Nesco SB-01 Stainless Steel Electric Burner, 1500-watt, standard, Silver

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
SB-01 photo

User Manual

This is the main product document for model SB-01.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
Hot Plate - Operation Manual (models SB-01 and DB-02)
Plaque Chaude - Fonctionnement Manuel (modèles SB-01 et DB-02)
Plato Caliente - Manual de Funcionamiento (modelos SB-01 y DB-02)
Model SB-01
Model DB-02
background
For accessories and additional products, go to
www.nesco.com
Table of Contents
Important Safeguards ..........................................................................................1
Parts, Functions ...................................................................................................2
Additional Safeguards, Operation and Care and Cleaning ..................................3
One Year Limited Warranty ..................................................................................4
Table des Matières
Mesures de Précaution Importantes ...................................................................5
Pièces, Functions.................................................................................................6
Fonctionnement, Entretien et de Nettoyage ........................................................7
Garantie Limitée d’un an ...................................................................................... 8
Tabla de Contenido
Salvaguardas Importantes ...................................................................................9
Partes, Funcciones ............................................................................................10
Salvaguardas Adicionales, Funcionmiento y Cuidado y Limpieza .....................11
Garantía limitada de un Año ..............................................................................12
Technical Specications
Specication / Caractéristiques / Especicaciones:
SB-01: 1500W, 120V, 60Hz
DB-02: 900W + 900W = 1800W, 120V, 60 Hz
background
1
English
- This product is designed for household use only -
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock and personal injury, do not immerse this
appliance, including cord and plug, in water or other liquid.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
completely before putting on or taking off parts, and before cleaning.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. To avoid hazards,
return appliance to NESCO
®
Factory Service Department for examination, repair
or adjustment.
8. The use of accessory attachments not recommended by the manufacturer may
result in re, electric shock or injury to persons.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
11. Do not place on or near a hot gas or electrical burner or in a heated oven.
12. Do not use appliance for other than its intended use as described in this manual.
13. Do not use metal scouring pads on the exterior surface of the appliance.
14. When nished using hot plate, turn temperature adjuster knob to MIN and the
power knob to OFF.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Polarized Plug: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce risk of electric shock, plug is intended to t into 120V AC polarized
outlet only one way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it
still does not t, contact a qualied electrician. Do not try to modify the plug in any way.
Short Cord Instructions: A short power supply cord is provided to reduce the
risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension
cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the
marked electrical rating of the cord should be at least as great as the electrical rating
of the appliance. The longer cord should be arranged so that it will not drape over
the tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
background
2
English
FEATURES
Model DB-02
Model SB-01
Indicator
Light
Indicator
Light
ON/OFF
Control
ON/OFF
Control
Temperature
Control
Temperature
Control
Cast Iron Heating
Surface
Cast Iron
Heating
Surface
NOTICE - FIRST USE
It is normal for this hot plate to emit some smoke and odor during rst time use. After
the initial “smoke-out” the smoke and odor will not appear again.
Please follow these instructons properly:
1. Place your appliance on heat resistant surface in a well ventilated area.
2. Remove and discard all packaging.
3. Plug into electrical outlet.
4. Set temperature dial to maximum setting and operate for 20 minutes or until
smoke dissappears.
For further information please consult the Care/Use guide or call Customer
Satisfaction at 1-800-288-4545.
background
3
English
FUNCTIONS
ON/OFF CONTROL -
Controls electrical power switch to the appliance. Always turn
control to OFF position before unplugging cord from outlet.
TEMPERATURE CONTROL- Controls the temperature of the heating surface. MIN.
is low heat and MAX is high heat.
INDICATOR LIGHT - When ON shows the appliance is heating and will turn OFF
when desired setting is reached. It will then cycle ON/OFF during use.
CAST IRON HEATING SURFACE -
Durable heating surface will evenly distribute
heat and last for many uses with proper care and cleaning as described in this manual.
ADDITIONAL SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES! This appliance is hot during use and retains heat for
some time after turning OFF. Proper precautions must be taken to prevent the risk
of burns, res or other injury to persons or damage to property.
Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool
before cleaning.
All users of this appliance must read and understand this “Use & Care Guide”
before operating or cleaning this appliance.
When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for
air circulation.
Do not leave this appliance unattended during use.
If this appliance begins to malfunction during use, immediately unplug the cord
from electrical outlet.
