabrics

! WARNING ..............
Personal Injury Hazard
Use care if vacuum cleaner is
placed on stairs. If it falls, personal
injury or property damage could
result.
Carpet edges.
Guide either side or the front of the nozzle
along a baseboard. The full length brushes
help remove trapped dirt at carpet edges.
Always follow all safety precautions when
cleaning and servicing the vacuum
cleaner.
• WARNING
Electrical Shock And Personal Injury
Hazard
Disconnect electrical supply before
servicing or cleaning the unit.
Failure to do so could result in elec-
trical shock or personal injury from
cleaner suddenly starting.
Gather the power cord and wrap it loosely
around the upper and lower cord hooks.
Quick
Release
Cord
Store the cleaner in a
indoor area, on
the floor with the han-
dle locked in the
upright position.
Power
Lower
Cord
E WARNiNG .......
Electrical Shock And Personal Injury
Hazard
Wrapping the cord too tightly puts
stress on the cord and can cause
cord damage, A damaged cord is an
electrical shock hazard and could
cause personal injury or damage.
9

Unplug cord from wall outlet° DO NOT drip
water on cleaner.
Clean exterior using a clean, soft cloth that
has been dipped in a solution of mild liquid
detergent and water, then wrung dry. Wipe
dry after cleaning,
To reduce static electricity and dust build-
up, wipe outer surface of cleaner and
attachments,
Wash attachments in warm soapy water,
rinse and air dry,. Do not clean in dish-
washer.
DO NOT USE ATTACHMENTS IF THEY ARE
WET,
ii i i _!, i,,,
• CAUTION
Attachments used in dirty areas,
such as under a refrigerator,
should not be used on other
surfaces until they are washed.
They could leave marks.
REMOVE DUST BAG:
Lay cover
aside.
WARNING
Iways unplug power cord from
outlet before performing
service on vacuum.
Squeeze the
dust cover
release and pull
forward on the
top of the dust
cover to remove
the cover.
-Dust Bag
Cover
Grasp the dust
bag collar and
pull gently, care-
fully removing
the dust bag.
Throw away the
used dust bag°
DO NOT reuse.
10
cause it
Change
uming tl
NEVER REUSE A DUST BAG. Very
fine materials, such as carpet fresh-
ener, face powder, fine dust, plaster,
soot, etc. can clog the bag and
_reit is full.
when vacu-
Check the
tube and t_
motor safe!
filter_
If either is
blocked, cl
the TROU.
BLESHOC
ING chart,
Tube
Safety
Filter

TO REPLACE BAG:
Fold the safety
seal tab on the
new dust bag
away from the
opening that
fits on the dirt
tube°
NOTE: See PARTS AND FEATURES for
Dust Bag #.
Unfold the new dust bag.
Insert the dust
bag onto the dirt
tube completely
"_...... by holding the
dust bag collar
and pushing it
onto the dirt tube
Position
the dust
bag cover
so its posi-
tioning tab
fits into
the body
positioning
slot.
a ! r-'osidoning
_ _ Dust Bag
/ _ cover
/
Close the
dust bag
cover,
You will hear
a distinct
snap when
cover is
securely
closed.
Check the motor filter frequently and clean
when dirty,
WARNING
Electrical Shock Hazard
Do not operate the cleaner without
the motor safety filter° Be sure the
filter is dry and properly installed to
prevent motor failure andlor electri-
cal shock.
Remove the dust bag as outlined in the
DUST BAG CHANGING section.
tf the filter, located in the bottom of the dust
cover cavity, is dirty, remove it by pulling for-
ward out from under the ribs.
Wash the foam filter in warm soapy water,
rinse and dry thoroughly by squeezing the
filter in your hand and letting it air dry-
DO NOT wash in the dishwasher.
DO NOT install damp.
Repiace the foam filter by sliding it back into
place under the ribs in the dust cover cavity
Replace the dust bag as outlined in the
DUST BAG CHANGING section.
11

. WAR.INa
Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard
Disconnect electrical supply before
servicing or cleaning the unit.
Failure to do so could result in elec-
trical shock or personal injury from
cleaner suddenly starting.
Frequently check and remove hair, string
and lint build-up in the brush area. If build-
up becomes excessive, follow the steps
below. Should the belt become loose or
should it break, follow the Belt Removal
Instructions.
TO REMOVE LOWER PLATE:
Disconnect electrical supply.
The handle must be lowered and the cleaner
turned over°
To protect the floor surface, always place
paper under the nozzle any time the nozzle
cover is removed.
Release the lower plate by pushing the tabs
in toward the center.
Grasp the clips at the back and pu]l forward
and up to remove the lower plate.
Brush or remove any residue that may exist
in the belt area.
clips
• wARNING
Personal Injury Hazard
Always unplug the vacuum cleaner
before cleaning the brush area as
agitator may suddenly restart,
Failure to do so can result in per-
sonal injury.
12

TO REMOVE BELT/CLEAN
BRUSH:
Motor
Drive
Agitator
Carefully lift the right end of the agitator
assembly and then lift the left end.. Remove
the agitator assembly°
Remove the belt from the motor drive shaft.
l. WARNING..........................
Personal Injury Hazard
Be careful when removing brush
assembly, the belt tension is high.
Failure to do so could result in per-
sonal injury from brush assembly
releasing quickly and snapping
away.
NOTE: In order to keep cleaning efficiency
high and to prevent damage to your vacu-
um, the brush assembly must be cleaned
eveR,_time the belt is chana.e..d...
The brush assembly must also be cleaned
according to the following schedule:
Vacuum Use Clean Brush
Assembly
HEAVY - every week
(used daily)
MODERATE - every month
(used 2-3 times/week)
LIGHT -
(used 1 time/week)
every 2 months
Remove any dirt or debris in the belt path
area or in the brush roller area,
Motor
Drive
Shaft
Belt
Agitator
Carefully remove the brush end caps and
washers to check for string and hair build-
up.
c When you
_ removetheend
caps, a small
washer on
each end may
come off. DO
NOT lose these
two washers.
Replace the
washers and
end caps. See
exploded view
for correct
assembly.
Remove any string or debris located on the
brush assembly, end caps, washers or
agitator shaft.
Exploded View - Brush
Assembly
Washer
E.d -1=_--_-- _,_
Cap Agitator E_nd
Cap
13

