
0
ge.com
Safety Instructions .......... 2,s
Operating Instructions
Careand Cleaning
of the Washer .................... 9
Control Panels .................. 4,6
ControlSettings ................ _ J 7
Features .......................... 8
Loading and Using
the Washer ....................... 9
Troubleshooting Tips..... lo-12
Consumer Support
ConsumerSupport ............... 16
Warrantg ........................ 15
Write the model and serial
number here:
Model #
Serial #
You can find them
under the lid of
the washer.
175D1807P563 49-90295-1 09-06 JR

IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
of tim or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury,
or loss of life.
WATERHEATERSAFETY
Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been
used for two weeks or more. Hydrogen gas can be explosive under these circumstances.
If the hot water has not been usedfor two weeks or more, prevent the possibility of damage or injury by
turning on all hot water faucets and allowing them to run for several minutes. Dothis before usingany
electrical appliance which isconnected to the hot water system. Thissimple procedurewill allow any
built-up hydrogen gasto escape.Sincethe gas isflammable, do not smoke or usean openflame or
appliance during this process.
PROPERINSTALLATION
This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation
Instructions before it is used. If you did not receive on Installation Instructions sheet, you con
receive one by visiting ge.com or by coiling 800.GECARES (800.432.2737).
• Installor store where itwill not be exposed to • Properlyground washer to conform with all
temperatures below freezing or exposed to the governing codes and ordinances. Followdetails
weather,which could cause permanent damage in Installation Instructions.
and invalidatethe warranty.
YOURLAUNDRYAREA
• Keepthe area underneath and around your
appliances free of combustible materials such as
lint, paper,rags, chemicals,etc.
• Closesupervisionis necessary ifthis appliance is
used by or nearchildren. Do not allow children to
play on,with or insidethis or any other appliance.
2

ge.com
Use this
appliance
only for its
intended
purpose as
described in
this Owner's
Manual.
WHEN USING THE WASHER
• Never reach into washer while it ismoving.
Wait until the machine has completely stopped
before opening the lid.
• Donot mix chlorine bleachwith ammonia or acids
such asvinegar and/or rust remover.Mixing
different chemicals con produce o
toxic gaswhich may cause death.
• Donot wash or dry articlesthat hove been
cleaned in,washed in,soaked in or spotted with
combustible orexplosivesubstances (suchas
wax,oil,point, gasoline,degreosers,dry-cleaning
solvents,kerosene,etc.).Thesesubstances giveoff
vapors that may ignite or explode. Donot odd
these substancesto the wash water.Do not useor
placethese substancesaround your washer or
dryer during operation.
Thelaundry processcon reducethe flame
retordoncy of fabrics.Toovoid such o result,
carefully follow the garment manufacturer's
wash and core instructions.
Tominimize the possibility of electricshock,
unplug this appliance from the power supply
or disconnectthe washer at the building's
distribution panel by removing the fuseor
switching off the circuit breaker beforeattempting
any maintenance or cleaning.
NOTE:Turning the Cycle Selector Knob to on off
position, or pressing PAUSEdoes NOT disconnect
the appliance from the power supplg.
Neverattempt to operate this appliance if it is
damaged, malfunctioning, partially disassembled,
or has missingor broken parts, including a
damaged cord or plug.
WHEN NOT IN USE
• Turn off water faucets to relievepressureon hoses
and valves and to minimize leakage ifa break or
rupture should occur.Checkthe condition of the fill
hoses;GErecommends changing the hosesevery
5 gears,
• Donot attempt to repair or replace any part of this
appliance unlessspecifically recommended in this
Owner's Manual, or in publisheduser-repair
instructions that you understand and have the
skillsto carry out.
• Beforediscarding a washer,or removing it
from service,remove the washer lidto prevent
childrenfrom hiding inside.
• Do not tamper with controls.
READ AND FOLLOW THISSAFETYINFORMATION
CAREFULLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

About the control panel-for models with "pull knob" start.
Step I
• Add detergent
• Add diluted fabric
softener (on models
with a fabric
softener dispenser)
Step 2
• Add clothes
p3
• Select load sizeand
other wash options
• Select wash cycle
Step 4
• Close lid
• Pull knob
LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS
Controls
Load Size
Looselgload clothesno higher than the top row of holesin the washer basket. Thewater levelshouldjust cover
the clothes. Adjust the load sizeaccordingly.
Temperature (on some models)
Selectthe water temperature for the wash and rinsecgcles.Alwagsfollow fabric manufacturer's care label or
instructions when laundering.
Options (on some models)
2nd Rinse Option
When gou useextra detergent or bleach to clean heavilg soiledclothes, gou mag want to usethe 2nd Rinse
option. Itprovides a second deep cold rinse.
/4

_e.com
Wash Cycle-Cycle Selector Knob
Thechart below will help you match the wash cycle setting with your clothing.Thechart isranked from longest to
shortest cycle time and wash intensity.
Yourwasher may not haveall these cycles.(Cyclesvary by model.)
PREWASH
CASUALS
COTTONS
or WHITES
EASYCARE
DELICATES
HAND WASH
SPEED WASH
SPIN
DARK COLORS
COLORS
RINSESPIN
15 MINI30 MIN
AUTO SOAK
2nd RINSE
Forremoving surface dirt from heavily soiledclothes. Make sureto follow with a
regular wash cycle.
Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
Forheavy to lightly soiledcottons, household linens,work and play clothes.
Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
Forlingerieand special-care fabricswith light to normal soil.
Foritems labeled handwashable with light soils.Providesperiods of agitation and soak
during wash and rinse.
Forlightly soiled itemsthat are neededin a hurry.
Fordraining the tub and spinning water out ofthe clothes.
Fornon-colorfast cottons and blends and itemsthat are labeledcold wash by the fabric
manufacturer.
Forwrinkle-free and permanent pressitems, knitsand cottons.
Forquickly rinsing chlorine,perspiration, stains,etc.,out of clothes.
Forvery soiledclothes. Beginswith agitation, soaksfor a specified period of time, then moves
through the rest ofthe cycle automatically.
Providesan automatic, second deep rinseto thoroughly remove detergent or bleach from
your clothes.

About the control panel-for models with STARTbutton.
Step I
• Add detergent
• Add diluted fabric
softener (on models
with a fabric
softener dispenser)
Step 2
• Add clothes
_ep3
• Select load size and
other wash options
• Select wash cycle
Step 4
• Close lid
• Push START
LOAD SiZE TEMPERATURE OPTIONS
O0000
START
0
STOP/PAUSE
6
Controls
Load Size
Looselyload clothesno higherthan the top row of holesin the washer basket.Thewater levelshouldjust cover
the clothes. Adjust the load sizeaccordingly.
Temperature
Selectthe water temperature for the wash and rinsecycles.Always follow fabric manufacturer's care label or
instructions when laundering.
PerfecTemp sensesthe incoming water temperature and adjusts the fillwater to obtain a more precise
temperature range for allwash temperatures. Forexample, ina COLDwash selection,some warm water
may be added to reach atemperature needed to better dissolvedetergents. Often,detergents are not
completely dissolvedin very coldwater, especiallyin cooler climates.
Duringwinter months, when the water entering your home iscolder,or for locationswith very coldwater year
round, usethe PerfecTemp plusCOLDto help dissolvepowdered detergents and to improve the cleaning of
your clothes.
TheTAPCOLDfeature turns the PerfecTempfeature on your washer off, and usesyour householdtap water
temperature for a COLDwash.Thiscan provideenergy savingsby reducing the amount of hot water used in
your wash.
Options
Autosook Option (onsome models)
Thisoption beginswith a brief agitation, soaksfor a specified period of time,then moves through the rest of the
cycle automatically. On some models,this option islocated onthe Cycle Selectorknob.
2nd Rinse Option (onsome models)
When you useextra detergent or bleach to clean heavily soiledclothes, you may want to usethe 2nd Rinse
option. Itprovides a second deep cold rinse.
Extended Spin Option (onsome models)
Usethis option to extract more water from your clothes.Clotheswill be drier when this option isselected and will
dry more quickly in your dryer.

