
MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR
CON CONGELADOR
SUPERIOR
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras
referencias.
ESPAÑOL
LRTNC0705*
MFL68683064
Rev.00_040622
www.lg.com
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados

ÍNDICE
2
3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR
3 ADVERTENCIA
6PRECAUCIÓN
7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL
PRODUCTO
7 Características del producto
10 INSTALACIÓN
10 Antes de la instalación
10 Elección de la ubicación adecuada
11 Nivelando
12 Encendido
13 FUNCIONAMIENTO
13 Antes de Usar
14 Panel de control
15 Almacenando Alimentos
16 Estantes del refrigerador
17 Bandeja extraíble
17 Máquina de hielo
18 Bandeja de Hielo
18 Contenedores de la Puerta
19 FUNCIONES INTELIGENTES
19 Aplicación LG ThinQ
19 Smart Diagnosis
21 MANTENIMIENTO
21 Limpieza
21 Desodorizante
23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23 Antes de llamar al servicio técnico
28 GARANTÍA LIMITADA
28 EE. UU.

3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR
Mensajes de seguridad
Su seguridad y la de los demás son muy importantes.
Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad
importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo reducir la
posibilidad de lesiones y qué podría suceder si no sigue las instrucciones.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
• Para disminuir el riesgo de explosiones, incendios, descargas eléctricas, quemaduras, lesiones o muerte
para las personas que usen este artefacto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Instalación
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, respete todos los procedimientos de seguridad
recomendados por la industria, incluso el uso de guantes de manga larga y gafas de seguridad.
• Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está
ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
• Conecte este producto únicamente a un tomacorriente dedicado, conectado a tierra, apto para usar con
este producto (115 voltios, 60 Hz, solo CA). El usuario tiene la responsabilidad de reemplazar un
tomacorriente de pared estándar de 2 tomas por un tomacorriente de pared estándar de 3 tomas.
• No use un tomacorriente que pueda apagarse con un interruptor. No use un cable de extensión.
• Posicione el electrodoméstico de un modo que le permita acceder fácilmente a la alimentación eléctrica.
• Al mover el electrodoméstico, tenga cuidado de no torcer ni dañar el cable de alimentación.
• Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de instalar o cambiar de lugar el
electrodoméstico.
• Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque
pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.
• No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o polvoriento, donde el aislamiento de las piezas
eléctricas podría deteriorarse.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o
a otros. El símbolo de alerta de seguridad siempre estará acompañado de las palabras
"ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN" y seguido de un mensaje de seguridad importante.
Estos términos significan lo siguiente:
ADVERTENCIA
El incumplimiento de las instrucciones podría causarle la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
El incumplimiento de las instrucciones podría causarle lesiones o daños al producto.

4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan
calor, como cocinas o calefactores.
• No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este.
FUNCIONAMIENTO
• Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares aplicaciones, tales como:
- áreas de cocina en tiendas, oficinas y lugares de trabajo;
- granjas; por clientes en hoteles, moteles y otros tipos de ambientes residenciales;
- hospedajes tipo bed and breakfast;
- aplicaciones de abastecimiento y de servicios similares de no distribución.
• No use este electrodoméstico para fines especiales, como para conservar medicamentos o materiales de
ensayo, usar en barcos, etc.
• NO permita que los niños entren y se paren o se cuelguen de las puertas o los estantes del
electrodoméstico. Podrían dañar el refrigerador o sufrir lesiones graves.
• No permita que los niños entren al electrodoméstico. Podrían quedar atrapados y sofocarse.
• Debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
• Mantenga los dedos lejos de los puntos de riesgo de pinzamiento; las distancias de separación entre las
puertas y los gabinetes son necesariamente pequeñas. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando haya
niños cerca.
• No toque los alimentos congelados ni las partes metálicas del compartimento del congelador si tiene las
manos mojadas o húmedas. Hacerlo podría causar congelación.
• No vuelva a congelar alimentos congelados que se hayan descongelado por completo. Esto podría ser
peligroso para su salud.
• No use adaptadores ni enchufe el cable de alimentación en un alargador de múltiples tomacorrientes.
• Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o por su agente de
servicio o por personal similarmente calificado con el fin de evitar un peligro.
• No use el refrigerador ni toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
• No modifique ni extienda el cable de alimentación.
• No use un tomacorriente que no esté certificado. No enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente
de pared dañado.
• No coloque las manos, los pies u otros objetos en la ventilación de aire ni en la parte inferior del
refrigerador. Si lo hace, podría sufrir lesiones personales o descargas eléctricas.
• Si se produce una fuga de gas (propano/GPL), asegúrese de que el área esté adecuadamente ventilada y
póngase en contacto con un centro de servicio autorizado antes de volver a usar el refrigerador. No
toque ni desarme el electrodoméstico ni el cable de alimentación del electrodoméstico.
• Ante la presencia de ruidos u olores extraños, o si sale humo del electrodoméstico, desconecte el cable
de alimentación de inmediato y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
• No use fusibles (como cobre, alambre de acero, etc.) que no sean los fusibles estándar.
• No coloque ni use un aparato eléctrico dentro del electrodoméstico, a menos que sea de un tipo
recomendado por el fabricante.
• No introduzca animales con vida dentro del electrodoméstico.
• No coloque objetos pesados o frágiles, contenedores llenos de líquido, sustancias combustibles u
objetos inflamables (como velas y lámparas) sobre el electrodoméstico.
• Si se conecta a un circuito protegido con fusibles, utilice un fusible de retardo.
• Mantenga las aperturas de ventilación, en la cubierta del electrodoméstico o en la estructura
incorporada, despejadas de obstrucciones.
• No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con
excepción de aquellos recomendados por el fabricante.

5INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
• No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del
electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante.
• No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este
electrodoméstico.
Mantenimiento
• No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto.
• No prenda velas para remover el olor interno del producto.
• En el caso de fuga del refrigerante, aleje los objetos inflamables del refrigerador. Asegúrese de que el
área esté bien ventilada y póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
• Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador.
• Este aparato no esta destinado para utilizarse por personas (incluyendo niños) con capacidades fisicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos que hayan
recibido una supervisión o capacitación concerniente a el uso del aparato por una persona responsable
de su seguridad.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar o reparar el electrodoméstico.
• Las luces del refrigerador y el compartimento del congelador son luces LED para interiores, y un técnico
calificado debe realizar el mantenimiento.
• En caso de apagón o tormenta eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de inmediato.
• Apague la alimentación si ingresa agua o polvo en el electrodoméstico. Llame a un agente de servicio.
• No almacene contenedores de vidrio ni refrescos en el compartimento del congelador. Al congelarse, los
contenidos pueden expandirse, romper el contenedor y provocar lesiones.
• No almacene, desarme ni repare el electrodoméstico usted mismo ni permita que el personal no
calificado lo haga.
Desecho
• Los electrodomésticos desechados o abandonados son peligrosos, incluso si se dejan de usar solo por
unos pocos días. Al momento de desechar el refrigerador, retire los materiales de embalaje de la puerta
o quite las puertas, pero deje los estantes en su lugar, a fin de que los niños no puedan ingresar
fácilmente a este.
• Si desecha el refrigerador, asegúrese de que el refrigerante y la espuma de aislamiento sean removidos
para su adecuada eliminación por un técnico calificado. Si libera el refrigerante o tira la espuma de
aislamiento, puede ser multado o encarcelado de acuerdo con la legislación ambiental pertinente. La
espuma de aislamiento contiene un gas expansor inflamable.
• Cuando deseche el electrodoméstico, retire la junta de la puerta mientras deja los estantes y los
recipientes en su lugar, y mantenga a los niños alejados del electrodoméstico.
Instrucciones de conexión a tierra
• La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico.
Pregunte a un electricista calificado o al personal de servicio si no está seguro si el artefacto está
adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe que viene con el artefacto. Si no cabe en el
contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.
• Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén
adecuadamente conectados a tierra.
• Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe
firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de
alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.