TO REPLACE BELT:
Drive
Shaft
Loop the new belt on the motor drive shaft,
NOTE: See PARTS AND FEATURES for
Belt #o
Loop the other end of the belt on the belt
groove on the brush assembly..
Agitator
Base Slot
Slot
Align the square extension on each end cap
with the slots in the frame of the base_
Press firmly, checking to see that each end
is completely inserted.
Motor
Drive
Shaft
Agitator
Check to see that the belt is centered in the
belt groove and that the brush assembly
turns freely,
Reinstall the lower plate by placing the front
tabs on the plate into the slots on the nozzle
housing and pushing the plate to the rear
until the back clips snap into place_ Pull the
tabs to the outside°
\
Return the cleaner to the upright position
before plugging into the electrical outlet.
14

! WARN.,JG "
Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard
Disconnect electrical supply before
servicing or cleaning the unit.
Failure to do so could result in elec-
trical shock or personal injury from
cleaner suddenly starting.
For best cleaning
results, keep the
airflow passage
clear.,
Unplug the power
cord from the
outlet before
checking the
airflow passage.
Check each
starred area occa-
sionally for clogs.
Disconnect
and check th_
tom the nozzle hose
,r clogging.
While running the vacuum cleaner with the
wand disconnected, stretch the hose in and
out to remove the clog.
Pull down on
the clean-out
port cover
and check for
clogging in
this area..
If the clog still exists, turn the vacuum OFF
and unplug the power cord° -PJrn the vacu-
um cleaner over, exposing the underside.
Remove the short nozzle hose from the
housing by lifting it straight up. Inspect the
hose end and clear it of any obstructions°
Reinstall the short nozzle hose and lower
plate.
Motor
This vacuum has a motor protector by-pass
valve which automatically opens to provide
cooling air to the motor when a clog
prevents the normal flow of air. If the by-
pass valve opens to prevent motor
overheating and possible damage to the
vacuum, a change of sound will be noticed
as air rushes through the valve opening. If
this occurs, turn the vacuum off and unplug
the power cord from the outlet° Then check
for clogs as described under the CLOG
REMOVAL section_
The motor protector by-pass valve may open
when using attachments or when cleaning
new carpet, due to reduced air flow by the
attachments themselves or by new carpet
fuzz filling the bag quickly.
15

Reviewthischartto finddo-it-yourselfsolutionsfor minorperformanceproblems.Anyservice
needed,otherthanthosedescribedinthisowner'smanual,shouldbe performedbyanautho-
rizedservicerepresentative.
tliii =i o = E iiiii! iiill
1. Unplugged at walt outlet
Cleaner won't run°
Poor job of dirt t,
pick-up. 2,
3_
4.
5o
6,
7.
8,
Dust escapes the 1.
paper bag,
2.
3.
Air flow restricted
with attachment use.
Sound changes.
2o Tripped circuit breaker/blown fuse
at household service panel
3. ON/OFF switch not turned ON.
Full or clogged dust bag
Worn brush
Clogged nozzle hose_
Clogged hose or wand
Hole In hose,
Broken belt.
Hose not insertedfully
Crevice tool Ieft on wand
1. Attachment use restricts
air flow
2,, New carpet fuzz clogged air path,
1. Plug in firmly, pushON/OFF switch to
ON.
2. Reset circuit breaker or replace fuse
3. Push ON/OFF switch to ON.
1. Change bag, (pages t0-11)_
2. Replace brush, (page 12-14)_
3o Clean nozzle hose, (page 15).
4. Clean hose,(page t5).
5. Replace hose
6. Replacebelt, (pages I2-t4),
7. insert hose or wand, (page 6)_
8. Remove wand and properly store,
Check for proper installation 1. Check instructions,(pages 10-11)
of bag,
Bag tom 2. Replace bag
Bag cover Improperly installed 3. Check instructions, (pages 10-I 1)
1. Check use instructions.
(page 8)
2. Check instructions and clean
hose, (page 15)
16

[ .... i
il_ii_!i;!i_ii_iii!!
i!_i!iii,:!:i!!
i_,!ili:!_ii;i!i
i:_i _;:i: ,:_¸ ,
i'ii!,_!iii?i:!
_i::__i !:_:
_!i%:i?i
For repair of major brand appliances in your own home ...
no matter who made it, no matter who sold it!
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (USA.. and Canada)
www.sears°com www.sears.ca
For repair of carry-in products like 'vacuums, lawn equipment, and
electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U S.A, only)
www,sears,com
For the replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM!
1-800-366-PART 6 a.m_- 11 p.m., 7 days a week
(t -800-366-7278) (U S A_only)
www,sears.corrdpartsdirect
To purchase or inquire about a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655 (U,SAo) 1-800-361-6665 (Canada)
7 a.m- 5 pom.,CST, Mono- Sat, 9 a.m.- 8 p_m.EST, M - F,4 p.m. Sat,
Para pedir servicio de reparaci6n a Au Canada pour service en fran_ais:
domicilio, y para ordenar piezas: I-SO0-LE-FOYER Mc
1-888-SU-HOGAR sM (1-800-533-6937)
(I-888-784-6427) wwwsears.ca
[ HomeCen{ral I
i i i
!i_:i,:ii!!_;ii!i
!:_i!::!_i:i_IL_¸
•¸:2:1 :J L:I i_ i.
_i_ii_i_i_!_,_i_!__i_,i_!_i!i__!i_!i_ii_i_ill_i_iH!_,_i_!__'_
© Sears, Roebuck and Co
® Registered Trademark / m Trademark / s_,_Service Mark of Sears, Roebuck and Co
® Marca Registrada t'rM Marca de F&brica / s_ Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
_,_cMa[que de commerce / _'_Marque depos6e de Sears, Roebuck and Co.
17

