Broan BBN2303SS 30 Inch Stainless Steel Convertible Under Cabinet Insert

User Manual - Page 49

For BBN2303SS.

PDF File Manual, 66 pages, Read Online | Download pdf file

BBN2303SS photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y CUIDADO
INSTALACIÓN
5
CONTENIDO
Antes de empezar la instalación, verifique el contenido de la caja. Si faltan elementos o hay elementos dañados,
póngase en contacto con el fabricante.
Compruebe que estén en :
PM400SS BBN2243SS, BBN2303SS
CAMPANA
CONDUCTO REDONDO DE 6 PULG.
O DEPULG. X 10 PULG.
CONDUCTO DE
PULG. X 10 PULG.
D
E 24 PULG. MíN. A 30 PULG. MÁX.
POR ENCIMA DE LA
SUPERFICIE
DE LA COCINA
CAPUCHÓN MURAL
CAPUCHÓN PARA TEJADO
CABLEADO DE LA VIVIENDA
FIG. 1
Para conocer las directrices de la ADA (Ley para estadounidenses con discapacidades) sobre la
instalación, indicar su número de modelo en nuestro sitio web.
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS RECOMENDADOS
Cinta métrica
Destornillador Phillips n° 2
Llave de tuercas o douille 3/8”
Destornillador de punta plana (para abrir los orificios
punzonados)
Sierra (para cortar orificios en los gabinetes)
Cizalla
Alicates Cinta adhesiva metálica
Tijeras (para cortar la cinta adhesiva metálica)
Lápiz
Pelacables
Abrazadera de cables diámetro de 7/8 pulg. (para
sujetar el cable de alimentación a la campana)
NOTA : Para reducir el riesgo de incendio, usar sólo
conductos de metal.
1. Decida por dónde pasarán los conductos entre la campana
y el exterior (FIG. 1).
2. Un conducto recto y corto permitirá un funcionamiento más
eficaz de su campana.
3. Un conducto largo con codos y transiciones reducirá el
desempeño de la campana. Use lo menos posible. Para
una larga distancia, usar un conducto de salida de aire con
un diámetro más grande.
4. Instale un capuchón para tejado o mural (se venden por
separado). Conecte el conducto metálico al capuchón y
vuelva al lugar donde se encuentra la campana. Use cinta
adhesiva metálica de 2 pulg. para sellar las juntas entre
los tramos de los conductos.
INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS
(INSTALACIONES CON CONDUCTOS ÚNICAMENTE)
(1) FILTRO DE GRASA
(1) ADAPTADOR/COMPUERTA
DE
6 PULG. REDONDO
(1) BOLSA DE PIEZAS* QUE INCLUYE :
(4) TORNILLOS PARA METALES
N
° 8-18 X 1/4 PULG.
(8) T
ORNILLOS PARA MADERA
DE
CABEZA REDONDA
N
° 8 X 5/8 PULG.
(3) TORNILLOS PARA MADERA
DE CABEZA REDONDEADA
N
° 6 X 3/4 PULG.
SOPORTES DE GABINETE
(FIJADOS A LA PARTE TRASERA DEL APARATO)
(1) ADAPTADOR/COMPUERTA
PULG. X 10 PULG.
(FIJADO A UN LADO DEL APARATO)
* LA BOLSA DE PIEZAS ES DETRÁS DE LA TA PA DEL COMPARTIMENTO ELÉCTRICO.
(4) TORNILLOS PARA METALES
N
° 8-32 X 1/4 PULG.
(1) ADAPTADOR/COMPUERTA
PULG. X 10 PULG.
(FIJADO A UN LADO DEL APARATO)
(1) ADAPTADOR/COMPUERTA
DE
6 PULG. REDONDO
(1) BOLSA DE PIEZAS* QUE INCLUYE :
(4) TORNILLOS PARA METALES
N° 8-18 X 1/4 PULG.
(8) T
ORNILLOS PARA MADERA
DE
CABEZA REDONDA
N
° 8 X 5/8 PULG.
(3) TORNILLOS PARA MADERA
DE
CABEZA REDONDEADA
N
° 6 X 3/4 PULG.
* LA BOLSA DE PIEZAS ES DETRÁS DE LA TA PA DEL COMPARTIMENTO ELÉCTRICO.
(2) FILTROS DE GRASA
(1) JUEGO DE
3 CINTAS PROTECTORAS
SOPORTES DE GABINETE
(FIJADOS A LA PARTE TRASERA
DEL
APARAT O)
(4) TORNILLOS PARA METALES
N
° 8-32 X 1/4 PULG.
Loading ...
Loading ...
Loading ...