ge.com
Status Indicator Lights
TheCycle Indicator Lights show what stage the washer isin.When the Selectorknob isset to a new cycle,the Indicator
Lightswill flash momentarily, showing what stages the cycle will go through. On models without an AUTOSOAKoption,
the SOAKlight will not light up.
I O O O O O
FILL SOAK WASH RINSE SPIN
Wash Cycle-Cycle Selector Knob
Thewash cycle controls the length and intensity of the washing process.The knob can be turned in either direction.
Turningthe CycleSelector knob after starting a cycle will stop the washer and reset the cycle to the new selection.
PressSTARTtobegin the new cycle selection.
Thechart below will help you match the wash cycle setting with your clothing.Thechart isranked from longest to
shortest cycle time and wash intensity. (Cyclesvary by model.)
PREWASH
Forremoving surface dirt from heavily soiledclothes. Hake sureto follow with a
regular wash cycle.
CASUALS Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
COTTONS Forheavy to lightly soiledcottons, household linens,work and play clothes.
EASYCARE Forwrinkle-free and permanent pressitems,and knits.
DELICATES Forlingerieand special-care fabricswith light to normal soil.
HANDWASH Foritems labeled handwashable with light soils.Providesperiods of agitation and soak
during wash and rinse.
SPEEDWASH Forlightly soiled itemsthat are neededin a hurry.
DRAIN&SPIN Fordraining the tub and spinning water out ofthe clothes.
OR
SPINONLY
AUTOSOAK Forvery soiledclothes. Beginswith a briefagitation, soaksfor a specifiedperiod of time,
then movesthrough the rest of the cycle automatically.
START
PressSTARTtobegin the cycle. PressingSTARTagainor raisingthe lid will PAUSEthecycle and the Cycleindicator light
will blink.
Tocontinue the cycle, pressSTARTagain orclose the lid. Ifmachine is paused morethan 24 hours,the cycle will be
cancelled.Tostop the cycle, hold the button for 3 seconds.If water remains in the machine,selectthe DRAIN& SPIN
ORSPINONLYcycle to drain tub and spinwater out of the washer tub.
Raisingthe lidwill stop agitation or spin action, but does not pausethe cycle.

About washer features.
The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (depending on model)
Theagitator cap fits into the top of the
agitator. If it accidentally comes off,
simply put it back on.
Thefabric softener dispenser automatically
releasesliquid fabric softener at the proper
time during the cycle.
Do not stop thewasher during thefirst spin.
This will causethedispenser to empty
tOO soon.
I'_1 Add water to dispenseruntil it reaches
the maximum fill line.
To use, follow these steps:
I_-I Hake suredispenser issecurely attached
to agitator.
r21 useonly liquid fabric softener.
Pourinto dispenser,usingamount
recommended on package.
Never pour fabric softener directly on
clothes.It mag stain them.
Do not pour angthing into the
agitator if the agitator cap or
dispenser is removed.
Separate for cleaning
Cleaning the Fabric Softener Dispenser (onsomemodels)
I]-I Removethe dispenserfrom the top of the agitator.
r21 Separatethe dispensercup from the cover by grasping the top and pushing down on the
insideof the cup with your fingers.Dispensercup will pop free from the cover.
r_To cleanthe dispenser,soak both the dispenser cup and the dispensercover in the
following solution:
• J USgallon (3.8liters)warm water
• J/4 cup(60ml)heavg-dutg liquiddetergent
• J cup (240ml)bleach
I_-IIf necessary,loosen buildup with a clean, soft cloth after soaking.Do not usea stiff brush;
you may roughen the surface of the dispenser.
r_l Rinseand reassembledispenser.Placedispenser back on the agitator.
Liquid Bleach Funnel
Thewater fill dilutes liquid chlorine bleach asthe washer fills for the wash cycle.
[] Checkclothing care labelsfor special instructions.
r21 Measureliquid bleach carefully, following instructions on the bottle.
• Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto clothes or into the wash basket.
• Do not pour powdered bleach into bleach funnel.
r_ Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly into bleach funnel.
Avoidsplashing or over-filling dispenser. Ifyou prefer to use powdered bleach, add it into
the wash basket with your detergent.
• Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover.
Mixing con produce a toxic gas which mag cause death.
8

Loading and using the washer.
Always follow fabric manufacturer's care label when laundering.
ge.com
SortingWashLoads
Sort by color (whites, lights,colors),soillevel,
fabric type (sturdycottons, easy care,delicates)
and whether the fabric produceslint (terry cloth,
chenille)or collects lint (velveteen,corduroy).
ProperUseofDetergent
Add detergent and start the washer before adding
clothes sothat the detergent can work effectively.
Usingtoo little or too much detergent isa common
cause of laundry problems.
Youcan use lessdetergent if you havesoft water,
a smallerload or a lightly soiledload.
theWasher
Loaddry items loosely,no higher than the top row of
holesin the washer basket. When loading wet items,
make sure you set the load/water levelhigh enough
to allow the items to move freely. Water levelshould
just cover the clothes.Toadd items after washer has
started, liftthe lid and submerge additional items next
to the agitator.
• Donot wrap long items likesheetsor pants
around theagitator.
• Donot wash fabricscontaining flammable
materials (waxes,cleaningfluids,etc.).
• Agitation will not start with thelid up.
Care and cleaning of the washer.
Wash Basket: Leavethe lid open after washing to
allow moisture to evaporate. If you want to clean
the basket, usea clean soft cloth dampened with
liquid detergent;then rinse.(Donot use harshor
gritty cleaners.)
Fill Hoses: GErecommends changing the hoses
every 5 years.
Exterior: Immediately wipe off any spills.Wipe
with damp cloth.Try not to hit surface with
sharp objects.
Moving and Storage: Ask the servicetechnician to
remove water from drain pump and hoses.Seethe
Installation Instructionspacked with product for
information on how to reinstall the shipping rod
to keepthe tub stationary when moving the washer.
Formore information, visitge.com or call
800.GE.CARES(800,432,2737).Donot store
the washer where it will be exposed to the weather.
Long Vacations: Besurewater supply isshut off at
faucets. Drainall water from hosesif weather will
be below freezing.

Before you cull for service...
R roubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following pages,
or visit ge.com. You may not need to call for service.
WATER Possible Causes What To Do
Toomang suds Too much detergent • Measuregour detergent carefully. Uselesssoap if gou have
soft water, a smaller loador a lightlg soiledload.
Tgpe of detergent • Switch to a lower sudsing detergent brand and follow
instructions on package.
Soft water • Trg lessdetergent.
Water leaks Using too much detergent • Uselessdetergent. Uselesssoap if gou havesoft water,
in washer a smallerload or a lightlg soiledload.
Fillhoses or drain hose is • Makesure hoseconnections aretight at faucets and
improperly connected rubber washers are installed.Makesure end of drain hose
iscorrectly inserted in and secured to drain facility.
Household drain mag • Checkhousehold plumbing. You mag needto call
be clogged a plumber.
Constant water pressure • Tighten hoses at the faucets and turn the water off after
to the fill hoses at the each use.
water source • Checkcondition of the fill hoses;theg should be replaced
every 5gears.
Water temperature Cooler water temperatures • New laundrg detergents have been formulated to work
seems incorrect provide improved energg with coolerwater temperatures without affecting wash
efficiencg performance.
Water supplg is turned off • Turn both hot and cold faucets fullg on and make sure
or improperlg connected hosesare connected to correct faucets.
Water valve screens are • Turnoff the water source and remove the water connection
stopped up hosesfrom the upper back of the washer.Usea brush or
toothpick to clean the screensin the machine. Reconnect
the hosesand turn the water back on.
Housewater heater is • Makesure housewater heater isdelivering water at
not set properlg !20°F-!40°F (48°C-ro0°C).
Water pumped out before Lid lifted or cgcle was put in • Reset cgcle.
cycle is complete pause for over 24 hours
Water won't drain Drain hose is kinked or • Straighten drain hoseand make sure washer isnot
improperlg connected sitting on it.
Topof drain outlet should be lessthan 8 ft (2.5m)
above floor.
Washer pauses during The PREWASHCgcle or • This isnormal.Thewasher alternates between agitate and
wash cycle AUTOSOAKOption was soak during these cgclesto get gour clothes cleaner with
chosen lesswear.
Washer pauses during This isnormal • Thewasher mag pauseduring the spincgcle to remove
spin cycle soapg water more efficientlg.
10