6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Riesgo de incendio y materiales inflamables
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
• Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al
producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
Instalación
• No coloque el electrodoméstico en un lugar donde podría caerse.
• El refrigerador debe instalarse correctamente, teniendo en cuenta las instrucciones de instalación.
FUNCIONAMIENTO
• No use aerosoles cerca del electrodoméstico.
• Este refrigerador está destinado únicamente a usos domésticos y similares.
• No golpee ni aplique demasiada fuerza en las superficies de vidrio. No toque las superficies de vidrio si
están agrietadas o rotas.
• No llene ni envase en exceso los alimentos en los compartimentos de la puerta. Esto podría dañar el
compartimento o provocar lesiones personales al retirar los alimentos aplicando una fuerza excesiva.
Mantenimiento
• No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave.
• Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use
un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
• No rocíe agua directamente en el interior o exterior del electrodoméstico.
• Cuando estén fríos, no limpie los estantes de vidrio ni las tapas con agua caliente. Si se exponen a
cambios de temperatura repentinos, podrían romperse.
Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que
es combustible. Al transportar e instalar el electrodoméstico, debe prestar atención para
asegurar que ninguna parte del circuito refrigerante se dañe. Fuga del refrigerante fuera de
las tubería podría generar un incendio o causar una lesión ocular. Si se detecta una fuga, evite
cualquier llama descubierta o fuentes potenciales de incendio, y ventile el ambiente en el que
se encuentra el electrodoméstico por varios minutos.
A manera de evitar la creación de una mezcla de gas y aire inflamable en caso ocurra una fuga
en el circuito refrigerante, el tamaño de la habitación en el que el electrodoméstico se ubica
deberá corresponder a la cantidad de refrigerante usada. El espacio debe ser de 10.8 pies
cuadrados (1 metro cuadrado) por cada 8g de refrigerante R600a dentro del electrodoméstico.
La cantidad de refrigerante en su electrodoméstico particular se muestra en la placa de
identificación ubicada dentro del mismo. Nunca conecte un electrodoméstico mientras este
muestre algún signo defectuoso. En caso de dudas, consulte con su distribuidor.

7DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Características del producto
Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están
sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto.
Exterior
a Congelador
Mantiene los alimentos congelados
b Refrigerador
Mantiene los alimentos frescos

8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Interior
† Esta característica solamente está disponible en algunos modelos.
a Control de temperatura del congelador
Este control regula la temperatura del congelador al equilibrar la circulación de aire entre el
congelador y el refrigerador.
b Estante del congelador
Se utiliza para almacenar alimentos congelados, como carne, pescado y helado.
c Máquina de hielo móvil
†
Produce hielo y lo almacena manualmente.
• Deslice la máquina de hielo por el estante hasta alcanzar la posición deseada.
d Bandeja de Hielo
†
Produce hielo manualmente.
e Lámpara LED
†
Las lámparas LED dentro del electrodoméstico se iluminan cuando abre la puerta.
f Desodorizante
†
Desodoriza el compartimento de alimentos frescos sin dañarlos a usted ni a los alimentos.
g Bandeja extraíble
†
Almacena artículos a una temperatura ligeramente más baja que la del resto del compartimento del
refrigerador.

9DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
h Panel de control de temperatura del refrigerador
Se utiliza para regular la temperatura del refrigerador.
i Enfriamiento de puerta
†
Salidas de aire para mantener fríos los compartimentos de la puerta del refrigerador.
j Filtro de Aire
†
Reduce los olores dentro del compartimento del refrigerador.
k Estante del refrigerador
†
Aquí se almacenan alimentos y otros artículos refrigerados.
• Almacene los alimentos con mayor contenido de humedad al frente del estante.
• Regule la altura de los estantes moviéndolos a otro conjunto de soportes de estantes.
• La cantidad real de estantes puede variar entre los distintos modelos.
l Cajón de vegetales frescos
Almacene frutas y verduras aquí, y mantenga la frescura regulando el control de humedad.
m Bandeja de puerta del congelador
†
Almacene pequeños alimentos congelados envasados o alimentos de uso frecuente.
n Recipiente de almacenamiento de huevos
o Compartimento móvil
†
p Bandeja de puerta del refrigerador
Almacene paquetes pequeños de alimentos refrigerados, bebidas y recipientes de salsa.
q Patas niveladoras
NOTA
• Descongelado
- El descongelado se produce de forma automática. El agua del evaporador descongelado baja hasta la
bandeja de evaporación, ubicada en la parte inferior trasera del refrigerador y, luego, se evapora
mediante convección natural.
Especificaciones del producto
La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes
en el producto.
Requerimientos eléctricos: 115 V, 60 Hz
Modelo Descripción Peso neto
LRTNC0705* Refrigerador de profundidad estándar con congelador en la parte
superior
90 lb (41 kg)

10 INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Antes de la instalación
Desempacando el refrigerador
ADVERTENCIA
• Utilice a dos o más personas para mover e
instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede
resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo.
• El refrigerador es pesado. Proteja el piso al
mover el refrigerador para limpieza o servicio.
Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al
moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al
intentar moverlo pues puede dañar el piso.
• Mantenga materiales inflamables y vapores,
como gasolina, alejados del refrigerador. Si no lo
hace puede provocar un incendio, explosión o
muerte.
NOTA
• Remueva la tapa y cualquier etiqueta temporal
de su refrigerador previo a su uso. No remueva
ninguna etiqueta de precaución, modelo y
número de serie, o la Hoja Técnica que se
encuentra bajo la parte frontal del refrigerador.
• Para remover cualquier cinta adhesiva o goma
restante frote enérgicamente el área con su
pulgar. La cinta adhesiva o residuos de goma
pueden ser fácilmente removidos frotando una
pequeña cantidad de jabón líquido para platos
con sus dedos. Limpie con agua caliente y seque.
• No utilice instrumentos puntiagudos, alcohol
para frotar, fluidos inflamables o limpiadores
abrasivos para remover cinta adhesiva o goma.
Estos productos pueden dañar la superficie de
su refrigerador.
• Reinstale o ajuste lo estantes como sea
necesario. Los estantes del refrigerador están
instalados en su posición de embarque.
Reinstale los estantes de acuerdo a sus
necesidades de almacenamiento individuales.
Elección de la ubicación
adecuada
Electricidad
Utilice un enchufe con conexión a tierra individual:
115 Volts, 60 Hz, AC 15 Amps mínimo.
ADVERTENCIA
• No sobrecarge el cableado del hogar causando
peligro de incendio al conectar múltiples
electrodomésticos en el mismo enchufe del
refrigerador.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
instale el refrigerador en un área húmeda ni
mojada.
Suelo
Para evitar ruido y vibración, la unidad debe ser
instalada y nivelada en un piso sólidamente
construido. De ser necesario, ajuste el nivel de las
patas para compensar la irregularidad del piso.
NOTA
• No es recomendable la instalación sobre
alfombrado, baldosas suaves o estructuras
débilmente apoyadas.
Temperatura ambiente
Instale este electrodoméstico en un área donde la
temperatura esté entre 55 °F (13 °C) y 110 °F (43
°C).
Si la temperatura alrededor del electrodoméstico
es muy baja o alta, la capacidad de enfriamiento
puede ser afectada negativamente.

11INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Dimensiones y Espacios
• Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya
suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas.
• Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea
Removiendo/Ensamblando Puertas y Estantes en este manual.
• La ubicación de instalación elegida para el refrigerador debería considerar espacio en la parte trasera de
la unidad para conexiones, circulación de aire y espacio en el frente para abrir las puertas y estantes.
• Una distancia muy pequeña entre los elementos adyacentes puede resultar en capacidad de
enfriamiento reducida y en cargos altos de consumo eléctrico. Deje al menos 2 pulgadas (50 mm) entre
la parte trasera del refrigerador y la pared.
• Recuerde dejar suficiente espacio frente al refrigerador para poder abrir completamente las puertas.
Nivelando
Nivelado del refrigerador
El refrigerador tiene dos puertas niveladoras
frontales. Ajuste las patas para alterar la
inclinación de adelante hacia atrás o de un lado al
otro. Si el refrigerador se ve inestable o las puertas
no cierran fácilmente, ajuste la inclinación del
mismo siguiendo las instrucciones a continuación:
1 Gire la pata de nivelación hacia la izquierda
para levantar ese lado del refrigerador o hacia
la derecha para bajarlo. Puede ser necesario
nivelar las patas varias veces para ajustar la
inclinación del refrigerador.
NOTA
• Una llave de tuerca acampanada funciona mejor,
pero una llave abierta será suficiente. No apriete
demasiado.
- Dimensiones/Espacios LRTNC0705*
A Profundidad sin agarrador 23" (585 mm)
B Ancho 21 7/8" (555 mm)
C Altura a la Punta de la Caja 54 1/4" (1378 mm)
D Altura a la Punta de la Bisagra 55 1/8" (1400 mm)
E Espacio Trasero 2" (50 mm)
F Profundidad sin Puerta 19 3/4" (501 mm)
G Profundidad (Total con Puerta Abierta 90°) 42 3/4" (1087 mm)
A
F
E
B
C
D
G

12 INSTALACIÓN
2 Abra ambas puertas y verifique que cierren
fácilmente. Si las puertas no cierran
fácilmente, mueva un poco el refrigerador
hacia atrás girando ambas patas hacia la
izquierda. Puede ser necesario hacerlo varias
veces, asegúrese de girar ambas patas
niveladoras en la misma proporción.
Encendido
• Luego de la instalación, conecte el cable de
corriente a un enchufe con conexión a tierra de
tres espigas y empuje el refrigerador a su
posición final.
PRECAUCIÓN
• Conecte a un enchufe de potencia nominal.
• Haga que un técnico certificado verifique que el
tomacorriente de pared y los cables estén
adecuadamente conectados a tierra.
• No dañe o corte la terminal de tierra del enchufe
de poder.
Posicione el Refrigerador
• Arregle la bobina de tubería para que esta no
vibre contra la parte trasera del refrigerador o
contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la
pared.

13FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
Antes de Usar
Lista de verificación
Limpie el refrigerador.
Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado
durante el envío.
PRECAUCIÓN
• No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que
contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier
cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos
borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
• No despegue la etiqueta de número de serie, modelo o información técnica
del panel trasero del refrigerador.
Abra las puertas del refrigerador y los estantes del congelador
para ventilar el interior.
El interior del refrigerador puede oler a plástico al inicio. Remueva toda cinta
adhesiva del interior del refrigerador y abra las puertas del refrigerador y los
estantes del congelador para ventilación.
Conecte la fuente de energía.
Verifique que la fuente de energía esté conectada previo a usar.
Espere a que el refrigerador enfríe.
Permita que el refrigerador funcione por al menos dos o tres horas previo a
colocar alimentos en él. Verifique el flujo de aire frío en el compartimento del
congelador para asegurar el enfriado adecuado.
PRECAUCIÓN
• Si coloca alimentos en el refrigerador previo a que este haya enfriado
puede causar que los alimentos se echen a perder o que un mal olor
permanezca en su interior.
El refrigerador hace un sonido fuerte luego de la operación
inicial.
Esto es normal. El volumen disminuirá conforme la temperatura baje.

14 FUNCIONAMIENTO
Panel de control
Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles.
El panel de control real podría variar entre modelo y modelo.
Control de temperatura
Control del compartimento del refrigerador
Para alcanzar temperaturas más bajas, regule la perilla de control a Coldest (Frío máximo); para
temperaturas menos frías, regule la perilla de control a Cold (Frío).
Control del compartimento del congelador
† Esta característica solamente está disponible en algunos modelos.
NOTA
• Espere 2 o 3 horas después de conectar el electrodoméstico a la toma de corriente antes de almacenar
alimentos en su interior. Si la operación se interrumpe, espere 5 minutos antes de reiniciarla.
• La temperatura interna podría verse afectada por la ubicación del electrodoméstico, la temperatura
ambiente, la frecuencia con la que se abre la puerta y otros factores.
• La configuración predeterminada de la perilla de control de temperatura del compartimento del
refrigerador es 4.
• La configuración predeterminada del dial de control de temperatura del compartimento del congelador
es 3 para los tipos A y C, y 2 para los tipos B y D.
• Configurar el control del congelador en un número más alto produce una disminución de la temperatura
en dicho compartimento.
• Como no cambia la cantidad de aire enfriado que entra, si baja la temperatura del compartimento del
congelador, la temperatura del compartimento del refrigerador será más alta.
• Cuando el compartimento del congelador no enfríe lo suficiente durante el verano, regule el control del
congelador en High (Alto), (4~5) para los tipos A y B o (3~4) para los tipos C y D.
• Configurar el dial del congelador en (4~5) para los tipos A y B o (3~4) para los tipos C y D mantendrá la
temperatura baja en el congelador, pero el refrigerador tardará más en enfriar. En climas más cálidos,
también podría ser necesario regular el compartimento del refrigerador en una temperatura más baja
(6~7).
Tipo A
†
Tipo B
†
Tipo C
†
Tipo D
†

15FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
• Utilice las configuraciones del congelador 5-7 para congelar rápidamente artículos almacenados en el
compartimento del congelador. Deje la configuración del refrigerador así o cámbiela a una temperatura
mayor. Cuando haya terminado el congelado rápido, vuelva a cambiar a la configuración recomendada.
Almacenando Alimentos
NOTA
• Si se ausentará de casa por un corto período de
tiempo, como unas pequeñas vacaciones, el
refrigerador debe dejarse encendido. La comida
refrigerada que pueda ser congelada se
preservará por más tiempo si es almacenada en
el congelador.
• Si dejará el refrigerador apagado por un período
largo de tiempo, saque toda la comida y
desconecte el cable de corriente. Limpie el
interior y deje la puerta abierta para prevenir la
formación de hongos en el refrigerador.
• Si las puertas se abren y cierran muy a menudo,
el aire caliente puede ingresar en el refrigerador
y elevar su temperatura. Esto puede
incrementar los gastos de funcionamiento de la
unidad.
Consejos de Almacenamiento de
Alimentos
Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador
en materiales herméticos y a prueba de humedad
a menos que se indique lo contrario. Esto previene
que el olor y sabor de los alimentos se transfiera a
través del refrigerador . Para productos con fecha
de caducidad, revise las fechas para asegurar su
frescura.
PRECAUCIÓN
• No llene ni envase en exceso los alimentos en los
compartimentos de la puerta. Esto podría dañar
el compartimento o provocar lesiones
personales al retirar los alimentos aplicando una
fuerza excesiva.
• No almacene contenedores de vidrio en el
congelador. Al congelarse, los contenidos
pueden expandirse, romper el contenedor y
provocar lesiones.
Cómo guardar los alimentos
• Manteca o Margarina
- Mantenga manteca abierta en un plato
cerrado o compartimento cerrado. Cuando
almacene suministros adicionales, envuélvalos
en empaquetado de congelado y congele.
•Queso
- Almacene en empaquetado original hasta que
se use. Una vez abierto, reempaque
ajustadamente en envoltorio plástico o papel
aluminio.
•Leche
- Limpie las cajas de leche. Para leche más fría
coloque los contenedores en un estante
interior.
•Huevos
- Almacene en cartón original en el estante
interior, no en el estante de la puerta.
•Fruta
- No lave o pele fruta hasta que esté lista para
ser usada. Organice y mantenga la fruta en el
cajón de verduras en sus contenedores
originales, o almacénelas en bolsas de papel
completamente cerradas en el estante del
refrigerador.
• Vegetales Frondosos
- Remueva el empaquetado de la tienda, recorte
o arranque áreas descoloridas y dañadas, lave
en agua fría y escurra. Coloque en bolsas o
contenedores plásticos y almacene en el cajón
de verduras.
• Vegetales con piel (zanahorias, pimientos)
- Coloque en bolsas o contenedores plásticos y
almacene en el cajón de verduras.
•Pescado
- Congele pescado fresco y mariscos si éstos no
son consumidos el mismo día de la compra. Es
recomendable comer pescado fresco y
mariscos el mismo día de la compra.
• Restos de comida
- Cubra los restos de comida con envoltorio
plástico o papel aluminio, o almacénelos en
contenedores plásticos con tapas ajustadas.
NOTA
• No almacene alimentos con contenido muy
húmedo cerca del área superior del refrigerador.
La humedad podría entrar en contacto directo
con el aire frío y congelarse.

16 FUNCIONAMIENTO
NOTA
• Lave los alimentos previo a almacenarlos en el
refrigerador. Frutas y vegetales deben ser
lavados, y empaques de alimentos deben ser
limpiados para evitar que alimentos cercanos
sean contaminados.
• Si el refrigerador se mantiene en un lugar
caliente y húmedo, abrir frecuentemente la
puerta o almacenar muchos vegetales en el
refrigerador podría causar la formación de
condensación. Limpie la condensación con un
paño limpio o una toalla de papel.
Almacenando Alimentos
Congelados
Revise una guía de congelado o un libro de cocina
confiable para mayor información acerca del
preparado de alimentos para congelado o tiempos
de almacenamiento.
Congelando
Su congelador no congelará rápidamente una
gran cantidad de alimentos. No coloque más
alimentos descongelados en el congelador que los
que se enfriarán durante las próximas 24 horas
(no más de 2 a 3 libras de comida por pie cúbico
del espacio del congelador). Deje suficiente
espacio en el congelador para que circule aire
alrededor de los empaquetados. Tenga cuidado de
dejar suficiente espacio en la parte frontal para
que la puerta pueda cerrar correctamente.
El tiempo de almacenamiento variará
dependiendo de la calidad y el tipo de alimentos, el
tipo de empaquetado o envoltura utilizada (cuán
hermética o a prueba de humedad) y la
temperatura de almacenaje. Los cristales de hielo
dentro de paquetes sellados son normales. Esto
simplemente significa que la humedad en la
comida y el aire dentro del empaquetado se han
condensado, creando hielos de cristal.
NOTA
• Permita que los alimentos calientes se enfríen a
temperatura ambiente por 30 minutos, y luego
empaque y congele. Enfriar alimentos calientes
previo a congelarlos ahorra energía.
Empaquetado
El congelamiento exitoso dependerá del
empaquetado correcto. Cuando cierre y selle el
empaquetado, éste no debe permitir que entre o
salga aire o humedad. Si lo hace, puede que el olor
y sabor de sus alimentos se transfieran a través del
refrigerador y esto puede también causar que los
alimentos congelados se sequen.
Recomendaciones de empaquetado
• Contenedores plásticos rígidos con tapas
ajustadas.
• Enlatado de lados rectos / tarros de
congelamiento
• Papel aluminio pesado
• Papel plastificado
• Empaques plásticos impermeables
• Bolsas plásticas autosellables para congelador.
Siga las instrucciones del empaque o contenedor
para métodos de congelamiento apropiados.
No use
• Envoltorios de pan
• Contenedores plásticos que no sean de
polietileno
• Contenedores sin tapas ajustadas
• Papel de cera o envoltorios de congelado
recubiertos de cera.
• Envoltorio delgado y semipermeable.
Estantes del refrigerador
Los estantes del refrigerador son ajustables para
satisfacer sus necesidades personales de
almacenamiento.
Ajustar los estantes para que quepan artículos de
diferentes tamaños hará más fácil la búsqueda de
artículos específicos.
Extracción/Ensamblaje de los
estantes
PRECAUCIÓN
• No limpie los estantes de vidrio con agua
caliente mientras estén fríos. Los estantes
podrían romperse si se exponen a cambios de
temperatura o impactos repentinos.
1 Para desprenderlo, levante la parte trasera
del estante y retírelo.

17FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
2 Para ensamblarlo, deslice el estante en las
guías hasta que se detenga.
Bandeja extraíble
Esta característica solamente está disponible en
algunos modelos.
Extraer/ensamblar la bandeja
extraíble
1 Para extraer la bandeja, extiéndala por
completo, levante el frente y retírela hacia
afuera lentamente.
2 Para ensamblarla, siga las instrucciones a la
inversa.
PRECAUCIÓN
• No sostenga la bandeja por su parte inferior al
deslizarla hacia adentro, ya que podrían
quedarle las manos atrapadas.
Máquina de hielo
Uso de la máquina de hielo móvil
1 Extraiga la bandeja de hielo de la máquina de
hielo.
2 Llene la bandeja de hielo con agua hasta la
línea de agua marcada.
3 Deslice la bandeja de hielo hasta su lugar.
4 Una vez que el agua se haya congelado, gire
la palanca de la bandeja de hielo hacia la
derecha para que caigan los cubos de hielo.
5 Tome la manija del recipiente de hielo y tire
hacia afuera.
ADVERTENCIA
• Llene únicamente con agua potable.
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado de no derramar agua al deslizar
la bandeja de hielo hacia adentro.
• Procure no torcer la bandeja de hielo con fuerza
porque puede romperse.
• Si abre y cierra la puerta del congelador
frecuentemente, el agua tardará más tiempo en
congelarse.
NOTA
• La máquina de hielo puede extraerse para ganar
más espacio en el compartimento del
congelador.
• Si la bandeja de hielo se ha llenado demasiado,
los cubos de hielo podrían pegarse y hacer que
sea difícil sacarlos.
• Se puede quitar más fácilmente el hielo si se
vierte agua sobre la bandeja de hielo.

18 FUNCIONAMIENTO
Bandeja de Hielo
Esta característica solamente está disponible en
algunos modelos.
Uso de la bandeja de hielo
1 Vierta agua potable hasta alcanzar el nivel
indicado en la imagen. No llene la bandeja en
exceso o podría tener dificultades para
desprender los cubos de hielo.
2 Aplique una suave torsión a la bandeja de
hielo para extraer los cubos.
NOTA
• No doble la bandeja de hielo. Si lo hace, podría
dañarla.
• Para desprender los cubos de hielo con facilidad,
vierta agua en la parte posterior de la bandeja o
sumérjala en agua antes de extraer los cubos.
Contenedores de la Puerta
Extracción/Ensamblaje de los
contenedores de las puertas
Los contenedores de la puerta son removibles
para limpieza y ajuste fácil.
1 Para remover el recipiente, simplemente
levántelo y extraiga directamente hacia
afuera.
2 Para ensamblar el recipiente, deslícelo hacia
adentro sobre el soporte deseado y empújelo
hasta que calce en su lugar.
PRECAUCIÓN
• Desprenda regularmente y lave los recipientes y
estantes de almacenamiento; estos pueden
contaminarse fácilmente por los alimentos.
• Vacíe el recipiente antes de extraerlo.
• No aplique fuerza en exceso mientras desprende
o ensambla los recipientes de almacenamiento.
• No use lava platos para limpiar los recipientes y
estantes de almacenamiento.
NOTA
• Algunos recipientes pueden variar en apariencia
y solo calzarán en una ubicación.

