
32T313BH
32T313SH
MKD S LV SRBENG
BiH/
MNE
HRV
TV
USER
MANUAL

SP DI F
USB 2.0
5V
50 0mA
AN TE NN A
I
N
HD MI 2 HD MI 1
LI NE O UT
VI D
E
O
AU DI O
AV IN
R
L

SP DI F
USB 2.0
5V
50 0mA
AN TE NN A
I
N
HD MI 2 HD MI 1
LI NE O UT
VI D
E
O
AU DI O
AV IN
R
L

OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Prije upotrebe uređaja pročitati ova uputstva
i zadržati ih radi kasnijih referenci.
UPUTE ZA KORIŠTENJE
Prije korištenja uređaja pažljivo pročitati
upute i sačuvati ih za buduću upotrebu.
NAVODILA ZA UPORABO
Pred uporabo pozorno preberite navodila
in jih shranite za morebitno uporabo v prihodnosti.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Pre upotrebe uređaja pročitati ova uputstva
i zadržati ih radi kasnijih referenci.
УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ
Ве молиме прочитајте го ова упатство пред да го
инсталирате и употребувате вашиот уред.
ENG
BiH/
MNE
HRV
MKD
S LV
SRB

5
ENG
1x safety instructions/warranty cards, 1x remote control, 2x AAA batteries
Install the display on a solid horizontal surface such as a table or desk. For ventilation, leave a space of at
least 10 cm free all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, please do not place any
objects on top of the set. This apparatus can be used in tropical and/or moderate climates.
The symbols serve as follows:
1. Power indicator /remote sensor
2. Speakers
3. Buttons: Power
WARNING Indicates warning information.
NOTE Indicates any other additional important or helpful information.
MENU Represents a button on the remote control or the TV. (Bold characters)
Move to Represents a menu item within a window. (Italic characters)
1. AC INPUT (FIXED CABLE) Main power cable (180 – 240 V ~ 50/60 Hz)
2. Vesa 100 x 100 4 x screws holes to mount TV to the wall
INSTRUCTION
INSTALLATION
Accessories
Equipment set-up
Default PIN code: 0000
Front panel/underside
Rear panel
NOTE: The graphics are for representation only.
NOTE: The graphics are for representation only.
NOTE: The graphics are for representation only.
NOTE: The graphics are for representation only.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.3a
button
1. Turn on the TV.
2. The TV is on, press it to display Button menu.
3. In the Button menu, short press it to select the menu, long press it to confirm the selection.

6
ENG
USB Connect a USB device for playback of multimedia les
AV IN Video and left/right audio connection.
HDMI 1 Connect HDMI input signal from a signal source such as DVD, Blu-ray
player or game console.
HDMI 2 (ARC) Connect HDMI input signal from a signal source such as DVD, Blu-ray
player or game console.
ANTENNA IN Connect a terrestrial antenna or cable connection from your provider to
the TV for searching programmes.
S/PDIF Use an RCA cable to connect your TV to a compatible digital amplifier or
Home theatre set.
AUDIO OUT (composite) AUDIO OUT (composite) socket (output)
1. SOURCE Select the input source mode.
2. q Press to turn the TV on or standby.
3. 0 ~ 9 Choose channel directly.
4. ECO Screen brightness modes for energy saving
5. GUIDE Toggles the Electronic Programme Guide between on and off. Only available for
digital channels.
6. MENU Open the menu options.
7. EXIT Exit the current menu.
8. ZOOM -/+ Press to select the desired screen format. (In USB mode, it is unavailable.)
9.
Navigate the menu.
10. OK Confirms your selection. Under the TV source, press the OK key to open the
Channel list.
11. OPTION Displays the function menu to perform certain operations. Press to enter the
Picture mode directly.
12. RETURN Returns you to the previous channel in TV mode.
13. VOL +/- Adjust the volume up or down.
14. INFO Display the status information.
15. MUTE Press to mute or restore the volume.
16. CH +/- Change programmes up or down.
17. TEXT Teletext.
18. SUBTITLE Press to display the Subtitle Language menu.
19. LIST Press to enter into the channel list.
20. TV Goes to the TV mode.
21. Red, Green,
Yellow button
In corresponding mode, press it to enter the right function as hint.
22. Blue button In corresponding mode, press it to enter the right function as hint.
In USB mode, press to select sound track mode.
In DTV mode, press to select Audio Languages.
In ATV mode, press to select Sound Type.
Side panel
Remote control
NOTE: The graphics are for representation only.
NOTE: The graphics are for representation only.
Fig.3b
Fig.4

7
ENG
Installing the batteries
Using the remote control
FIRST TIME INSTALLATION
NOTE: Pictures are only for reference. Actual items may differ.Fig.5
Precautions for using the battery
Improper using of the battery will cause leakage. Carefully follow these instructions.
1. Please note the batteries’ polarity to avoid short circuit.
2. When the battery’s voltage is insu cient which a ect the use range, you should replace it wit ha new
battery. Remove the batteries from the remote control unit if you do not intend to use it for a long time.
3. Do not use di erent types of batteries (for example Manganese and Alkaline batteries) together.
4. Do not put the battery into fire, and charge or decompose the battery.
5. Please dispose batteries abide by relevant environmental protection regulation.
• Use the remote control by pointing it towards the remote sensor. Items between the remote control and
the remote sensor could block normal operation.
• Do not cause the remote control to vibrate violently. Also, do not splash liquid on the remote control, also
do not put the remote control in a high humidity place.
• Do not place the remote control under direct sunlight which will cause deformation of the unit by heat.
• When the remote sensor is under direct sunlight or strong lighting, the remote control will not work. If so,
please change the lighting or TV’s position, or operate the remote control closer to the remote sensor.
After all connections have been made properly, switch on your TV. Insert the main power plug into the wall
outlet, now the red LED light should light up. Press the q button on your remote control to wake the TV up.
The language and country selection will appear on the screen. Use to select the OSD Language of your
preference. Use to select the Country and use again to select the region you are using this TV. This
country/region selection is an important setting, it will set the time zone and will try to sort region channels at
first or in a specific order.
If all settings are made, confirm with OK on your remote control and follow the next steps.
On the next screen, you can select which tuner you like to use and which channels you’d like to search for.
Choose Tuner Type and by pressing you can choose between DTV, ATV or DTV + ATV (DTV to search
digital broadcasts; ATV to search analogue broadcasts). After you made your selection, press to proceed
to Digital type. In this menu you can select which input source you would like to use:
• DVB-T to receive terrestrial broadcasts (by using indoor or outdoor antenna)
• DVB-C to receive cable broadcasts. (Connection to cable outlet box)
Then the next screen appears depending from the tuner selection you choose.
DVB-T/T2 installation
Terrestrial Setting
Here you only need to press OK to start searching.
All settings are automatically set by country selection you made in first step.
NOTE: If you have an active antenna, please check the user manual of the antenna for external power supply.
The TV can NOT supply power used for an active antenna.

8
ENG
Sound menu
Sound Mode Select your favourite sound mode for each input. Choices are Standard, Music,
Movie, Sports and Personal.
Treble Adjusts the higher frequency of the sound.
Bass Adjusts the lower frequency of the sound.
Balance Control the sound balance between the right and left loudspeaker (earphone).
Auto Volume Level Adjust the volume corresponding to the input audio level. Options are On
and Off.
SPDIF Mode When SPDIF output is connected to digital home audio system you can
select Auto to output Dolby audio* automatically. When you choose PCM,
stereo audio is selected only and with Off you can switch off this output.
AD Switch Turn on the Audio description, you can activate the setting of AD volume.
When turn on the audio description, a narrator will describe what is
happening on the screen for blind or visually impaired viewers. (Only if
available in DTV mode.)
*Availability depending on broadcaster
DVB-C installation
MENU SETTINGS
Menu control (DTV mode)
Picture menu
Press MENU to enter the main menu. Press to select an item. Press and OK to select the
submenus. Press MENU to exit the item.
NOTE: Full scan will have a duration of approximately 20 minutes, depending on your cable network.
NOTE: Please check the settings for your cable system used by your provider!
Cable Setting
Press to highlight your settings.
Scan type You can select Network Scan, Full or Blind Scan. (Default Network Scan for quick
search advised)
Frequency Please enter (with 0 ~ 9) the main frequency used by your provider in KHz.
Network ID Please enter (with 0 ~ 9) the used Network ID from your provider.
Symbol Please enter (with 0 ~ 9) the used Symbol from your provider. (Ks/s)
Picture Mode Select the automatic picture control mode. Available choices are Dynamic,
Standard, Mild and Personal.
Colour Temp Select the overall colour tone of the picture. Available choices are Cold,
Normal and Warm.
Noise Reduction Eliminates noise in the picture. Available choices are:Off, Low, Middle, High and
Default
In the Personal mode, settings can be changed for Brightness, Contrast, Colour, Tint, Sharpness and
Backlight.