M anualDelPrcpietario
Aspiradora
®
Modelo 116.31079
116.38079
116.39079
CUIDADO:
Lea y sigue todas las
instrucciones de operaci6n
y seguridad antes del uso de
este producto.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Pieza N°-CO1ZAUC20UOQ-4370880 Impreso en EUA

Antes de usar su aspiradora nueva ..... 2
Garantia de la aspiradora de Kenmore, r2
instrucciones importantes de
seguridad .......................... 3
Piezas y caracteristicas ................ 4
Instrucciones de ensamblamiento ...... 5-6
Instrucciones de operaci6n .............. 7
Desprendimientodel mango ............... 7
Interruptor de encendido/apagado ......... 7
Accesofios ............................ 8
Cuadro de uso de los accesorios .......... 8
Sugerenciaspara aspirar ................ 9
Cuidado de la aspiradora ................ 9
Almacenamiento de ta asptradora ......... 9
Limpieza del exterior y de los accesorios o.. 10
Cambio de la boisa para polvo ......... 10-11
Limpieza det filtro de seguddad del
motor ................................... t 1
Cambio de }a correa cambio del cepilto
y limpiezadet cepillo .............. 12-14
C6mo eliminarlos residuos de basura
en los conductos ...................... I5
Protectorde motor .................... 15
Reconocimiento de problemas ........ t6
Informaci6n de assistancia
o servicio ................................. 17
Pot favor lea estaguia que le ayudara a assemblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera
m_s segura y effectiva.
Para mas informaci6nacerca de! cuidado y operaci6n de esta aspirador,Ilame a su tienda Sears mascercana
Cuando prequnte por informaci6n usted necisitar_ el n_mero compfetode serie y modelo de la aspiradora que
est_locado en la placa de los nSmerosde modetoy serie.
Use el espacio de abajo para registrar el numero de modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore_
Numero de Modeto
N0mero de Serie
Fecha de Compra
Matenga este libro y su recibo en u tugar seguro para referencias futuras_
GARANT/A LIMITADADE UN A_'40DE LA ASPIRADORAKENMORE
Esta garantfa es por un a_o desde la fecha decompra, e incluyesolamente el uso de la aspiradora en hogares
privados.Durante el aSode garantfa, cuando la aspiradora es operaday mantenida de acuerdo al manual de
instrucciones del dueSo,Sears reparar_ cualquier defecto en materiales o fabricaci6n fibre decargo°
Esta garantfaexcluye las bolsas de coiecci6n,correas, lamparillas, y filtros, las cuales son partes gastablesque
se deterioran con eruso normal.
Parael serviclo de garanffa,retorne esta asptradora al Centrode Servlcio Searsm_s cercano en los
EstadosUnidos°
Esta garantfase aplica solamente mientras esteproductoest_en uso en los Estados Unidos. Esta garantfa le
da a usted derechos legales espeUficos, y usted puedetener tambi6n otros derechos tos cuales varfan de
estado a estado.
Sears,Roebuck and Co,,,D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