The cord to this appliance should only be plugged into a 120V AC electrical wall
outlet.
Use this appliance in a stable position at all times.
OPERATING INSTRUCTIONS
Turn ON/OFF control to “ON” position.
Adjust temperature control to desired position. MIN is low heat. MAX is high heat.
The Indicator light will turn ON when heating to selected temperature setting,
and light will turn OFF/ON during normal use to indicate appliance is maintaining
temperature.
Use at and stable cookware. For best results use cookware 6 - 8 inches [1.5 - 2.2
cm] in diameter.
When nished using appliance, turn temperature control to MIN and the ON/
OFF control to OFF. CAUTION! THE METAL SURFACES BECOME HOT; TO AVOID
BURNS, DO NOT TOUCH DURING OR IMMEDIATELY AFTER USE.
Remove appliance cord from electrical outlet.
Allow to cool completely before cleaning and storing.
CARE AND CLEANING
Make sure hot plate is unplugged and cooled before cleaning.
Do not submerge in water or any other liquid. Not Dishwasher Safe
Use a damp cloth or sponge with mild soap to clean outer appliance.
Do not use abrasive cleansers or metal scrubbing pads to clean. This will damage
item and can cause possible electric shock.
background
4
English
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This appliance is warranted for one year from date of original purchase against
defects in material and workmanship. This warranty does not cover transportation
damage, misuse, accident or similar incident. This warranty gives you specic
legal rights and you may have other rights, which vary from state to state. This
product is intended for household use only, not for commercial use. Warranty does
not cover commercial use.
Your new NESCO
®
appliance comes equipped with numerous safety features. Any
attempt to interfere with the operation of these safety features makes this warranty
null and void. In the event we receive an appliance for service that has been
tampered with, we reserve the right to restore it to its original state and charge for
the repair.
For service in warranty - Defective products may be returned, postage prepaid, with
a description of the defect to: The Metal Ware Corporation, 1700 Monroe Street,
Two Rivers, Wisconsin 54241, for no-charge repair or replacement at our option.
Must include proof of purchase or copy of original bill of sale when returning
product for warranty service.
Please call Customer Satisfaction at 1-800-288-4545 to obtain a Return
Authorization before shipping.
For service in warranty, follow instructions set forth in warranty. When ordering
new parts, make sure that you always mention the model number of the
product.
Call us on our toll free number, 1-800-288-4545 and tell us about your problem.
If we instruct you to send all or part of your appliance to us for repair or
replacement, our Customer Satisfaction representative will provide a Return
Authorization number (this number noties our receiving department to
expedite your repair). Pack your unit carefully in a sturdy carton with sufcient
padding to prevent damage because any damage caused in shipping is not
covered by the warranty.
Print your name, address and Return Authorization number on the carton.
Write a letter explaining the problem. Include the following: your name, address
and telephone number and a copy of the original bill of sale.
Attach the sealed envelope containing the letter inside the carton. Insure the
package for the value of the NESCO
®
appliance and ship prepaid to:
Attn: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241
background
5
Français
- Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation domestique -
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est essentiel de toujours respecter
les mesures de sécurité suivantes:
MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES
1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS UTILISATION AVANT.
2. L’appareil est conçu pour usage domestique seulement. Il n’est pas destiné à des
ns commerciales.
3. Aux ns de protection contre les chocs électriques, ne pas plonger l’appareil, y
compris le cordon et la che, dans l’eau ou tout autre liquide.
4. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) avec capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites,
ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins
qu’ils ont été surveillés ou instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
5. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’on utilise l’appareil près des
enfants. L’utilisation de cet appareil par des enfants n’est pas recommandée.
6. Débrancher l’appareil de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de
monter ou de démonter les pièces ainsi qu’avant le nettoyage.
7. Ne pas faire fonctionner d’appareil dont la che ou le cordon est endommagé,
qui a subi une défaillance ou qui a été endommagé de quelque façon que ce
soit. Retourner l’appareil à la division des services de l’usine NESCO
®
aux ns
d’examen, de réparation ou d’ajustement.
8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un
incendie, un choc électrique ou des blessures aux personnes.
9. N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir, ou
toucher les surfaces chaudes.
11. Ne le placez pas sur ou à proximité d’un gaz chaud ou graveur électrique ou
dans un four chaud.
12. Ne pas utiliser appareil à d’autres ns que l’usage prévu, tel que décrit dans ce
manuel.
