Craftsman 536884581 snow thrower

User Manual - Page 37

For 536884581.

PDF File Manual, 48 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
No pulse el bot6n en temperaturas
superiores a los 10°C (50°F).
PL_Isetodos veces, si la tsmperatura est,,
entre-9,5°C y 10°C (15 ° F y 15°F).
Cuatro veces, st la temperatura es inferior
a-9o5°C (15°F).
Hale la manivela del arranque con un
movimtento seguro y r_ptdo. No deje que
la inercia del encendido hale la cuerda
dot arranque con violencta. Permita que
vuelva a enroilarse suavemente mientras
sostiene la manivela. Si el motor hace
explosi6n pore no arranca, hale la
manivela de arranque hasta que logre
encenderio.
Despu_.s de tres intentos, repita los pasos
de! estrangutador y manivela de arranque
una vez m_.s,
A medida que eI motor se caliente y
comience a funcionar en forma pareja,
mueva con lentitud e! control de
estrangulaci6n hasta fa posici6n
"APAGADO" (OFF). Si el motor falta,
regress et estrangulador a la mitad dei
recorfido hasta que Iogre un
funcionamiento parejo; tuego mu_valo a
la posiciOn "APAGADO" (OFF).
PARA DETENEFI EL MOTOR
Si dose parar el motor, haga girar la liars
hacia ta posici6n "APAGADO" (OFF) y
retire la del encendtdo. Gu_,rdela en un
sttio saguro_ El motor no puede ser
encendido sin la llave.
NOTA: Deje que al motor se caliente per
algunos minutes antes de usar la
removedora de nieve, pues el motor no
brindar& toda su potancia mientras no
alcance temperatura de operact6n.
ARRANQUE EN OALIENTF_.
Aseg_rese de qua el control de
estrangulaci6n "APAGADO" (OFF) y
hale la manivela del arranque hasta
que e1motor encienda,
No cebe un motor en caliente, Si el mo-
tor no encienda, siga los pasos para el
arranque an frio descritos arriba,
/_ PRECAUCION: Nunca haga
funcionar el motor en espacios interiares
osectores encerrados con poca
ventilacion. Los vapores del motor
contienen monoxide de oarbono, un gas
inodoro y mortal Este siempre detras de
la removedora de nieve (posicion de1
37
operador) cuando encienda el motor. No
ponga manes pies, pete ni ropa floia eno
cerca del deflector del canal de dascarga
ni del a!ojamlento del barreno cuando el
motor este functonando. Las
temparaturas del escape y areas
cercanas podrian exceder los 150°Fo
Eviate estas areas.
PRECAUOION: Objetos come
grava, piedras o escombros, si son
golpeados par el barreno, pueden ser
arojados con la fuerza suficiente come
para causar dales personates o de
propiedad.
CONSEJOS PARA LA EXPULSION
DE NIEVE
Esta removedora de nieve se
autopropulsa hacia adelante cuando las
paletas del barreno hacen contacto con el
susie, a! levantar suficientemente la
manila de control. El barrano deber_
detenerse cuando sa libera la manija de
control. Si no Ilega a detenerse,
(consults la secci6n "Ajuste del cable de
control del barreno" erj la p&gina 40).
Para una mayor eficiancia en ta expulsi6n
de nieve, coloque el desviador de
descarga en ta direcci6n del viento y
superponga ligeramente los sectores del
barrldo. St la nieve es ligera, puede
efectuar un barrido complete; an el case
de nieve densa, ta profundidad de barrido
ser_. menor.
Puede ajustar la distancia de descarga de
la nieve moviendo el desviador de la boca
de descarga. Si Io mueve hacia arriba,
obtendr,_ mayor distancia de lanzamiento;
hacia abajo, una distancia menor.
Cuando haya viento fuerte, mueva el
desviador hacia abajo para expulsar la
nieve m&s cerca del suelo y evitar
lanzarla hacia &reas no deseadas,
Aseg[_rese de que el &rea a limpiar no
tonga piedras, juguetes ni otros objetos
extrahos, per razones de seguridad y
para evitar daSos a la removedora de
nieve.
No utilica la capacidad de propulsi6n del
barreno cuando est6 timpiando caminos
de ripio o piedra picada. Mueva la
manivela hacia abajo para elevar el
barreno levemente,
, La velocidad que la removedora puede
lograr hacia adelante depends del
espesor y peso de la nieveo La
Loading ...
Loading ...
Loading ...