ADVERTENCIA
Su segurldad es muy lmportante para nosotros,Para reductrel riesgo de incend|o, cheque
e!_ctrtco,lesl6n corporal o dafios al utillzar su aspiradora, act_e de acuerdo con precauclones
b_sicas de seguridad,entre elias:
Lea este manual antes de arrnar o utilizar su
aspiradora.
Use su aspiradora Linicarnenteen laforma
descrita en este manual,Use unicamente con
accesorios recomendados per Sears.
Para reducir el riesgo de cheque el6ctrico,no use
su aspiradora al aire libre ni sobre superficies
mojadas,
Desconecte la fuente de electricdad antes de
dar servicio o iimpiar_ De 1ocontrariopodrfa
causar un cheque electrico o lesi6n corporal.
Slempre debe apagar su aspiradora antes de
desconectarla.
No desconecte la aspiradora tirando del cord6n
el_ctrico.Para desconectarla, hate el enchufe, no
el cord6n.
No use la aspiradorasi el cord6n o el enchufe
est,. dafiado Si la aspiradora no est&
funcionando adecuadamenteo si se ha dejado
caer, est_ dafiada, se ha dejadoexpuesta a ta
tntemperie o se ha dejado caer en agua, devu_l-
vala a un Centre/Departamento de servicio de
Sears°
No hale ni transporte la aspiradora per el cord6n;
no use el cord6n come mango; no cierre puertas
sobre et cord6n; no hale el cord6n sobre rebor-
des agudos ni esquinas No pase la aspiradora
sobre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de
superficies catientes.
No abandone la aspiradora cuando est_ conec-
tada. Descon_ctelacuando no la est_ usando y
antes de darle servicioo
No permita que sea utilizada comejuguete.Se
requiere tener mayorcuidado cuando sea
utilizada en la proximidadde nifios o pernifios,.
No toque la aspiradora ni el enchufe con las
manes mojadas.
No coloque objetos en ]as aberturas,
No utilice laaspiradora si algunaabertura est,_
bloqueada; mant6ngalalibre de poivo, pelusa,
cabetlos y cualquiera cosa que podr[a disminuir
el flujo de aire.
Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas
las partes del cuerpo alejados de tas aberturas y
piezas mec_nicas
No use la aspiradora sin tener instalada la bolsa
para polvo y!o losfiltros,
Cambie siempre la bolsa para polvo despu_s de
aspirar limpiadoresde alfombraso desodorantes,
talcos y pelvesfines..Estos productos atascan la
bolsa, reducen el ftujo de aire y pueden causar
que _sta se rompa. Si nocambia la bolsa podrfa
ocasionar dafio permanente a la aspiradora,
No use la aspiradora para levantarobjetos agu-
dos, juguetespequefios, affiteres, sujetapapeies,
etc.Pedrian dafiar la aspiradora o la bolsa para
polvo.
No levanteninguna cosa que se est_ quemando
o emitiendo humo, come cigarrillos, ceritfoso
cenizas calientes.
No use ta aspiradora para aspirar Ifquidos
inftamableso combustibles (gasolina, lfquidos
para timpieza,perfumes, etc.) ni la use en
lugares donde _stos podrfan estar presentes.Los
vaporesde estas sustancias pueden crear un
peligro de incendio o explosi6n,
Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora
en escalones.No la;coloque sobre sillas, mesas,
etc, Mant_ngala en el pisoo
Usted es responsablede asegurar que su aspira-
dora no sea utilizada per ninguna persona que no
pueda manejarla correctamente,
GUARDE ESTAS INSTRUCClONES
El armado y use seguro de su aspiradera son su responsaloilidad.Esta aspiradora ha side disefiada
exclusivamentepara use dorn_stico La aspiradora deber& almacenarseen un lugar seco yen el inte-
rior, Lea este Manualdel propietario detenidamente,pues contiene informaci6n importante sobre segu_
ridad y use. Estaquia contiene informaci{Snsobre seguridad debajo de simbolos de advertiencia
cuidado_ Per favorponga atencl6n especial a estas instrucciones dadas. Advertencia" Este
informaci6nle alertar_,con el poligro de fuego, cheques electricos, quemadasy tesiones Cuidado:
Este informaci6n le alertara a peligros come lesiones y dafios de propiedad.

Es importante concer las piezas y caracteristicas de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro,
Examinelas antes de usar su aspiradora,
Objeto Pieza N-° Pieza N-°
en EUA en Canadd
Bolsa para polvo 20-50688 20-50680
Correa 20-5275 20-40096
Manguera
Cepillo
para
sacudtr
Correa
Soporte de
la manguera
Sujetador
Mango inferior del
cord6n
Tornlllo
Manguera del man
de encendido/
apagado
Cubierta del
porttllo para
limpieza
Protector
de motor
Cublerta para
el polvo (Balsa Etiqueta con
para polvo en el n_tmero
el interior) de serie
de
seguridad del
motor (Dentro
de la cubierta
para polvo)
Pedal para
tiberaci6n
Etiqueta de
precauci6n
Llberador
de la cubierta
para el polvo
Tubo
Herramien ta
para
hendiduras
Manguera
corfa
Protector
de meubles
({(
ACCESORIOS
Tubo
Cepfl/o para _--_-q
sacudir--_ _ _
Herramlenta para
hendiduras
4

Antes de armar ta aspiradora, chequee ta L1STA
DE EMBALAJE en la cubieda separada de la Lista
de Partes para Reparaci6n. Use esta lista para veri-
ficar que ha recibido todas las cornponentes de su
nueva aspiradora Kenmore.
1 ADvERTENCIA
Peligrode cheque el_ctrlco
No conecte la aspiradora hasta que ter-
mine de armada.De io contrario podrfa
causar un choque el_ctrico o lesi6n corpo-
raL
MONTAJE DEL MANGO
Sujetadores/
del cord6n _ kk
Parte
posterior
de la
aspiradora
Torni//o y
orlficlo del
mango
Tornitlo
del mango
Parte
Quite el tornittodel mango Iocalizado justedebaio
del horde superior de ta parteposterior de la aspi-
radora (ver ilustraci6n de arriba).
Coloque el mango de manera que los sujetadores
del cord6n apunten hacia la parteposterior de la
aspiradora.
Inserte el mango enta abertura de ta parte superior
de la aspiradora.
Alinee el
orificio del
mango con
el orificio
de la parte
posteriorde
la aspirado-
ra.
del cord6n
Orlficto del
torniUo en
el mango
aspiradora
Inserte el tornillo en el mango despu_s de haber
atravesado la parte posterior de la aspiradora.
Empiece a apretar e! tornillocon los dedos. Quiz_,
sea necesario ajustar un poco el mango..

