Cuisinart MFP-JC Core Essentials Juice Extractor And Citrus Juicer Accessory

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
MFP-JC photo

Instruction and Recipe Booklet

This is the main product document for model MFP-JC.

The file format is pdf, 22 pages, you can download this manual here .

background
Cuisinart
®
Core Essentials
Juicing Center Accessory
MFP-JC
For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
INSTRUCTION
AND RECIPE
BOOKLET
background
2
IMPORTANT
SAFEGUARDS
This Juicing Center Accessory (Model MFP-JC) is
intended for Cuisinart Food Processor of Model FP-110
series, FP-130 series (CFP-260 series) and FP-145
series.
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed including
the following:
1. Read instructions thoroughly.
2. This appliance is not intended for use by children
or by persons with reduced physical, sensory,
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge. Close supervision is necessary when
any appliance is used near children. Children
should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
3. Avoid contacting moving parts.
4. Do not operate any appliance that has a dam-
aged cord or plug or after it has been dropped or
damaged in any way. Contact Cuisinart
®
Customer
Service Center at 1-800-762-0190 for information
on examination, repair or adjustment.
5. Using accessory attachments not sold or
recommended by the Cuisinart
®
can cause fire,
electric shock or injury or damage to your food
processor and/or this Juicing Center accessory.
6. Do not allow the power cord to come into contact
with any hot surfaces, including stove, or to hang
over table edge or counter.
7. Do not put fingers or other objects into the juice
extractor feed tube or on the citrus reamer while
they are in operation. If food becomes stuck in the
opening of the feed tube, use the food pusher or a
piece of fruit or vegetable to push it down or turn
the motor off and disassemble the unit to remove
the trapped food.
8. If the mesh filter-basket/blade is damaged,
do not use.
9. Always make sure the juice extractor and citrus
juicer attachment is properly positioned and
secured before motor is turned on. If it is not, the
safety interlock will not operate. Do not loosen
attachments while the juice extractor/citrus juicer is
in use.
10. Not designed for outdoor use.
11. Do not use the appliance for anything other
than the intended purpose, as outlined in the
instruction booklet.
12. Never juice with the spout in the closed position.
13. Do not operate without a juice pitcher in place.
14. Be careful when removing the pulp basket by the
stem as it is normal for the drive pin to get warm
after an extended run time.
15. Turn the appliance off then unplug from the outlet
when not in use, before assembling or disassem-
bling parts and before cleaning. To unplug, grasp
the plug and pull from the outlet. Never pull from
the power cord.
16. Avoid contacting moving parts. Do not attempt to
defeat any safety interlock mechanisms.
17. Always make sure juicer cover is clamped securely
in place before the motor is turned on. Do not
unfasten clamps while the juicer is in operation.
18. Be sure to turn your food processor off after each
use of your juicing center. Make sure the motor
stops fully before disassembling.
19. Do not use this appliance if the rotating sieve
is damaged.
CONTENTS
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Parts...................................3
Before First Use..........................3
Assembly Instructions.....................4
Disassembly Instructions ..................4
Operating Instructions.....................5
Cleaning and Maintenance .................5
Tips and Hints ...........................5
Approximate Yield Juicing Charts ..........6-7
Vegetables, Fruits and their
key vitamins and minerals................ 8-9
Troubleshooting..........................9
Warranty............................... 10
Recipes ............................... 12
SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
FOR HOUSEHOLD
USE ONLY.
background
3
PARTS
Items in pictures may be slightly different than those in
the final product.
1. Food Pusher
2. Juice Extractor Cover with Feed Tube
3. Micro-Mesh Juice Filter Basket
and Cutting Disc
4. Pulp Sealing Ring
5. Filter Housing/Juice Container
6.
Adjustable Citrus Juicing Basket and Reamer
7. Juicer Adapter
8. Cleaning Brush
BEFORE FIRST USE
Remove all packaging materials and any promotional
labels or stickers from your Cuisinart
®
Core
Essentials
Juicing Center. Be sure all parts (listed at
left) of your new accessory have been included before
discarding any packaging materials.
You may wish to save the box and packing materials
for use at a later date.
Thoroughly clean juice extractor cover, food pusher,
micro-mesh juice filter basket assembly, filter
housing/juice container, and citrus juicing basket,
pulp sealing ring and reamer by hand or on top rack
of dishwasher.
1.
3.
4.
2.
5.
7.
8.
6.
PARTS
BREAKOUT
1
2
4
3
5
7
background
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Juice Extractor Accessory
To use the Juicing Center Accessory, begin by setting
your food processor base (sold separately) on a clean,
flat surface. Make sure the base is unplugged from the
power outlet.
1. Place juicer adapter on top of Food Processor
base. Turn clockwise to lock the juicer adapter
into place.
2. Place the filter housing/juice container on the juicer
adapter. Turn clockwise to lock into place.
3. Insert the micro-mesh filter with cutting disc into
the filter housing, pressing firmly down on rim of
the filter basket so it locks securely in place.
Be careful not to touch the blades on the bottom
of the filter basket and be sure this part is inserted
before every use.
4. Place the pulp sealing ring on top of
micromesh filter basket. Rotate
counterclockwise to lock into place.
5. Place the juice extractor cover on top of filter
housing and twist into place, making sure to align
locking marks.
6. Insert the food pusher into the feed tube.
7. Make sure the flow spout is in the open position.
Never juice with the spout in the closed position.
Citrus Juicer Attachment
1. Place the juicer adapter on top of the Food
Processor base. Turn clockwise to lock into place.
2. Place the filter housing/juice container on top
of the juicer adapter and turn clockwise to lock
into place.
3. Place the citrus juicing basket and reamer on the
spindle in the filter housing.
4. Place a juice pitcher or container under the
flow spout. Make sure the flow spout is in the
open position. Never juice with the spout in the
closed position.
5. Plug in power cord. Your citrus juicer is now ready
to be used.
DISASSEMBLY INSTRUCTIONS
Disassembling the Juice Extractor
1. Unplug the food processor base.
2. Remove the food pusher from cover.
3. Make sure the flow spout is in the closed position.
4. Turn cover counterclockwise to unlock, then lift
and remove cover from filter housing.