9
ENG
Using PVR
GENERAL DATA
Operating voltage: 180 ~ 240 V AC 50/60 Hz
Power consumption: 50 W
Power consumption in standby: <0.5 W
Operating temperature: +5 °C ~ +35 °C
Storage temperature: -15 °C ~ +45 °C
Operating humidity: 20% ~ 80% RH, non-condensing
Storage humidity: 10% ~ 90% RH, non-condensing
Allows you to record your favourite TV programme to a USB device.
Before you use the function, connect a USB memory device to the set first.
Press Menu to display the Main menu, select “ PVR File System” and press OK button to enter.
1. Selects Disk
2. Adjusts the recording ooptions
3. Press RED button to start recording.
To watch the recorded programme, enter the USB mode> Video.
Select the folder MSTPVR, then select the related record file.
Press OK to play. (It is the same if you record a digital radioprogramme).

10
ENG
LICENSES
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.
MPEGLA.COM
This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright laws as
unpublished works. They are con dential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction or
disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom without the express permission
of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 2003-2009 by Dolby Laboratories. All rights reserved.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN
CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING QUALIFICATIONS:
(1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE;
(2) HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND
(3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE
USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE
USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED
RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR
USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF
THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
Tesla declares that the equipment complies with the European Directive 2014/30/EU (EMC) and the Low
Voltage Directive 2014/35/EU (LVD) and the ErP Directive 2009/125/EC and Radio Equipment Directive
2014/53/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU in accordance with the following technical standards:
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
EN 55032:2015 ;EN 5 5020:2007+A12:2016 ;EN 55024:2010+A1:2015 ;EN 61000-3-2:2014 ;EN 61000-3-
3:2013
LOW VOLTAGE
EN60065:2014
ENERGY RELATED PRODUCTS
Commission regulation (EC) No 642/2009; EN50564:2011; IEC62087:2011
RED
EN 303 340 V1.1 .2:20 16-09 ;EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04
RoHS
EN50581:2012
Subject to alterations. In consequence of continuous research and development technical speci cations, design
and appearance of products may change. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby Audio
and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-De nition
Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and
other countries. All product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
© Tesla 2019 All rights reserved.

11
BIH/
MNE
1x Sigurnosne upute, 1x Daljinski upravljač, 2x AAA baterije
Zaslon postavite na čvrstu vodoravnu površinu kao što je sto. Oko uređaja ostavite najmanje 10 cm prostora
za ventilaciju. Da biste izbjegli opasnosti i kvarove, na uređaj nemojte postavljati nikakve predmete. Uređaj se
može koristiti u tropskoj i umjerenoj klimi.
Značenje simbola je sljedeće:
1. Indikator napajanja/daljinski upravljač
2. Zvučnici
3. Dugme: Napajanje
WARNING Označava upozorenje.
NOTE Označava sve ostale važne ili korisne informacije.
MENU Predstavlja dugme na daljinskom upravljaču ili televizoru. (Podebljani znakovi)
Move to Predstavlja stavku izbornika unutar prozora. (Ukošeni znakovi)
1. AC ULAZ (FIKSNI KABEL) Glavni kabel napajanja (180 - 240 V ~ 50/60 Hz)
2. Vesa 100 x 100 4 otvora za vijke za pričvršćivanje TV-a na zid
UPUTE
INSTALACIJA
Pribor
Postavljanje opreme
Zadani PIN: 0000
Prednja ploča
Stražnja ploča
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz.
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz.
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
Slika 1
Slika 2
Slika 3
Slika 3a
dugme
1. Uključite TV.
2. Kada je TV uključen, pritisnite dugme kako bi se prikazao Meni dugmeta.
3. U Meniju, kratko pritisnite da biste odabrali, dugo pritisnite da biste potvrdili izbor.

12
BIH/
MNE
USB Povežite USB uređaj za reprodukciju multimedijskih datoteka
AV IN Video i lijevi/desni zvučni kanal.
HDMI 1 Priključite HDMI signal iz izvora kao što je DVD, Blu-Ray reproduktor ili
igraća konzola.
HDMI 2 (ARC) Priključite HDMI signal iz izvora kao što je DVD, Blu-Ray reproduktor ili
igraća konzola ili izravno na digitalno pojačalo koje podržava funkciju
ARC. Ovaj ulaz opremljen je funkcijom ARC (Audio Return Channel) za
izvođenje audiopriključaka i za punu podršku za Dolby audio.
ANTENNA IN Priključite zemaljsku antenu ili kabelsku vezu na TV za pretraživanje
programa.
S/PDIF Upotrijebite RCA kabel za povezivanje televizora s kompatibilnim
digitalnim pojačalom ili kućnim kinom.
AUDIO OUT (composite) AUDIO IZLAZ (kompozitni) konektor (izlaz)
1. SOURCE Odabir izvora signala.
2. q Pritisnite za isključivanje i ponovno uključivanje zvuka.
3. 0 ~ 9 Promjena omjera širine i visine slike.
4. ECO Načini svjetline zaslona za uštedu energije.
5. GUIDE Uključuje i isključuje elektronski vodič kroz program. Dostupno samo za
digitalne kanale.
6. MENU Otvaranje izbornika.
7. EXIT Izlazak iz trenutnog izbornika.
8. ZOOM -/+ Pritisnite da biste izabrali željeni format zaslona. (nije dostupno u USB modu.)
9.
Kretanje kroz izbornik.
10. OK Confirms your selection. Under the TV source, press the OK key to open
the Channel list.
11. OPTION Prikazuje izbornik funkcija za obavljanje određenih operacija. Pritisnite da
biste direktno ušli u režim slike.
12. RETURN Povratak na prethodni kanal u TV režimu.
13. VOL +/- Povećavanje i smanjivanje glasnoće.
14. INFO Prikaz informacija o statusu.
15. MUTE Pritisnite za isključivanje i ponovno uključivanje zvuka.
16. CH +/- Prebacivanje na sljedeći ili prethodni program.
17. TEXT Teletext.
18. SUBTITLE Prikaz izbornika Jezik titla.
19. LIST Pritisnite za prikaz popisa kanala.
20. TV TV režim.
21. Red, Green, Yellow
button
Pritisnite kako biste brzo došli do određenih funkcija.
22. Blue button Pritisnite kako biste brzo došli do određenih funkcija.
U USB režimu pritisnite da biste izaberali sound track režim.
U DTV režimu, pritisnite da biste izabrali dostupne audio jezike.
U ATV režimu pritisnite da biste izabrali tip zvuka.
Bočna ploča
Daljinski upravljač
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
Slika 3b
Slika 4

13
BIH/
MNE
Postavljanje baterija
Upotreba daljinskog upravljača
PRVA INSTALACIJA
NAPOMENA: Slike su samo primjer. Stvarne stavke mogu se razlikovati.Slika 5
Mjere opreza prilikom upotrebe baterije
Nepravilna upotreba baterije uzrokuje njezino curenje. Pažljivo slijedite ove upute.
1. Obratite pažnju na polaritet baterija kako ne bi došlo do kratkog spoja.
2. Ako napon baterija nije dovoljan, što utječe na domet, zamijenite baterije. Izvadite baterije iz daljinskog
upravljača ako ga nećete koristiti duže vrijeme.
3. Nemojte miješati baterije različite vrste (npr. baterije na bazi mangana i alkalne baterije).
4. Bateriju nemojte spaljivati, izlagati udarcima ni rastavljati.
5. Baterije odlažite sukladno važećim propisima o zaštiti okoline.
• Daljinski upravljač usmjerite prema senzoru. Predmeti između daljinskog upravljača i senzora mogu
blokirati prijem signala.
• Daljinski upravljač ne izlažite prekomjernim vibracijama. Nemojte ga izlagati prskanju i ne ostavljajte ga na
vlažnim mjestima.
• Ne ostavljajte ga na izravnom sunčevom svjetlu. Vrućina može uzrokovati deformacije uređaja.
• Ako je senzor signala daljinskog upravljača pod izravnim sunčevim svjetlom, daljinski upravljač neće
funkcionirati. U tom slučaju zasjenite prozore, premjestite televizor ili pokušajte približiti daljinski upravljač
senzoru.
Nakon što sve pravilno povežete, uključite televizor. Priključite utikač napajanja u zidnu utičnicu. Trebalo bi
se upaliti crveno svijetlo. Pritisnite dugme q na daljinskom upravljaču kako biste aktivirali TV. Na zaslonu
će se pojaviti izbornik za odabir jezika i države. Koristite dugmad za odabir OSD jezika. Dugmadima
odaberite Državu i ponovo upotrijebite dugmad a kako biste odabrali regiju u kojoj koristite ovaj
TV. Ovaj odabir države/regije je važna postavka. Njome se odabire vremenska zona i pokušavaju se sortirati
regionalni kanali određenim redoslijedom.
Kad obavite sva podešavanja, potvrdite dugmetom OK na daljinskom upravljaču i prijeđite na sljedeći korak.
Na sljedećem zaslonu možete odabrati pretraživač i kanale koje želite pretražiti. Odaberite Vrstu pretraživača.
Dugmadi odaberite DTV, ATV ili DTV + ATV (DTV za pretraživanje digitalnih programa; ATV za
pretraživanje analognih programa). Nakon odabira pritisnite za prelazak u odjeljak Vrsta digitalnog
signala. U ovom izborniku možete odabrati izvor signala:
• DVB-T za prijem zemaljskog signala (putem unutarnje ili vanjske antene).
• DVB-C za prijem kabelskog signala. (Veza s kutijom s izlazima kabela)
Prikazuje se sljedeći zaslon, ovisno o odabranom pretraživaču.
DVB-T/T2 instalacija
Zemaljske postavke
Sada samo pritisnite OK za početak pretraživanja.
Sve postavke automatski se podešavaju prema državi odabranoj u prvom koraku.
NAPOMENA: Ako imate aktivnu antenu, pregledajte informacije o vanjskom napajanju u priručniku antene.
TV NE MOŽE napajati aktivnu antenu.