ge.com
OPERATION Possible Causes What To Do
Washer won't operate Washer is unplugged • Hake surecord isplugged securelu into a working outlet.
Water supplg isturned off • Turn both hot and cold faucets fully on.
Controls are not set properlg • Checkcontrols.
Lid isopen--safetg feature • Closelidand reset cycle,to the beginning if necessary.
prevents agitation and
spinning when lid is up
Circuit breaker/fuse is • Checkhousecircuit breakers/fuses.Replacefusesor
tripped/blown reset breaker.Washer should have separateoutlet.
Electronics need to be reset • Unplug washer,wait 2 minutes, plug back in and pressSTART.
STARTwas not pressed • PressSTART.
Lid magnet missing • Callfor service.
Time not shown Unit filling • This isnormal. Estimatedtime remaining is updated during
on display filltime.
Movement inside machine Shifting mechanism is • When the machine ismanually turned off,the shifterwill
when shut off disengaging the motor disengage the motor beforecompletely shutting down.
If lid is raisedbefore the motor isdisengaged, itwill resume
when lid isclosed.
PERFORMANCE Possible Causes What To Do
Clothes too wet Incorrect spin cgcle • Hake surethe spincgcle selected matches the load gou are
selected washing.Somefabricswillfeelwetter whenrinsedwith coldwater.
Colored spots Incorrect useof fabric • Checkfabric softener packagefor instructions and follow
softener directionsfor using dispenser.
• Pretreat stain and rewash.
Dge transfer • Sortwhites or lightlgcolored itemsfrom dark colors.
Grayed oryellowed Not enough detergent • Use more detergent (especiallg with larger loads).
clothes Be sureto follow detergent manufacturer's directions.
Hard water • Usea water conditioner likeCalgon brand or install
a water softener.
Water isnot hot enough • Make surewater heater isdelivering water at
120°F-140°F(48°C-60°C).
Washer isoverloaded • Selectload sizeto match clothes load.
Detergent is not • Add detergent aswash basketfills with water before
dissolving gou loadclothes.
Dge transfer • Sortclothes bg color.If fabric label states wash seporotelg,
unstable dgesmag be indicated.
Lint or residue on Clothes are air or line dried • If you do not dry your clothes with a clothes dryer, your
clothes clothes may retain more lint.
Incorrect sorting • Separate lint producers from lint collectors.
Washing too long • Wash small loadsfor a shorter time than larger loads.
Detergent not dissolving • Add detergent aswash basketfills with water, beforeyou
load clothes.
• Trg a liquid detergent.
• Usewarmer water temperature.
Overloading • Load clothes no higher than the top row of holes inthe
washer basket.
• Make sure load sizeselected matches clothes load size.
Incorrect useof fabric • Checkfabric softener packagefor instructions
softener and follow directionsfor using dispenser. 11

Before you call for service...
R Troubleshooting Tips
PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do
Pilfing Result of normal wear on • Whilethis isnot caused bg the washer,gou can slow the
polg-cotton blends and pilling processbg washing garments insideout.
fuzzg fabrics
Snags,holes, tears, rips
or excessivewear
Pins,snaps, hooks, sharp
buttons, belt buckles,
zippers and sharp objects
left in pockets
• Fastensnaps,hooks,buttons and zippers.
• Removelooseitems likepins, objectsin pockets and
sharp buttons.
• Turn knits (which snag easilg)inside out.
Undiluted chlorine bleach • Checkbleach package instructions for proper amount.
• Never add undiluted bleach to wash or allow clothes to
come incontact with undiluted bleach.
Chemicals like heir bleach or • Rinseitemsthat may hove chemicals on them before
dge,permanent wave solution washing.
Wrinkling Improper sorting • Avoid mixing heavy items (likework clothes)with light items
(likeblouses).
• Try a fabric softener.
Overloading or incorrect • Load your washer soclothes have enough room to move
water level freely with water covering allof the clothes.
Incorrect wash and • Match Cycleselectionto the type of fabric you are washing
drg cgcles (especiallufor easucore loads).
Repeated washing in • Wash inworm or cold water.
water that istoo hot
SOUNDS Possible Causes What To Do
"Metallic clicking" Shiftermechanism is • The drivesystem will engage at the start of agitate and
engaging or disengaging disengage when agitate iscomplete. Thisoccurs multiple
times during the wash.
Back and forth "swoosh" Electric motor reversing • This machine has a drive system that doesn't usegears.
or light "clicking" sound direction This sound isthe motor rotating back and forth to agitate
during agitate your laundry.
Quick short agitation Clothing redistribution • Atthe end of agitate, the motor makes short agitation strokes
sounds at endof agitate to redistribute the load.
"Click" when water Relagswitch • The relay makes a click sound when activated. Thewater
stops filling levelactivates the relay and stops filling.
"Clicking" behind Control Automatic Temperature • This valve mixes in cold and hot water.The"clicking" isthe
Panel during fill Control Valve valve turning on and off.
Water volume changes Automatic Temperature • This valve mixes in cold and hot water.Thesound changes
during fill Control Valve when the valvesare turned on and off.
Motor "whining up" or Motor ramping up/down • The motor will speed up incrementally during the spin cycle.
"coasting down" in spin during spin cgcle When spin iscomplete, it will coast until itstops.
"Humming" Water drain pump • The drain pump will make a humming soundwhen pumping
out water after agitation stopsand continue until spin is
complete.
"Gurgfing" Water drain pump • When the pump starts drawing in air,It starts to gurgle.
Thewasher should then begin spinning and the sound will
continue until it isdone spinning.
12

Notes.
ge.com
e_b
O
e_b
e_b
O
O
e_b
O
13

.£
a_a
0
0
v
0
E
0
Notes.
14

GEWasher Warrantg.
All warrantg service provided bg our Factorg Service Centers,
or an authorized Customer Care®technician. Toschedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARE$
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.
Staple Four receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant F.
For The Period Of: We Will Replace:
One Year
From the date of the
original purchase
Ang part ofthe washer which fails dueto o defect in materials orworkmanship. Duringthis
limited one-gear warrantg, we will also provide, freeof charge, oil labor and related serviceto
replacethe defective part.
What Is Not Covered:
• Service trips to gour home to teach gou how to use
the product.
• Improper installation, deliverg or maintenance.
• Failure of the product if it is abused, misused, or
used for other than the intended purpose or used
commerciallg.
• Replacement of housefuses or resetting of circuit
breakers.
• Products which are not defective or broken, or which are
working as described in the Owner's Manual.
• Damage to the product causedbg accident, fire, floods
or acts of God.
• Incidental or consequential damage caused bg possible
defects with this appliance.
• Defects or damage due to operation in freezing
temperatures.
• Damage caused after deliverg.
• Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided in this Limited
Warrantg. Ang implied warranties, including the implied warranties of merchantabilitg or fitness for a particular
purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed bg law.
ThiswarrantF isextendedto theoriginal purchaserand anFsucceedingowner for products purchasedfor home usewithin the
USA.If the product islocated in an area whereservicebFa GEAuthorized Servicerisnot available,gou maF be responsiblefor a
trip charge or gou maF be requiredto bring theproduct to onAuthorized GEServicelocation.InAlaska,the warrantFexcludesthe
costof shipping or serdce coilsto Four home.
Somestates do not allow the exclusionor limitation of inddental or consequentialdamages.ThiswarrantFgivesgou specificlegal
rights,and gou maF alsohaveother rights which vatFfrom state to state.Toknow what Four legal rights ore,consultFour local
or state consumeraffairs office or Fourstate'sAttomeF General.
Warrantor: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
15

