Remington RM5520R chainsaw

User Manual - Page 12

For RM5520R.

PDF File Manual, 24 pages, Read Online | Download pdf file

RM5520R photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Cet appareil est vendu completement mont6. II se peut que la cha;ne coupante soit d6tendue sur le guide, consultez
Regler la tension de la chafne dans la section Entretien et r6parations.
DEBALLER
Retirez soigneusement I'appareil et ses accessoires de la bofte.
Inspeetez attentivement I'appareil pour vous assurer qu'il n'a pas 6t6 endommage pendant le transport.
Ne jetez pas I'emballage tant que vous n'avez pas inspect6 et teste I'appareil de facon satisfaisante.
Si des pieces sont endommagees ou manquantes, veuillez appeler le 1-866-206-2707 (E.U.) ou le 1-877-696-5533
(Canada) pour obtenir de I'aide.
!_ AVERTISSEMENT : Assurez-vous que I'interrupteur d'arr6t est en position d'arr_t (STOP) avant de
verifier, d'ajuster, de remplir d'essence ou d'entretenir une quelconque pattie de I'appareil. Le non-respect de
ces consignes peut entrafner des blessures graves. Consultez la section Instructions de demarrage et d'arr6t.
LUBRIFIER LE GUIDE ET LA CHAiNE
Le guide et la cha_ne coupante doivent _tre lubrifies pour minimiser la
friction. Veillez & ce que le guide et la chafne ne manquent jamais d'huile
de graissage. Faire fonctionner I'appareil alors que son niveau d'huile est
insuffisant aura pour consequence de reduire son efficacite de coupe, de
raccourcir la duree de vie de la cha_ne coupante, de provoquer son
abrasion rapide et une usure excessive du guide & cause de la surchauffe.
Une quantit6 insuffisante d'huile de graissage se traduit par de la fumee,
une d&coloration du guide-chafne ou un accroissement du pas de chafne.
Bouchon
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le r_servoir d'huile Reservoir
reservoir de lubrifiant est toujours rempli. A defaut de pour la lubrification de lubrifiant
remplir le reservoir de lubrifiant, vous risquez de de la cha_ne
causer des dommages irreparables sur I'appareil. Fig.4
Remplissez le r6servoir d'huile de graissage chaque fois que vous remplissez celui d'essence. N'utilisez que de I'huile
pour la eha_ne et le guide qui r6siste & une large plage de temp6ratures et qu'il ne faut pas diluer dans le reservoir
d'huile de lubrification de la chaine. N'utilisez pas d'huile pour moteur ou toute autre huile & base de p6trole.
REMARQUE : Cette trongonneuse est livree d'usine avec le r6servoir d'huile de lubrification pour la chaine vide. Utilisez
le flacon d'huile de lubrifieation pour la chafne qui est livr6 avec I'appareil.
REMARQUE : Nettoyez toujours le bouchon du r6servoir d'huile et les zones alentour avant de huller la cha_ne et le
guide-ehaine. Utilisez pour cela un chiffon 16gerement humide. Cela permet d'eviter d'introduire des debris
quelconques dans le r6servoir d'huile.
1. Retirez le bouchon du r6servoir de lubrifiant (Fig. 4).
2. Versez soigneusement I'huile pour cha_ne dans le r6servoir de lubrifiant.
3. Remettez le bouchon du reservoir de lubrifiant en place et serrez fermement.
4. Essuyez I'exees d'huile.
REMARQUE : Les reservoirs d'huile de graissage sont congus de fagon & ce que I'huile coule sur la ehaine. Cet
appareil consomme environ un plein d'huile pour guide et cha_ne & chaque remplissage du reservoir
d'essence. Si le d6bit d'huile vers le guide et la cha_ne est trop important ou trop faible, consultez R6gler
I'huileur automatique dans la section Entretien et r6parations.
REMARQUE : N'utilisez jamais d'huile sale, ueagee ou contamin6e de quelque sorte que ce soit. Cela risque
d'endommager la chafne ou le guide.
IMPORTANT ! Jetez votre huile usagee conformement & la reglementation. Consultez I'organisme local charge des
dechets pour obtenir des informations sur les options d'61imination disponibles.
FAIRE LE PLEIN DU MOTEUR
Cet appareil est congu pour fonctionner avec un melange d'essenee sans plomb et d'huile pour moteur 2 temps.
Consultez les Informations sur/'huile et le carburant pour connakre en detail les instructions de melange et le type de
carburant requis.
REMARQUE : Nettoyez toujours le bouchon du reservoir d'essence et les
zones alentour avant de faire I'appoint en essence. Utilisez pour
cela un chiffon 16gerement humide. Cela permet d'6viter
d'introduire des d6bris quelconques dans le r6servoir d'essence.