5. Carefully remove the micro-mesh filter basket
from filter housing by pulling up on the sides of the
rim. Be careful not to touch the blades in the
bottom of the basket. DO NOT touch the metal
shaft in the center of the micro-mesh filter
basket as it may be hot after using.
Parts needed.
Parts needed.
Parts needed.
Parts needed.
Part needed.
Parts needed.
Parts needed.
background
5
6. To remove Filter Housing/Juice Container with
or without the juicer adapter press down and
hold the release button and turn counterclockwise
to unlock.
Disassembling the Citrus Juicer
1. Unplug the food processor.
2. Rotate the citrus juicing basket and reamer
assembly counterclockwise to unlock.
3. Remove the reamer from the basket by placing one
hand on the basket and the other on the reamer,
gently pulling apart.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Make sure your juicing center is properly
assembled and attached to your food
processor base. (See Assembly Instructions,
pages 4 and 5.)
2. Plug the food processor power cord into a
120V electrical outlet.
3. Make sure that the spout is in the open position.
NEVER JUICE WITH THE SPOUT IN THE
CLOSED POSITION.
4. Wash all selected fruits or vegetables.
Operating the Juice Extractor
1. Select high speed when using the juice extractor.
2. Lift the food pusher out of the feed tube and
put your food into the opening. Push through by
inserting the food pusher and pressing firmly.
3. Juice will begin to flow into your container.
4. When juice is fully extracted, press the Pulse/Off
paddle to stop juicer.
5. Lift the spout to the closed position before
removing your container to prevent juice from
dripping on the counter.
Operating the Citrus Juicer
1. Select low, medium, or high pulp setting on
the citrus juicing basket and reamer assembly
by rotating the reamer according to the arrows.
Low speed is the recommended speed for
best results.
2. Slice fruit horizontally.
3. Place center of citrus fruit on the center of the
juicing reamer.
4. Place your palm over the fruit and press it against
the reamer using steady pressure.
5. Once you feel the ribs of the reamer through the
citrus rind, remove it from reamer and begin juicing
the next piece of fruit.
6. After approximately 1 lb. of fruit has been juiced,
the juicing basket will appear to be full.
7. Place drip spout in the closed position and remove
the juice pitcher.
8. Turn the juicing basket counterclockwise to release
and remove it.
9. Separate the reamer and the juicing basket by
pulling gently with one hand.
CLEANING AND MAINTENANCE
For easy cleanup, use the cleaning brush to remove
excess pulp from the micro-mesh juice filter basket and
citrus juicing basket after each use. Vegetable and fruit
residue will harden if left to dry on the unit parts,
making them more difficult to clean. One side of the
provided cleaning brush is designed to scrape the pulp
out of the filter basket and the other side is used to
brush the basket clean.
1. Unplug food processor and carefully take juicing
center apart, following Disassembly Instructions
on page 4-5.
WARNING: Be careful when handling the mesh
filter basket/blade, as blades are very sharp.
2. Rinse all removable parts with cold water.
3. Wash the juice extractor cover, food pusher, juice
pitcher, micro-mesh juice filter basket assembly,
filter housing/juice container, and citrus juicing
basket and reamer in hot, sudsy water or on top
rack of dishwasher.
NOTE: For best juicing results, the mesh filter
basket must always be thoroughly cleaned after
each use.
4. Towel dry all parts.
5. Any other servicing should be performed by an
authorized service representative.
TIPS AND HINTS
Juice Extractor
Extracted juice captures about 95% of the nutrients
from fresh fruits and vegetables. Drinking extracted
juice is a fast and efficient way for your body to digest
and absorb all of those nutrients. Digesting whole
fruits can take about an hour; extracted juices take
only 15 minutes.
Freshly extracted juices are an excellent aid in
weight management and in cleanses, which may rid
the body of toxins.
Always use fresh, organic and seasonal produce.
Organic produce is grown without synthetic fertilizers
and chemicals, which is very important when juicing
whole foods. Buying foods in season is considerably
less expensive than purchasing off-season,
and flavors are much better.
Wash all fruits and vegetables immediately
after purchasing and store them in the refrigerator.
This way they are ready to juice at any time.
Always juice fresh fruits and vegetables as soon as
possible after purchasing. The longer produce is held,
the more nutrients it loses.
background
6
Fresh juices should be consumed immediately.
They lose nutrients as they sit.
Certain fruits should be peeled before juice
extracting. Examples are pineapples, melons,
mangoes, papayas, citrus – any fruit with skin that
you cannot eat. Also remove all pits and hard seeds
from peaches, cherries, mangoes, etc.
If cucumbers are waxy, peel them before juicing.
Juice the softer ingredients before the harder ones.
When juicing herbs or leafy greens, juice them in the
middle of a combination of ingredients in order to
extract the greatest amount of juice.
Use your taste to guide you on fruit and vegetable
combinations for juices. The recipes provided are a
guideline, but the possibilities are endless.
Experiment to discover your favorite combinations.
Carrots make a great and tasty base for vegetable
juices, and apples do the same for fruit juices.
Beets and carrots both have a naturally high
sugar content, so when added to vegetable juices
they can balance out any bitter flavors juiced
vegetables may have.
It is also possible to make a healthier, fresher version
of your favorite cocktail with fresh juices.
Blend fruit juices with sparkling water or seltzer to
make a natural soda.
Citrus Juicer
Choose fresh fruit that is firm, not soft – it will yield
more juice.
Always wash citrus fruit before juicing to remove
pesticides and residue.
Room-temperature fruit will yield more juice than
refrigerated fruit.
Roll fruit on the countertop with the palm of your hand
a few times to increase juice yield.
Remove all seeds, but leave in pulp when using juice
in baking – it will add flavor.
Zest the citrus peel for recipes before using the fruit
for juicing. Freeze leftover juice into pre-measured
cubes using an ice cube tray. Thaw to use.
Choose oranges, lemons and limes with smooth,
brightly colored skin.
The best citrus fruits are firm, plump and heavy for
their size. Small brown areas on the skin (“scald”
spots) will not affect flavor or juiciness. Avoid lemons/
limes with hard or shriveled skin.