Consumer Support.
GEAppliances Website
Have a question or need assistancewith your appliance?Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
any day ofthe year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals,
order parts or evenschedule service on-line.
ge.corrl
ScheduleService
ge.corrl
Expert GErepair service isonly one step away from your door.Geton-line and schedule your serviceat
your convenience 24 hours any day ofthe year! Orcall 800.GE.CARES(800.432.2737)during normal business
hours.
Real LifeDesign Studio ge.com
GEsupports the UniversalDesignconcept-products, services and environments that can be usedby
people of all ages, sizesand capabilities.We recognizethe need to design for a wide range of physical and
mental abilitiesand impairments. Fordetails of GE'sUniversalDesignapplications, including kitchen design ideas
for people with disabilities,check out our Website today. Forthe hearing impaired, pleasecall 800.TDD.GEAC
(800.833./4322).
Extended Warranties
Purchasea GEextendedwarranty and learn about special discounts that are available while your warranty
isstill in effect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224during normal businesshours.
GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires.
ge.corrl
Parts and Accessories
ge.corrl
Individualsqualified to servicetheir own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCardand Discovercards are accepted).Orderon-line today, 2/4hours every day or by phone
at 800.626.2002during normal businesshours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing
generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper
servicing may cause unsafe operation.
Contact Us
If you are not satisfiedwith the service you receivefrom GE,contact uson our Website with allthe details
including your phone number,or write to: General Manager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY/40225
ge.corrl
] Register YourAppliance
Register gour new upplience on-Iine--et your convenience! Timely product registration will allow for
enhanced communication and prompt serviceunder the terms of your warranty, should the needarise.
.........................................................................Youmay alsomail inthe pre-printed registration card included in the packing material.
ge.corrl
Printed in the United States

0
ge.com
Instrucciones
de seguridad ................. 2,3
Instrucciones de operaci6n
Ajustes de control .............. 4-7
C6mo cargar y usar
la lavadora ....................... 9
Cuidado y Iimpieza
de la lavadora .................... 9
Funciones ......................... 8
Panel de control ................. 4, 6
Consejos para la soluci6n
de problemas ............. lo112
Soporte al consumidor
Garantia......................... 15
Soportealconsumidor ...........16
Escriba el n(_mero de modelo
g de serie aqui:
No. de modelo
No. de serie
Puede encontrarlos
bajo la puerta
de la lavadora.
175D1807P563 49-90295-1 09-06 JR

J
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LEA TODAS LAS INSTRUCCiONES ANTES DE USAR.
,iADVERTENCIA! o . gu idadd b gui /a indi o ion d monua/ a a
minimizarelriesgodeincendioo explosi6n,descargael4ctrica,o para
evitar dahos a lapropiedad, lesiones personales, o muerte.
__ SEGURIDAD DELCALENTADORDEAGUA
En determinadas condiciones, en un calentador de agua que no se habla utilizado durante un minima
de dos semanas se puede producir gas hidr6geno. Elgas hidr6geno puede resultar explosivo en
determinadas circunstancias.
Si el agua caliente no se ha utilizado por dos semanas o m6s, prevenga la posibilidad de sufrir daflos o lesiones
abriendo todos los grifos de agua caliente g dej6ndola correr durante varios minutos. Realice este proceso antes
de utilizar cualquier electrodom@stico que se conecte al sistema de agua caliente. Este sencillo procedimiento le
permitir6 liberar todo el gas hidr6geno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni utilice ninguna
llama o electrodom_stico durante el proceso.
%
INSTALACION CORRECTA
ka lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con los instrucciones de instoloci6n,
antes de utilizorla. Si no recibi6 la hoja con instrucciones de instalaci6n, puede obtener una
visitando ge.com o Ilamando a1800.GE.CARE$ (800.432.2737).
• Instaleo almacene la lavadoraen un lugardonde • Conectecorrectamentea tierrala lavadorade
no est_expuestaatemperaturas bajocero nialas conformidadcon todos losc6digosy ordenanzas
inclemenciasclim6ticas,ya queesto puedeprovocar regulatorias.Sigala informaci6nde Instrucciones
dahosirreversiblese invalidarla garantfa, de instalaci6n.
ZONADELAVADERO
• Mantenga lazona par debajo Ualrededor
de sus electrodom@sticoslibresde materiales
combustibles coma pelusa,papel,trapos,
productos qufmicos,etc.
• Esnecesario vigilar con atenci6n a losninos
siutilizan la lavadora o se encuentran en las
proximidades. No deje que los ninosjueguen sobre
@steuotro electrodom@stico,con 61o en su interior.
2

ge.com
AL UTILIZARLA LAVADORA
Utiliceeste •
electrodomdstico
s61opare elusa
quesedescribe
enestemanual
delpropietario.
Noabra la lavadora mientras est_ en movimiento.
Esperea que sehaua detenido par completo antes
de abrir lapuerta.
No mezcleblanqueadores clorados con amonfaco
o 6cidos coma vinagre o desoxidantes.La mezcla
de distintos productos qufmicospuede producir
gasest6xicos quepueden causar la muerte.
No laveni seque prendas que se hayan limpiado,
lavado, empapado o manchado con sustancias
inflamables o explosivas (coma cera,aceite,
pintura, gasolina, desengrasantes,disolventes
de limpieza en seco,queroseno,etc.)que puedan
prenderseo explosionar.No afiada ninguna de
estassustancias al agua de lavado. Noutilice
ni coloque ninguna de estassustancias en torno
a la lavadora o la secadora durante el
funcionamiento.
Elproceso delavado puede reducir el tiempo
previoa la inflamaci6n de lostejidos. Paraevitar
este efecto, siga con atenci6n lasinstrucciones de
lavado y cuidado del fabricante de la prenda.
Paraminimizar la posibilidad de descarga el@ctrica,
desenchufe el electrodom@sticode la corriente o
desconecte lalavadora en el panel de distribuci6n
de lavivienda quitando el fusible o apagando el
interruptor antes de realizarcualquier tarea de
mantenimiento o limpieza.
NOTA:El llevarla perilla selectorode dclo a la
posiciOnOFFu oprimir PAUSENO desconecto
el electmdomdsticode la alimentodOn.
Nointente en ning0n caso utilizarla lavadora
si est6 danada, funciona incorrectamente, est6
parcialmente desmontada, lefaltan piezaso
algunas est6n rotas, incluidosel cable o elenchufe.
CUANDO NO ESTdLEN USO
• Cierrelas Ilavesde pasopara reducirla presi6n
de lastuberfas g lasv61vulas,g minimizar lasfugas
en caso de queseproduzca una rotura o grieta.
Compruebe el estado delas mangueras de Ilenado;
GErecomienda el cambio delas mangueras cada
5 a_os.
• Antes de deshacersede una lavadora o de
desecharla,quite la puerta de la lavadora para
evitar quelosni_os seescondan en su interior.
• Nointente reparar n_sustituir ninguna piezade
este electrodom@stico,a menos que se recomiende
de manera explfcitaen el manual del propietario
o eninstrucciones publicadas de usa Ureparaci6n
que seancomprensiblesy que pueda realizarusted.
• Nomanipule loscontroles.
LEAVSIGAESTAINFORMAClON
DESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
CONSERVE ESTASINSTRUCCIONES