1. Tournez I'appareil sur le c6te de sorte & orienter le r6servoir
d'essence vers le haut (Fig. 5).
2. Devissez lentement le bouchon du reservoir d'essence en le faisant
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.
3. Versez doucement le m&lange d'huile et d'essence approprie
dans le r&servoir d'essence pour le remplir.
4. Remettez en place le bouchon du r&servoir d'essence et tournez-le
dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer
hermetiquement.
5. Essuyez tout carburant renvers&
TEST DU FREIN DE CHAINE
AVERTISSEMENT : Lorsque vous activez le
frein de chaine, faites-le lentement et d&lib&rement.
Emp6chez la chaine coupante d'entrer en contact
avec quoi que ce soit ; ne laissez pas la pointe de la
chaine s'en aller vers I'avant.
Bouchon du
reservoir
d'essence
R_servoir d'essence
Fig. 5
Frein de cha'_ne
Fig. 6
Testez toujours le frein de cha_ne avant d'utiliser I'appareil et regulierement
en cours de fonctionnement. Pour vous assurer que le frein de cha_ne 7
fonctionne correctement, conformez-vous aux instructions ci-dessous :
1. Placez I'appareil sur une surface propre, ferme et plane. _.
2. Tirez le levier de frein de chafne en arri_re pour debrayer le frein
de cha;ne.
3. Demarrez I'appareil. Consultez la section Instructions de d#marrage et d'arr_t. Veillez & maintenir une bonne prise de
I'appareil. Reportez-vous aux Instructions de prise correcte sur les poignees dans la section Instructions d'utilisation.
4. Lorsque I'appareil est en marche, appuyez sur la g&chette de la manette des gaz jusqu'& 1/3, puis embrayez le frein
de cha;ne en poussant le levier de frein de cha;ne vers I'avant avec la main gauche (Fig. 6).
La cha_nedevrait brusquement s'arr_ter de tourner. Si c'est le cas, rel&chez immediatement la g_chette de la manette des gaz,
coupez le moteur et le remettez le frein de cha;ne en position d&brayee. Consultez les Instructions de d#marrage et d'arr_t.
Si la cha;ne ne s'arr_te pas Iorsque le frein de cha;ne est embray& rel&chez la g&chette de la manette des gaz, coupez
le moteur et confiez la reparation de I'appareil & un professionnel agre&
AVERTISSEMENT : La chafne ne doit pas bouger quand le moteur tourne au ralenti. S'il bouge
alors que le moteur tourne au ralenti, reportez-vous aux instructions R_glage du carburateur dans la
section Entretien et r#paration. Evitez tout contact avec le pot d'echappement. Un pot d'echappement
chaud peut causer de graves brOlures.
_ ATTENTION : Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilite maximale du moteur, suivez & la
lettre les instructions de melange d'huile et d'essence indiquees sur le bidon d'huile pour moteur 2 temps.
L'emploi de carburant mal melange peut gravement endommager le moteur.
_J VERTISSEMENT : L'essence est extr6mement inflammable. Les vapeurs qui s'en degagent
peuvent exploser si on y met le feu. Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir le
reservoir d'essence. Ne fumez pas en remplissant le r&servoir. Eloignez toute source d'etincelles ou de
fiammes vives de la zone.
L_ VERTISSEMENT : Enlevez le bouchon du reservoir lentement pour ne pas _tre blesse par les jets
d'essence. Ne demarrez jamais I'appareil sans avoir bien revisse le bouchon du reservoir d'essence.
_ VERTISSEMENT : Lorsque vous ajoutez du carburant, faites-le en ext&rieur, dans une zone
propre et bien aer&e. Si de I'essence est renversee, essuyez-la immediatement. Evitez tout ce qui
pourrait enfiammer le carburant renvers& Ne demarrez pas le moteur avant que les vapeurs de
carburant ne se soient dissipees.
INSTRUCTIONS DE MELANGE HUILE/ESSENCE
De la vieille essence ou un mauvais m_lange huile/essence sont les deux
principales causes d'un mauvais fonctionnement eventuel de I'appareil. Veillez
& utiliser du carburant recent, propre et sans plomb et de I'huile synth&tique de
qualit& pour moteur 2 temps & refroidissement par air. N'utilisez pas d'huile
pour automobile ou pour bateau, car elles endommageront le moteur.
Obtention d'un m_lange huile/essence correct
Bien m&langer la quantit& adapt&e d'huile pour moteur 2 temps avec
I'essence sans plomb dans un bidon de carburant s&par& (ne pas les
m&langer directement dans le r&servoir d'essence du moteur). Utilisez un
rapport essence/huile de 40:1. Le tableau ci-dessous vous indique les
rapports de m&lange d'essence et d'huile.