• CUIDADO ....
No aprlete demasiado el tornillo.
St 1oaprteta demasiado podrfa arruinar los
orlficios para el tornitlo.
No opere la aspiradora sin tener fnstalado
el tornltto_
Apriete el tornillo
con un destornil-
lador,
COLOCAClON DEL CORDON
Asegurese de que el sujetador superior del cordon
de liberaciOnr_pidase encuentre en posiciOnverti-
cal. Quite el alambre con et que est,, atado el cordon
el_ctdco
Fije el cordon en
posiciOn,forz&ndolo
en taranura de
bloqueo ubicada en el
cuerpo de1sujetador
de liberaciOnr,_pida
del cord6n, como se
muestra.Esto ayuda a
que el cordon no se
enrede debajodel
agitader de la
aspiradorao
/'_l Cordon \_
Sujetador
superior del
cord6n
CordOn
Sujetador !
inferior
de/cordon
Quite el alarnbre
con el que est,.
atado e! cordon
ei_ctrlcoo Enrolle
el cord6n en los
sujetadores superi-
or y inferior.
COLOCAClON DE LOS
ACCESORIOS
Una vez que se haya colocado el mango a fa unidad
y el cordon et_ctrico haya sido enrolfadoen los
sujetadores, se podr_ proceder a colocar las piezas.
1. El manguerapueden entonces pasarse pot ei
frente del mango para que descansen sobre el so-
porte de la rnanguera
2. A continuaci6n,se puede meter el manguera en
el extremo de la manguera corta, girando a rnedida
que se va introduciendo
3. La boquilla para poivo se puede colocar enel
tubey puedesujetador al frente del manguera, con
el cepiIfo apuntando hacia arriba
4. La boquitlapara huecos reducidos se coloca en
el soporte correspondientejuntoat tubo_
Manguera
Cepillo
para
Soporte sacudir
de/a (Algunos
manguera modelos)
Herramienta
para hendiduras
Manguera
corta
6

_,_1 / Sujetadorde
Ifberaci6n
_ rapide de!
1. Gire el
suietador del
cord6n de
lado a ladoy
hacia aloajo
para liberar
el cord6n
et_ctrico
2. Desprenda el enchufe del cord6n el6ctricoy quite
el cord6n dot sujetador superior.Compruebe que el
cord6n el_ctdco sigue fijado en la ranura de bfoqueo
del sujetador superior
3. Verifique que fa aspiradora tenga instalada una
bolsa, Consulte la CAMBIO DE LA BOLSA PARA
POLVO.
Peligrode lesl6n personaly dafio al producto
• NO conecteta aspiradora stel interruptor
est_ en la posicl6n ON. Podriaresultar en
lesi6n personalo dafioo
, NO use los enchufesIocalizados sobre los
muebles. Los objetos cercanos podrfanre-
sultardafiados.
NOTA: Parareducir el riesgo de choque el_ctrico,
esta aspiradora cuenta con una cfavija polarizada,
uno de los contactos es mrs ancho que el otro. La
ciavija s6ro puede introducirsede una manera en et
enchufe,Si ia ciavija no cabe bien en e! enchufe,
invi_rtalaoSi a_Jnno cabe, Ilamea un electricista
para que instaleun enchufe correcto, No altere la
clavija de ninguna manera.
4, Conecte el cord6n el_ctricopolarizado en un
enchufe de t20 vottios que se encuentrecerca del
piso,
Suefte el mango por pisar en el pedal de tiberaciOn
y tirarlo hacia arras hasta que tibere de su posici6n
vertical Levanteel mango hasta que e] mecanismo
de soporte Io sostenga en posici6nvertical
Pedal para
fiberaci6n del
mangos,
J
Optima con ta mano izquierda el bot6n de encendi-
do/apagado (On/Off) hacia la derech& La aspirado-
ra comenzar,_a funcionar
7

•_ ADVERrTENCIA .................
Peligro de lesi6n personal
No ponga las manos olos pies debajo de la
m_iquinacuando afiade la maguera.
Mtentrasse usan los accesortos,la
agitadora empiezaa girar. No deje que la
aspiradora se quedeen un s61olugar por
un periodoextendido, porquela agitadora
puedehacer dafio ala superficie del sueto.
No ponga la aspfradoraencima de
muebles, en el fleco dela alfombra, en una
alfombrade pelo largo,ni en escateras
alfombradas.La postci6n idealpara la
aspiradora cuandose usan los accesorios
est_ en un _rea plana con el mango en la
posici6n vertical
JtL : : : : : ,_
COMO UTILIZAR LOS
ACCESORIOS
Coloque la aspiradora en una supeflicie plane.
La manguera pueden sacarse de fa manguera corta
tom_ndoios por el extremo y tirando hacia arriba
Los accesorios se puedenconectar a la manguera si
el objeto que se desea limpiar no est_ lejos de la
aspiradora,
CUIDADO
Si desea m_s extensi6n, puede conectar el tubo a Ea
mangueray los accesorios al tubo
E CUIDADO..........................I
AI utillzar los accesorios para limpiar,tenga
culdadode no sobrepasar el alcance de la
manguera.Si Io hace, podriaocasionar que
laasplradora se calga.
Si utiliza elcepillo pare polvo y necesita m_s alcan-
ce, puede conectar la boquilla pare huecos reduci-
dos al tubo y el cepil!o pare polvo en ta boquillapare
huecos reducidos,
Cepillopara Herramienta
sacudir para hendiduras Tubo
ALMACENAJE DE LOS
ACCESORIOS
Devuelva la manguera a su lugar en la manguera
corta y tasherramientas a su soporte,
. cuioAoo...........................................
Asegraresede limplar los accesortos
despu_s de utilizarios en _,reassuclas,
debaJo dei refrigerador, antes de usarios
en otras superficies, ya que podrfan dejar
marcas.
ACCESORIO
c,,,.,_o,.,,s.cuo,,i .
HERRAMIENTA PARA
HENDIDURAS
= ......................
Muebles*
X
X
AREA A LIMPIAR
Entre
coijlnes*
Cortlnas* Escalones
X X
X
Paredes
X
La v_lvulade desviaci6n puede ester abterta mientrasse usan los accesorlosopara ltmpiaruna alfombranueva a cause de un
flujo reducldo de afre pot los accesoriosmismos o porla pelusa de Ia atfombraque {lene la boise rapidamente,
' Siempre limpie los accesorios antes de user sobre telas,