Panel de control-para modelos que empieza con una perilla.
Paso I
• Agregue el detergente
• Agregue el suavizante
diluido (en modelos
con dosificador para
suavizante)
o 2 Paso 3
@
• Seleccione el tama_o de carga g
• Agregue ropa otras opciones de lavado
• Seleccione el ciclo de lavado
Paso 4
• Cierre la puerta
• Tire la perilla
LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS
Controles
Tama_o de carga
Cargue la ropa sin apretarla; nosobrepase la fila superior de orificiosdel cesto de la lavadora. Elnivelde agua
apenas debe cubrir la ropa.Ajuste el tama_o de la carga como corresponda.
Temperatura (en algunos modelos)
Seleccionela temperatura del agua para losciclos de lavado g enjuague. Cuando realiceel lavado, observe
siempre lasinstruccioneso r6tulos de cuidados del fabricante del tejido.
Opciones (en algunos modelos)
Opci6n de 2do enjuague
Cuando utiliza mas detergente o blanqueador para limpiar ropa mug sucia,puede que deseeutilizar la opci6n
de 2doenjuague. Estole proporciona un segundo enjuague profundo enfrio.
4

ge.com
Ciclo de Iovado-perilla selectora del ciclo
Elgrdfico de abajo leagudard a combinar laconfiguraci6n del ciclo de lavadocon su ropa.Elgrdfico estdordenado
desde el ciclo m_s largoal m_s corto e intensidadde lavado.
Su lavadora no puedetener todos estosciclos.(Losciclosvarfan segOnel modelo.)
PREWASH
(PRELAVADO)
CASUALS
(PRENDAS SPORT)
COTTONS
(ALGODONES)
o WHITES
(ROPA BLANCA)
EASYCARE
(CUIDADO F/_CIL)
DELICATES
(DELICADAS)
HAND WASH
(LAVADO A MANO)
SPEED WASH
(LAVADO R/_PIDO)
SPIN
(CENTRIFUGAR)
DARK
COLORS
(COLORES
OSCUROS)
COLORS
(COLORES)
RINSESPIN
(CENTRIFUGAR
ENJUAGAR)
15 MIN. / 30 MIN.
AUTO SOAK
(REMOJO
AUTOM/_TICO DE
15 MIN. / 30 MIN.)
2ND RINSE
(ENJUAGUE
SEGUNDO)
Paraeliminar lasuciedad superficial deprendas muy sucias.AsegOresede seguir con un ciclo
de lavado regular.
Paraprendas sinarrugas y con planchado permanente y ropa de punto.
Paraprendas, ropa de cama, detrabajo g dejuego de algod6n mug o medianamente sucias.
Paraprendas sinarrugas g con planchado permanente g ropa de punto.
Pararopa interior gtelas que requieren cuidados especialescon suciedad levea normal.
Paraprendas etiquetadas con lavado a mano g suciedad leve.Proporciona perfodosde
agitaci6n g remojo durante el lavado g el enjuague.
Paraprendas poco sucias quesenecesitan con urgencia.
Parael desagOedel cesto met(ilico g el agua del centrifugado de la ropa.
Paraprendas de algod6n que sepueden desteBirg combinaciones g prendas marcadas para
lavadoen agua frfa por elfabricante de la tela.
Paraprendas a pruebade arrugas g de planchado permanente, prendas de punto g dealgod6n.
Paraenjuagar r(ipidamente cloro,transpiraci6n, manchas, etc. de lasprendas.
Paraprendas mug sucias.Inicia con agitaci6n, remojo por un perfodode tiempo determinado,
luego avanza automciticamente por el resto del ciclo.
Proveeun enjuague secundario afondo g autom(itico para eliminar profundamente el
detergente o blanqueador de las prendas.

Panel de control-para modelos que empieza con bot6n de START.
Paso I
• Agregue el detergente
• Agregue el
suavizante diluido
(en modelos con
dosificador para
suavizante)
Paso 2
• Agregue ropa
o3
• Seleccione el tamaSo
de carga gotras
opciones de lavado
• Seleccione el ciclo
de lavado
Paso 4
• Cierre la puerta
• Oprima START
LOAD SIZE TEMPERATURE OPTIONS
O0000
START
0
STOP/PAUSE
6
Controles
Load Size (Tamafio de carga)
Cargue Ioropo sin opretorlo; nosobrepose Ioilia superior de orificiosdel cesto de IoIovodoro.Elnivelde oguo
apenasdebecubrirlaropa.Ajusteeltama_o delacargacomo corresponda.
Temperature (Temperatura)
Seleccionela temperatura del agua para losciclos de lavado y enjuague. Cuando realiceel lavado, observe
siempre lasinstruccioneso r6tulos de cuidados del fabricante del tejido.
Perfecremp detecta la temperatura del agua entrante y ajusta el agua de Ilenadopara obtener una gama de
temperaturas mas precisapara todas lastemperaturas de lavado. Porejemplo, en la selecci6nde lavado COLD
(enfrio),puedeagregarse un poco de agua caliente para alcanzar la temperatura necesaria para disolver mejor
losdetergentes. A menudo, losdetergentes no sedisuelven por completo en agua muy fria, especialmente en
climas con temperaturas mas bajas.
Durantelosmesesde invierno,cuando elagua que recibesuhogar esta masfria o en Iocalidadesconagua muyfria
todoel a_o,useelPeffecTempmasCOLDparaayudar a disolverlosdetergentesen polvoy limpiarmejorsusprendas.
Lafunci6n rAPCOLDdesactiva la funci6n Perfec"rempen su lavadora y usa latemperatura del agua corriente
de su hogar para un lavado FR[O.Estopuede proporcionar ahorros de energia al reducir la cantidad de agua
caliente utilizadaen su lavado.
Options (Opciones)
Opci6n Autosoak (remojo autom6tico) (en algunos modelos)
Estaopci6n comienza con una agitaci6n breve, remoja por un perfodode tiempo especificado g continOa con el
resto delciclo autom@icamente. Enalgunos modelos,esta opci6n seencuentra en la perilla selectora de ciclo.
Opci6n de 2do enjuague (enalgunos modelos)
Cuando utiliza m6s detergente o blanqueador para limpiar ropa muy sucia,puede que deseeutilizar la opci6n
de 2doenjuague. Estole proporciona un segundo enjuague profundo enfrio.
Opci6n de centrifugado extendido (en algunos modelos)
Useesto opci6n poro e×troer m6s oguo de sus prendos.Cuondo seseleccioneesto opci6n, los prendossoldr6n
m(is secasg se secar(in m6s r(ipido ensusecadora.

ge.com
Status Indicator Lights (Lucesindicadoras de estado)
Laslucesindicadoras de ciclo muestran en qu_ ciclo de lavadose encuentra la lavadora.Cuando seajusta laperilla
selectora a unciclo nuevo,las lucesindicadoras destellaran momentaneamente, indicando qu@etapas efectuara
el ciclo. Enlosmodelos sin la opci6n AUTOSOAK(RENOJOAUTONATICO),no seencender@la luzSOAK(REMOJO).
0 0 0 0 0 I
FILL SOAK WASH RINSE SPIN
Wash Cycle-Cycle Selector Knob (Ciclo de lavado-perilla selectora del ciclo)
Elciclo de lavado controla la duraci6n e intensidad delproceso de lavado. La perilla puedeser girada en ambas
direcciones.Sise girala perilla selectorade ciclodespu@sde comenzarlo,la lavadora se detendrcig el ciclo sereajustar(i
de acuerdo con la nuevaselecci6n.Optima STARTparacomenzar la selecci6ndel ciclo nuevo.
Elgr@ficode abajo leagudara a combinar la configuraci6n del ciclo de lavado con su ropa.Elgr@ficoest@ordenado
desde el ciclo m@slargo al m@scorto e intensidad de lavado.(Losciclosvarfan segOnel modelo.)
PREWASH
(PRELAVADO)
CASUALS
COTTONS
(ALGODONES)
EASYCARE
(CUIDADOFACIL)
DELICATES
(DELICADAS)
HAND WASH
(LAVADOAMANO)
SPEED WASH
(LAVADORAPIDO)
DRAIN & SPIN
OR
SPIN ONLY
(SECARY
CENTRIFUGAR0
CENTRIFUGAR
SOLAMENTE)
AUTO SOAK
(REIOJOAUTOM/_TICO)
Paraeliminar lasuciedad superficial deprendas mug sucias.AsegOresedeseguir con un ciclo
de lavado regular.
Paraprendas sinarrugas g con planchado permanente g ropa de punto.
Paraprendas, ropa de cama, detrabajo g dejuego de algod6n mug o medianamente sucias.
Paraprendas sinarrugas g con planchado permanente g ropa de punto.
Pararopa interior gtelas que requieren cuidados especialescon suciedad levea normal.
Paraprendas etiquetadas con lavado a mano gsuciedad leve.Proporciona Deriodosde
agitaci6n g remojo durante el lavado g el enjuague.
para prendas poco sucias que senecesitan con urgencia.
Parael desagOedel cesto met(ilico g el agua del centrifugado de la ropa.
Paraprendas mug sucias.Inicia con una agitaci6n breve,remoja por un perfodo de tiempo
determinado, luego avanza autom(iticamente pot el resto del ciclo.
START (INICIO)
Oprima STARTpara comenzar elciclo.AIvolver a oprimir STARTo levantar la puerta seINTERRUMPIRAel ciclo g la luz
indicadora del ciclo titilar6.
Paracontinuar el ciclo vuelva a oprimir STARTo cierre la puerta. Sila lavadora quedaen pausa por m(_sde 24horas,
el ciclo sera cancelado. Paradetener elciclo,sostenga el bot6n oprimido pot Ssegundos.Siqueda agua en la lavadora,
seleccioneel ciclo DRAIN& SPINORSPINONLYpara drenar el cesto g el agua de centrifugado del recipiente met@lico
de lalavadora.
Sise levante la puerta,la lavadora sedetendr6 la agitaci6n o el centrifugado, pero no se interrumpir6 el ciclo.