14
BIH/
MNE
Izbornik zvuka
Način zvuka Odaberite omiljeni način reprodukcije zvuka za svaki izvor signala. Dostupne
opcije su Standard, Music, Movie, Sports (standardno, glazba, film, sport) i
Personal (korisnik).
Visoki tonovi Podešavanje visokih frekvencija zvuka.
Bas Podešavanje niskih frekvencija zvuka.
Balans Upravljanje balansom zvuka između lijevog i desnog zvučnika (slušalice).
Automatski nivo zvuka Podešava glasnoću ovisno o ulaznoj razini zvuka. Opcije su On (uključeno) i
Off (isključeno).
SPDIF režim Kada je SPDIF izlaz priključen na digitalni sistem kućnog kina, možete odabrati
opciju Automatski za automatski izlaz Dolby zvuka*. Ako odaberete PCM,
odabran je samo stereo zvuk, a opcija Isključeno isključuje ovaj izlaz.
AD prekidač Uključuje Audio opis. Možete podesiti i glasnoću. Kada je uključena funkcija
audio opisa, govornik opisuje što se događa na zaslonu za slijepe i slabovidne
osobe. (Dostupno samo u DTV načinu.)
* Dostupnost zavisi o izvoru emitiranja
DVB-C instalacija
POSTAVKE IZBORNIKA
Upravljanje izbornikom (DTV način)
Izbornik slike
Za izlaz iz glavnog izbornika pritisnite MENU. Pomoću dugmadi odaberite stavku. Podizbornike birajte
dugmadi i OK. Za izlaz iz stavke pritisnite MENU.
NAPOMENA: Full (puno) pretraživanje trajat će oko 20 minuta, ovisno o kabelskoj mreži.
NAPOMENA: Provjerite postavke svog kabelskog sistema!
Kabelske postavke
Pritišćite da biste označili postavke.
Scan type (vrsta pretraživanja) Možete odabrati Network Scan (mrežno pretraživanje), Full (puno
pretraživanje) ili Blind scan (Slijepa pretraga). (Preporučuje se zadano mrežno
pretraživanje Network Scan za brzo postavljanje.)
Frekvencija Unesite (tipkama 0 ~ 9) glavnu frekvenciju svog davatelja usluga u kHz.
Mrežni ID Unesite (tipkama 0 ~ 9) Network ID svog davatelja usluga.
Simbol Unesite (tipkama 0 ~ 9) Symbol svog davatelja usluga. (Ks/s)
Način slike Odaberite način automatskog upravljanja slikom. Dostupne opcije su
Dynamic, Standard, Mild (Dinamički, Standardno, Umjereno) i Personal (Korisnik).
Temperatura boja Odaberite opći ton boja na slici. Dostupne opcije su Cold, Medium (hladno,
srednje) i Warm (toplo).
Redukcija šuma Uklanja šumova na slici. Dostupne opcije su Off, Low, Middle, High (isključeno,
nisko, srednje, visoko) i zadano.
U načinu Personal (korisnik) možete promijeniti postavke za Brightness, Contrast, Colour, Tint (svjetlina,
kontrast, boja, nijansa), Sharpness (oštrina) i Backlight (Pozadinsko osvjetljenje).

15
BIH/
MNE
OPĆI PODACI
Radni napon: 180 ~ 240 V AC 50/60 Hz
Potrošnja energije: 50 W
Potrošnja energije u stanju pripravnosti: <0.5 W
Radna temperatura: +5 °C ~ +35 °C
Temperatura pohrane: -15 °C ~ +45 °C
Radna vlažnost: 20 % ~ 80 % relativne vlažnosti bez kondenzacije
Vlažnost pohrane: 10 % ~ 90 % relativne vlažnosti bez kondenzacije
Korištenje PVR funkcije snimanja
Ova funkcija Vam omogućava da snimite omiljene TV programe na USB uređaj. Prije korištenja ove funkcije,
povežite USB uređaj.
Pritisnite Meni da biste vidjeli Glavni meni, izaberite opciju „PVR File System“ i pritisnite OK da biste je otvorili.
1. Izbor diska
2. Posdešavanje opcija snimanja
3. Pritisnite CRVENO dugme da biste započeli snimanje
Za gledanje snimljenog programa, uđite u USB režim> Video.
Odaberite folder MSTPVR, a zatim odaberite željeni snimak.
Pritisnite OK za reprodukciju. (isto važi i za snimljen audio program)

16
BIH/
MNE
LICENCE
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.
MPEGLA.COM
This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright laws as
unpublished works. They are con dential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction or
disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom without the express permission
of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 2003-2009 by Dolby Laboratories. All rights reserved.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN
CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING QUALIFICATIONS:
(1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE;
(2) HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND
(3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE
USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE
USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED
RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR
USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF
THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
TESLA izjavljuje da je oprema usklađena s europskom smjernicom 2014/30/EU (EMC), smjernicom o niskom
naponu 2014/35/EU (LVD), ErP smjernicom 2009/125/EC i RoHS smjernicom 2011/65/EU sukladno sljedećim
tehničkim standardima: ELEKTROMAGNETSKA KOMPATIBILNOST
EN 55032:2015 ; EN 55020:2007+A12:2016 ; EN 55024:2010+A1:2015 ; EN 61000-3-2:2014 ; EN 61000-3-
3:2013 NISKI NAPON
EN60065:2014
PROIZVODI POVEZANI S ENERGIJOM
Propis komisije (EC) br. 642/2009; EN50564:2011; IEC62087: 2011
RED
EN 303 340 V1.1.2:2016-09 ; EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04
RoHS
EN50581:2012
Podložno izmjenama. Zbog stalnog istraživanja i razvoja, dizajn i izgled proizvoda mogu se promijeniti.
Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i znak dvostrukog slova D registrirani su zaštitni
znakovi tvrtke Dolby Laboratories. HDMI, njegov logo i
Multimedijsko sučelje visoke rezolucije (High-Definition Multimedia Interface) zaštitni su znakovi ili zaštićene
trgovačke marke HDMI-jeva licenciranja LLC-a u SAD-u i drugim državama. Svi nazivi proizvoda su zaštitni
znakovi ili registrirani zaštitni znakovi njihovih odgovarajućih vlasnika.
© TESLA 2019. Sva prava pridržana.

17
HRV
1x Sigurnosne upute, 1x Daljinski upravljač, 2x AAA baterije
Zaslon postavite na cvrstu vodoravnu površinu kao što je stol. Oko uređaja ostavite najmanje 10 cm
prostora za prozracivanje. Da biste izbjegli opasnosti i kvarove, na uređaj nemojte postavljati nikakve
predmete.. Uređaj se može koristiti u tropskoj i umjerenoj klimi.
Znacenje simbola je sljedece.
1. Indikator napajanja/daljinski upravljač
2. Zvučnici
3. Gumb: Napajanje
WARNING Označava upozorenje.
NOTE Označava sve ostale važne ili korisne informacije.
MENU Predstavlja gumb na daljinskom upravljacu ili televizoru. (Podebljani znakovi)
Move to Predstavlja stavku izbornika unutar prozora. (Ukošeni znakovi)
1. AC ULAZ (FIKSNI KABEL) Glavni kabel napajanja (180 - 240 V ~ 50/60 Hz)
2. Vesa 100 x 100 4 otvora za vijke za pričvršćivanje TV-a na zid
UPUTE
INSTALACIJA
Pribor
Postavljanje opreme
Zadani PIN: 0000
Prednja ploča
Stražnja ploča
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz.
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz.
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
Slika 1
Slika 2
Slika 3
Slika 3a
Tipka
1. Upalite televizor.
2. (kada) Televizor je uključen, pritisnite da se prikaže izbornik tipka.
3. U izborniku tipke kratko pritisnite da biste odabrali izbornik, a dugo pritisnite da potvrdite izbor.