ADVERTENClA ...............................
Peligro de iesi6n personal
Acttie con precauci6n st coloca la aspira-
dora sobre escalonesoSi se cae, podfia
causar lesi6n personal o da_o a la propie-
dad_
Orillas de alfombras.
Gufe unode los costados o la parteanterior de la
boquilla a Iolargo de! borde de la pared. Los cepi-
Ilos largosayudan a aspirar ta tierra atrapada en
las orilias de las alfombras
Siga siempre todaslas instrucciones de seguridad
al limpiar y darle servicio a su aspiradora
• ADvERTENClA
Peligrode choque el_ctrico o lesi6n corpo-
ral
Desconecte ta untdad antes de limplarla o
darle servicio_De Io contrario podrfa pro-
ducirse un choque el_ctrlco o causar
lest6n corporal st la asplradora arranca de
manera lmprevista.
Recoja et cord6n el_ctricoy enrr61ieloenlos sujeta-
dores superior y inferior, sin que quede muy
apretado,
Mango
Sujetador y
/iberador del
cord6n
Guarde ta aspiradora bajo
techo en un lugar seco,
con el mango en posici6n
vertical.
Cord6n
el_ctrico
Sujetador
inferior del
cord6n
ADVERTENCiA
Peligrode choque el_ctrico o lesi6n corpo-
ral
Si enrollael cord6n muy apretado puede
tensarlo mucho y causarle dafios. De dafiar-
se, el cord6n podrfacausar descargasel_c-
tricas y tesiones o dafiospersonales.
9

Desconecte el cord6n el_ctrico de la ctavijade la
pared. NO choree agua sobre la aspiradora,
Limpie el exterior con untrapo suave y Iimpio,que
ha sido exprimidodespu_s de remojar en una solu-
ci6n de ague y detergente lfquido ligero Seque el
exterior con un trapo seco despu_s de fimpiar.
Limpie la superficie exterior dei recept_culoy de los
accesorios para reducir la electricidad est_tica y ta
acumWaci6ndepolvo,
Lavelosaccesoriosenaguatibiajabonosa,
enjuague y deje secar al aire. No los lave en lava-
dora deplates.
NO USE LOS ACCESORIOSSl EST_,NMOJA-
DOS.
cUIDADO ....
Los accesorios que se utilicen en _reas
suctas, debajo del refrtgerador, no deben
usarse en otras superficies sin antesser
lavados, Podrian dejar marcas.
QUITARLA BOLSAPARA
'OLVO
ADVERTENCIA
Slempredesconecte el cord6n _iectrtco
antes de reparar alguna parte de la aspf-
radora.
de la cubierta
pare polvo
Apriete el
liberador de la
cubierta pare
potvoy tire hacia
adelante de la
parte superior
de lacubierta
pare quitaria.
|
Ponga la cubier- '
ta a un lado.
,Cubierta
de la boise
pare polvo
Tomela bolsa pare
polvo por el collar y
qufteta con cuidado..
Tire ta bolsa usada a
la basura. NO ta
vuelva a user.
E
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO.Los matertalesmuy flnos, tales
come desodorantes pare alfombras, talco
facial, polvo flno, yeso, hotlin, pelusa de
alfombras nuevas, etco,pueden atascar la
bolsa y antes de que
Revise el tubo
basura y el
seguridad del
Siestuvieranbf
queados, consu
table de
CIM1ENTODE
PROBLEMAS
Tubo de
basura
Filtro de
seguridad
de/motor
10

PARA CAMBIAR LA BOLSA PARA
POLVO:
Doble fa len-
gQetade segu-
ridad de la nue-
va bolsa para
polvo en direc-
ci6n contraria a
ta abertura que
va en eEtubo de
basura.
Bolsapazapolro
NOTA: Consulte la P1EZASY CARACTERfSTICAS
para determinar elN°-.de la bolsa para polvo
Desdoble fa nueva bolsa para polvo.
Instale la bolsa
para polvo comple-
tamente sobre el
tubo para basura
sujetando el collar
de la bolsa y empu-
j_.ndolosobre el
tubo para basura.
Coloque la
cubierta de la
bolsa para
polvode
manera que
la pestaSa
entre en la
ranura de
posici6n del
cuerpo,
Cubierta
detabolsa
Pesta_a de parapolvo
posici6n de
la cubierta de
defa bolsa posici6n
cuerpo
para polvo
/
Cierre la cubierta
de la botsa.
AJescucharun
chasquido carac-
terfstico ser,_
indicaci6n de que
la cubierta ha
cerrado bien,
Revise con frecuencia el filtro del motor y ffmpielo
cuando est_ sucio,
E• ADVERTENCIA
Peligro de choqueel_ctrico
No opere la asplradora sin el filtro de
segurtdaddel motor. Aseg4urese de que el
filtro est_ secoe instalado adecuadamente
para Impedirque et motor fall ylo que se
produzca un choqueel_ctricoo
Quite la cubierta de polvo y la bolsa de polvo.
Si el _tro, focalizadoat rondode la cavidad para ta
bolsa, est_ sucie, s_quelo tirando de _1hacia ade-
lante por debajo de las extri'as
Laveet filtro espumoso con agua caliente y iab6n,
enju,_gueloy s_queto bien apret_ndolo con la mano
y dejando que se seque a! aire libre.
NO Io lave en la lavadora de platos.
NO Io instale h_medo.
Vuelva a colocar el fittro desliz_ndolo de nuevo en
su lugar debajo de 1as.estrfasen la cavidad para la
bolsa.
Vuefvaa cotocar la bolsa de pofvo y la cubierta de
pofvo.
11