Funciones de la lavadora.
La tapa del agitador o dosificador del suavizante (dependiendo del modelo)
La tapa delagitadorentro en la portesuperior r_ Agregue oguo oldosificodor hosta que
delagitodor.Sisesaleoccidentolmente, Ileguea IoIfneade Ilenodo m6ximo.
simplementevuelvaacolocarlaen su lugar.
Eldosificador de suavizante libera
automcXicamente el suavizante liquido
en el momento adecuado del ciclo.
No detenga la lavadora durante el primer
centrifugado. Esto har(_ que el dosificador
se vacie antes de tiempo.
Para usarlo, siga estos posos:
r_lAsegOrese de que el dosificador est_
bien adherido ol agitador.
r_] usesuavizante Ifquidoexclusivamente.
Vi_rtaloen el dosificador,utilizando Io
cantidad recomendada enel envase.
No vierta nada en et agitador si
se retira to tapa det agitador o
etdosificador.
No vierta elsuavizante directamente sobre
las prendas; ga que podria mancharlas.
Separe para to timpiezu
Limpieza del dosificador de suavizante (en olgunos modelos)
[] Retireel dosificador de Io porte superior del agitador.
I-_ Separela taza dosificadora de lacubierta tomando la porte superior g empujundo con sus
dedos huciu abajo,en el interior de la tazu. Lataza dosificadora se liberar(ide la cubierta.
Paralimpiar eldosificador,remoje Iotaza g Iocubierta dosificadoraen Iosiguientesoluci6n:
• J gol6n (3,8litros)de oguo coliente
• 2/4 tozo (60ml)de detergente lfquidoreforzodo
• J tozo (240ml)de blonqueodor
[] Siesnecesario,reduzca la acumulaci6n con un patio suave g limpio despu_sdel remojo.
Noutilice un cepilloduro; podrfadonor la superficie deldosificador.
rs] Enjuagueg vuelva a montar eldosificador.Vuelvaa colocarlo sabreel agitador.
Embudo para el blanqueador liquido
ElIlenadode agua dilugeel blanqueador Ifquidocon clara a medida que seva Ilenando para
el ciclo de lavado.
Lealasetiquetas decuidado de lasprendaspara determinar sihag instruccionesespeciales.
Hido la contidad de blanqueador Ifquido con todo cuidado siguiendo lasinstrucciones de
[_] la botella.
• Novierta nuncablanqueador lfquidocon clarasindiluir directamente sabreIoropa ni en
el cestade lovodo.
• Novierto blonqueador en polvo en elembudo del blonqueodor.
r_] Antes de encender la lavadora, vierta lacantidad medida de blanqueador directamente
en el embudo. Evitesalpicar o Ilenarel dosificador en exceso.Siprefiereusar blanqueador
en polvo,agr@gueloen el cestade lavado con sudetergente.
• Nomezde blonqueodor con dam conomonfoco o 4cidos coma vinagreg/o removedor
de6xido.Lomezdo dequfmicosdistintospuedeproducirun gast6xicoque causeIomuerte.
8

C6mo cargar g usar la lavadora.
Siempre siga los instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.
ge.com
Separaci6ndecargas
Separe par color (blancos,claros,colores),nivelde
suciedad,tipo de tela (algodonesrOsticos,limpieza
f6cil, delicados)g sila tela produce pelusa(telade
toalla, felpilla)o junta pelusa(terciopelo,pana).
Usacorrecto del detergente
Agregue detergente g encienda la lavadora antes de
agregar lasprendas para que el detergente pueda
trabajar con eficacia. Elusa de demasiado poco o
cantidades excesivasde detergente es causa comOn
de problemas con la colada.
Puedeusarmenos detergente sitiene agua blanda,
una carga mcisliviana o ropa poco sucia.
Cargadelalavadora
Cargue la ropa sinapretarla; no sobrepase la ilia
superior de orificios del cesta de la lavadora.Cuando
cargue prendas hOmedas,asegOresede establecer
el nivelde agua/carga Iosuficientemente alto para
que las prendasse muevan con libertad. Elnivelde
agua apenas debe cubrir la ropa. Paraagregar
prendasdespu6s de que la lavadora haga arrancado,
levante la puerta g sumerja las prendasadicionales
junto al agitador.
• No envuelvoprendaslargos coma sdbanas
o pantalones alrededor del agitador.
• No lovetelos que contengon materialesinflomobles
(comacem, liquidoslimpiadores,etc.).
• Lo agitaci6n no comenzar6 sila puerto est4
levontada.
Cuidado g limpieza de la lavadora.
Cestode lavado: Dejela tapa abierta despu6sde
lavar para queseevapore la humedad.Sidesea
limpiar el cesto, useun patio suave g limpio
empapado en detergente Ifquido;luego enjudguelo.
(Nouselimpiadores duros.)
Nangueras de Ilenado: GErecomienda el cambio
de las mangueras cada 5atios.
Exterior: Sequelosderrames de inmediato. %quelos
con un patio hOmedo.Evitegolpear la superficiecon
objetos cortantes.
Traslado g almacenamienta: Pfdaleal t6cnico
de servicioque elimine el agua de la bomba g las
mangueras. Consultelas instruccionesde instalaci6n
que se inclugen con el producto para recibir
informaci6n sobre c6mo reinstalar la varilla de
embarque para mantener elcesto metdlico
estacionario cuando secambie la lavadora de lugar.
Para magor informaci6n, visitege.com o Ilame
a1800.GE.CARES(800.452.2757).No guarde la
lavadora donde pudiera quedar expuesta a las
condicionesclimciticas.
Vacaciones prolongadas: AsegOresede cerrar la
provisi6n de agua en losgrifos.Drenetoda el agua
de las mangueras sila temperatura Ilegarda valores
inferiores a cero.