Lemon and lime juice can be used interchangeably in
most recipes (margaritas are an exception).
Grapefruits should have thin, finely textured, brightly
colored skin and be firm yet springy to palm texture.
The thinner the skin, the more juice. Juice from pink
grapefruit contains more vitamin A than that from
white grapefruit.
Use the hollowed-out citrus fruit skins that remain
after juicing as containers for desserts such as
sorbets.
Sweet oranges make the best juice, but you can make
orange juice from any type of orange. Sweet oranges
include both juice oranges and navel oranges. Navel
oranges have a prominent navel and thick skin that’s
easy to peel. They’re generally seedless. Juice
oranges have thinner skins and are often chock-full
of seeds.
FRUIT AMOUNT YIELD
Apple (eight sections) 1 medium (about 7 ounces) ½ cup or 4 ounces
Cantaloupe (peeled and seeded) 1 cup, cubed ½ cup or 4 ounces
Grapes 1 cup ½ cup or 4 ounces
Orange (peeled and quartered) 1 medium (about 12 ounces)
5
/
8
cup or 5 ounces
Papaya (peeled and seeded)
½ fruit (about 1 pound
3 ounces)
1 cup or 8 ounces
Peach (pitted) 1 medium (about 10 ounces) ¼ cup or 2 ounces
Pear (quartered) 1 medium (about 7 ounces) ½ cup or 4 ounces
APPROXIMATE YIELD — JUICE EXTRACTING CHART
background
7
APPROXIMATE YIELD — JUICE EXTRACTING CHART (CONTINUED)
Pineapple (peeled and cored) ½ fruit 1 cup or 8 ounces
Watermelon (peeled and seeded) 1 cup, cubed ½ cup or 4 ounces
Strawberries 1 cup ½ cup or 4 ounces
Grapefruit (peeled and quartered)
1 medium to large
(about 1 pound)
1¼ cup or 10 ounces
Lemon (peeled) 1 fruit (about 5 ounces) ¼ cup or 2 ounces
Kiwi 1 fruit (about 3 ounces) 1 ounce
VEGETABLE AMOUNT YIELD
Beet (quartered) 1 medium (about 6 to 7 ounces) ½ cup or 4 ounces
Leafy Greens 1 handful (about 8 leaves) 1½ ounces
Carrot 1 pound 1 cup or 8 ounces
Celery 4 large stalks ½ cup or 4 ounces
Bell Pepper (quartered) 1 medium (about 9 ounces) ½ cup or 4 ounces
Cucumber
1 medium/large
(about 11 ounces)
1 cup or 8 ounces
Tomato 1 medium (about 5 ounces) ½ cup or 4 ounces
Parsley 1 bunch (about 6 ounces) ¼ cup or 2 ounces
Cabbage ¼ head (about 12 ounces) ¾ cup or 6 ounces
FRUIT AMOUNT YIELD
Grapefruit
1 medium grapefruit
approximately 1 pound
about 1 cup of juice
Lemons
Approximately 4 to 6 lemons
equal one pound
about 1 cup of lemon juice
One lemon about 3 tablespoons juice
Limes
Approximately 6 to 8 medium limes
equal one pound
about
2
3
– ¾ cup of juice
Oranges
Approximately 2 to 4 oranges
equal one pound
1 cup of juice
APPROXIMATE YIELD — CITRUS JUICING CHART
background
8
VEGETABLES, FRUITS AND THEIR KEY VITAMINS AND MINERALS
VEGETABLE VITAMINS MINERALS
Asparagus
A, B1 (thiamine), C, choline,
folic acid
potassium
Beets and Beet
Greens
A, C, chlorophyll, B6 calcium, potassium, choline and iron
Cabbage B6, C iodine, potassium and sulfur
Carrots A, C potassium, calcium, phosphorus and carotene
Celery
organic alkaline minerals
(balances blood pH levels)
Cucumbers Good diuretic potassium
Fennel alkaline, calcium and magnesium content
Kale A and chlorophyll calcium
Parsley A, C, and chloropyll calcium
Parsnips A, C, and chloropyll calcium
Radishes C choline, phosphorus, potassium
Spinach A, B complex, chlorophyll
calcium, iron, magnesium, phosphorous,
potassium
Summer Squash B1, B2, niacin
Peppers A, C potassium
Tomatoes C calcium
Watercress C and chlorophyll
potassium, choline, phosphorous,
sulfur and calcium
FRUITS VITAMINS MINERALS
Apples
A, B1, B2, B6, biotin, folic
acid and pantothenic acid
choline, copper, iron, magnesium,
manganese, phosphorous, potassium,
silicon, sodium and sulfur
Cherries
A, C, B1, B2, folic acid and
niacin
calcium, cobalt, iron, magnesium,
phosphorous, potassium
Contains powerful alkalizing properties
Cranberries
A, C, B-complex and folic
acid
calcium, iron, phosphorous, potassium
and enzymes
Grapes A, B1, B2, C and niacin
calcium, copper, iron, magnesium, manganese
and phosphorous
background
9
PROBLEM SOLUTION
Juicer does not turn on
Make sure all parts are properly inserted and locked into place on the
food processor base.
Juice flow is slow
• Make sure the spout is opened all the way.
Excess pulp in mesh filter basket can slow juice rate. Stop the juice
extractor and clean filter basket.
Difficulty getting herbs
or leafy greens down the
feed tube
• Place them between other ingredients.
Juice still flowing with
unit off
• Make sure the spout is closed all the way.
Unit is on but juice/pulp
not flowing
• Make sure the mesh filter basket/blade is in place.
Unit begins to vibrate
noticeably on your
counter top surface
Turn off, unplug, wait until blade stops, remove cover and clean sieve
and countertop surface, then re-assemble and resume juicing.