REMARQUE : 1 gallon (3,8 litres) d'essence sans plomb m&lange avec un
bidon d'huile pour moteur 2 temps de 3,2 oz (95 ml) donnent un
rapport essence/huile de 40:1.
ESSENCE SANS
PLOMB
1 GALLON US
(3,8 LITRES)
1 LITRE
RAPPORT DE MELANGE O - 40:1
HUILE POUR
MOTEUR 2 TEMPS
3,2 FL. OZ.
(95 ml)
26 ml
Lorsque vous r&alisez le melange essence/huile, suivez les instructions indiqu&es sur le bidon d'huile. Toujours lire et
vous conformer aux regles de securite relatives au carburant avant de remplir le reservoir de I'appareil.
REMARQUE : Eliminez les restes de melange de carburant conformement aux reglementations locales, regionales et
nationales en vigueur.
Utilisation de carburants m_lang_s
_ AVERTISSEMENT : N'UTILISEZ PAS D'ESSENOE E85 DANS CET APPAREIL. i
II a ete prouve que I'utilisation de carburant contenant plus de 10% d'ethanol endommagera tres
J
certainement ce moteur et annulera la garantie.
Les carburants actuels sont souvent un melange d'essence et d'oxyg&n&s comme I'ethanol, le methanol ou I'&ther
MTBE. Ces carburants & base de m&lange & I'alcool absorbent I'eau. II suffit de 1% d'eau pour separer le carburant et
I'huile, ce qui conduit & la formation d'acides lots de I'entreposage.
Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez eviter d'utiliser un carburant melange, suivez les conseils suivants :
Utilisez systematiquement du carburant frais (moins de 30 jours)
Melangez I'essence sans plomb frais avec I'huile pour moteur 2 temps, tel qu'expliqu& ci-dessus
Utilisez I'additif STA-BILĀ® ou un produit &quivalent.
Agitez toujours le melange de carburant avant d'alimenter I'appareil.
Videz le r&servoir et faites tourner le moteur pour eliminer completement I'essence avant d'entreposer I'appareil
Utilisation d'additifs de carburant
Le bidon d'huile pour moteur 2 temps livre avec cet appareil contient un additif permettant d'emp_cher la corrosion et
de minimiser la formation de r&sidus de gomme. Nous vous recommandons de continuer & utiliser cette m_me huile
pour moteur 2 temps par la suite.
Si elle n'est pas disponible, utilisez une huile de qualite pour moteur 2 temps & refroidissement par air en y ajoutant un
additif, tel que le stabilisant de gaz STA-BILĀ® ou un produit &quivalent. Ajoutez 0,8 oz (23 ml) d'additif par gallon (3,8
litres) de carburant selon les instructions indiqu&es sur le bidon. N'ajoutez JAMAIS d'additifs directement dans le
r&servoir d'essence de I'appareil.
REMARQUE : Ne jamais utiliser de produits nettoyeurs pour moteur ou carburateur dans le r&servoir d'essence, car
cela risque de provoquer des dommages irrem&diables.
I _ _AVERTISSEMENT : Utiliser cet appareil uniquement en exterieur, dans une zone bien aeree. Les |
I
fumees d'echappement de monoxyde de carbone peuvent 6tre mortelles dans les zones confinees.
1
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR
* Assurez-vous que la chafne est tendue & votre convenance. Consultez R#g/er/a tension de/a chaFne dans la section
Entretien et r_parations.
* Assurez-vous que les ecrous de serrage du guide sont bien serres sur le cache du guide-chafne.
* Assurez-vous que le r6servoir d'essence est rempli avec un carburant frais. Consultez les Informations surl'huile et
/e carburant. Si vous n'avez pas compris les instructions concernant I'huile et I'essence, ne tentez pas d'alimenter
I'appareil en carburant !
* Assurez-vous que le r6servoir d'huile de graissage est bien rempli d'huile pour guide et chafne. Reportez-vous & la
section Rajouter du lubrifiant pour la chafne et le guide dans la section Instructions d'assemblage.
* Assurez-vous que le frein de chafne est d6braye en tirant 1'6cran de s6curite de la poignee avant / le frein de cha;ne
en arriere vers la poign6e avant aussi loin que possible. Consultez le Test du frein de cha_ne dans la section
Instructions de montage.
* Assurez-vous que I'endroit oQ se trouve la trongonneuse est d6gage de tout objet ou toute obstruction susceptible
d'entrer en contact avec la cha;ne ou le guide.
DEMARRER LE MOTEUR
Pour eviter les d&marrages accidentels, cet appareil est muni d'un
interrupteur d'arr_t, d'un Ioquet de securit& et d'une g_chette de la
manette des gaz qui doivent _tre utilises conjointement pour
d_marrer I'appareil.