Antes de Ilamar para solicitar servicio...
@ onsejos poro Io soluci6n de problemos
jAhorre tiempo bldinero! Consulte primero los tobias de los pdginas
siguientes o visite ge.com blquizds no necesite Ilomor ol servicio.
AGUA Causas posibles Ou_ hacer
Demasiada espuma Demasiado detergente • Midael detergente concuidado. Usemenosjab6n sitiene agua
blanda, una carga m6s livianao ropa poco sucia.
TOo de detergente • Cambie a una marca de detergente que haga menos espuma
g siga las instruccionesen el envase.
Ague blonde • Pruebecon menos detergente.
Fugas de ague Demasiado detergente • Use menos detegente. Use menosjab6n si tiene agua blanda,
en la lavadom una carga m6s liviana o ropa poco sucia.
La manguera de Ilenado • Aseg0resede que lasconexionesde la manguera est_nfirmes
ola de desagLieest6 mal en losgrifos g que lasarandelas de game est@ninstaladas.
conectada Aseg0resede que elextremo de la manguera de desag0e
est@insertado coma corresponde gbien seguro al desag0e.
EldesagLiede lacaseest6tapado • Examinelatuberfade la casa.Tendr6que Ilamaral fontanero.
Presi6n de agua constante • Ajuste lasmangueras a losgrifos g cierre elagua despu_s
alas mangueras de Ilenado de cada uso.
en la fuente de agua • Verifique la condici6n de las mangueras de Ilenado; se deben
reemplazar cada 5afios.
La temperatura de! agua Temperatures m6s fries • Sehan formulado nuevos detergentes pare colada que
parece incorrecta del ague proporcionan trabajan con temperaturas m6s frfasdel agua sin afectar
magor eficiencia energ_tica el rendimiento del lavado.
La provisi6n de agua est6 • Abra losgrifos deagua caliente g frfa g aseg0resede qua
cerrada o real conectada las mangueras est6n conectadas a losgrifos correctos.
Losfiltros de malla de • Cierrela fuente de agua g retirelasmangueras deconexi6n de
la v61vula de agua est6n aguade la partesuperiortraserade la lavadora.Useuncepilloo
tapados mondadientes para limpiar losfiltros de malla de la lavadora.
Vuelvaa conectar los mangueras g abra el agua de nuevo.
Elcalentador de agua de • Aseg0resede que elcalentador est@suministrando agua
la casa no est6 configurado a 120°F-140°F(48°C-60°C).
correctamente
Ague bombeade antes La puerto est6 levantada o • Reconfigureel ciclo.
de completarse el ciclo el ciclo se paso en pause pot
m6s de 24 horus
Elague no drena Lamanguera de desagLie • Enderecela manguera de desag0e g aseg0rese de que
est6 doblada o real conectada la lavadora noest@apogada sabreella.
• La parte superior de la salida deldesag0e debe ester
a menosde 8 pies(2,5m)par encima del piso.
La lavedore se interrumpe Se eligi6 el ciclo PREWASH o • Esto es normal. Lalavadora alterna entre agitar g remojer
durante el ciclo de lavedo la opci6n AUTOSOAK durante estosciclos para que sus prendas selimpien mejor
con menos desgaste.
La lavadora seinterrumpe Estoes normal • La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de
durante el ciclo de centrifugado para eliminar el agua jabonosa con m6s
centrifugado eficiencia.
10

go.cam
OPERACI(3N Causes posibles Qu_ hacer
La lavadora no funciona La lavadom no est6 enchufada • AsegOresede que elcable est@bien enchufado a
un tomacorriente que funcione.
La fuente deagueest6 corrode • Abra par completo losgrifos de agua frfa g caliente.
Loseontrolesnoesl_n bienpuestos• Verifiqueloscontroles.
La puerto est_ abierta--una • Cierrela puerto g vuelva a iniciar elciclo desdeel comienzo,
cerecteristice de seguridad sies necesario.
impidelaagitaci6ngcentrifugado
cuando la puerta est_ levantada
Eldisguntor/fusible est6 • Verifiqueel disguntor/fusibles.Reemplacelosfusibleso reajuste
cortedo/quemedo el disguntor.Lalavadoradebetener un tomacorriente separado.
Hegque reejuster le electrSnice • Desenchufe la lavadora, espere 2 minutos, vuelva a
enchufarla g oprima START.
No seoprimi6 START • Oprima START.
Felte el im6n de le puerte • Llame a servicio.
No aporece el tiempo Llenedo de le unided • Estoes normal. Eltiempo estimado que queda seactualiza
en la pontolla durante el tiempo de Ilenado.
Movimiento dentro de la Elmecanismo de conmutaci6n • Cuando la m6quina seapaga manualmente, la conmutaci6n
m(_quinacuando seapaga desengancha el motor desengancha elmotor antes de apagarse par completo. Sise
levanta lapuerto antes de queel motor sedesenganche,
volver6 a funcionar cuando secierre la puerto.
RENDIMIENTO Causas posibles Ou_ hacer
La ropa est(_demasiado Ciclo de centrifugado • AsegOreseque el ciclo de centrifugado seleccionadocoincida
mojada seleccionado incorrecto conla cargoque est_lavando.Algunastelassesentir6nm6s
hOmedascuandoseenjuaguenconagua fr[a.
Manchas de colores Usa incorrectodel tejido • Lea losinstrucciones en el envase del suavizante g siga los
suavizante recomendaciones para el usadel dosificador.
• Trate losmanchas previamente g vuelva a lavar losprendas.
Transferencia de colores • Separelos prendas blancas o de coloresclaros de losde
colores oscuros.
Prendas grises o No hag detergente suficiente • Use m6s detergente (en especial con cargas m6s grandes).
amarillentas AsegOresede seguirlosinstruccionesdelfabricantedeldetergente.
Agua pesada • Use un acondicionador de agua coma Calgono instale
un suavizadorde agua.
Elagua no est6 Io • AsegOresede que elcalentador de agua est_ suministrando
suficientemente caliente agua a 120°F-140°F(48°C-60°C).
Le levedore est6 sobrecergede • SeleccioneeltamaSodelacargoquecoincidaconlacargodeprendas.
Eldetergente no sedisuelve • Agregue detergente mientras elcesta se Ilenade agua antes
de cargar losprendas.
Trensferencie de colores • Separelosprendaspar color.Sila etiquetade la telaindicaIovor
sepomdomente,pueden estar indicadosloscoloresinestables.
Pelusa o residuos Les prendas son secedes • Sino secasu colada con una secadora, susprendas pueden
en las prendas al aire o en el tendedor retener m6s pelusa.
Separaci6n incorrecta • Separelos productores de pelusa de losque la capten.
Lavadodemasiado prolongado • Lavecargos pequeSaspar menostiempo que losm6s grandes.
Eldetergente no sedisuelve • Agregue detergente mientras elcesta se Ilenade agua antes
de cargar losprendas.
• Pruebe un detergente Ifquido.
• Use una temperatura del agua m6s caliente.
Sobrecarga • Carguela ropasin sobrepasar la ilia superior de orificios
del cesta de la lavadora.
• Aseg0resede que eltamano de cargo seleccionado
coincida con elde los prendas.
Usa incorrecto del tejido • Lea lasinstrucciones en el envase del suavizante g siga
suavizante los recomendaciones parael usa del dosificador. 11