FRUITS AND THEIR KEY VITAMINS AND MINERALS (CONTINUED)
TROUBLESHOOTING
Grapefruit
B-complex, C, E, K, biotin
and inositol
calcium, phosphorous and potassium
Lemons C and citric acid Very strong cleanser
Limes C and citric acid Very strong cleanser
Melons A, B-complex and C High in enzymes
Oranges
A, B-complex, B1, B2,
B6, C, K, biotin, folic acid
and niacin
calcium, choline, copper, flourine, iron,
manganese, magnesium, phosphorous,
potassium, silicon and zinc
Papayas A and C High in enzymes and good cleanser
Peaches A, B1, B2, C, and niacin calcium, iron, phosphorous and potassium
Pears
A, B1, B2, C, folic acid
and niacin
phosphorous and potassium
Pineapples C choline and potassium — high in enzymes
Strawberries C calcium, phosphorous and potassium
Watermelons A chlorophyll, enzymes and good cleanser
background
10
WARRANTY
Limited 18-Month Warranty
This warranty is available to U.S. consumers only. You
are a consumer if you own a Cuisinart
®
Core
Essentials™ Juicing Center for the Cuisinart
®
Core
Custom™ Food Processor Series that was purchased
at retail for personal, family or household use. Except
as otherwise required under applicable law, this
warranty is not available to retailers or other commercial
purchasers or owners. We warrant that your Cuisinart
®
Core Essentials™ Juicing Center for the Cuisinart
®
Core
Custom™ Food Processor Series will be free of defects
in materials and workmanship under normal home use
for 18 months from the date of original purchase.
We recommend that you visit our website,
https://cuisinart.registria.com, for a fast, efficient
way to complete your product registration. However,
product registration does not eliminate the need for the
consumer to maintain the original proof of purchase in
order to obtain the warranty benefits. In the event that
you do not have proof of purchase date, the purchase
date for purposes of this warranty will be the date of
manufacture.
CALIFORNIA RESIDENTS ONLY
California law provides that for In-Warranty Service,
California residents have the option of returning a
nonconforming product (A) to the store where it was
purchased or (B) to another retail store that sells
Cuisinart products of the same type. The retail store
shall then, according to its preference, either repair the
product, refer the consumer to an independent repair
facility, replace the product, or refund the purchase
price less the amount directly attributable to the
consumer’s prior usage of the product. If neither of the
above two options results in the appropriate relief to the
consumer, the consumer may then take the product to
an independent repair facility, if service or repair can be
economically accomplished. Cuisinart and not the
consumer will be responsible for the reasonable cost of
such service, repair, replacement, or refund for
nonconforming products under warranty. California
residents may also, according to their preference, return
nonconforming products directly to Cuisinart for repair
or, if necessary, replacement by calling our Consumer
Service Center toll-free at 1-800-726-0190.
Cuisinart will be responsible for the cost of the repair,
replacement, and shipping and handling for such
nonconforming products under warranty.
HASSLE-FREE REPLACEMENT WARRANTY
Your ultimate satisfaction in Cuisinart products is our
goal, so if your Cuisinart
®
Core Essentials
Juicing
Center for the Cuisinart
®
Core Custom
Food Processor
Series should fail within the generous warranty period,
we will repair it or, if necessary, replace it at no cost to
you. To obtain a return shipping label, please fill out the
product inquiry form at www.cuisinart.com/
customer-care/product-assistance/product-in-
quiry/. Or call our Consumer Service Center toll-free at
1-800-726-0190 to speak with a representative.
Your Cuisinart
®
Core Essentials
Juicing Center for the
Cuisinart
®
Core Custom™ Food Processor Series has
been manufactured to the strictest specifications and
has been designed for use only in 120-volt outlets and
only with authorized accessories and replacement
parts. This warranty expressly excludes any defects or
damages caused by attempted use of this unit with a
converter, as well as use with accessories, replacement
parts or repair service other than those authorized by
Cuisinart. This warranty does not cover any damage
caused by accident, misuse, shipment or other than
ordinary household use. This warranty excludes all
incidental or consequential damages. Some states do
not allow the exclusion or limitation of these damages,
so these exclusions may not apply to you. You may also
have other rights, which vary from state to state.
Important: If the nonconforming product is to be
serviced by someone other than Cuisinart’s Authorized
Service Center, please remind the servicer to call our
Consumer Service Center at 1-800-726-0190 to ensure
that the problem is properly diagnosed, the product is
serviced with the correct parts, and the product is still
under warranty.
background
IB-17387-ESP
©2022 Cuisinart
Glendale, AZ 85307
Printed in China
21CE079992
background
Aditamento exprimidor/extractor de jugo
Cuisinart
®
Core Essentials
MFP-JC
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea atentamente las instrucciones antes del uso.
MANUAL DE
INSTRUCCIONES Y
LIBRO DE RECETAS
background
2
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Este aditamento ha sido diseñado y es compatible con
las procesadoras de alimentos Cuisinart® de las series
FP-110, FP-130 (CFP-260) y FP-145.
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas las
siguientes:
1. Lea atentamente todas las instrucciones antes de
usar el aparato.
2. Los niños o las personas que carezcan de la
experiencia o de los conocimientos necesarios
para manipular el aparato, o aquellas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
limitadas, no deben usar este aparato. Supervise el
uso de este aparato con cuidado cuando sea usado
cerca de niños. No permita que los niños jueguen
con este aparato.
3. Evite el contacto con las piezas móviles.
4. No use este aparato si el cable o el enchufe están
dañados, si no funciona correctamente, si está
dañado o después de una caída/caída al agua;
Llame al nuestro Centro de Servicio al Cliente, al
1-800-762-0190 para obtener información sobre
cómo hacer revisar, reparar o ajustar el aparato.
5. El uso de accesorios no recomendados o vendidos
por Cuisinart presenta un riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales, así
como de daño a la procesadora de alimentos o al
aditamento exprimidor/extractor de jugo.
6. No permita que el cable cuelgue del borde de la
encimera o de la mesa, ni que tenga contacto con
superficies calientes, incluso la estufa.
7. No introduzca los dedos ni ningún objeto en el tubo
de alimentación del extractor de jugo o en el cono
del exprimidor de cítricos durante el funcionamiento.
Si alimentos quedan atascados en el tubo de
alimentación, empújelos con el empujador o
con otra fruta/vegetal, o apague el aparato y
desensámblelo para quitar los alimentos atascados.
8. No use el aparato si el colador de malla o la cuchilla
están dañados.
9. Compruebe que el aditamento está bien colocado
y asegurado antes de encender el aparato. Si no
lo está, el mecanismo de bloqueo de seguridad se
activará y la unidad no se pondrá en marcha. No
afloje ni abra la tapa durante el uso.