18
HRV
USB Povežite USB uređaj za reprodukciju multimedijskih datoteka
AV IN Video i lijevi/desni zvučni kanal.
HDMI 1 Priključite HDMI signal iz izvora kao što je DVD, Blu-Ray reproduktor ili
igraća konzola.
HDMI 2 (ARC) Priključite HDMI signal iz izvora kao što je DVD, Blu-Ray reproduktor ili
igraća konzola ili izravno na digitalno pojačalo koje podržava funkciju
ARC. Ovaj ulaz opremljen je funkcijom ARC (Audio Return Channel) za
izvođenje audiopriključaka i za punu podršku za Dolby audio.
ANTENNA IN Priključite zemaljsku antenu ili kabelsku vezu na TV za pretraživanje
programa.
S/PDIF Upotrijebite RCA kabel za povezivanje televizora s kompatibilnim
digitalnim pojačalom ili kućnim kinom.
AUDIO OUT (composite) AUDIO IZLAZ (kompozitni) konektor (izlaz)
1. SOURCE Odabir izvora signala.
2. q Pritisnite za isključivanje i ponovno uključivanje zvuka.
3. 0 ~ 9 Promjena omjera širine i visine slike.
4. ECO Načini svjetline zaslona za uštedu energije.
5. GUIDE Uključuje i isključuje elektronski vodič kroz program. Dostupno samo za
digitalne kanale.
6. MENU Otvaranje izbornika.
7. EXIT Izlazak iz trenutnog izbornika.
8. ZOOM -/+ Pritisnite da biste izabrali željeni format zaslona. (nije dostupno u USB modu.)
9.
Kretanje kroz izbornik.
10. OK Confirms your selection. Under the TV source, press the OK key to open
the Channel list.
11. OPTION Prikazuje izbornik funkcija za obavljanje određenih operacija. Pritisnite da
biste direktno ušli u režim slike.
12. RETURN Povratak na prethodni kanal u TV režimu.
13. VOL +/- Povećavanje i smanjivanje glasnoće.
14. INFO Prikaz informacija o statusu.
15. MUTE Pritisnite za isključivanje i ponovno uključivanje zvuka.
16. CH +/- Prebacivanje na sljedeći ili prethodni program.
17. TEXT Teletext.
18. SUBTITLE Prikaz izbornika Jezik titla.
19. LIST Pritisnite za prikaz popisa kanala.
20. TV TV režim.
21. Red, Green, Yellow
button
Pritisnite kako biste brzo došli do određenih funkcija.
22. Blue button Pritisnite kako biste brzo došli do određenih funkcija.
U USB režimu pritisnite da biste izaberali sound track režim.
U DTV režimu, pritisnite da biste izabrali dostupne audio jezike.
U ATV režimu pritisnite da biste izabrali tip zvuka.
Bočna ploča
Daljinski upravljač
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
NAPOMENA: Slike služe samo kao okvirni prikaz
Slika 3b
Slika 4

19
HRV
Postavljanje baterija
Upotreba daljinskog upravljača
PRVA INSTALACIJA
NAPOMENA: Slike su samo primjer. Stvarne stavke mogu se razlikovati.Slika 5
Mjere opreza prilikom upotrebe baterije
Nepravilna upotreba baterije uzrokuje njezino curenje. Pažljivo slijedite ove upute.
1. Obratite pažnju na polaritet baterija kako ne bi došlo do kratkog spoja.
2. Ako napon baterija nije dovoljan, što utjece na domet, zamijenite baterije. Izvadite baterije iz daljinskog
upravljaca ako ga necete koristiti dulje vrijeme.
3. emojte miješati baterije razlicite vrste (npr. baterije na bazi mangana i alkalne baterije).
4. Bateriju nemojte spaljivati, izlagati udarcima ni rastavljati.
5. Baterije odlažite sukladno važecim propisima o zaštiti okoliša
• Daljinski upravljač usmjerite prema senzoru. Predmeti između daljinskog upravljača i senzora mogu
blokirati prijem signala.
• Daljinski upravljač ne izlažite prekomjernim vibracijama. Nemojte ga izlagati prskanju i ne ostavljajte ga na
vlažnim mjestima.
• Ne ostavljajte ga na izravnom sunčevom svjetlu. Vrućina može uzrokovati deformacije uređaja.
• Ako je senzor signala daljinskog upravljača pod izravnim sunčevim svjetlom, daljinski upravljač neće
funkcionirati. U tom slučaju zasjenite prozore, premjestite televizor ili pokušajte približiti daljinski upravljač
senzoru.
Nakon što sve pravilno povežete, ukljucite televizor. Prikljucite utikac napajanja u zidnu uticnicu. Trebala
bi se upaliti crvena lampica. Pritisnite t ipku q na daljinskom upravljaču kako biste aktivirali TV. Na zaslonu
će se pojaviti izbornik za odabir jezika i države. Tipkama odaberite OSD jezik. Tipkama odaberite
Državu i ponovo upotrijebite tipke kako biste odabrali regiju u kojoj koristite ovaj TV.
Ovaj odabir države/regije važna je postavka. Njome se odabire vremenska zona i pokušavaju se sortirati
regionalni kanali određenim redoslijedom.
Kad obavite sva podešavanja, potvrdite dugmetom OK na daljinskom upravljaču i prijeđite na sljedeći korak.
Na sljedećem zaslonu možete odabrati pretraživač i kanale koje želite pretražiti. Odaberite Vrstu pretraživača.
Tipkama odaberite DTV, ATV ili DTV + ATV (DTV za pretraživanje digitalnih programa; ATV za
pretraživanje analognih programa). Nakon odabira pritisnite za prelazak u odjeljak Vrsta digitalnog
signala. U ovom izborniku možete odabrati izvor signala:
• DVB-T za prijem zemaljskog signala (putem unutarnje ili vanjske antene).
• DVB-C za prijem kabelskog signala. (Veza s kutijom s izlazima kabela)
Prikazuje se sljedeći zaslon, ovisno o odabranom pretraživaču.
DVB-T/T2 instalacija
Zemaljske postavke
Sada samo pritisnite OK za početak pretraživanja.
Sve postavke automatski se podešavaju prema državi odabranoj u prvom koraku.
NAPOMENA: Ako imate aktivnu antenu, pregledajte informacije o vanjskom napajanju u priručniku antene.
TV NE MOŽE napajati aktivnu antenu.

20
HRV
Izbornik zvuka
Način zvuka Odaberite omiljeni način reprodukcije zvuka za svaki izvor signala. Dostupne
opcije su Standard, Music, Movie, Sports (standardno, glazba, film, sport) i
Personal (korisnik).
Visoki tonovi Podešavanje visokih frekvencija zvuka.
Bas Podešavanje niskih frekvencija zvuka.
Balans Upravljanje balansom zvuka između lijevog i desnog zvučnika (slušalice).
Automatski nivo zvuka Podešava glasnoću ovisno o ulaznoj razini zvuka. Opcije su On (uključeno) i
Off (isključeno).
SPDIF režim Kada je SPDIF izlaz priključen na digitalni sistem kućnog kina, možete odabrati
opciju Automatski za automatski izlaz Dolby zvuka*. Ako odaberete PCM,
odabran je samo stereo zvuk, a opcija Isključeno isključuje ovaj izlaz.
AD prekidač Uključuje Audio opis. Možete podesiti i glasnoću. Kada je uključena funkcija
audio opisa, govornik opisuje što se događa na zaslonu za slijepe i slabovidne
osobe. (Dostupno samo u DTV načinu.)
* Dostupnost zavisi o izvoru emitiranja
DVB-C instalacija
POSTAVKE IZBORNIKA
Upravljanje izbornikom (DTV način)
Izbornik slike
Za izlaz iz glavnog izbornika pritisnite MENU. Pomoću dugmadi odaberite stavku. Podizbornike birajte
dugmadi i OK. Za izlaz iz stavke pritisnite MENU.
NAPOMENA: Full (puno) pretraživanje trajat će oko 20 minuta, ovisno o kabelskoj mreži.
NAPOMENA: Provjerite postavke svog kabelskog sistema!
Kabelske postavke
Pritišćite da biste označili postavke.
Scan type (vrsta pretraživanja) Možete odabrati Network Scan (mrežno pretraživanje), Full (puno
pretraživanje) ili Blind Scan (Slijepa pretraga). (Preporučuje se zadano mrežno
pretraživanje Network Scan za brzo postavljanje.)
Frekvencija Unesite (tipkama 0 ~ 9) glavnu frekvenciju svog davatelja usluga u kHz.
Mrežni ID Unesite (tipkama 0 ~ 9) Network ID svog davatelja usluga.
Simbol Unesite (tipkama 0 ~ 9) Symbol svog davatelja usluga. (Ks/s)
Način slike Odaberite način automatskog upravljanja slikom. Dostupne opcije su
Dynamic, Standard, Mild (Dinamički, Standardno, Umjereno) i Personal (Korisnik).
Temperatura boja Odaberite opći ton boja na slici. Dostupne opcije su Cold, Medium (hladno,
srednje) i Warm (toplo).
Redukcija šuma Uklanja šumova na slici. Dostupne opcije su Off, Low, Middle, High (isključeno,
nisko, srednje, visoko) i zadano.
U načinu Personal (korisnik) možete promijeniti postavke za Brightness, Contrast, Colour, Tint (svjetlina,
kontrast, boja, nijansa), Sharpness (oštrina) i Backlight (Pozadinsko osvjetljenje).