19FUNCIONES INTELIGENTES
ESPAÑOL
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ
Esta característica solo está disponible en el
modelo con el logo
c o d.
La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse
con el electrodoméstico usando un teléfono
inteligente.
Instalación de la aplicación LG
ThinQ
Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google
Play o App Store desde su teléfono inteligente.
Siga las instrucciones para descargar e instalar la
aplicación.
Función de la aplicación LG ThinQ
Smart Diagnosis
Si experimenta un problema a utilizar el
electrodoméstico, la función de diagnóstico
inteligente lo ayudará a diagnosticar el
inconveniente.
NOTA
• Esta información está actualizada en el
momento de su publicación. La aplicación está
sujeta a cambios, con fines de mejorar el
producto, sin previo aviso a los usuarios.
Smart Diagnosis
Esta característica solo está disponible en el
modelo con el logo
c o d.
Utilice esta función como ayuda para diagnosticar
y resolver problemas con su electrodoméstico.
NOTA
• Por motivos no atribuibles a la negligencia de
LGE, es posible que el servicio no pueda
funcionar debido a factores externos como por
ejemplo, la indisponibilidad de Wi-Fi,
desconexión de Wi-Fi, política de la tienda de
aplicaciones local o indisponibilidad de
aplicaciones, entre otros.
• Esta función puede estar sujeta a cambios sin
previo aviso y puede tener una forma diferente
según dónde se encuentre ubicado.
Uso del diagnóstico audible para
diagnosticar problemas
Siga las instrucciones a continuación para utilizar
el método de diagnóstico audible.
• Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la
función Smart Diagnosis en el menú. Siga las
instrucciones para el diagnóstico audible
provistas en la aplicación LG ThinQ.
1 Abra todas las puertas del refrigerador.
2 Gire la perilla a la configuración del medio.
3 Gire la perilla a la configuración de mayor
temperatura y espere 2 segundos.
4 Al segundo 3, gire la perilla a la configuración
de menor temperatura y espere 2 segundos.
5 Al segundo 3, gire la perilla nuevamente a la
configuración del medio y espere 2 segundos.
6 Sostenga el teléfono frente a la salida del
altavoz superior derecho.

20 FUNCIONES INTELIGENTES
7 El producto emitirá un pitido 4 veces si está
activado Smart Diagnosis.
8 Durante el proceso de Smart Diagnosis, oirá
tonos de transmisión de datos.
9 Una vez completada la transmisión de datos,
el diagnóstico se mostrará en la aplicación.
NOTA
• Para obtener resultados óptimos, no mueva el
teléfono mientras se transmitan los tonos.

21MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Limpieza
ADVERTENCIA
• Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace,
puede resultar en incendio, explosión o muerte.
PRECAUCIÓN
• No use un trapo abrasivo o esponja mientras
limpia el interior y exterior del refrigerador.
• No coloque su mano en la superficie inferior del
refrigerador cuando abra y cierre las puertas.
Consejos Generales de Limpieza
• Tanto las secciones del refrigerador como del
congelador se descongelan automáticamente;
sin embargo, limpie ambas secciones una vez al
mes para prevenir olores.
• Limpie derrames inmediatamente.
• Desconecte el refrigerador o la corriente
eléctrica previo a la limpieza.
• Remueva todas las partes removibles, como los
estantes.
• Use una esponja limpia o un paño suave y un
detergente ligero en agua tibia. No utilice
abrasivos o limpiadores ásperos.
• Lave a mano, enjuague y seque todas las
superficies intensivamente.
Exterior
Para productos con un exterior de acero
inoxidable negro, rocíe limpiador de vidrio en un
paño limpio de microfibra y frote en dirección de la
fibra. No rocíe limpiador de vidrio directamente al
panel de pantalla. No utilice limpiadores ásperos o
abrasivos.
Para productos con un exterior de acero
inoxidable estándar, use un paño húmedo de
microfibra y frote en dirección de la fibra. Seque
con una toalla de papel para evitar rayones. Para
manchas rebeldes y huellas digitales, use algunas
gotas de jabón líquido para platos en agua y
enjuague con agua caliente antes de secar. No
utilice abrasivos o limpiadores ásperos.
Paredes Interiores
• Permita que el congelador se caliente para que
el paño no se pegue.
Como ayuda para remover olores, lave el interior
del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de
sodio y agua tibia. Mezcle 2 cucharadas de
bicarbonato de sodio con 1 cuarto de galón de
agua (26 g de bicarbonato en 1 litro de agua).
Asegúrese de que el bicarbonato de sodio está
completamente disuelto para que este no raye las
superficies del refrigerador .
Revestimientos de Puertas y Juntas
Use una esponja limpia o un paño suave y un
detergente ligero en agua tibia. No utilice ceras de
limpieza, detergentes concentrados, lejías o
limpiadores que contengan petróleo en las partes
plásticas del refrigerador.
Partes Plásticas (Cubiertas y
Paneles)
Use una esponja limpia o un paño suave y un
detergente ligero en agua tibia. No utilice
limpiadores de vidrio, limpiadores abrasivos o
líquidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el
material.
Bobinas del Condensador
Use una aspiradora con un cepillo o hendedura
adjunta para limpiar la cubierta y los respiraderos
del condensador. No remueva el panel que cubre
el área de las bobinas del condensador.
Desodorizante
Esta característica solamente está disponible en
algunos modelos.

22 MANTENIMIENTO
Uso del desodorizante
El desodorizante disminuye los olores
desagradables en el compartimento de los
alimentos frescos sin dañarlos a usted ni a los
alimentos.
Reutilización del desodorizante
1 Extraiga el desodorizante del techo del
compartimento del refrigerador.
PRECAUCIÓN
• No utilice herramientas filosas para hacerlo, ya
que podrían dañar el desodorizante.
2 Elimine la humedad y los olores del
desodorizante aplicando calor con un secador
de pelo o dejándolo a la luz del sol para que la
luz ultravioleta lo seque naturalmente.

23SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico
Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero.
Enfriamiento
Problemas Causas posibles y solución
El refrigerador no
enfría o no tiene
energía.
Un fusible en su casa pudo dañarse o el interruptor termomagnético se encuentra
activado o el aparato está conectado a una toma de corriente GFCI (Interruptor de
circuito de falla de tierra) y este se ha activado.
• Revise su centro carga y reemplace el fusible o reinicie el interruptor termomagnético. No
aumente la capacidad del fusible. Si el problema es una sobrecarga de circuito, debe ser
reparado por un electricista calificado.
• Reinicie el interruptor GFCI. Si el problema persiste, póngase en contacto con un
electricista calificado.
El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos).
• Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en la sección Controles
para los ajustes apropiados de temperatura.
El Refrigerador está configurado en Modo Demo (algunos modelos).
• Modo Demo permite que la iluminación y la pantalla de control funcionen normalmente
mientras que deshabilita el enfriamiento para ahorrar energía mientras el refrigerador
está en exhibición. Vea las Preguntas Frecuentes y la Configuración en la sección Controles
de este manual para instrucciones sobre cómo deshabilitar el Modo Demo.
El refrigerador está en el ciclo de descongelado.
• Durante el ciclo de descongelado, la temperatura de cada compartimento puede
incrementarse levemente. Espere 30 minutos y confirme que la temperatura apropiada
haya sido restaurada una vez que el ciclo de descongelado haya sido completado.
El refrigerador fue instalado recientemente.
• Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura
deseada.
El refrigerador fue reubicado recientemente.
• Si el refrigerador estaba almacenado por un período largo de tiempo o reclinado, es
necesario que éste se mantenga en posición vertical por 24 horas previo a conectarlo a la
corriente eléctrica.
El sistema de
enfriamiento se
ejecuta mucho.
El refrigerador está reemplazando un modelo anterior.
• Los refrigeradores modernos requieren más tiempo de operación pero usan menos
energía debido a tecnología más eficiente.
El refrigerador fue conectado recientemente o su fuente de energía fue restablecida.
• Puede tomar hasta 24 horas para que el refrigerador enfríe completamente.
La puerta es abierta frecuentemente o una gran cantidad de alimentos / alimentos
calientes fueron añadidos.
• Al añadir alimentos y abrir las puertas el refrigerados se calienta, requiriendo que el
compresor se ejecute más tiempo a manera de enfriarlo de nuevo. A manera de conservar
energía, intente retirar todo lo que necesita del refrigerador al mismo tiempo, mantenga
los alimentos organizados para que sea fácil encontrarlos, y cierre la puerta en cuanto los
alimentos sean retirados. (Consulte la Guía de Almacenamiento de Alimentos.)
Las puertas no están completamente cerradas.
• Cierre las puertas firmemente. Si éstas no cierran completamente, vea la sección "Puertas
no cierran o abren completamente" en Solución de Problemas.

24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El sistema de
enfriamiento se
ejecuta mucho.
El refrigerador está instalado en una ubicación caliente.
• El compresor se ejecutará por más tiempo en condiciones templadas. En temperaturas
normales de habitación (70 °F o 21 °C) espere que su compresor se ejecute de 40% a 80%
del tiempo. Bajo condiciones más calientes, espere que este se ejecute más seguido. El
refrigerador no debe ser operado sobre 110 °F (43 °C).
Condensador / cubierta trasera está obstruida.
• Use una aspiradora con un accesorio adjunto para limpiar la cubierta y los respiraderos
del condensador. No remueva el panel que cubre el área de las bobinas del condensador.
Acumulación de
humedad interior.
Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo.
• Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el
aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de
humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y
duración de apertura de la puerta.
Las puertas no están cerradas correctamente.
• Vea la sección Puertas no cierran o abren completamente en Solución de Problemas de
Partes & Características.
El clima es húmedo.
• El clima húmedo permite que humedad adicional ingrese a los compartimentos cuando las
puertas se abren, provocando condensación o escarcha. Mantener un nivel de humedad
razonable en el hogar ayudará a controlar la cantidad de humedad que pueda ingresar a
los compartimentos.
Ciclo de descongelado recientemente completado.
• Durante el ciclo de descongelado, la temperatura de cada compartimento puede
incrementar levemente y puede que se forme condensación en la pared trasera. Espere 30
minutos y confirme que la temperatura adecuada se ha restaurado una vez el ciclo de
descongelado ha sido completado.
Los alimentos no están empacados correctamente.
• Los alimentos almacenados, descubiertos o desenvueltos, y contenedores húmedos
pueden llegar a generar acumulación de humedad dentro de cada compartimento. Seque
todos los contenedores y almacene los alimentos en empaques sellados para prevenir
condensación y escarcha.
Los alimentos se
están congelando en
el compartimento
del refrigerador.
Alimentos con contenido alto en agua fueron ubicados cerca de una ranura de
ventilación.
• Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación.
La temperatura del refrigerador está configurada incorrectamente.
• Si la temperatura es muy baja, ajuste el control mediante un incremento a la vez y espere a
que la temperatura se estabilice. Consulte la sección Ajustando los Controles para más
información.
El refrigerador está instalado en una ubicación fría.
• Cuando el refrigerador es operado en una temperatura inferior a 41 °F (5 °C), los alimentos
pueden congelarse en el compartimento del refrigerador. El refrigerador no debe ser
operado en temperaturas inferiores a 55 °F (13 °C).
La sección del
Refrigerador o
Congelador está muy
fría.
Ajustes de control de temperatura incorrectos.
• Si la temperatura es muy fría, ajuste el control un incremento a la vez y espere a que la
temperatura se estabilice. Consulte el Panel de Control para mayor información.
Se forma escarcha o
cristales de hielo en
alimentos
congelados (dentro
de paquete sellado).
Condensación de alimentos con un alto contenido de agua se ha congelado dentro del
paquete.
• Esto es normal para alimentos con un alto contenido de agua.
Problemas Causas posibles y solución

25SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Se forma escarcha o
cristales de hielo en
alimentos
congelados (dentro
de paquete sellado).
Alimentos se han dejado en el congelador por un largo período de tiempo.
• No almacene alimentos con un alto contenido de agua en el congelador por un largo
período de tiempo.
Formación de
escarcha o cristales
de hielo en
alimentos
congelados (fuera
del empaque).
La puerta es abierta frecuentemente o por períodos prolongados de tiempo.
• Cuando las puertas son abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, aire
caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de
humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y
duración de apertura de la puerta.
La puerta no cierra correctamente.
• Vea la sección "Puertas no cierran o abren correctamente" en Solución de Problemas.
Las secciones del
Refrigerador y
Congelador están
muy calientes.
El refrigerador fue instalado recientemente.
• Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura
deseada.
Los respiraderos están bloqueados. Aire frío circula desde el congelador hasta la
sección de alimentos frescos y luego de regreso a través de los respiraderos en la pared
que divide las dos secciones.
• Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación.
Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo.
• Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el
aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de
humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y
duración de apertura de la puerta.
Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de
ventilación.
• El refrigerador no debe ser operado en temperaturas por encima de 110 °F (43 °C).
Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de
ventilación.
• Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de ventilación.
Las puertas no están cerradas correctamente.
• Vea la sección "Puertas no cierran o abren correctamente" en Solución de Problemas.
Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de
ventilación.
• Si la temperatura es muy alta, ajuste el control un incremento a la vez y espere a que la
temperatura se estabilice.
Reorganice los artículos con contenido alto en agua alejados de las ranuras de
ventilación.
• Durante el ciclo de descongelado, la temperatura de cada compartimento puede
incrementar levemente y formar condensación en la pared trasera. Espere 30 minutos y
confirme que la temperatura apropiada haya sido restaurada una vez el ciclo de
descongelado haya sido completado.
Problemas Causas posibles y solución