10. No use el aparato en exteriores; no está diseñado
para esto.
11. Use este aparato solo para el uso previsto y como
se describe en este manual.
12. Nunca haga funcionar el aparato con el pico en la
posición cerrada.
13. No use el aparato sin colocar jarra debajo del pico.
14. Tenga cuidado al retirar el filtro de pulpa
agarrándolo por el eje de transmisión, ya que este
estará caliente después de un largo período de uso.
15. Apague (“OFF”) y desenchufe el aparato cuando no
esté en uso, antes de instalar/sacar piezas y antes
de limpiarlo. Para desenchufar, agarre el enchufe y
jálelo de la toma de corriente. Nunca jale el cable.
16. Evite el contacto con las piezas móviles. No intente
forzar/modificar los mecanismos de enclavamiento/
bloqueo de seguridad de las tapas.
17. Compruebe que la tapa está debidamente cerrada
antes de encender el aparato. No abra la tapa
durante el funcionamiento.
18. Cerciórese de apagar el aparato después de
cada uso. Espere hasta que el motor se detenga
completamente antes de desensamblar el aparato.
19. No use el aparato si el colador/disco rallador están
dañados.
ÍNDICE
Medidas de seguridad importantes ...........2
Piezas..................................3
Antes del primer uso ......................3
Instrucciones de ensamblaje ................4
Instrucciones de desmontaje................4
Instrucciones de uso ......................5
Limpieza y mantenimiento ..................5
Consejos y sugerencias ....................5
Tablas de rendimiento aproximado ......... 6–7
Frutas/vegetales y sus principales
vitaminas/minerales ..................... 8–9
Resolución de problemas ..................9
Garantía ...............................10
Recetas ...............................11
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PARA USO DOMÉSTICO
SOLAMENTE.
background
3
PIEZAS
1. Empujador
2. Tapa del extractor de jugo
con tubo de alimentación
3. Colador de malla microfina
con disco rallador
4. Junta de sellado
5. Recolector de jugo
6.
Colador exprimidor con nivel de pulpa ajustable
7. Adaptador para exprimir/extraer jugo
8. Cepillo de limpieza
ANTES DEL PRIMER USO
Retire el aditamento del material de embalaje y quite
las etiquetas promocionales pegadas a su cuerpo.
Compruebe que todas las piezas ilustradas abajo están
incluidas. NOTA: Las piezas en la imagen pueden
diferir ligeramente de las del producto comprado.
Se recomienda conservar el material de embalaje para
uso futuro.
Lave con cuidado (a mano o en la bandeja superior del
lavavajilla) la tapa del extractor de jugo, el empujador,
el colador de malla microfina, el recolector de jugo, el
colador exprimidor y la junta de sellado.
1.
3.
4.
2.
5.
7.
8.
6.
PIEZAS
1
2
4
3
5
7
background
4
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
Aditamento extractor de jugo
Para usar el aditamento exprimidor/extractor de jugo,
primero coloque la base de su procesadora de alimentos
(vendida por separado) en una superficie plana y limpia.
Compruebe que el aparato está desenchufado.
1. Coloque el adaptador para exprimir/extraer jugo
sobre la base de la procesadora de alimentos.
Gire en sentido horario para sujetar el adaptador.
2. Coloque el recolector de jugo sobre el adaptador;
gire en sentido horario para sujetar.
3. Inserte el colador de malla microfina con disco
rallador en el recolector de jugo, presionando
firmemente las orillas hasta que quede seguro.
Tenga cuidado de no tocar los dientes que se
encuentran el fondo del colador y compruebe
que este está correctamente instalado antes de
cada uso.
4. Coloque la junta de sellado encima del colador
de malla microfina; gire en sentido antihorario
para sujetar.
5. Coloque la tapa del extractor de jugo encima del
recolector de jugo, girándola hasta que las marcas
de bloqueo queden alineadas.
6. Retire el empujador del tubo de alimentación.
7. Compruebe que el pico vertedor está abierto.
Nunca haga funcionar la unidad con el pico en la
posición cerrada.
Aditamento exprimidor de cítricos
1. Coloque el adaptador para exprimir/extraer jugo
sobre la base de la procesadora de alimentos; gire
en sentido horario para sujetar.
2. Coloque el recolector de jugo conectada sobre el
adaptador y gire en sentido horario para sujetar.
3. Inserta el colador exprimidor sobre el recolector de
jugo, alineando el cono exprimidor con el eje en el
centro de recolector de jugo.
4. Coloque una jarra o un recipiente debajo del pico
vertedor. Compruebe que el pico vertedor está
abierto. Nunca exprima jugo con el pico en la
posición cerrada.
5. Enchufe el cable en una toma de corriente. Su
exprimidor de cítricos está listo.
INSTRUCCIONES DE
DESMONTAJE
Desmontaje del extractor de jugo
1. Desenchufe la procesadora de alimentos.
2. Retire el empujador del tubo de alimentación.
3. Compruebe que el pico vertedor está cerrado.
4. Gire la tapa en sentido antihorario para para
desbloquearla, luego levante y retire la tapa del
recolector de jugo.
5. Retire con cuidado el colador de malla microfina
del recolector de jugo, agarrándolo por la orilla con
ambas manos y jalando hacia arriba.
Piezas requeridas
Piezas requeridas
Piezas requeridas
Piezas requeridas
Pieza requerida
Piezas requeridas
Piezas requeridas
background
5
Tenga cuidado de no tocar los dientes que se
encuentran en el fondo del colador. NO toque el
eje de metal en el centro del colador de malla
microfina ya que puede estar caliente después
del uso.
6. Para retirar el recolector de jugo (junto con
el adaptador o no), mantenga presionado el
botón de liberación y gire en sentido antihorario
para desbloquearlo.
Desmontaje del exprimidor de cítricos
1. Desenchufe la procesadora de alimentos.
2. Gire el colador exprimidor en sentido
antihorario desbloquearlo.
3. Separe el cono del colador, jalando cada uno
suavemente en dirección opuesta.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Compruebe que el aditamento exprimidor/extractor
de jugo está correctamente ensamblado y sujetado
a la base de la procesadora de alimentos (véase la
sección “INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE”).