21
HRV
OPĆI PODACI
Radni napon: 180 ~ 240 V AC 50/60 Hz
Potrošnja energije: 50 W
Potrošnja energije u stanju pripravnosti: <0.5 W
Radna temperatura: +5 °C ~ +35 °C
Temperatura pohrane: -15 °C ~ +45 °C
Radna vlažnost: 20 % ~ 80 % relativne vlažnosti bez kondenzacije
Vlažnost pohrane: 10 % ~ 90 % relativne vlažnosti bez kondenzacije
Korištenje PVR funkcije snimanja
Ova funkcija Vam omogućava da snimite omiljene TV programe na USB uređaj. Prije korištenja ove funkcije,
povežite USB uređaj.
Pritisnite Izbornik da biste vidjeli Glavni izbornik, izaberite opciju „PVR File System“ i pritisnite OK da biste je
otvorili.
1. Izbor diska
2. Postavke opcija snimanja
3. Pritisnite CRVENI gumb da biste započeli snimanje
Za gledanje snimljenog programa, uđite u USB režim> Video.
Odaberite folder MSTPVR, a zatim odaberite željenu snimku.
Pritisnite OK za reprodukciju. (isto važi i za snimljen audio program)

22
HRV
LICENCE
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.
MPEGLA.COM
This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright laws as
unpublished works. They are con dential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction or
disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom without the express permission
of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 2003-2009 by Dolby Laboratories. All rights reserved.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN
CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING QUALIFICATIONS:
(1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE;
(2) HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND
(3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE
USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE
USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED
RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR
USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF
THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
TESLA izjavljuje da je oprema usklađena s europskom smjernicom 2014/30/EU (EMC), smjernicom o niskom
naponu 2014/35/EU (LVD), ErP smjernicom 2009/125/EC i RoHS smjernicom 2011/65/EU sukladno sljedećim
tehničkim standardima: ELEKTROMAGNETSKA KOMPATIBILNOST
EN 55032:2015 ; EN 55020:2007+A12:2016 ; EN 55024:2010+A1:2015 ; EN 61000-3-2:2014 ; EN 61000-3-
3:2013 NISKI NAPON
EN60065:2014
PROIZVODI POVEZANI S ENERGIJOM
Propis komisije (EC) br. 642/2009; EN50564:2011; IEC62087: 2011
RED
EN 303 340 V1.1.2:2016-09 ; EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04
RoHS
EN50581:2012
Podložno izmjenama. Zbog stalnog istraživanja i razvoja, dizajn i izgled proizvoda mogu se promijeniti.
Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i znak dvostrukog slova D registrirani su zaštitni
znakovi tvrtke Dolby Laboratories. HDMI, njegov logo i
Multimedijsko sučelje visoke rezolucije (High-Definition Multimedia Interface) zaštitni su znakovi ili zaštićene
trgovačke marke HDMI-jeva licenciranja LLC-a u SAD-u i drugim državama. Svi nazivi proizvoda su zaštitni
znakovi ili registrirani zaštitni znakovi njihovih odgovarajućih vlasnika.
© TESLA 2019. Sva prava pridržana.

23
MKD
1x безбедносни упатства/гаранциja, 1x далечински управувач, 2x AAA батерии
Поставете го екранот на цврста хоризонтална површина, како што е маса. За вентилација оставете
по 10 cm слободен простор околу уредот. За да се спречи било која незгода и небезбедна ситуација,
не ставајте никакви предмети на уредот. Уредот може да се користи во тропски и/или во умерени
климатски услови.
Опишани се следниве Симболи.
1. Индикатор на вклученост / сензор за далечинскиот управувач
2. Звучници
3. Копче: На вклученост
ПРЕДУПРЕДУВАЊE Oзначува предупредување.
ВНИМАНИЕ Oзначува било која друга дополнителна важна или корисна информација
MENU Претставува копче на далечинскиот управувач или телевизор. (Здебелени букви)
Помини нa Претставува ставка на избор во рамките на прозорецот. (Искривени букви)
1. AC ВЛЕЗ (ФИКСЕН КАБЕЛ) Главен кабел за напојување (180 – 240 V ~ 50/60 Hz)
2. Vesa 100 x 100 100 4 x oтвори за завртка за монтажа на ТВ на ѕид
УПАТСТВO
ИНСТАЛАЦИJA
Опрема
Поставување на опремата
Стандарден PIN код: 0000
Предна странa
Задна странa
НАПОМЕНA: Графика само како пример
НАПОМЕНA: Графика само како пример.
НАПОМЕНA: Графика само како пример.
НАПОМЕНA: Графика само како пример
Фиг 1
Фиг 2
Фиг 3
Фиг 3a
копче
1. Вклучете го телевизорот.
2. (КОГА) Телевизорот е вклучен, притиснете го копчето за да се прикаже менито .
3. Во менито со копчиња, Кратко притиснете за да го изберете менито, долго притиснете го за
да го потврдите изборот.

24
MKD
USB Приклучете USB уред за репродукција на мултимедијални датотеки
AV IN Видео и лева/ десна аудио конекција.
HDMI 1 Приклучете го HDMI влезниот сигнал од изворот за сигнали, како што се DVD,
Blu-ray player или конзоли за игри.
HDMI 2 (ARC) Приклучете го HDMI влезниот сигнал од изворот за сигнали, како што се DVD,
Blu-ray player или конзоли за игри или директно на дигиталниот засилувач кој ја
поддржува ARC функцијата. Oвој влез е опремен со функцијата ARC (повратен
аудио канал) за да обезбеди аудио конекција и целосна Dolby аудио поддршка.
ANTENNA IN Приклучете антена или кабелска конекција од вашиот оператор на TВ за
пребарување на програми.
S/PDIF За да го поврзете телевизорот со компатибилен дигитален засилувач или со
домашниот кино сет користете RCA кабел.
AUDIO OUT
(composite)
AUDIO ИЗЛЕЗ (композитен) приклучок (излез)
1. SOURCE Избор на начин на влезен сигнал.
2. q Притиснете го за да го вклучите ТВ или за режим на подготвеност.
3. 0 ~ 9 Директен избор на канали.
4. ECO Режим на осветлување на екранот за заштеда на енергија.
5. GUIDE Вклучува и исклучува електронски програмски водич. Достапно само за дигитални
канали.
6. MENU Oтворање на опции од мени.
7. EXIT Излез од тековното мени.
8. ZOOM -/+ Притиснете за да го изберете саканиот формат на екранот. (Во USB режим, тој е
недостапен.)
9.
Движење низ тековното мени.
10. OK Го потврдува вашиот избор. Под ТВ изворот, притиснете го копчето OK за да ја
отворите листата на канали.
11. OPTION Го прикажува менито за функции за изведување на одредени операции. Притиснете
директно за да го внесете режимот на слика.
12. RETURN Ве враќа на претходниот канал во ТВ режим.
13. VOL +/- Подесување на јачина на звук горе или долу.
14. INFO Прикажете ги информациите за статусот.
15. MUTE Притиснете го за да го исклучите, или повторно да го вклучите звукот.
16. CH +/- Промена на програмата горе или долу.
17. TEXT Teletext.
18. SUBTITLE Притиснете за да се прикаже менито Subtitle Language.
19. LIST Притиснете за влез во листата со канали.
20. TV Притиснете го за да го вклучите ТВ-режимот.
21. Red, Green, Yellow
button
Во соодветниот режим, притиснете го за да ја внесете десната функција како совет.
22. Blue button Во соодветниот режим, притиснете го за да ја внесете десната функција како совет.
Во USB режим, притиснете за да изберете режим на звучна лента.
Во режимот DTV, притиснете за да изберете Audio Languages.
Во режим на ATV, притиснете за да изберете Sound Type.
Страничен панел
Далечински управувач
НАПОМЕНA: Графика само како пример.
НАПОМЕНA: Графика само како пример.
Фиг 3b
Фиг 4

25
MKD
Инсталација на батерии
Користење на далечинскиот управувач
ПРВА ИНСТАЛАЦИЈА
НАПОМЕНA: Илустрациите се само пример. Вистинскиот изглед може да се
разликува
Фиг 5
Мерки на претпазливост при користење на батериитe
Неправилната употреба предизвикува истекување. Внимателно следете ги следните препораки.
1. Обрнете внимание на поларитетот на батеријата за да избегнете краток спој.
2. На ефикасноста на работата на далечинскиот управувач влијае падот на напонот на батериите.
Во тој случај старите батерии заменете ги со нови. Извадете ги батериите од далечинскиот
управувач ако не планирате да го користите подолго време.
3. Не употребувајте различни типови на батерии (на пример, манган и алкални батерии) заеднo.
4. Не фрлајте ги батериите во оган, не ги дополнувајте и не обидувајте се да ги расклопите.
5. Ве молиме при отстранувањето на батериите почитувајте ги релевантните прописи за заштита
на животната средина.
• Користете го далечинскиот управувач насочен кон сензорот на ТВ. Предметите кои се наоѓаат
помеѓу далечинскиот управувач и далечинскиот сензор ја блокираат нормалната работа.
• Не удирајте го далечинскиот управувач. Исто така, не прскајте го далечинскиот управувач со
течности, не оставајте го далечинскиот управувач во простории со голема влажност на воздухот.
• Не изложувајте го далечинскиот управувач на директно дејство на сончевата светлина затоа што
топлината може да предизвика деформација на куќиштето.
• Aко е сензорот на далечинскиот управувач, директно изложен на сончева или на некоја друга јака
светлина, далечинскиот управувач нема да може прописно да функционира. Во тој случај сменете
ја позицијата на телевизорот, намалете го осветлувањето или приближете го далечинскиот
управувач до сензорот на телевизорот.
Откако сте ги приклучиле сите кабли, вклучете го вашиот ТВ уред. Ставете го кабелот за напојување
во ѕидниот приклучок, и треба да се вклучи црвена LED сијаличка. Притиснете го копчето q на
вашиот далечински управувач за вклучување на ТВ. На екранот ќе се појави избор на јазик и држава.
Користете за избор на OSD jазик според вашата желба. Користете за избор на Државa и
користете повторно за избор на регионот во кој го користите ТВ. Изборот на држава/регион е
важно подесување, затоа што со тоа се поставува временската зона и оваа функција ќе се обиде да ги
сортира регионалните канали прво или според одреден редослед.
Кога ќе завршите со сите поставки, потврдете ги со OK на вашиот далечински управувач и следете ги
следните чекори.
На следниот екран можете да изберете кој тјунер сакате да го користите и кои канали сакате да ги
пребаруватe. Изберете Tип на тјунер и со притискање на можете да изберете помеѓу DTV, ATV
или DTV + ATV (DTV за пребарување на дигитални сигнали; ATV за пребарување на аналогни сигнали).
По вашиот избор притиснете на за продолжение кон Дигитален тип. Во ова мени можете да
изберете кој влезен извор сакате да го користите:
• DVB-T за прием на сигнал од антена (со користење на внатрешна или надворешна антена)
• DVB-C за прием на кабелски сигнал. (Приклучок за кабелската излезна кутија) Потоа, се појавува
следниот екран во зависност од изборот на тјунер.

