Loading ...
Loading ...
Loading ...
AVERTISSEMENT - LORSQUE
VOUS UTILISEZ UN PRODUIT ÉLECTRIQUE,
VEUILLEZ TOUJOURS SUIVRE LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES POUR ÉVITER
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, UN INCENDIE ET
(OU) DES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LES
SUIVANTES:
Assemblez complètement le produit avant de
l’utiliser.
N’utiliser le balai à vapeur qu’à la tension
spécifiée sur la plaque signalétique située au
dos de l’appareil.
Ne pas laisser le balai à vapeur sans
surveillance lorsqu’il est branché. Le débrancher
quand il n’est pas utilisé et avant d’en faire
l’entretien.
Ne pas utiliser ou entreposer à l’extérieur.
Ne pas utiliser pour chauer.
Ne pas immerger dans l’eau.
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec
l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé
par des enfants de moins de 12 ans. Exercez une
surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé
par un enfant ou près de lui. Gardez l’appareil
hors de la portée des enfants et ne laissez pas
ces derniers introduire leurs doigts ou d’autres
objets dans aucune ouverture afin d’éviter les
blessures ou les bris
Ne pas utiliser de rallonge avec cet appareil.
Ne manipulez pas la fiche ou le nettoyeur à
vapeur avec les mains mouillées.
Ne faites pas fonctionner le nettoyeur à vapeur
sans porter de chaussures.
Ne placez pas vos mains ou vos pieds sous le
nettoyeur à vapeur pendant son fonctionnement,
car l’appareil devient très chaud et peut
représenter un risque de brûlure.
Utiliser uniquement sur des surfaces planes
horizontales. N’utilisez pas la tête à vapeur
sur les murs, les dessus de comptoirs ou les
fenêtres.
Pour éviter le risque de décharge électrique,
n’immergez pas le nettoyeur à vapeur dans l’eau
ou dans d’autres liquides.
Utiliser cet appareil uniquement de la façon
décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les
accessoires et les produits recommandés par
le fabricant.
N’utilisez pas le produit si le cordon
d’alimentation ou la fiche est endommagé. Si le
produit ne fonctionne pas comme il le devrait,
est tombé, est endommagé, a été laissé à
l’extérieur ou a pris l’eau, communiquez avec le
service à la clientèle au 1 800 944-9200 avant
de continuer à l’utiliser.
Ne pas tirer l’appareil par le cordon, ne pas se
servir du cordon comme poignée, ne pas fermer
de portes sur le cordon et ne pas contourner des
coins ou des rebords tranchants avec le cordon.
Ne pas placer le produit sur le cordon. Éviter de
faire rouler le balai à vapeur sur le cordon. Tenir
le cordon éloigné des surfaces chauées.
Ne pas tirer sur le cordon pour débrancher
l’appareil. Pour le débrancher, tirer sur la fiche
plutôt que sur le cordon.
Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures
de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si une
ouverture est bouchée.
Garder les cheveux, les vêtements, les doigts et
toute autre partie du corps à bonne distance des
ouvertures.
Mettre toutes les commandes en position d’arrêt
avant de débrancher l’appareil.
Faire preuve de grande prudence pendant
l’utilisation dans un escalier. Ne pas utiliser ou
placer le balai à vapeur dans un escalier ou
sur un meuble, car cela pourrait causer des
blessures ou des dommages.
Pour éviter les brûlures ou les blessures, ne pas
diriger le jet de vapeur directement vers une
personne ou un animal.
N’utiliser que de l’eau pour remplir le réservoir
d’eau. Ne pas verser de produits ou d’agents
chimiques dans le réservoir d’eau.
Ne pas ajouter de solutions de détartrage, de
produits aromatisés ou alcoolisés, de solutions
de nettoyage, de parfums, d’huiles ou d’autres
produits chimiques à l’eau utilisée dans le
balai à vapeur, car ils risquent d’endommager
l’appareil ou de nuire à son utilisation
sécuritaire. Même si ce nettoyeur à vapeur est
conçu pour être utilisé avec de l’eau du robinet,
vous pouvez l’utiliser avec de l’eau distillée
pour accroître l’ecacité de la vapeur et éviter
l’accumulation de matières.
N’utilisez pas le nettoyeur à vapeur dans un
espace clos rempli de vapeur dégagée par de la
peinture à l’huile, des diluants pour peintures,
certaines substances antimites, de la poussière
inflammable ou d’autres vapeurs explosives ou
toxiques.
Ne jamais retourner le balai à vapeur lorsqu’il
est en marche ou l’utiliser lorsqu’il repose sur
son flanc.
Laissez refroidir susamment le nettoyeur à
vapeur avant d’enlever le tampon en microfibres.