13. Ne pas utiliser de métal tampons à récurer sur la surface extérieure de l’appareil.
14. Lorsque vous avez terminé d’utiliser la plaque chaude, température tourner le
bouton du dispositif de préréglage de MIN et du bouton d’alimentation sur OFF.
CONSERVER CES DIRECTIVES
Fiche polarisée: Cet appareil possède une che polarisée (une branche est plus
large que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, la che est conçue pour
entrer dans la prise polarisée d’une seule façon. Si la che n’entre pas correctement
dans la prise, retourner la che. Si elle n’entre toujours pas correctement,
communiquer avec un électricien qualié. Ne pas tenter de modier la che.
Directives relatives au cordon court: Un cordon d’alimentation court est fourni
dans le but de réduire le risque de s’y empêtrer ou de trébucher. Des rallonges peuvent
convenir si elles sont utilisées avec prudence. En cas d’utilisation d’une rallonge, les
caractéristiques électriques indiquées sur le cordon doivent être au moins celles inscrites
sur l’appareil. Le cordon long ne doit pas s’étendre d’un côté à l’autre du dessus de la
table où les enfants pourraient le tirer ou quelqu’un pourrait trébucher involontairement.
background
6
Français
CARACTÉRISTIQUES
Modèle SB-01
Modèle DB-02
Témoin
Lumineux
Témoin
Lumineux
Commande
MARCHE/
ARRÊT
Commande
MARCHE/
ARRÊT
Contrôle de
Température
Contrôle de
Température
Fonte
Surface de
Chauffage
Fonte
Surface de
Chauffage
FONCTIONS
COMMANDE MARCHE/ARRÊT - Contrôle alimentation électrique de l’appareil. Le
contrôle doit être tourné à la position et le cordon d’alimentation branché sur 120V
prise électrique an de l’appareil au travail. Toujours tourner la commande sur la
position ARRÊT avant de débrancher cordon de sortie.
CONTRÓLE DE TEMPÉRATURE - Contrôle la température de la surface de
chauffage. MIN. est la chaleur basse et MAX est la chaleur élevée.
TÉMOIN LUMINEUX -
Lorsque le montre l’appareil est le chauffage et s’éteint lorsque
la température souhaitée est atteinte. Il sera ensuite cycle ON/OFF pendant l’utilisation
.
FONTE SURFACE DE CHAUFFAGE - Chauffage Durable surface va distribuer
uniformément la chaleur et la dernière pour de nombreuses utilisations.
background
7
Français
GARANTIES SUPPLÉMENTAIRES
ATTENTION LES SURFACES CHAUDES! Cet appareil est chaud en cours d’utilisation
et conserve la chaleur pendant un certain temps après la mise hors tension. Les
précautions doivent être prises pour éviter les risques de brûlures, d’incendies ou
d’autres dommages causés aux personnes ou aux biens.
Utilisez toujours des gants lors de la manipulation de matériaux chauds et
permettre aux pièces métalliques pour refroidir avant de le nettoyer.
Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre cette “utilisation &
Guide d’entretien “ avant d’utiliser ou de nettoyer cet appareil.
Lors de l’utilisation de cet appareil, fournir sufsamment d’air espace au-dessus et
de tous les côtés pour permettre la circulation de l’air.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation.
Si cet appareil commence à dysfonctionnement lors de l’utilisation de cet appareil,
débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Le cordon de cet appareil ne doit être branché sur un 120V AC prise électrique
murale.
Utilisez cet appareil dans une position stable à tout moment.
Remarque: Lorsque vous utilisez plaque chaude pour la première fois, il y a peut-
être un peu de fumée ou une odeur de fumée, venant de la surface de chauffage.
Cela est normal en raison de la couche de protection placées sur la surface au
cours du processus de fabrication.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Activer la commande de MARCHE/ARRÊT sur ARRÊT, puis branchez appliance
cordon dans une 120V AC prise électrique.
Activer la commande de marche/arrêt en position “MARCHE”.
Réglez la commande de température à la position désirée. MIN est la chaleur
basse. MAX est la chaleur élevée.
Le témoin s’allume quand le chauffage à réglage de température sélectionné, et la
lumière s’éteint/allumé pendant l’utilisation normale pour indiquer appliance est de
maintenir la température.