26
MKD
DVB-T/T2 инсталациja
DVB-C инсталациja
ПОДЕСУВАЊЕ НА MENU
Menu Kontrol (DTV mod)
Menu слика
Притиснетe MENU за избор на ставки. Притиснетe за избор на ставки. Притиснетe и OK за
избор на подмени. Притиснетe MENU за излез од ставки.
Подесување на прием преку антена
Притиснете само OK за почеток на пребарување. Сите поставки автоматски се поставени од земјата
што сте ја избрале во првиот чекор
НАПОМЕНА: Доколку имате активна антена, проверете го упатството за употреба на антена за
екстерно напојување. ТВ НЕ може да обезбеди напојување кое се користи за активна антена.
НАПОМЕНA: Комплетнотo скенирање ќе трае околу 20 минути, во зависност од вашата кабелска мрежа.
НАПОМЕНA: Проверете ги поставките за вашиот кабелски систем што ги користи вашиот оператор!
Подесување на кабелски прием
Притиснете за истакнување на вашите поставки.
Tип на скенирање Moжете да изберете Скенирање на мрежа, Комплетно или Слепи скенирање. (Се
подразбира дека Скенирање на мрежа се препорачува за брзо пребарување)
Фреквенција Внесетe (со помош на 0 ~ 9) главна фреквенција што ја користи вашиот
оператор KHz.
Mрежен ID Внесетe (со помош на 0 ~ 9) користен Mрежен ID од вашиот оператор.
Симбол Внесетe (со помош на 0 ~ 9) користен Симбол од вашиот оператор. (Ks/s)
Picture Mode Понудени опции за автоматско подесување на сликата. Достапни опции
се Динамичен, Стандард, Благ и Корисник.
Teмпература на бои Изберете вкупен тон на боја на сликата. Достапни опции се Свежа,
Средна и Топла.
Намалување на бучава Ги отстранува пречките на сликата. Достапни опции се Исклучено, Ниско,
Средно, Автоматски.
Во режимот Корисник можете да ги менувате поставките за Осветлување, Контраст, Боја, Нијанса,
Острина и Задно осветлување.

27
MKD
Menu звук
OПШТИ КАРАКТЕРИСТИКИ
Начин на звук Изберете го својот омилен начин на звук за секој влез. Понудени се
Стандард, Mузикa, Филм, Спорт и Корисник.
Сопранo Поставување на пвисока фреквенција на звук.
Бас Поставување на пониска фреквенција на звук
Состојба Контрола на јачината на звукот помеѓу левиот и десниот звучник (слушалкa).
Автоматски ниво на јачина
на звук
Ја прилагодува јачината на звукот со јачината на влезниот звучен сигнал.
Опциите се Вклучено и Исклучено.
SPDIF режим Кога е SPDIF излезот приклучен на дигиталниот домашен аудио систем,
тогаш можете да изберете Aвтоматски за автоматски излез на Dolby audio*
сигналот. Ако изберете PCM, избран е само стерео аудио, a со помош на
Исклученo можете да го исклучите овој излез.
AD Switch Вклучете Aудиo oпис, можете да ја активирате поставката волумен AD. Кога
ќе го вклучите аудио опис, нараторот ќе го опише тоа што се случува на
екранот за слепите и слабовидните лица како гледачи (Достапно само на
режим на работа на U DTV).
* Достапноста зависи од емитерот
Работен напон: 180 ~ 240 V AC 50/60 Hz
Потрошувачка на струја: 50 W
Потрошувачка на енергија во состојба на приправност: <0.5 W
Работна температура: +5 °C ~ +35 °C
Teмпературa на складирање: -15 °C ~ +45 °C
Работна влага: 20% ~ 80% RH, без кондензација
Влажност при складирање: 10% ~ 90% RH, без кондензација
Користење на PVR функцијата на снимање
Oваа функција Ви овозможува да ги снимате омилените ТВ програми на USB уред. Пред користењето
на оваа функција поврзете го USB уредот.
Притиснете Мени за да го видите Главното мени, изберете ја опцијата „PVR File System“ и притиснете
ОК за да ја отворите.
1. Избор на диск
2. Подесување на опцијата за снимање
3. Притиснете го ЦРВЕНОТО копче за да почнете со снимање
За гледање на снимената програма, влезете во USB режимот> Видeo.
Изберете го фолдерот MSTPVR, a потоа изберете ја посакуваната снимка.
Притиснете OК за репродукција. (истото важи и за снимената аудио програма)

28
MKD
LICENCE
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.
MPEGLA.COM
This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright laws as
unpublished works. They are con dential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction or
disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom without the express permission
of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 2003-2009 by Dolby Laboratories. All rights reserved.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN
CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING QUALIFICATIONS:
(1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE;
(2) HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND
(3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE
USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE
USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED
RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR
USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF
THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
TESLA изјавува дека опремата е во согласност со европската директива 2014/30/EU (EMP) и со
директивата за низок напон 2014/35/EU (LVD) и директивата ErP 2009/125/EC и директивата RoHS
2011/65/EU во согласност со следните технички стандарди:
EЛЕКТРОМАГНЕТНА КОМПАТИБИЛНОСТ
EN 55032:2015 ; EN 55020:2007+A12:2016 ; EN 55024:2010+A1:2015 ; EN 61000-3-2:2014 ; EN 61000-3-
3:2013
НИЗОК НАПОН
EN60065:2014
ПРОИЗВОДИ КОИ КОРИСТАТ ЕНЕРГИЈА
Пропис на комисијата (EC) бр. 642/2009; EN50564:2011; IEC62087: 2011
RED
EN 303 340 V1.1.2:2016-09 ; EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04
RoHS
EN50581:2012
Во согласност со промените. Како резултат на континуирано истражување и развој на технички
спецификации, дизајнот и изгледот на производите може да се променат. Произведено под лиценца
на компанијата Dolby Laboratories. Dolby Audio и симболот двојно D се заштитни трговски марки на
компанијата
Dolby Laboratories. HDMI, HDMI logo и High-Definition Multimedia Interface се заштитни трговски марки
или регистрирани трговски марки на компанијата
HDMI Licensing LLC во Соединетите Американски Држави и во други земји Сите имиња на производи
се заштитни трговски марки или регистрирани трговски марки на нивните сопственици.
© TESLA 2019. Сите права се задржани

29
S LV
1x varnostna navodila/garancijska kartica, 1x daljinski upravljalnik, 2x bateriji AAA
Zaslon namestite na trdno vodoravno površino, kot je miza ali polica. Za ventilacijo pustite okrog
kompleta najmanj 10 cm prostora. Na komplet ne postavljajte nobenih predmetov, saj boste tako
preprecili napake ali nevarno stanje. Za aparat lahko uporabljate v tropskih in/ali zmernih klimatskih
razmerah.
Na njem so naslednji simboli
1. Indikator napajanja/senzor za daljinsko upravljalnje
2. Zvocnika
3. Gumb: napajanje
OPOZORILO Oznacuje informacijo, ki opozarja.
OPOMBA Oznacuje dodatno pomembno ali uporabno informacijo.
MENI Predstavlja gum na daljinskem upravljalniku ali TV. (Krepka pisava)
Premik na Predstavlja element menija znotraj okna. (Poševna pisava)
1. AC VHOD (FIKSNI KABEL) Glavni elektricni kabel (180 – 240 V ~ 50/60 Hz)
2. Vesa 100 x 100 4 x luknje za vijake za montažo TV na steno
NAVODILA
NAMESTITEV
Oprema
Namestitev opreme
Privzeta koda PIN: 0000
Sprednja plošca/na sporednji strani
Sprednja plošca
POMNITE: slike so le za predstavitev.
POMNITE: slike so le za predstavitev.
POMNITE: slike so le za predstavitev.
POMNITE: slike so le za predstavitev
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.3a
Tipka
1. Vklop TV sprejemnika
2. Ko je TV prižgan, pritisnite da se tipka za meni
3. V meniju Tipka (Button) pritisnite da izberete meni, za potrditev pa pritisnite tipko in jo zadržite.