26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Partes y Características
Ruidos
Problemas Causas posibles y solución
Las puertas no se
cierran
correctamente o se
quedan abiertas.
Paquetes de alimentos están bloqueando la puerta e impiden que se cierre.
• Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la puerta y los estantes de la
puerta.
El recipiente de hielo, la tapa del cajón para verduras, las bateas, los estantes, las
bandejas de las puertas o las cestas no están en su sitio.
• Empuje correctamente hacia adentro las bandejas, la tapa del cajón para verduras, las
bateas, los estantes y las cestas en su posición adecuada. Vea la sección Uso del
Refrigerador para mayor información.
Las puertas se desmontaron durante la instalación del producto y no se volvieron a
colocar correctamente.
• Desmonte y vuelva a colocar las puertas siguiendo las instrucciones de la sección
Desmontaje y Sustitución de los Agarradores y Puertas del Refrigerador.
El refrigerador no está correctamente nivelado.
• Vea la sección Alineación de las Puertas en la sección Instalación del Refrigerador para
nivelar el refrigerador.
Es difícil abrir las
puertas.
Las juntas están sucias o pegajosas.
• Limpie las juntas y las superficies que tocan. Aplique una fina capa de cera para
electrodomésticos o cera de cocina en las juntas después de limpiarlas.
La puerta se acaba de cerrar.
• Cuando abre la puerta, aire más caliente entra al refrigerador. Al enfriarse, puede crear un
vacío. Si le cuesta abrir la puerta, espere un minuto para permitir que la presión del aire se
ecualice y, a continuación, compruebe si se abre con más facilidad.
El refrigerador se
tambalea o parece
inestable
Las patas niveladoras no están correctamente ajustadas.
• Consulte la sección Nivelación y Alineación de Puertas.
El piso no está nivelado.
• Puede ser necesario agregar calibradores debajo de las patas o rodillos de nivelación o
para completar la instalación.
Las luces no
funcionan.
Falla de iluminación interior LED.
• La lámpara del compartimento del refrigerador es una iluminación interior LED, por lo que
el mantenimiento deberá ser realizado por un técnico calificado.
El refrigerador tiene
un olor inusual.
El Filtro de Aire puede necesitar ser ajustado a MAX o ser reemplazado.
• Ajuste el Filtro de Aire a MAX. Si no desaparece el olor dentro de las siguientes 24 horas, el
filtro puede necesitar ser reemplazado. Consulte la sección Sustitución del Filtro de Aire
para obtener instrucciones acerca del reemplazo.
El interior del
refrigerador está
cubierto con polvo u
hollín.
El refrigerador está ubicado cerca de una fuente de fuego, como una chimenea o
candela.
• Asegúrese de que el refrigerador no se encuentre ubicado cerca de una fuente de fuego,
como una chimenea o candela.
Problemas Causas posibles y solución
Haciendo clic El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y
termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos)
también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo.
• Funcionamiento normal

27SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Traqueteo Los ruidos de traqueteo pueden proceder del flujo del refrigerante, de la tubería de
agua en la parte posterior de la unidad o de artículos almacenados encima o alrededor
del refrigerador.
• Funcionamiento normal
El refrigerador no está sólidamente apoyado en el suelo.
• El suelo es poco sólido o irregular, o es necesario ajustar las patas de nivelación. Consulte
la sección Nivelación y Alineación de las Puertas.
El refrigerador con compresor lineal se sacudió mientras estaba funcionando.
• Funcionamiento normal
Crujido El motor del ventilador del evaporador está circulando el aire a través de los
compartimentos del refrigerador y del congelador.
• Funcionamiento normal
El ventilador del condensador está forzando el paso de aire a través del condensador.
• Funcionamiento normal
Gorgoteo El refrigerante está fluyendo a través del sistema de enfriamiento.
• Funcionamiento normal
Golpeteo Contracción y expansión de las paredes internas debido a cambios en la temperatura.
• Funcionamiento normal
Chisporroteo El agua cayendo en el calentador de descongelación durante un ciclo de descongelado.
• Funcionamiento normal
Vibración Si el lateral o la parte posterior del refrigerador están en contacto con un mueble o una
pared, algunas de las vibraciones normales pueden producir un sonido audible.
• Para eliminar el ruido, asegúrese de que los laterales y la parte posterior no puedan vibrar
contra las paredes o los muebles.
Goteo Agua cayendo en la batea de drenaje durante el ciclo de descongelado.
• Funcionamiento normal
Sonido de pulsación
o agudo
Su refrigerador está diseñado para funcionar de forma más eficiente para conservar los
alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que
su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun
así será más eficiente energéticamente que los modelos anteriores. Mientras el
refrigerador está en funcionamiento, es normal escuchar un sonido de pulsación o
agudo.
• Funcionamiento normal
Problemas Causas posibles y solución

28 GARANTÍA LIMITADA
GARANTÍA LIMITADA
EE. UU.
TÉRMINOS Y CONDICIONES
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE
DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE
VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN EL TRIBUNAL, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR.
EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO.
POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
En caso de que su Refrigerador (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de
fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, será
reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el
comprador final original del Producto (“Usted”), y para productos comprados legalmente y utilizados
dentro de los Estados Unidos, incluidos los territorios norteamericanos.
• Los Productos y las piezas de repuesto están cubiertos durante el tiempo restante del período original
de garantía o noventa (90) días, lo que resulte mayor.
• Los Productos y las piezas de repuesto pueden ser nuevos, reparados, reacondicionados, o
reconstruidos por la fábrica.
• Los Productos o piezas reemplazados serán propiedad de LG.
• Es necesario presentar prueba de la compra minorista especificando el modelo del Producto y la fecha
de compra para obtener el servicio de garantía conforme a la presente garantía limitada.
• La fecha de entrada en vigencia de la garantía será noventa (90) días después de la fecha de fabricación,
en caso de que no haya un comprobante compra válido.
SALVO LO PROHIBIDO POR LA LEY, TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD
IMPLÍCITA, PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN EL PRODUCTO, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE
LA GARANTÍA ARRIBA EXPRESADA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBERÁ LG O SUS
DISTRIBUIDORES/REPRESENTANTES SER RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO,
INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL, O PUNITIVO, LO CUAL INCLUYE PERO NO SE LIMITA A,
PÉRDIDA DE FONDOS DEL COMERCIO, GANANCIAS PERDIDAS, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO,
DETERIORO DE OTROS BIENES, COSTO DE REMOVER Y REINSTALAR EL PRODUCTO, PÉRDIDA DE USO, O
CUALQUIER OTRO DAÑO YA SEA BASADO EN CONTRATO, PERJUICIO, U OTROS. LA RESPONSABILIDAD
TOTAL DE LG, EN CASO EXISTA, NO EXCEDERÁ EL PRECIO QUE USTED PAGÓ POR ADQUIRIR EL
PRODUCTO.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O
EMERGENTES, O LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA
EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES PODRÍAN NO CORRESPONDER EN SU CASO. ESTA
GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE USTED CUENTE
CON OTROS DERECHOS, QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO.
PERÍODO DE GARANTÍA
Refrigerador/
Congelador
Sistema Sellado
(Condensador, Filtro
desecante, Tubo
Conector y
Evaporador)
Compresor
Un (1) año a partir de la
fecha original de compra
Cinco (5) años a partir de
la fecha original de
compra
Cinco (5) años a partir de
la fecha original de
compra
Sólo Compresor Lineal /
Inversor : Partes sólo
para los años 6-10 desde
la fecha original de
compra. (La mano de
obra se le cargará al
consumidor.)
Piezas y mano de obra
(solo piezas internas/
funcionales)
Piezas y mano de obra Piezas y mano de obra