Utilisation à plat et stable ustensiles de cuisine. Pour de meilleurs résultats, utilisez
vaisselle 6 - 8 pouces [1,5 - 2,2 cm] de diamètre.
Lorsque vous avez terminé d’utiliser appareil, tourner la commande de
température sur MIN et la commande marche/arrêt sur ARRÊT. ATTENTION! LES
SURFACES MÉTALLIQUES DEVIENNENT CHAUDS; POUR ÉVITER LES BRÛLURES,
NE TOUCHEZ PAS PENDANT OU IMMÉDIATEMENT APRÉS UTILISATION.
Retirez cordon appareil de la prise électrique.
Laisser refroidir complètement avant le nettoyage et le stockage.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Assurez-vous que la plaque chaude est débranché et refroidi.
Ne pas immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide. Pas au lave-vaisselle.
Utilisez un chiffon ou d’une éponge humide avec un savon doux pour nettoyer l’appareil.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ou détergents scrubbing métal plaquettes à
nettoyer. Cela risque d’endommager l’élément et peut causer un choc électrique.
Stocker dans un endroit sec. Éviter humide ou zones inondées.
background
8
Français
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Le présent appareil est garanti pendant un an suivant la date de l’achat initial
contre les défauts de matériau ou de fabrication. La présente garantie ne couvre
pas les dommages causés par le transport, l’usage abusif, les accidents ou incidents
semblables. La présente garantie vous confère des droits juridiques précis et vous
pouvez disposer d’autres droits, qui peuvent varier selon l’État ou la province. Ce
produit est conçu pour usage domestique seulement et n’est pas destiné à des ns
commerciales. La garantie ne couvre pas l’usage commercial.
Votre nouvel appareil NESCO
®
est équipé de nombreuses caractéristiques de
sécurité. Toute tentative d’entrave au fonctionnement de ces dispositifs de sécurité
rend la présente garantie nulle et sans effet. En cas de réception d’un appareil aux
ns de réparation ayant été traqué, nous nous réservons le droit de le remettre
dans son état d’origine et de facturer la réparation au client.
Pour une réparation en vertu de la garantie - Veuillez retourner les produits
défectueux, par courrier affranchi, avec une description du défaut à l’adresse
suivante : The Metal Ware Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin
54241, pour une réparation ou un remplacement sans frais à notre choix.
Veuillez inclure une preuve d’achat ou une copie de la facture originale
lors du retour d’un produit aux ns de réparation en vertu de la garantie.
Appelez le service de satisfaction du client au 1-800-288-4545 pour obtenir une
autorisation de retour avant d’expédier le produit.
Pour une réparation en vertu de la garantie, suivez les directives indiquées dans
la garantie. Lors de la commande de nouvelles pièces, assurez-vous de toujours
mentionner le numéro de modèle du produit.
Appelez-nous au numéro sans frais 1-800-288-4545 pour nous faire part du
problème.
Si nous vous indiquons de nous envoyer votre appareil en tout ou en partie aux
ns de réparation ou de remplacement, notre représentant de la satisfaction du
client vous fournira un numéro d’autorisation de retour (ce numéro avise notre
service de la réception d’accélérer votre réparation). Emballez votre appareil
avec soin dans une boîte robuste avec une quantité sufsante de rembourrage,
étant donné que les dommages causés lors de l’expédition ne sont pas couverts
par la garantie.
Inscrivez vos nom, adresse et numéro d’autorisation de retour en caractères
d’imprimerie sur la boîte.
Rédigez une lettre expliquant le problème. Veuillez inclure les éléments suivants:
vos nom, adresse et numéro de téléphone, ainsi qu’une copie de la facture
originale.
Mettez l’enveloppe scellée à l’intérieur de la boîte. Assurez le colis pour la valeur
de l’appareil NESCO
®
et envoyez-le port payé à l’adresse suivante:
Attn: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241
background
Español
9
- Este producto está diseñado para uso doméstico solamente -
Al usar productos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones de
seguridad básicas como las siguientes:
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. El aparato está diseñado para uso doméstico solamente. No está destinado para
uso comercial.
3. Para protegerse contra un choque eléctrico y lesiones físicas, no sumerja este
electrodoméstico, incluyendo su cable y enchufe, en agua u otro líquido.