Avant de nettoyer l’appareil, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise électrique
et nettoyez l’appareil avec un chion sec ou
humide. Ne pas verser d’eau ou d’alcool, de
benzène ou de diluant à peinture sur le balai à
vapeur.
Ne pas utiliser l’appareil dans des endroits où
des liquides inflammables ou combustibles
comme de l’essence pourraient être présents.
Ne pas utiliser si le tampon en microfibres n’est
pas adéquatement fixé à la tête du balai.
Ne pas passer l’appareil sur les prises
électriques sur le plancher.
N’utilisez pas la tête sur du cuir, des meubles
ou des planchers polis à la cire, des tissus
synthétiques, du velours ou d’autres matériaux
délicats sensibles à la vapeur.
Ne faites pas fonctionner le nettoyeur à vapeur
avec un réservoir d’eau vide.
Débranchez le nettoyeur à vapeur de la prise
avant de le remplir, le rincer ou le nettoyer.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL
CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES RECONNUS
PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME POUVANT
CAUSER LE CANCER OU, ENTRAÎNER DES
MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU D’AUTRES
TROUBLES DE LA REPRODUCTION. SE LAVER LES
MAINS APRÈS L’UTILISATION.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES DE DOMMAGES :
AVANT d’utiliser cet appareil sur les planchers et
les moquettes, vérifier et respecter les énoncés
de garantie et les recommandations du fabricant
à propos de l’utilisation du balai à vapeur.
Ranger adéquatement à l’intérieur, dans un
endroit sec. Ne pas exposer l’appareil à des
températures de gel.
N’utilisez jamais le nettoyeur à vapeur sans que
le tampon en microfibres n’y soit fixé.
Ne laissez jamais le nettoyeur à vapeur à un
endroit ou sur une surface pour une période de
temps lorsque la pompe fonctionne et que la
vapeur est activée.
AVERTISSEMENT - AFIN DE
RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE,
CET APPAREIL EST MUNI D’UNE FICHE
POLARISÉE (UNE BROCHE EST PLUS LARGE QUE
LAUTRE). CETTE FICHE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE
QUE DANS UNE PRISE DE COURANT POLARISÉE
ET UNIQUEMENT DANS UN SENS. SI LA FICHE
NE S’INSÈRE PAS COMPLÈTEMENT DANS LA
PRISE, IL FAUT L’INVERSER. SI ELLE NE S’INSÈRE
TOUJOURS PAS, DEMANDER À UN ÉLECTRICIEN
QUALIFIÉ D’INSTALLER LA PRISE APPROPRIÉE.
NE JAMAIS MODIFIER LA FICHE.
VADROUILLE
À VAPEUR
HOOVER
STEAM MOP
GUIDE D’UTILISATION
MODELS: WH22100 / WH22110 / WH22150
Puissance nominale : 1050W
Tension nominale : 120V
IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET
D’UTILISER CET APPAREIL.
Ce produit est destiné à un usage domestique seulement. La garantie est nulle si l’appareil est utilisé à
des fins commerciales.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LISEZ TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
©2022 Techtronic Floor Care Technology Limited, 2022. Tous droits réservés. Distribué par Royal Appliance Mfg. Co. Charlotte, NC 28262. 96115229-R0
COMMENCEZ PAR LE SOUTIEN
HOOVER.COM/HELP
Ou communiquez avec nous
et nous vous aiderons.
SERVICE CLIENTÈLE
800-944-9200
du lundi au vendredi, de 9h à 18h (HNE)
VOUS AVEZ
UNE QUESTION?
HOOVER
MD
A LA RÉPONSE!
NE RETOURNEZ PAS LE
PRODUIT EN MAGASIN
Consultez d’abord les
ressources accessibles en
tout temps, notamment:
FAQs
VIDÉOS DE PRÉSENTATION
VIDÉOS DE DÉPANNAGE
COMMENCEZ PAR LE SOUTIEN
HOOVER.COM/HELP
Ou communiquez avec nous
et nous vous aiderons.
HOOVER ONEPWR SERVICE CLIENTÈLE
888-699-0866
du lundi au vendredi, de 9h à 18h (HNE)
VOUS AVEZ
UNE QUESTION?
HOOVER
MD
A LA RÉPONSE!
NE RETOURNEZ PAS LE
PRODUIT EN MAGASIN
Consultez d’abord les
ressources accessibles en
tout temps, notamment:
FAQs
VIDÉOS DE PRÉSENTATION
VIDÉOS DE DÉPANNAGE
PRIMARY ONEPWR CANADA ONLY SKUS:
BH53301VCD
BH53305VCD
BH53310VDE
BH53320VDE
BH53350VDE
BH53405VCD
BH53425VCD
BH53452VCD
Loading ...
Loading ...
Loading ...