ADVERTENClA
!
Peligrode choque el_ctrico o lesl6n corpo-
ral
Desconectela unidad antes de llmplarla o
darte servictoo De Io contrarto podr{aprodu-
clrse un choqueei_ctrico o causar lesi6n
corporal si la asplradoraarranca demanera
imprevista,
Frecuentemente revise el ,_readel cepittoy quite
todo pelo, cord6n o pelusa que se haya acumulado.
Si la acumulaci6n es excesiva,siga las instruc-
clones a continuaci6n Si la correa se aflojara o
rompiera, siga las instrucciones para quitar la cor-
rea.
PARAQUITAR LA PLACAR
INFERIOR
Desenchufe launidad do la corriente el_ctrica
Ponga elmango de ta aspiradora enposici6n
horizontal y voltee la unidaddo cabeza.
Paraproteger la superficie del suelo, siempre ponga
papel debajo de la boca de ta m_quina cuando so
saca la placa inferior_
Libere la placainferior haciendo presi6n sobre las
pesta_,asen direcci6n at centro.
Tome laspresilfas de la parte posterior y tire hacia
adelate y hacia arriba para quitar la piaca inferior
Cepille o quite cualquier residuoque est_en al area
de correaso
Pestafias
E ADVERTENClA ...........
Peligro de lesi6n personal
Stempre desenchufela aspiradoraantes de
ltmpiarel _rea del cepillo, ya que _ste
podr_aempezara funclonar repentlna-
mente° No hacerlo podfia resuttar en una
lesi6n personal.
12

PARA QUITAR LA
CORREA/LIMPIAR EL CEPILLO:
Eje de
transmisi6n
del m_
Con cuidado ]evante el extremo derecho del
conjuntodel agitador y tuego el lado izquierdo. Quite
el cepillo cilfndrico.
Quite la correa o rota del eje de transmisi6ndet
motor.
• ADVERTENClA
Peligro de lesi6n personal
Tengacutdado ai quttar el cepillo cilfndri-
co, ta tensi6n de la correa es grande. Si no
tiene precauci6n podrfasufrir una lesi6n
personal si el cepi!lo se libera r_pidamente
y sate dlsparado.
ii I'I'I'I"MIHI,' i' ii...............
NOTA: Para mantener una alta eficienciade
limpieza y evitar eldaSoa la aspiradora,
limpiar et ensamble det cepillo cada vez que se
cambia la correa.
Tambi_nhay que limpiar el ensambie del cepillo
segun ef siguiente horatio:
E! uso de la Limpie el
asplradora ensambledel
Frecuente - cada semana
(usadadirariamente)
Moderado _ cada met
(usada 2 o 3 veces
pot semana)
Ligero - cada2 meses
(usada 1 vez por semana)
Quite todabasura o restos det _reaque recorre la
correa odel _rea del cepilto cilfndrico
Ejede
transmlsi6n
det
_rea de/
cepillo
Con cuidado quite las soportes y lasarandelas de
los extremosdel cepiilo para ver si se han
acumulado hilos y pe!O.r
Soporte "-'/_"_ NOTA: Cuando
de/cepill_i/_,,_ quite las soportes
__,,_ det cepitfo,podrfa
salirse una
pequefia arandela
de cada extremo.
'_ NOtas pierdao
Quite ethilo o los restos ubicados en I'ensembledel
cepillo, en los soportes det cepillo, en las arandelas
o en el eje deragitador.
Vuelva a poner las
arandelas y las
soportes del
cepillos. Vea ta
perspectiva
despiezada para
seguir el orden
correcto de
colocaci6n de las
piezas.
Perspectiva despiezada-
Ensamble del cepillo
Arandela
_.! Arandela
agitador Soporte
det cepillo
13

PARA CAMBIAR LA CORREA:
Coloque la nueva correa alrededor deleje de
transmisiSndei motor,
NOTA: Consulte la PIEZASY CARACTERfSTICAS
paradeterminar el N& de correa,
Cotoqueel otro extremo de la correa alrededor del
canal del cepillo cilfndrico,
del cepi!lo
Rarlura
de la base
del cepillo Ranl ra
de la base
Alinee la extensiSncuadrada de cada tapa con las
ranurasde la estructura de la base
Haga presiSnfirmemente, asegur,_ndosede que
hayan entrado bien ambos extremos.
Ejede
transmlst6n
del
Ensamble
del cepillo
Verifique que la correa est_ centradaen e]canal de
la correa y que el cepiltocilfndrico gire fibremente,
Vuefvaa colocar la placa inferior, metiendo las
pestaSasde! frente de la placa en las ranuras det
alojamiento de la boquilla y empujando la ptaca
hacia atr_sbasra que las presillasposteriores entren
en su lugar, Tire de las pesta5as hacia afuera
Ponga la aspiradora en posiciSnverlica! antes de
enchufarla a la corriente e!_ctrica,
14

