Loading ...
Loading ...
Loading ...
19
4 22900-04800 20 l bowl for pump Cuve 20 l pour pompe Contenedor 20 l para bomba
5 22900-00201 Spray tube for 12 l bowl Tuyau de la pompe 12 l Tubo de flujo para contenedor 12 l
6 22900-00000 12 l bowl for pump Cuve 12 l pour pompe Contenedor 12 l para bomba
7 33900-01200 Impeller 50Hz Turbine de la pompe 50Hz Turbina bomba 50Hz
7 33900-01204 Impeller 60Hz Turbine de la pompe 60Hz Turbina bomba 60Hz
8 22800-17200 Bowl gasket Joint du réservoir Junta contenedor
9 22900-00600 Central pivot Pivot central Pivote central
10 22040-00000 Central pivot OR OR du pivot central OR del pivote central
11 21125-00000 Switch Interrupteur Interruptor
12 22800-05100 Switch cap Capuchon interrupteur Protección interruptor
13 21087-00000 Thermostat Thermostat Termostato
14 33800-00803 Motor magnet Aimant du moteur Embrague magnetico
15 22800-04800 Motor bracket Support du moteur Placa soporte motor
16 Motor Moteur Motor
17 Back panel Panneau arriére Panel postsrior
18 22800-00360 Left side panel Panneau latéral Panel lateral
18A 22800-00260 Right side panel Panneau latéral Panel lateral
19 22800-12701 Terminal block cover Protection borne Protección pasacable
20 Terminal block with cable clamp Borne et fixage du câble Pasacable
21 Overload protector Protége moteur Guardamotor
22 Relay Relais Relé
23 Fan motor for 12 lt. Moteur ventilateur pour 12lt. Motor ventilador por 12lt.
23A Fan motor for 20 lt. Moteur ventilateur pour 20 lt. Motor ventilador por 20 lt.
23B Fan motor for 1 bowl Mot vent pour 1 cuve Mot vent para 1 contenedor
24 Fan for 12 lt. Hélice pour 12lt. Aspas para 12lt.
24A Fan for 20 lt. Hélice pour 20 lt. Aspas para 20 lt.
25 10554-45001 Clip Clip Clip
26 22800-10000 Rubber leg Petit pied Pie nivelador
27 Dispensing side panel Panneau côté robinet Panel lado grifo
28 10502-55010 Stainless steel fixing screw for panel Vis inox de fixation du panneaux Tornillo inox fijacion paneles
29 22800-00560 Drip tray cover Couvercle tiroir égouttoir Rejilla cajón
30 22800-00660 Drip tray Tiroir égouttoir Cajón recoge-gotas
31 22900-06260 Top cover upper part Partie supérieure du couvercle Parte superior de la tapa
32 10028-04201 Plate holder for Planche de titulaire Titular de la Plata
33 22800-11701 Top cover light contact Contact pour éclairage couvercle Contacto para luz
34 10028-04200 Bulb socket Douille Portalampara
35 10028-03810 28V bulb Ampoule 28 V Lampara 28 V
36 22900-06070 Bottom hat mechanical agitation with light Chapeau bas agitation mécanique avec la
lumière
Bottom sombrero agitación mecánica con la luz
36 22900-06030 Bottom hat mechanical agitation without light Chapeau bas l'agitation mécanique, sans
lumière
Bottom sombrero agitación mecánica sin luz
36 22900-06050 Bottom hat with light insulated Bas chapeau à la lumière isolés Bottom sombrero aislados con la luz
36 22900-06052 Bottom hat without light insulated Chapeau bas, sans lumière isolés Bottom sombrero sin luz aislado
36 22900-06060 Bottom hat without light not insulated Chapeau bas, sans lumière non isolé Bottom sombrero sin luz no aislado
37 22900-06460 Picture Photo Fotografia
38 33900-02160 Cover complete with light insulated Couverture complète avec la lumière isolés Cubra con luz aislado
38 33900-02260 Cover complete without light insulated Couverture complète sans lumière isolés Cubierta completa sin luz aislado
38 33900-02360 Cover complete without light not insulated Couverture complète sans lumière non isolé Cubierta completa sin luz no aislado
38 33900-01860 Cover with light to complete mechanical shaker Recouvrir avec la lumière pour compléter agita-
teur mécanique
Cubra con la luz para completar agitador
mecánico
38 33900-01960 Cover complete without light for mechanical
shaker
Couverture complète sans lumière pour agita-
teur mécanique
Cubierta completa sin luz por agitador mecánico
39 22900-05600 Driving shaft 12lt Arbre d'entraînement 12lt Eje transmisión 12lt
39 22800-14701 Driving shaft 20lt Arbre d'entraînement 20lt Eje transmisión 20lt
40 22900-05400 Stirrer 12lt Brasseur 12lt Agitador 12lt
40 22900-05401 Stirrer 20lt Brasseur 20lt Agitador 20lt
41 22900-05500 Central shaft 12lt Arbre central 12lt Eje central 12lt
41 22900-05501 Central shaft 20lt Arbre central 20lt Eje central 20lt
42 22900-05710
43 22900-05700 Central shaft OR. Joint OR pour arbre central OR para eje central
44 10533-01303 brass nut écrou en laiton dado d’ottone
45 22900-04820 20 l bowl for stirrer Cuve 20 l pour brasseur Contenedor 20 l para agitador
46 33900-01202 Stirrer Brasseur Agitador
47 22900-00020 12 l bowl for stirrer Cuve 12 l pour brasseur Contenedor 12 l para agitador
48 22800-21900 Faucet piston Piston du robinet Pistón del grifo
49 10028-02500 Faucet gasket Joint du robinet Junta del grifo
50 10029-00070 Picture Photo Fotografia
51 22900-00560 Push handle Robinet Palanca de mando grifo
52 22900-06501 20lt light wire Ressort de contact 20lt Muelle para contacto luz 20lt
52 22900-06500 12lt light wire Ressort de contact 12lt Muelle para contacto luz 12lt
53 22800-22861 Flexible contact Joint avec contact Gomita con contacto
54 22800-23000 Fixing ring Anneau de fixage Anillo de fijacón
55 22900-00760 Plastic I-beam for connection Profil plastique de jonction Perfil de union
56 21703-00000 Pinch tube Tuyau du robinet Goma de grifo
57 22900-00860 Faucet cover Couvercle du robinet Cubre grifo
58 22800-02600 Faucet spring Ressort du robinet Muelle grifo
59 22900-00561 Push handle Levier de débit Palanca de mando grifo
60 22900-05800 Threaded bolt shaft Central Boulon fileté du Central Perno roscado del eje central
61 22900-02504 Pump motor bracket Support du moteur de la pompe Placa soporte motor bomba
62 Mixer motor Moteur du mélangeur Motor agitador
63 22900-02502 Central pivot Pivot central Pivote central
64 22900-02503 Washer Rondelle Arandela
2457-00099-415 V 0.1 16C14
Loading ...
Loading ...
Loading ...