30
S LV
USB Priklopi napravo USB za predvajanje vecpredstavnostnih datotek
AV IN Video in levi/desni avdio prikljucek.
HDMI 1 Priklopite vhodni signal HDMI z vira signala, kot sta predvajalnika DVD in
Blueray ali igralno konzolo.
HDMI 2 (ARC) Blueray ali igralno konzolo ali neposredno na digitalni ojacevalnik, ki
podpira funkcijo ARC. Ta vhod ima funkcijo ARC (Audio Return Channel)
za izvajanje avdio povezav in podporo za polni Dolby avdio.
ANTENNA IN Povezuje zemeljsko anteno ali kabelsko povezavo vašega ponudnika s
TV, da bi lahko poiskali TV programe.
S/PDIF Za priklop TV na združljiv ojacevalnik ali domaci kino uporabite kabel RCA.
AUDIO OUT (composite) AUDIO IZHOD (kompozitna) vtičnica (izhod)
1. SOURCE Izbira nacina vhodnega vira.
2. q Pritisnite za vklop TV ali v stanje pripravljenosti.
3. 0 ~ 9 Izberite kanal neposredno.
4. ECO Nacini osvetlitve zaslona za varcevanje z energijo
5. GUIDE Vklopi in izklaplja elektronski programski vodnik. Na voljo samo za
digitalne kanale.
6. MENU Odpre možnosti menija.
7. EXIT Izhod iz trenutnega menija.
8. ZOOM -/+ Pritisnite, da izberete želeni format zaslona. (V načinu USB ni na voljo.)
9.
Krmarjenje po meniju.
10. OK Potrdi vašo izbiro. Pod TV-vhodom pritisnite tipko OK, da odprete seznam
kanalov.
11. OPTION Prikazuje funkcijski meni za izvajanje določenih operacij. Pritisnite, da
neposredno vstopite v način slike.
12. RETURN Vrne vas v prejšnji kanal v TV načinu.
13. VOL +/- Prilagajanje glasnosti na glasneje ali tišje.
14. INFO Prikažite informacije o stanju.
15. MUTE Pritisnite za preklop zvocnikov na nemo ali obnovitev glasnosti.
16. CH +/- Spreminjanje programov navzgor ali navzdol.
17. TEXT Teletext.
18. SUBTITLE Pritisnite, da prikažete meni Jezik podnapisov.
19. LIST Pritisnite za vstop v seznam kanalov.
20. TV Pojavi se v način TV.
21. Red, Green, Yellow
button
V ustreznem načinu pritisnite, da vnesete pravilno funkcijo kot namig.
22. Blue button V ustreznem načinu pritisnite, da vnesete pravilno funkcijo kot namig.
V načinu USB pritisnite, da izberete način zvočne posnetke.
V načinu DTV pritisnite, da izberete Audio Languages.
V načinu ATV pritisnite, da izberete Vrsta zvoka.
Stranski plošca
Daljinsko upravljanje
POMNITE: slike so le za predstavitev.
POMNITE: slike so le za predstavitev.
Fig.3b
Fig.4

31
S LV
Vstavljanje baterij
Uporaba daljinskega upravljalnika
PRVA NAMESTITEV
POMNITE: Slike so le kot vodilo. Pravi elementi se lahko razlikujejo.Fig.5
Previdnostni ukrepi za uporabo baterij
Nepravilna uporaba baterij povzroci iztekanje. Skrbno sledite navodilom v nadaljevanju.
1. Pazite na pravilno usmerjenost polov, tako boste preprecili kratki stik.
2. Ko napetost baterij ne zadostuje vec, bo to vplivalo na obseg uporabe; takrat je treba zamenjati bateriji z
novima. Ce daljinskega upravljalnika ne nameravate uporabljati dalj casa, odstranite bateriji.
3. Ne uporabljajte socasno razlicne vrste baterij (na primer manganove in alkalne baterije).
4. Ne odvrzite baterij v ogenj in jih ne razstavljajte, nikoli tudi ne polnite baterij za enkratno uporabo.
5. Baterije odstranite med odpadke v skladu z zadevnimi predpisi za varovanje okolja.
• Daljinski upravljalnik usmerite proti senzorju na TV. Predmeti med daljinskim upravljalnikom in senzorjem na TV
lahko blokirajo normalno delovanje.
• Ne tresite s silo daljinskega upravljalnika. Tudi ne polivajte tekocine po daljinskem upravljalniku in ga ne
pušcajte v prostorih z visoko vlago.
• Daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte neposrednemu soncu, saj se bo deformiral zaradi vrocine.
• Ce je senzor na TV neposredno osvetljen s soncem ali mocno svetlobo, potem daljinski upravljalnik ne bo
deloval. V tem primeru spremenite osvetlitev ali položaj TV ali pa daljinski upravljalnik približajte senzorju na TV.
Po pravilni izvedbi vseh povezav vkljucite TV aparat. Vstavite glavni elektric ni kabel v stensko vticnico, tako
da se prižge rdeca LED lucka. Pritisnite gumb q na daljinskem upravljalniku, da »prebudite« TV. Na zaslonu
se prikaže izbor jezikov in držav. S pomocjo gumba izberite želeni OSD jezik. S pomocjo gumba
izberite država, nato s ponovnim pritiskom na gumb izberite regijo, v kateri uporabljate ta TV aparat. Ta
nastavitev države/regije je pomembna nastavitev, saj omogoci nastavitev casovnega pasu in obenem pokusi
razvrstiti regijske kanale v prvotnem ali speci cnem zaporedju.
Na naslednjem zaslonu lahko izberete, kateri uglaševalec želite uporabljati in katere kanale želite poiskati.
Izberite Vrsta uglaševalnika in s pomocjo gumbov izberite med DTV, ATV ali DTV+ATV, (DTV za iskanje
digitalnih oddajanih programov in ATV za iskanje analognih oddajanih programov). Po koncani izbiri pritisnite
gumb in pojdite v meni Digitalni tip. V tem meniju lahko izberete izvor vhodnega signala, ki bi ga želeli
uporabiti:
• DVB-T za sprejem zemeljskih oddajanih programov (z uporabo notranje ali zunanje antene)
• DVB-C za sprejem kabelskih programov. (Povezava na kabelsko izhodno omarico)
Glede na izbrani uglaševalec se prikaže naslednji zaslon.
Namestitev DVB-T/T2
Zemeljske nastavitve
Tu morate za zacetek iskanja zgolj pritisniti OK.
Vse nastavitve so izbrane samodejno v skladu z izbiro države, ki ste jo opravili v prvem koraku.
POMNITE: Ce je vaša antena aktivna, preverite zunanji vir napajanja v navodilih za uporabo za anteno. TV
aparat NE more dovajati energije za aktivno anteno.

32
S LV
Meni za zvok
Sound Mode Izberite svoj priljubljeni nacin zvoka za vsak vhod. Možnosti so Standard, Music, Movie,
Sports (standardni, glasba, lm, šport) in Personal (uporabnik).
Treble Nastavlja višje frekvence zvoka.
Bass Nastavlja nižje frekvence zvoka.
Balance Upravlja ravnovesje zvoka med desnim in levim zvocnikom (slušalko).
Auto Volume Level Nastavlja glasnost v skladu z ravnijo avdio vhoda. Možnost i so On (vklop) in Off (izklop).
SPDIF Mode Ce je SPDIF izhod povezan z digitalnim domacim avdio sistemom, lahko samodejno
izberete Samodejno za izhod Dolby zvoka*. Ce izberete PCM, je izbran samo stereo zv
ok in ta izhod lahko izkljucite samo z gumbom Off.
AD Switch Vklopi Audio opis, nastavitev lahko vklopite v nastavitvi glasnosti AD. Ko vklopite
glasovni opis bo govorec opisal dogajanja na zaslonu za slepe ali slabovidne gledalce.
(Na voljo le v nacinu DTV.)
* Razpoložljivost odvisna od oddajanja
Namestitev DVB-C
NASTAVITVE MENIJA
Upravljanje menija (nacin DTV)
Meni za slike
Za vstop v glavni meni pritisnite MENU. Za izbiro pojma pritisnite Za vstop v pojem pritisnite OK.
Za izbiro podmenije pritisnite in OK. Za izstop iz pojma pritisnite OK.
POMNITE: Polno skeniranje bo trajalo približno 20 minut, odvisno od vašega kabelskega omrežja)
POMNITE: preverite nastavitve za svoj kabelski sistem, ki ga uporablja vaš ponudnik!
Kabelske nastavitve
Za poudarek svojih nastavitev pritisnite .
Vrsta skeniranja Lahko izbirate med Skeniranje omrežja, Polno ali Slepo pregledovanje. (Privzeto
Skerniranje omrežja je priporoceno za hitro iskanje)
Frekvenca Vnesite (z 0 ~ 9) glavno frekvenco v KHz, ki jo uporablja vaš ponudnik.
ID omrežja Vnesite (z 0 ~ 9) ID omrežja, ki jo uporablja vaš ponudnik.
Simbol Vnesite (z 0 ~ 9) Simbol, ki ga uporablja vaš ponudnik. (Ks/s)
Picture Mode Izberite nacin za samodejno upravljanje s slikami. Razpoložljive možnosti so
Dynamic (dinamicni), Standard (standardni), Mild (blagi) in Personal (uporabnik).
Colour Temp Izberite splošni barvni odtenek slike. Razpoložljive možnosti so Cold (hladna),
Medium (srednja) in Warm (topla).
Noise Reduction Odstranitev šuma v sliki. Razpoložljive možnosti so Off, Low, Middle, High
(izklop, nizka, srednja, visoka) in (Privzeto).
V nacinu Uporabnik se nastavitve lahko spremenijo za svetlost, kontrast, barvo, odtenek, ostrino in osvetlitev
ozadja.