4. Este aparato no está diseñado para su uso por personas (incluidos niños)
con menor capacidad física, psíquica o sensorial, o la falta de experiencia y
conocimiento, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
5. Supervisar de cerca cuando se usa un electrodoméstico en presencia de niños.
6. Desenchufe el aparato de toma de corriente cuando no esté en uso, antes del
montaje o desmontaje de las piezas, y antes de limpiarlo.
7. No use los electrodomésticos cuyo cable o enchufe está dañado o si el aparato
funciona mal o si se dañó de alguna manera. Para evitar peligros, devuelva el
electrodoméstico al Departamento de servicio de fábrica de NESCO
®
para su
revisión, reparación o ajuste.
8. El uso de los accesorios no recomendados por el fabricante puede provocar un
incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
9. No utilice el aparato al aire libre.
10. No deje que cable colgando sobre el borde de la mesa o mostrador, o toque las
supercies calientes.
11. No lo coloque en o cerca de un gas caliente o quemador eléctrico o en un horno
caliente.
12. No use aparato para otros de su uso previsto, como se describe en este manual.
13. No utilice esponjas metálicas sobre la supercie exterior del aparato.
14. Cuando haya terminado de usar plato caliente, perilla de ajuste de temperatura
MIN y el mando de potencia en OFF.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Enchufe polarizado: Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, el enchufe está
diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado solamente de un lado. Si el
enchufe no encaja bien en el tomacorriente, délo vuelta. Si aún no encaja, contacte
a un electricista calicado. No intente modicar el enchufe de ninguna manera.
Instrucciones para el cable corto: Este aparato tiene un cable de suministro de
energía corto para reducir el riesgo de que se enrosque o de que alguien se tropiece
con él. Se pueden usar cables de extensión en tanto se tomen precauciones al
usarlos. Si usa un cable de extensión, el régimen del cable debe ser al menos igual
al régimen de potencia del aparato. El cable más largo debe disponerse de manera
tal que no caiga por la encimera y evitar así que los niños tiren de él o que alguien
se tropiece.
background
Español
10
CARACTERÍSTICAS
Modelo SB-01
Modelo DB-02
LUZ INDICADORA
LUZ
INDICADORA
CONTROL DE
ENCENDIDO/
APAGADO
CONTROL DE
ENCENDIDO/
APAGADO
CONTROL DE
TEMPERATURA
CONTROL DE
TEMPERATURA
HIERRO FUNDIDO
SUPERFICIE DE
CALENTAMIENTO
HIERRO FUNDIDO
SUPERFICIE DE
CALENTAMIENTO
FUNCIÓNS
CONTROL DE ENCENDIDO/APAGADO - Controla la alimentación eléctrica del
aparato. Control de contacto deberá estar en posición de encendido y el cable
conectado a 120V toma de corriente para que el aparato funcione. Siempre gire el
mando a la posición de apagado antes de desconectar cable de la toma.
CONTROL DE TEMPERATURA - Controla la temperatura de la supercie de la
calefacción. MIN. es calor bajo y MAX son de alta temperatura.
LUZ INDICADORA - Cuando en la muestra el aparato se está calentando y
se apagará cuando se alcance la temperatura deseada. A continuación, ciclo de
encendido/apagado durante el uso.
HIERRO FUNDIDO SUPERFICIE DE CALENTAMIENTO - Duradera supercie de
calentamiento para distribuir uniformemente el calor y el último para muchos usos.
background
Español
11
SALVAGUARDAS ADICIONALES
PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES! Este aparato es muy calientes durante el
uso y retiene el calor durante algún tiempo después de apagar. Una adecuada se
deben tomar precauciones para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otros
daños a las personas o daños a la propiedad.
Utilice siempre manoplas para manipular materiales y permita que las piezas
metálicas que se enfríe antes de limpiarlo.
Todos los usuarios de este aparato debe leer y entender este “Use & Care Guide”
antes de poner en funcionamiento o limpieza este aparato.
Cuando se utiliza este aparato, proporcionar suciente espacio de aire por encima
y por todos los lados para la circulación del aire.
No deje el aparato desatendido durante el uso.
Si el aparato comienza a anomalía durante el uso, desconecte inmediatamente el
cable de la toma de corriente eléctrica.
El cable de este aparato sólo debe ser conectado a un 120V AC toma eléctrica.
Utilice este aparato en una posición estable en todo momento.