ADVERTENCIA
Petigrode choque el_ctrico o lesion corpo-
ral
Desconectela untdad antes de limpiarla o
darle serviclo,De io contrario podrfa produ-
cirse un choqueeldctricoo causar lesiSn
corporal sl la aspiradora arranca de manera
imprevtsta.
Paraobtener los
rnejores resultados de
limpieza, mantenga
limpios los conductos
depaso del aire
Antes de revisar los
conductos de paso del
aire desenchufe el
cordSn de la corriente
el_clrica,
De vez en cuando
reviseque no est_n
obstruidas tas partes
sefialadas en ta
ilustraci6n_
Desconectee!
boquilla y
Jela manguera de la
_ado,
Con la aspiradora prendiday eltubo desconectado,
estire y comprima la manguera para destaparla,
Quite la tapa
del conducto de
succi6n y revise
si hay obstruc-
ciones en esta
_rea.
Cubierta del
portillo para
De persistirla obstrucci6n, apague (OFF) la aspi-
radora y desenchufe el cord6n el_ctrico, Voltee la
unidad de cabeza, exponiendo la superficie inferior,
Quite la placa inferior Quite la manguera pequefia
del alojamiento tevant_ndoladirectamente hacia
arriba, lnspeccione el extremo de la manguera y
quite toda obstrucciSn, Vuelva a colocar la
manguera corta y la placa inferior
Protector
de motoJ
Esta aspiradora tieneuna v_fvulade desviaciSnque
sirve como protector de motor que se abre
automaticamente para proveer un flujo de aire at
motor cuando un zueco impidaque circule el aire al
motor°Si se abre la v_lvula bypass para impedir que
se recalente e! motor y que no haga daSoa la
aspiradora, se notar_ un cambio de sonido mientras
el aire pasa por laabertura de la v_lvula, Cuando
ocurre, apague la aspiradora y desenchufe el cordSn
def tomacorriente,Despu_s,inspecci6nelapara
encontrarzuecos como se describe bajo ta secciSn
COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA
EN LOS CONDUCTOS,
La v,_lvutade desviaciSnpuede estarabierta
mientras se usan los accesorios o para limpiar una
atfombranueva a causa de un flujo reducido de aire
por los accesorios mismos o por la pelusa de la
alfombraque ffenela bolsa repidamente_
15

Consulteestecuadroparaencontrarsolucionesquaustedmismopuedereafizarcuanclotengaproblemas
menoresderendimiento.Cualquierservicioquanecesitespartadeotrosdescritosenestemanualtienenqua
serhechosperunrepresetantedeservicioautorizado
La asplradora no
funclona,
1. Est_ desconectada
2, Cortactrcuitosbotadoo fuslble
quemadoen el tablerode servicto
de la residencia
,3, Interrupterde encendidolapagado
no esl_ en la posicidnON
No aspire 1.
sattsfactorlamertte,, 2.
3.
4,
5,
5.,
7,,
8,
La basura de sagede la
boisepars potvo,,
RestdcelTndelftujo deel
use de los accesorios.
Cambtede son|do,,
Bolsa pars polvo lfenao at_scada
Ceplffodesgastado,
Manguerade la boquIllaobstzuida.
Manguerao tube obstruidos
Manguerarata
Correa rots
La manguera,tube no est,_bienmetida.
Se dej6puestala boquilla pars
huecosredueidos
1, VerHiquequa la bolsa est6bien puesta
2. Bolsarote
3, Cubiertade la boise realinstalada.
t_ Elusode los accesorloslimila el
tlujo de sire
2o La peiusa de una allombra nueva
obstruye elpaso deatre.
1. Conectebten, opdmaselector de
eneendido/apagadoata posiclTnON
2_ Restablezcael cortacircuitoso
cambteeifuslbfe.
3.
Co!oqueel Interrupterde encendtdol
apagadoenlaposici6n ON
1 Camble la boise, (p_g}nas11Tll)
2, Cambleel ceptito,(p_gtnas12-'_4)
3. Utopia la manguera,(p6gtna15)
4, Umple ta manguera,(p_gina15},
5,, Camble la manguera
6. Cambteia cortes,(p>nas12-14)
7, Metala manguera,tube,(p_gina6)
8_ Quite el tube y almac6nelodebtdamente
1. Vea lasinstrucctones,(p_ginas 10.t 1)
2, Camblela boise
3_ Yea lasinstrucciones,(p_ginas10-1I),
1_ Lea el manual de instrucciones,(p_gina8).
2,, Reviselas inslruccionesy ltmplala
manguera,(pagtna t5),
16

For
repair of major brand appliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it!
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U S A and Canada)
www°sears.com www.sears.ca
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and
electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center.
:'_iliiLi!i_:::i:i
/,
r:_ : : ::':::: ;r
'1-800-488-1222 Anytime, day or night (USA. only) i;_;_i:'::i.
For the replacement parts, accessories and owner's manuals _::::,i:i
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM! :i:!i: :_!
1-800-366-PART 6 am, - 11 p.m., 7 days a week i' !.. :!
(1-800-366-7278) (U.SA only) ; '.
i
................................................................................................................................................................................................i;!;i : ,i
To purchase or inquire about a Sears Service Agreement _:i!::_:",::
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655 (USA.) 1-800-361-6665 (Canada) i::":!:;;
7 a.m - 5 p.m, CST, Mon_- SaL 9 a.m. - 8 pro. EST, M - F, 4 pm. SaL i:::::::::::
: i
Pard pedir servicio de reparacidn a Au Canada pour service en fran_ais: , :
dornicilio, y pard ordenar piezas: 1-800-LE-FOYER Mc ,:
1-888._SU,_HOGARaM (!-800-533-6937) _!_'i:i:i
(1-888-784-6427) www.sears ca
S /AN
__::!::_,:_,/::::::'_i:_:::i.::!_!:_:, I HomeCentral I ....
@ Sears, Roebuck and Co..
® Registered Trademark t TMTrademarkt st._Service Marl{ of Sears, Roebuck and Co,
st_
® Marca Registrada / TMMarca de F,Sbrtca/ Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co
McMarque de commerce / MoMarque d_.posde de Sears, Roebuck and Co
17