29GARANTÍA LIMITADA
ESPAÑOL
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:
• Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la
operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas.
• Daño o fallo del producto al operar durante fallas e interrupciones del suministro eléctrico, o resultado
de un servicio eléctrico inadecuado.
• Daños o fallos del Producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua
congeladas, líneas de desagüe obstruidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro
de aire inadecuado.
• Daños o fallos del Producto causados por operar el Producto en una atmósfera corrosiva o contraria a
las instrucciones detalladas en el manual del usuario del Producto.
• Daños o fallos del Producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio,
inundaciones, causas de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG.
• Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el
Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló
adecuadamente.
• Daños o fallos del Producto causados por corriente eléctrica o voltaje incorrectos, o códigos de cañería.
• Daños o fallos del Producto causados por el transporte, almacenamiento o manipulación, incluidos
rayas, muescas, astillados u otros daños al acabado, a menos que tales defectos se informen en el plazo
de una (1) semana a partir de la entrega.
• Daños o artículos faltantes a productos comprados con descuento, con la caja abierta o que hayan
estado en exhibición.
• Productos reacondicionados o cualquier producto vendido con los avisos "En el estado actual", "En el
sitio actual", "Con todos sus defectos" o similares.
• Productos cuyos números de serie originales hayan sido retirados, alterados o no se puedan determinar
fácilmente.
• Aumentos en los costos de los servicios públicos y otros gastos adicionales de dichos servicios.
• Cualquier ruido asociado con la operación normal.
• Productos utilizados de otra forma que no sea uso doméstico usual y normal (p. ej., uso comercial o
industrial, en oficinas e instalaciones recreativas o vehículos) o de forma contraria al manual del usuario
del Producto.
• Costos asociados con el retiro y la reinstalación del Producto para realizar reparaciones.
• Reemplazo de focos, filtros o cualquier parte consumible.
• Remoción y reinstalación del Producto si está instalado en una ubicación inalcanzable o no está
instalado de acuerdo con el manual del usuario del Producto.
• Daños o fallos del Producto causados por mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento
incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o
especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo
especificado en el manual del usuario del Producto.
• Daños o fallos del Producto causados por el uso de piezas, componentes, accesorios (p. ej., filtros de
agua, etc.) o productos de limpieza consumibles, otros productos o servicios no autorizados por LG.
• Estantes, bandejas de puerta, cajones, manijas y accesorios, a excepción de las partes internas/
funcionales cubiertas bajo esta garantía limitada.
El costo de reparación o reemplazo en estas circunstancias excluidas estará a cargo de Usted.
PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL
Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú.
O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com
O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC

30 GARANTÍA LIMITADA
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA DE O RELACIONADOS DE ALGUNA
MANERA CON ESTA GARANTÍA LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERÁN EXCLUSIVAMENTE A
TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE
VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A
REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.
Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc.,
sus empresas matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores, empleados, agentes,
beneficiarios, predecesores en interés, sucesores, cesionarios y proveedores; las referencias a “conflicto” o
“reclamación” incluirán cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin importar (ya sea
basado en contrato, agravio, estatuto, regulación, ordenanza, fraude, falsa representación o cualquier
teoría legal o equitativa) que surja de o esté relacionada con cualquier forma de venta, condición o
desempeño del producto o de esta Garantía Limitada.
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe
notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG
Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ
07632. Usted y LG aceptan participar en discusiones de buena fe en un intento de resolver su reclamo de
manera amistosa. En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el
producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si
usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes puede proceder a
presentar una demanda de arbitraje.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. En caso de no resolver la disputa
durante el período de 30 días después de enviar una notificación por escrito a LG, Usted y LG se
comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros, solamente a través de arbitraje vinculante
sobre una base individual, a menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuación.
Cualquier conflicto entre usted y LG no estarán combinados o consolidados con una controversia
relacionada con cualquier otro producto o reclamo de otra persona o entidad. Más específicamente y sin
prejuicio de lo anterior, no procederá bajo ninguna circunstancia cualquier disputa entre usted y LG como
parte de una acción colectiva o representativa. En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podrá iniciar
una acción individual en la corte de reclamos menores, pero tales acciones en la corte de reclamos
menores no podrán ser realizadas en una acción colectiva o representativa.
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de un reclamo, usted o LG deben
realizar una demanda escrita para arbitraje. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de
Arbitraje (AAA) y se llevará a cabo ante un árbitro único bajo las Normas de Arbitraje del Consumidor de la
AAA, que tienen efecto al momento de inicio del arbitraje (en adelante “Normas de la AAA”) y bajo los
procedimientos establecidos en esta sección. Las Normas de la AAA están disponibles en línea en
www.adr.org/consumer. Envíe una copia de su solicitud de arbitraje por escrito, así como una copia de
esta disposición, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA. También debe enviar una copia de
su solicitud por escrito a LG en LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111
Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las Normas de la AAA y las reglas
establecidas en esta sección, prevalecerán dichas reglas de esta sección. Esta disposición de arbitraje se
rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el laudo arbitral en cualquier tribunal
de jurisdicción competente. Todos son temas para que el árbitro tome sus decisiones, excepto aquellos
asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la cláusula de arbitraje y de la capacidad de arbitraje de la
controversia para que el tribunal decida. El árbitro se regirá por los términos de esta disposición.
Legislación vigente. La legislación del estado de su residencia regirá esta Garantía Limitada, así como
todas las disputas entre nosotros, salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un arbitraje. Al recibir su solicitud de
arbitraje por escrito, LG pagará todos los gastos administrativos rápidamente a la AAA, a menos que usted
solicite más de $25,000.00 por daños, en cuyo caso el pago de estos gastos se regirá por las Normas de la
AAA. Salvo disposición contraria prevista en el presente documento, LG pagará a la AAA todos los gastos
documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier arbitraje iniciado, de conformidad con las
Normas de la AAA y esta disposición de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagará los
honorarios y gastos de sus abogados, siempre y cuando sean razonables, considerando factores que
incluyen, entre otros, el monto de la compra y el monto del reclamo. No obstante lo anterior, si la ley
aplicable permite una adjudicación de honorarios y gastos razonables de abogados, un árbitro puede
otorgarlos en la misma medida que lo haría un tribunal. Si el árbitro considera que la sustancia de su

31GARANTÍA LIMITADA
ESPAÑOL
reclamo o la reparación solicitada en la demanda es frívola o se utiliza para un propósito inadecuado
(calificado según las normas establecidas en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de
todos los honorarios de arbitraje se regirá por las Normas de la AAA. En tal situación usted se compromete
a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su
obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que
pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje.
Audiencias y ubicación. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted puede optar que el arbitraje sea
realizado únicamente sobre la base de: (1) documentos presentados al árbitro, (2) a través de una
audiencia telefónica o (3) por una audiencia en persona, según lo establecido por las Normas de la AAA. Si
su reclamo excede $25,000, el derecho a una audiencia estará determinado por las Normas de la AAA.
Cualquier audiencia de arbitraje en persona se realizará en un lugar dentro del distrito judicial federal en
el cual resida, a menos que ambos acuerden otra ubicación o estemos de acuerdo con el arbitraje
telefónico.
Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa. Si se excluye, ni
usted ni LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted
debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de
la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a
[email protected]m con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje” o (ii) llamada al 1-800-980-2973. Debe
incluir en el correo electrónico de exclusión o suministrar por teléfono: (a) su nombre y dirección; (b) la
fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el
número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https://
www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial
Number”).
Sólo puede excluirse del procedimiento de resolución de conflictos en la forma descrita anteriormente (es
decir, por correo electrónico o por teléfono); ninguna otra forma de notificación será efectiva para hacerlo.
Excluirse de este procedimiento de resolución de controversias no afectará de ninguna manera la
cobertura de la Garantía Limitada, por lo que usted continuará disfrutando de todos sus beneficios. Si
conserva este producto y no se excluye, usted acepta todos los términos y condiciones de la cláusula de
arbitraje descrita anteriormente.

LG Customer Information Center
Register your product Online!
www.lg.com
For inquiries or comments,
visit www.lg.com or call:
1-800-243-0000
U.S.A.
1-888-542-2623
CANADA