1. Baissez I'interrupteur d'arr_t en position de marche (RUN) (Fig. 7).
2. Lentement, pressez puis rel&chez dix lois de suite la poire d'amorgage
(Fig. 7). Une certaine quantit& d'essence devrait 6tre visible dans la
poire d'amorgage. Si I'essence n'est pas visible dans la poire
d'amorgage, pressez et rel&chez la poire jusqu'& ce qu'elle soit visible.
3. Mettez le levier d'&tranglement en position 1 (Fig. 8). La manette
des gaz sera alors bloqu&e en position d'ouverture maximum.
4. Ne pas toucher la g_chette de la manette des gaz. Placez
I'appareil sur une surface ferme et plane. Placez-vous en position
de demarrage et tenez I'appareil fermement, tel qu'indiqu& (Fig.
9). Tenez la poignee avant de la main gauche et mettez le pied
droit dans la boucle.
5. Ne pas toucher la g_chette de la manette des gaz, Tirez sur le
cordon du d&marreur & 5 reprises d'un mouvement contr61e et ferme.
REMARQUE : La machine utilise le systeme de demarrage AST qui
reduit consid&rablement I'effort requis pour demarrer le
moteur. Vous devez tirer suffisamment loin sur le cordon du
demarreur pour entendre le moteur essayer de demarrer. II
n'est pas necessaire de tirer le cordon brusquement -- il n'y
a pas de v&ritable resistance Iorsque vous tirez. Ne tirez pas
sur le cordon jusqu'& sa limite, car cela risque de le briser.
Ne laissez pas le cordon s'enrouler brusquement. Tenez la
poignee et laissez le cordon s'enrouler lentement. Cette
m&thode de d&marrage est fort differente de celles
auxquelles vous 6tes habitue (et beaucoup plus facile).
6. Ne pas toucher la g_chette de la manette des gaz. Mettez le
levier d'&tranglement en position 2 (Fig. 8).
7. Ne pas toucher la g_ehette de la manette des gaz. Tirez sur le
cordon du d&marreur de 3 & 5 reprises si necessaire d'un
mouvement contr61& et ferme pour d&marrer le moteur.
8. Ne pas toucher la g_chette de la manette des gaz. Laissez le
moteur se rechauffer pendant 30 & 60 secondes.
9. Appuyez sur la g&chette de la manette des gaz et rel&chez-la pour
faire tourner le moteur au ralenti. L'appareil est maintenant pr6t &
_tre utilis&
SL,, Le moteur ne demarre pas, retournez & I'etape 2.
SL. Le moteur ne demarre pas apres plusieurs tentatives, placez le
levier d'etranglement en Position 2 et pressez la g&chette de la
manette des gaz. Tirez sur le cordon du d_marreur de 3 & 8
reprises d'un mouvement contr61e et ferme. Le moteur devrait
d&marrer. Dans le cas contraire, recommencez.
SL. L'appareil tourne au ralenti avec saccades, utilisez un tournevis
cruciforme ou standard pour tourner la vis de r&glage du ralenti
(Fig. 10) d'1/4 & 1/2 tour dans le sens des aiguilles d'une montre
ou juequ'& ce que I'appareil tourne au ralenti sans &-coups.
SL. La cha;ne coupante tourne alors que I'appareil est au ralenti,
utilisez un tournevis cruciforme ou standard pour tourner la
vis de reglage du ralenti (Fig. 10) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre ou jusqu'& ce que chafne coupante
s'arr_te et que I'appareil continue de tourner au ralenti.
SL. Le moteur d&marre et tourne au ralenti de fagon reguliere,
commencez le test du frein de cha_ne. Consultez le Test du
frein de cha_ne dans la section Instructions de montage.
Interrupteur
\ _\ I s_cu rit_
Poire d'amorĀ£age G_chette de la manette des gaz
Fig. 7
Levier
Fig. 8
Fig. g
Vis de r6giage du ralenti
Fig. 10
S'IL EST CHAUD... Si le moteur est dej& chaud, effectuez les &tapes 6 & 9 pour demarrer I'appareil.
COUPER LE MOTEUR
1. Rel&chez la g&chette de la manette des gaz pour faire tourner le moteur au ralenti.
2. Relevez I'interrupteur d'arr6t en position d'arr_t (STOP) (Fig. 7).
REMARQUE : II est normal que la cha;ne s'arr_te des que I'interrupteur d'arr6t est en position d'arr_t (STOP).
REMARQUE : Pour un arr6t d'urgence, poussez le levier de frein de cha;ne / I'ecran de securit& vers I'avant pour
embrayer le frein de cha;ne, puis relevez I'interrupteur d'arr6t en position d'arr6t (STOP).
12
Loading ...
Loading ...
Loading ...