2. Enchufe la procesadora de alimentos en una toma
de corriente de 120 V.
3. Compruebe que el pico vertedor está abierto.
NUNCA EXPRIMA JUGO CON EL PICO EN LA
POSICIÓN CERRADA.
4. Lave las frutas y los vegetales con las cuales desea
hacer jugo.
Instrucciones de operación del extractor de jugo
1. Use la velocidad alta cuando use el extractor
de jugo.
2. Retire el empujador del tubo de alimentación
e introduzca los alimentos en este. Empuje los
alimentos, presionando firmemente con
el empujador.
3. El jugo saldrá por el pico y se caerá en la jarra o
el recipiente.
4. Después de extraer el jugo, presione el botón
PULSE/OFF para apagar el aparato.
5. Antes de retirar la jarra o el recipiente, deslice el
pico hacia la posición cerrada para evitar que jugo
gotee en la encimera.
Instrucciones de operación del exprimidor de cítricos
1. Elija el nivel de pulpa deseado, bajo, medio o
alto, girando el cono del colador exprimidor en
dirección de las flechas. Para mejores resultados,
se recomienda usar la velocidad baja.
2. Corte la fruta horizontalmente a la mitad.
3. Centre la fruta sobre el cono exprimidor.
4. Coloque la palma de la mano sobre la fruta y
presione contra el cono exprimidor, ejerciendo una
presión constante.
5. Cuando sienta los filos del cono exprimidor a través
de la cáscara, retire la mitad de fruta exprimida y
repita con la otra mitad.
6. Después de haber exprimido aprox. 1 lb (455 g)
de frutas, el colador parecerá lleno.
7. Cierre el pico vertedor y retire la jarra.
8. Gire el colador en sentido antihorario y retírelo.
9. Separe el colador del cono exprimidor, jalando
suavemente el cono con una mano.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para una fácil limpieza, use el cepillo de limpieza para
quitar la pulpa acumulada en el colador de malla
microfina, el colador con cono exprimidor y la tapa
después de cada uso. No deje que la pulpa se seque en
las piezas ya que esto dificulta la limpieza. Un lado del
cepillo de limpieza provisto está diseñado para raspar la
pulpa del colador, y el otro lado está diseñado para
cepillar el colador.
1. Desenchufe, y luego desensamble el aditamento
exprimidor/extractor de jugo según de describió en
la sección “INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE”.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado al manipular
el colador, ya que los dientes en el fondo del
mismo son muy afilados.
2. Enjuague todas las piezas removibles en agua fría.
3. Lave con cuidado (a mano o en la bandeja superior
del lavavajilla) la tapa del extractor de jugo, el
empujador, la jarra, el colador de malla microfina, el
recolector de jugo y el colador exprimidor.
NOTA: Para un rendimiento óptimo, lave con
cuidado el colador de malla después de cada uso.
4. Seque todas las piezas con un paño limpio.
5. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un
técnico autorizado.
CONSEJOS Y SUGERENCIAS
Extractor de jugo
El jugo fresco contiene el 95% de los nutrientes de las
frutas y de los vegetales. Tomar jugo fresco es la forma
más rápida y eficaz de digerir frutas/vegetales, y
absorber sus nutrientes. Digerir frutas enteras puede
demorar hasta una hora mientras digerir jugo fresco
solamente demora 15 minutos.
Los jugos frescos ayudan a eliminar las toxinas del
cuerpo. Por lo tanto, son una gran ayuda para bajar de
peso y limpiar el organismo.
Siempre use frutas y vegetales frescos y de
temporada. Es preferible usar frutas/vegetales
producidos sin químicos o fertilizantes sintéticos. Las
frutas y los vegetales de temporada son mucho más
económicos y sabrosos.
background
6
Lave las frutas/vegetales inmediatamente después de
comprarlos y guárdelos en el refrigerador. Así, siempre
estarán listos para hacer jugo fresco.
Siempre use las frutas/vegetales pronto después de
comprarlos. Cuanto más tiempo los guarde, más
nutrientes pierden.
Tome el jugo fresco inmediatamente después de
hacerlo, ya que pierde sus nutrientes rápidamente.
Algunas frutas deben pelarse antes de hacer jugo.
P. ej., pele las piñas, los melones, los mangos, las
papayas y todas las frutas de piel no comestible.
También quite los huesos/pepas/semillas de las frutas
tales como los duraznos, las cerezas, los mangos, etc.
Pele los pepinos antes de hacer jugo si han sido
tratados con cera.
Cuando combine varios tipos de frutas o vegetales,
procese los alimentos suaves primero.
Si una receta incluye hierbas o verduras de hoja,
colóquelas entre ingredientes más firmes para extraer
el máximo jugo.
Déjese guiar por su gusto para combinar frutas y
vegetales. Las recetas incluidas en el libro de recetas
son solo ejemplos; las posibilidades son infinitas. No
dude en probar varias combinaciones de frutas y
vegetales para descubrir sus favoritas.
Las zanahorias son perfectas para combinar con otros
vegetales, y las manzanas son perfectas para combinar
con otras frutas.
Las remolachas y las zanahorias contienen mucho
azúcar. Por lo tanto, son ideales para neutralizar el
amargor de algunos vegetales.
También puede preparar versiones más saludables de
sus cócteles favoritos, usando jugo fresco.
Combine jugos frescos con gaseosa o “seltzer” para
preparar soda natural.
Exprimidor de cítricos
Elija frutas maduras firmes, no suaves; producirán
más jugo.
Siempre lave las frutas antes de exprimirlas para
eliminar las pesticidas y otros residuos.
Conserve las frutas a temperatura ambiente en vez de
refrigerarlas; producirán más jugo.
Haga rodar las frutas sobre la encimera, presionándolas
con la mano; producirán más jugo.
Si usa el jugo para hacer pasteles, quite las semillas,
pero deje la pulpa; esto dará más sabor a los pasteles.
Pele o raspe la piel de los cítricos (para ralladura) antes
de exprimir el jugo. Las sobras de jugo pueden
congelarse en bandejas para cubitos de hielo.