Nota: Cuando se utiliza placa caliente por primera vez, puede haber un poco de
humo y el olor del humo, procedente de la supercie de la calefacción. Esto es
normal debido a la capa protectora colocada en la supercie durante el proceso de
fabricación.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Girar el control de conexión/desconexión en OFF y, a continuación, enchufe cable
de dispositivo en un 120V toma de corriente de CA.
Girar el control de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN en posición “ON”.
Ajuste el control de temperatura a la posición deseada. MIN es calor bajo. MAX es
calor alto.
La luz indicadora se enciende cuando la calefacción de temperatura seleccionada,
y se apagará la luz/EN durante el uso normal para indicar aparato es mantener
una temperatura. Utilizar utensilios plana y estable. Para obtener los mejores
resultados, utilice utensilios 6 - 8 pulgadas [1.5 - 2.2 cm] de diámetro.
Cuando haya terminado de usar aparato, girar el mando de control de
temperatura al mínimo y el control de encendido/apagado a la posición de
APAGADO. ATENCIÓN! LAS SUPERFICIES METÁLICAS CALIENTES; PARA EVITAR
QUEMADURAS, NO TOQUE DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE SU USO.
Extraer cordón del aparato de la toma de corriente eléctrica.
Deje que se enfríe completamente antes de proceder a la limpieza y
almacenamiento.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Asegúrese de que placa caliente está desconectado y enfriado.
No sumerja en agua o cualquier otro líquido. No Apto Para Lavavajillas
Use un paño húmedo o una esponja con jabón suave para limpiar el aparato.
No use limpiadores abrasivos o fregar los electrodos metálicos para limpiar. Este
tema se dañará y puede causar choque eléctrico.
Almacenar en un lugar seco. Evitar humedad o zonas inundadas.
background
Español
12
Garantí Limitada d 1 Ańo
Este electrodoméstico está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de
compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantía
no cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros incidentes
similares. La garantía le conere derechos legales especícos y es posible que tenga
otros derechos que varían de estado en estado. Este producto está concebido para
un uso doméstico solamente, no para usos comerciales. Esta garantía no cubre el uso
comercial.
Su nuevo electrodoméstico NESCO
®
está equipado con numerosas funciones de
seguridad. Todo intento de interferir con el funcionamiento de estas características de
seguridad anulará la garantía. En el caso de que recibamos un electrodoméstico para
servicio técnico que haya sido forzado, nos reservamos el derecho de repararlo a su
estado original y cobrar por la reparación.
Para servicio técnico bajo la garantía – Los productos defectuosos pueden restituirse,
con franqueo postal prepago, con una descripción del defecto a: The Metal Ware
Corporation, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, para su reparación o
reemplazo libre de cargo, a nuestra discreción.
Se debe incluir el comprobante de compra o una copia del contrato de compra
cuando devuelva el producto para el servicio bajo la garantía.
Llame al servicio de Satisfacción del Cliente al 1-800-288-4545 para obtener una
Autorización de Devolución antes de enviar el producto.
Para servicio técnico bajo la garantía, siga las instrucciones consignadas en la garantía.
Cuando pida nuevas piezas, asegúrese de mencionar siempre el número de modelo del
producto.
Llámenos a nuestro número gratuito, 1-800-288-4545 e infórmenos de su problema.
Si le indicamos que nos envíe todo su electrodoméstico o parte de él, nuestro
representante de Satisfacción al Cliente la dará un número de Autorización de
Devolución (este número le notica nuestro departamento receptor que acelere su
reparación). Empaque su unidad cuidadosamente en una caja de cartón fuerte con
suciente material de protección para prevenir daños dado que los daños causados por
el envío no están cubiertos por la garantía.
Escriba su nombre, dirección y número de Autorización de Devolución en la caja.
Escriba una carta explicando el problema. Incluya lo siguiente: su nombre, dirección y
teléfono y una copia del contrato de compra original.
Incluya el sobre cerrado con la carta dentro de la caja. Asegure el paquete por el valor
del electrodoméstico NESCO
®
y envíelo con franqueo pago a:
Atención: Repare el departamento
The Metal Ware Corporation
1700 Monroe Street
Two rivers, WI 54241, USA
background
background
Part No. 67464 (08/16) ©2014 The Metal Ware Corporation
All Rights reserved, including the right of reproduction in whole or part
1 - 800 - 288 - 4545

Specifications

Nesco SB-01 Questions and Answers

See other models: ES-12 VS-02 VS-12 BJX-5 FD-1040