Antes de Ilamar para solicitar servicio...
_ Consejos poro Io soluci6n de problemos
RENDItVIIENTO(cont.) Causas posibles Qu_ hacer
Formaci6n de barites Resultadodel desgaste normal • Sibien esto nosedebe ala lavadora, puede reducir
de mezdas de algod6n g la velocidad delproceso de formaci6n de bolitas lavando
poli_ster tales con pelusa los prendasdodos vuelta.
Enganches, agujeros, Alfileres, broches, ganchos, • Cierrebroches,ganchos, botones y cierres.
desgarros, rasgones o botones cortantes, hebillas • Retirelosobjetos sueltoscoma alfileres,objetos en losbolsillos
desgaste excesivo dedntur6n, cierres g objetos g botones cortantes.
cortantes dejados en los
bolsillos • Devuelta losprendasdepunto (quaseenganchanf6cilmente).
Blanqueadorcondora no diluido • Vea losinstrucciones en el envase del blanqueador pare ver
la cantidad correcta.
• No agregue blanqueador sindiluir ala colada ni permita que
los prendasentren en contacto con el blanqueador sin diluir.
Quimicoscoma el blanqueador • Enjuague losprendas qua puedan tener qufmicos antes
para elcabelloo tintura, delavarlas.
soluci6n pare permanente
Arrugas Separad6n incorrecta • Evitemezclar los prendas pesadas(coma rope detrabajo)
con otras livianas(coma blusas).
• Pruebecon un suavizante.
Sobrecarga o nivel de ague • Carguesu lavadora pare qua losprendas tengan espacio
incorrecto suficiente pare moverse con elague cubri_ndolas todas.
Ciclosde lavado g secado • Haga coincidir la selecci6ndel ciclo con el tipo de tela qua
incorrectos est@lavando (especialmente pare cargos fScilesde limpiar).
Lavado repetido en ague • Laveen ague tibia o frfa.
demasiado caliente
SONIDOS Causas posibles Qu_ hacer
"Clicmet61ico" Elmecanismode conmutaci6n • Elsistema de transmisi6n se engancha al iniciode la
est8 enganchado o suelto agitaci6n g sesuelta cuando _sta secomplete. Estoocurre
varies vecesdurante el lavado.
"Silgidos" oscilantes El motor el_ctrico revierte • Esta m6quin9 tiene un sistema de transmisi6n qua no usa
o sonido ligero "clic" la direcci6n engranajes.Esteesel sonidoqua hace el motor al rotor
detente el agitaci6n hacia atr6s pare la lavado.
Sonido de agitaci6n corto Redistdbuci6n de la rope • AIfinal de la agitaci6n, el motor hace golpesde agitaci6n
al final de la agitaci6n cortos pare distribuir la cargo.
Hace un chasquidocuando Rel_ • Elrel_ hace un chasquido cuando seactive. Elnivelde ague
el ague deja deIlenarse active al rel_g deja de Ilenarse.
Sonido de "clic" detr6s V61vulade control de la • Estav61vulamezclael ague frfa g la caliente. El"clic"es
el panel decontrol temperature dei ague lav61vulaque seabre g secierra.
mientras Ilena
El volumen de ague V61vulade control de la • Estav61vulamezclael ague frfa y lacaliente. Elsonido cambia
cambia durante el Ilenado temperature del ague cuando la v61vulaseabre y secierra.
Elmotor"aFWla'o"semueve" El motor cambie la • Elmotor va aumentando la velocidad durante el ciclo de
durante el centrifugado velocidad durante el ciclo centrifugado. Cuandoel centrifugado se complete, se ir6
de centrifugado deteniendo haste qua pare.
"Zumbido" Bomba de desagiJe • La bomba de desagQeher6 un zumbido cuando elimine
el ague tras la agitaci6n y continuer6 haste qua secomplete
el centrifugado.
"Gorgoteo" Bomba de desagiJe • Cuando la bomba comienza a aspirer aire,hace un gorgoteo.
La lavadora comenzar6 el centrifugado y el sonido continuar6
haste quasecomplete el centrifugado.
12

Notas.
ge.com
C_
0
O
13

_k_m
Lf_
ow_l_
cj
QJ
0
E
2
Lm.
.o
cj
0
_A
E
u_
0
0
Notas.
14

GaranUa de la lavadora GE.
Todos los servicios de gamntio se ofrecen a troves de nuestros
centros de asistencio t4cnica o un t4cnico autorizado de
Customer Core®.Poro progromor servicio, en Ifneo g los
24 hams, visite Io pdgina ge.com o Ilame a1800.GE.CARE$
(1.800.432.2737). Cuando Ilome pare solicitor servicio, par favor
tenga a mona el nOmero de serie g el nOmero de modelo.
Engrape el recibo aquL
Senecesita el compmbante
con la fecha de compra original
para que la garantfa cubra
los servicios.
Par el periodo de:
Un afio
Dela fecha de la
compm original
Reemplazaremos:
Cualquierparte de la lavadora quefalle debido a defectos en losmateriales o en la fabricaci6n.
Durante estagarunt[u limitudu de un aria, GEtambi@nproporcionarG,sin costa alguno, toda
la mona de obra y servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas.
Lo que no est6 cubierto:
• Viajesdel personal de servicio a su casa para enseSarle
c6mo usar su producto.
• Daffos al producto causados por accidentes, incendios,
inundaciones oactos de la naturaleza.
• Instalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiada.
• Fallas del producto si es maltratado, real usado, o usado
para un prop6sito diferente del que secre6 o si es usado
para usos comerciales.
• Daffos imprevistos resultantes causados por posibles
defectos con este electrodom_stico.
• Defectos o da_os debido a la puesta en funcionamiento
a temperaturas de congelaci6n.
• Cambio de los fusibles de su casao reajuste del circuito
de interruptores.
• Productos sin defectos o rotos, o loscuales se
encuentran funcionando como se indica en el Manual
del propietario.
• DaSos causados despu_s del envio.
• Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su gnico g exdusivo derecho es la reparaci6n del producto, tal g coma
se indica en esta Garantia lirnitada. Cualquier garantia irnplicita, indugendo los garantias implicitas de cornerciabilidad
o adecuaciGn para un fin deterrninado, est(m lirnitadas a un aria o el periodo de tiempo ross breve permitido par la leg.
Esta garanda se extiende al comprador original g a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para
usa dom_stico dentin Estados Unidos. Si el producto est4 situado en un 4rea que no dispone de servicio par porte de un
proveedor de servicio autorizado de GE, podfia tenet que hacerse cargo de los castes de envio o bien podfia solicitdrsele
que lleve elproducto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciGn. EnAlaska,lagaranda excluge
el costade envfoo losvisitasde servicioa su casa.
Algunos estados no permiten la exclusiGno IimitaciGn de da_os imprevistos. Esta garantia le do sus derechos legales
espedficos, g es posible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cudles
son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o pGngase en contacto con
la Oficina de su Procurador General.
Garante: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
15

Soporte ul consumidor.
Pdgina Webde GEAppliances
ge.com
zLTienealguna pregunta sobre suelectrodom@stico?iPruebela pciginaWeb de GEAppliances24 horas al dfa,
cualquier dfa del aflo! Paramayor conveniencia g servicio m6s r6pido, ya puede descargar los Manuales de los
Propietarios,pedir piezaso incluso hacer una cita en Ifneapara que vengan a realizar una reparaci6n.
Soliciteuna reparaci6n ge.com
Elserviciode expertosGEest6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntreen Ifneay solicite sureparaci6n cuando
le venga bien 24horas al dfacualquier dfadel afio! OIlame al 800.GE.CARES(800.452.2757)durante horas
normales deoficina.
RedLifeDesignStudio(EstudiodedisehoporoIovidored) ge.com
GEapoya el concepto de DisefloUniversal-productos, servicios y ambientes que pueden usargente de todas
lasedades,tamaflos g capacidades. Reconocemosla necesidadde diseflar para una gran gama de habilidades
y dificultades fisicasy mentales. Param6s detalles cobre las aplicacionesde GEDiseflo Universal,incluyendo
ideasde diseflo para la cocina para personas con discapacidades,mire nuestra pciginaWeb hoy mismo. Para
personas con dificultades auditivas,favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.855.4522).
Garantias ampliadas ge.com
Compre una garantfa ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especialesdisponibles mientras su
garantfa est6a0n activa. Puedecomprarla en Ifneaen cualquier momento, o Ilamar al 800.626.2224durante
horas normales deoficina.GEConsumer Home Servicesestar6 a0n ahf cuando su garantfa termine.
Piezas g accesorios ge.com
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom@sticos pueden pedir que
se lesmanden las piezaso accesorios directamente a sus hogares (aceptamos lastarjetas VISA,MasterCard
y Discover).Haga su pedido en Ifneahog, 24 horas cada dfa o Ilamar por teldono al 800.626.2002durante
horas normales deoficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, pot regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse
precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
"l P6ngase en contacto con nosotros ge.com
J Sino est6 satisfechocon el servicioque recibede GE,p6ngase en contacto con nosotros ennuestra p6gina Web
indicando todos losdetalles asf como su n0mero deteldono o escrfbanosa:
General Manager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KY40225
"l Registre su electrodomdstico ge.com
J Registre su nuevo electrodom_stico en linea--cuendo usted prefiem! Elregistrar su producto atiempo le
proporcionar6, sisurgiera la necesidad,una mejor comunicaci6n y un serviciomcisrcipidobajo lost@minos de
su garantfa.Tambi_n puede enviar sutarjeta de registro pre-impresa quese incluye en el material de embalaje.
Impreso en los Estados Unidos