Descongele el jugo antes de usarlo.
Elija naranjas, limones o limas/limones verdes
de color vivo.
Los mejores cítricos son firmes, llenos y pesados.
Pequeñas manchas marrones en la cáscara no
afectarán el sabor del jugo, ni la cantidad de jugo
producido. Evite escoger limones o limas/limones
verdes con piel dura o arrugada.
Puede sustituir jugo de limón con jugo de lima/limón
verde y viceversa en la mayoría de las recetas (excepto
en las margaritas).
Las mejores toronjas son firmes, vuelven a su forma
original al ser presionadas y tienen piel delgada, lisa y
de color vivo.
Cuanta más delgada la piel, más jugo producirán. Las
toronjas rosadas contienen más vitamina A que las
toronjas blancas.
Use las cáscaras huecas de los cítricos que quedan
después de extraer el jugo como recipientes para
postres, tales como sorbetes.
Las naranjas dulces producen el mejor jugo, pero
puede exprimir cualquier tipo de naranja. Las naranjas
dulces incluyen las naranjas Navel y las naranjas para
jugo. Las naranjas Navel tienen un “ombligo”
prominente y una piel gruesa que es fácil de pelar.
Generalmente, no tienen semillas. Las naranjas para
jugo tienen una piel más delgada y son generalmente
llenas de semillas.
FRUTA CANTIDAD RINDE
Manzana (en 8 secciones)
1 mediana, de aprox.
7 oz (200 g)
½ taza (120 ml)
Melón (pelado y sin semillas) 1 taza (250 g), en cubos ½ taza (120 ml)
Uvas 1 taza (250 g) ½ taza (120 ml)
Naranja (pelada y en cuartos)
1 mediana, de aprox.
12 oz (340 g)
5
8
de taza / 5 oz (145 ml)
TABLA DE RENDIMIENTO APROXIMADO
(USANDO EL EXTRACTOR DE JUGO)
background
7
TABLA DE RENDIMIENTO APROXIMADO (CONTINUACIÓN)
Durazno (sin hueso)
1 mediano, de aprox.
10 oz (285 g)
¼ de taza (60 ml)
Pera (en cuartos)
1 mediana, de aprox.
7 oz (200 g)
½ taza (120 ml)
Papaya (pelada y sin semillas)
½ fruta, de aprox. 1 lb y
3 oz (550 g)
1 taza / 8 oz (235 ml)
Piña (pelada y descarozada) ½ fruta 1 taza / 8 oz (235 ml)
Sandía (pelada y sin semillas) 1 taza (250 g), en cubos ½ taza (120 ml)
Fresas 1 taza (250 g) ½ taza (120 ml)
Toronja (pelada y en cuartos)
1 fruta mediana a grande
de aprox. 1 lb (455 g)
1¼ tazas o 295 ml
Limón (pelado) 1 fruta de aprox. 5 oz (140 g) ¼ de taza (60 ml)
Kiwis 1 fruta de aprox. 3 oz (85 g) 1 oz (30 ml)
VEGETAL CANTIDAD RINDE
Remolacha (en cuartos)
1 mediana de aprox.
6 a 7 oz (170 a 200 g)
½ taza (120 ml)
Verduras de hoja 8 hojas 1½ oz (45 ml)
Zanahorias 1 lb (455 g) 1 taza / 8 oz (235 ml)
Apio 4 ramas ½ taza (120 ml)
Pimiento dulce rojo (en cuartos) 1 mediano (255 g) ½ taza (120 ml)
Pepino
1 mediano a grande,
de aprox. 11 oz (310 g)
1 taza / 8 oz (235 ml)
Tomate
1 mediano de aprox.
5 oz (140 g)
½ taza (120 ml)
Perejil 1 racimo de aprox. 6 oz (170 g) ¼ de taza (60 ml)
Col ¼; aprox. 12 oz (340 g) ¾ de taza (175 ml)
FRUTA CANTIDAD RINDE
Toronja 1 toronja mediana de aprox. 1 lb (455 g)
Aprox. 1 taza (235 ml)
de jugo
Limones
Aprox. 4 a 6 limones; 1 lb (455 g)
Aprox. 1 taza (235 ml)
de jugo
1 limón
Aprox. 3 cucharadas (45 ml) de
jugo
Limas/Limones verdes Aprox. 4 a 8 limones; 1 lb (455 g)
Aprox.
2
3
a ¾ de taza
(160 a 175 ml) de jugo
Naranjas Aprox. 4 a 6 naranjas; 1 lb (455 g) 1 taza (235 ml) de jugo
TABLA DE RENDIMIENTO APROXIMADO
(USANDO EL EXPRIMIDOR DE CÍTRICOS)
background
8
FRUTAS/VEGETALES Y SUS PRINCIPALES VITAMINAS/MINERALES
VEGETALES VITAMINAS MINERALES
Espárragos
A, B1 (tiamina), C, colina, ácido
fólico
potasio
Remolachas y hojas
de remolacha
A, C, clorofila, B6 calcio, potasio, colina y hierro
Col B6, C yodo, potasio y azufre
Zanahorias A, C potasio, calcio, fósforo y caroteno
Apio
minerales alcalinos orgánicos
(equilibran el pH de la sangre)
Pepinos Buen diurético potasio
Hinojo minerales alcalinos, calcio y magnesio
Col rizada A y clorofila calcio
Perejil A, C y clorofila calcio
Chirivías A, C y clorofila calcio
Rábanos C colina, fósforo, potasio
Espinaca A, complejo B, clorofila calcio, hierro, magnesio, fósforo, potasio
Calabacín amarillo
(“summer squash”)
B1, B2, niacina
Pimientos A, C potasio
Tomates C calcio
Berro C y clorofila potasio, colina, fósforo, azufre y calcio
FRUTAS VITAMINAS MINERALES
Manzanas
A, B1, B2, B6, biotina, ácido
fólico y ácido pantoténico
colina, cobre, hierro, magnesio, manganeso,
fósforo, potasio, silicio, sodio y azufre
Cerezas
A, C, B1, B2, ácido
fólico y niacina
calcio, cobalto, hierro, magnesio,
fósforo, potasio
Potentes propiedades alcalinizantes
Arándanos agrios
(“cranberries”)
A, C, complejo B
y ácido fólico
calcio, hierro, fósforo, potasio y enzimas
Uvas A, C, B1, B2, C y niacina
calcio, cobre, hierro, magnesio, manganeso
y fósforo
Toronjas
Complejo B, C, E, K, biotina e
inositol
calcio, fósforo y potasio
background
9
PROBLEMA SOLUCIÓN
El aparato no se enciende
Compruebe que todas las piezas está correctamente instaladas y sujetadas en la
base de la procesadora de alimentos.
El jugo fluye muy despacio
• Compruebe que el pico está completamente abierto.
Exceso de pulpa en el colador puede ralentizar el flujo de jugo. Apague el aparato
y limpie el colador.
Las hierbas o las verduras
de hoja son difíciles de
introducir en el tubo de
alimentación
• Colóquelas entre otros ingredientes.
Sigue saliendo jugo del
pico, aunque el aparato está
apagado
• Compruebe que el pico está completamente cerrado.
La unidad está encendida,
pero no extrae jugo
• Compruebe que el colador de malla está correctamente puesto.
El aparato vibra mucho
en a encimera
Apague y desenchufe el aparato, espere hasta que la cuchilla se detenga, luego
retire y limpie el colador y la encimera. A continuación, siga exprimiendo.
FRUTAS/VEGETALES Y SUS PRINCIPALES VITAMINAS/MINERALES
(CONTINUACIÓN)
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Limones C y ácido cítrico Potente limpiador
Limas/Limones verdes C y ácido cítrico Potente limpiador
Melones A, complejo B y C Alto contenido en enzimas
Naranjas
A, complejo B, B1, B2, B6, C, K,
biotina, ácido fólico y niacina
calcio, colina, cobre, flúor, hierro, manganeso,
magnesio, fósforo, potasio, silicio y zinc
Papayas A y C Alto contenido en enzimas; buen limpiador
Duraznos A, B1, B2, C y niacina calcio, hierro, fósforo y potasio
Peras
A, B1, B2, C, ácido fólico y
niacina
fósforo y potasio
Piña C colina y potasio; alto contenido en enzimas
Fresas C calcio, fósforo y potasio
Sandía A clorofila, enzimas; buen limpiador
background
10
GARANTÍA
Garantía limitada de 18 meses
Esta garantía es para los consumidores que residen en
los EE.UU. solamente. Usted es un consumidor si posee
un aditamento exprimidor/extractor de jugo Cuisinart
®
Core Essentials™ para procesadora de alimentos
Cuisinart Core Custom™, que fue comprado en una
tienda, para uso personal, familiar o casero. A menos
que la ley aplicable exija lo contrario, esta garantía no es
para los minoristas u otros consumidores/compradores
comerciales. Cuisinart garantiza este producto contra
todo defecto de materiales o fabricación durante 18 años
después de la fecha de compra original, siempre que el
aparato haya sido usado para uso doméstico y según las
instrucciones.
Se recomienda llenar el formulario de registro disponible
en https://cuisinart.registria.com a fin de facilitar la
verificación de la fecha de compra original de este
producto. Sin embargo, no es necesario registrar el
producto para recibir servicio bajo esta garantía. En
ausencia de prueba de la fecha de compra, el período de
garantía será calculado a partir de la fecha de fabricación
del producto.
RESIDENTES DE CALIFORNIA
La ley del estado de California ofrece dos opciones bajo
el período de garantía. Los residentes del estado de
California pueden regresar el producto defectuoso (A) a
la tienda donde lo compraron o (B) a otra tienda que
venda productos Cuisinart
®
de este tipo. La tienda podrá,
a su elección, reparar el producto, referir el consumidor a
un centro de servicio independiente, sustituir el producto,
o reembolsar al consumidor el precio de compra menos
la cantidad directamente atribuible al uso anterior del
producto por el consumidor. Si estas dos opciones no
satisfacen al consumidor, podrá llevar el aparato a un
centro de servicio independiente, siempre que se pueda
arreglar o reparar el aparato de manera económica.
Cuisinart (no el consumidor) será responsable por los
gastos de servicio, reparación, sustitución o reembolso
de los productos defectuosos bajo garantía. Los
residentes de California también pueden, si lo desean,
mandar el producto defectuoso directamente a Cuisinart
para que lo reparen o lo cambien. Para esto, se debe
llamar a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190.
Cuisinart será responsable por los gastos de reparación,
reemplazo, manejo y envío de los productos defectuosos
durante el período de garantía.
GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES
Su máxima satisfacción es nuestra prioridad, así que si
este producto Cuisinart
®
falla dentro del generoso
período de garantía, lo repararemos o, de ser necesario,
lo reemplazaremos, sin costo alguno para usted. Para
obtener una etiqueta de devolución, contáctenos
visitando www.cuisinart.com/customer-care/
product-assistance/product-inquiry/.
Llame a nuestro servicio posventa al 1-800-726-0190
para hablar con un representante.
Este producto satisface las más altas exigencias de
fabricación y ha sido diseñado para uso sobre corriente
de 120 V, usando accesorios y piezas de repuesto
autorizados solamente. Esta garantía excluye
expresamente los defectos o daños causados por
accesorios, piezas o reparaciones no autorizados por
Cuisinart, así como los defectos o daños causados por el
uso de un convertidor de voltaje. Esta garantía no cubre
el uso comercial o industrial del producto, y no es válida
en caso de daños causados por mal uso, negligencia o
accidente. Esta garantía excluye todos los daños
incidentales o consecuentes. Algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted. Usted puede
tener otros derechos que varían de un Estado a otro.
Importante: Si debe llevar el producto defectuoso a un
centro de servicio no autorizado, por favor informe al
personal del centro de servicio que deben llamar al
Centro de Servicio al Cliente de Cuisinart al 1-800-726-
0190 a fin de diagnosticar el problema correctamente,
usar las piezas correctas para repararlo y comprobar que
el producto aún esté bajo garantía.
background
IB-17387-ESP
©2022 Cuisinart
Glendale, AZ 85307
Impreso en China
21CE079992

Specifications

Cuisinart MFP-JC Questions and Answers