33
S LV
SPLOŠNI PODATKI
Delovna napetost: 180 ~ 240 V AC 50/60 Hz
Poraba toka: 50 W
Poraba toka v stanju pripravljenosti: <0.5 W
Delovna temperatura: +5 °C ~ +35 °C
Temperatura shranjevanja: -15 °C ~ +45 °C
Delovna vlaga: 20% ~ 80% RV, ki ne kond enzira
Vlaga pri shranjevanju: 10% ~ 90% RV, ki ne kondenzira
Uporaba osebnega snemalnika
Vam omogoča snemanje vašega priljubljenega televizijskega programa
na USB napravo.
Preden uporabite to funkcijo,
najprej priključite pomnilniško napravo USB.
Pritisnite Meni, da prikažete glavni meni, izberete »PVR File System«
in za vstop pritisnite gumb OK.
1. izberite disk
2. prilagodite možnosti snemanja
3. za pričetek snemanja pritisnite RDEČO tipko
Za ogled posnetega programa pojdite na način USB> Video.
Izberite mapo MSTPVR in izberite datoteko, ki ste jo posneli.
Za predvajanje pritisnite OK. (Enako je, če posnamete digitalni radio program).

34
S LV
LICENSES
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.
MPEGLA.COM
This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright laws as
unpublished works. They are con dential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction or
disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom without the express permission
of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 2003-2009 by Dolby Laboratories. All rights reserved.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN
CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING QUALIFICATIONS:
(1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE;
(2) HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND
(3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE
USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE
USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED
RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR
USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF
THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
TESLA izjavlja, da je oprema skladna z evropsko direktivo 2014/30/EU (Elektromagnetna združljivost), direktivo
Nizka napetost 2014/35/EU (LVD) in Direkt ivo Radijska oprema 2014/53/EU in direktivo RoHS 2011/65/EU in
je skladna z naslednjimi tehnicnimi standardi:
ELEKTROMAGNETNA ZDRUŽLJIVOST
EN 55032:2015 ;EN 55020:2007+A12:2016 ;EN 55024:2010+A1:2015 ;EN 61000-3-2:2014 ;EN 61000-3-
3:2013
NIZKA NAPETOST
EN60065:2014
IZDELKI, POVEZANI Z ENERGIJO
Predpisi komisije (EU) št. 642/ 2009; EN50564:2011; IEC62087: 2011
RED
EN 303 340 V1.1.2:2016-09 ;EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04
RoHS
EN50581:2012
Predmet sprememb. Zaradi nenehnih raziskav in razvoja tehnicnih lastnosti, se lahko oblika in podoba
izdelka spremeni. Proizvedeno z licenco podjetja Dolby Laboratories. Dolby Audio in simbol dvojnega D sta
blagovni znamki Dolby Laboratories. HDMI, logotip HDMI in multimedijski vmesnik HD so blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke HDMI licencirane LLC v Združenih državah Amerike in drugih državah. Vsa
imena izdelkov so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke njihovih lastnikov.
© TESLA 2019. Vse pravice pridržane.

35
SRB
1x bezbednosna uputstva/garancija, 1x daljinski upravljac, 2x AAA baterije
Postavite ekran na čvrstu vodoravnu površinu, kao što je sto. Za ventilaciju ostavite 10 cm slobodnog
celog seta. Da bi se sprečila bilo koja nezgoda i nesigurna situacija, ne stavljajte nikakve predmete na
set. Ovaj uređaj se može koristiti u tropskim i/ili umerenim klimatskim uslovima. Simboli služe kako sledi.
1. Indikator uključenosti/senzor za daljinski upravljač
2. Zvučnici
3. Dugme: Uključeno
UPOZORENJE Označava upozorenje.
PAZNJA Označava bilo koju drugu dodatnu važnu ili korisne informacije.
MENU Predstavlja dugme na daljinskom upravljacu ili televizoru. (Zatamnjena slova)
Prei na Predstavlja stavku izbora unutar prozora. (Italic slova)
1. AC ULAZ (FIKSNI KABL) Glavni kabl za napajanje (180 – 240 V ~ 50/60 Hz)
2. Vesa 100 x 100 4 x otvora za šrafove za montažu TV-a na zidu
UPUTSTVO
INSTALACIJA
Pribor
Postavljanje opreme
Default PIN code: 0000
Prednja strana
Zadnja strana
NAPOMENA: Grafika samo kao primer.
NAPOMENA: Grafika za samo primer.
NAPOMENA: Grafika za samo primer.
NAPOMENA: Grafika za samo primer.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.3a
dugme
1. Uključite TV.
2. Kada je TV uključen, pritisnite dugme kako bi se prikazao Meni dugmeta.
3. U Meniju, kratko pritisnite da biste odabrali, dugo pritisnite da biste potvrdili izbor.

36
SRB
USB Priključite USB uređaj za reprodukciju multimedijalnih datoteka.
AV IN Video i levu/desnu audio konekciju.
HDMI 1 Spojite HDMI ulazni signal iz izvora signala, kao što su DVD, Blu-ray playera
ili konzole za igranje.
HDMI 2 (ARC) Spojite HDMI ulazni signal iz izvora signala, kao što su DVD, Blu-ray playera
ili konzole za igranje ili direktno na digitalni pojačavač koji podržava ARC
funkciju. Ovaj ulaz je opremljen sa funkcijom ARC (povratni audio kanal) da
obezbedi audio konekcije i za punu Dolby audio podršku.
ANTENNA IN Priključite zemaljsku ili kablovsku konekciju od vašeg operatera na TV za
pretraživanje programa.
S/PDIF Da biste povezali televizor s kompatibilnim digitalnim pojačalom ili
kućnom bioskop setu Koristite RCA kabel.
AUDIO OUT (composite) AUDIO IZLAZ (kompozitni) konektor (izlaz)
1. SOURCE Izbr načina ulaznog izvora
2. q Pritisnite za uključenje TV-a ili stanje pripravnosti.
3. 0 ~ 9 Izaberi kanal direktno.
4. ECO Režim osvetljaja ekrana za uštedu energije.
5. GUIDE Uključuje i isključuje elektronski vodič kroz program. Dostupno samo za
digitalne kanale.
6. MENU Otvaranje opcija menija.
7. EXIT Izlazak iz trenutnog menija.
8. ZOOM -/+ Pritisnite da biste izabrali željeni format ekrana. (nije dostupno u USB modu.)
9.
Kretanje po meniju.
10. OK Confirms your selection. Under the TV source, press the OK key to open
the Channel list.
11. OPTION Prikazuje meni funkcija za obavljanje određenih operacija. Pritisnite da
biste direktno ušli u režim slike.
12. RETURN Povratak na prethodni kanal u TV režimu.
13. VOL +/- Podešavanje jačine zvuka gore ili dole.
14. INFO Prikaz informacija o statusu.
15. MUTE Pritisnite za isključenje ili vraćanje zvuka.
16. CH +/- Promena programa gore ili dole.
17. TEXT Teletext.
18. SUBTITLE Prikaz menija Jezik titla.
19. LIST Pritisnite za ulazak u spisak kanala.
20. TV TV režim.
21. Red, Green, Yellow
button
Pritisnite kako biste brzo došli do određenih funkcija.
22. Blue button Pritisnite kako biste brzo došli do određenih funkcija.
U USB režimu pritisnite da biste izaberali sound track režim.
U DTV režimu, pritisnite da biste izabrali dostupne audio jezike.
U ATV režimu pritisnite da biste izabrali tip zvuka.
Bocni panel
Daljinski upravljač
NAPOMENA: Grafika za samo primer.
NAPOMENA: Grafika za samo primer.
Fig.3b
Fig.4

37
SRB
Instalacija baterije
Korišćenje daljinskog upravljača
INSTALACIJA PRVI PUT
NAPOMENA: Slike su samo kao primer. Stvarne stavke mogu se razlikovati.Fig.5
Mere opreza za korišćenje baterije
Nepravilno korišćenje baterija ce izazvati curenje. Pažljivo sledite ova uputstva.
1. Imajte na umu polaritet baterije kako bi se izbegao kratki spoj.
2. Kada se napon baterije je nedovoljan koji utiču na raspon korišćenja, trebali biste ga zameniti s novom
baterijom. Izvadite baterije iz daljinskog upravljača ako ne nameravate koristiti duže vreme.
3. Ne koristite različite vrste baterija (na primer mangan i alkalne baterije) zajedno.
4. Ne stavljajte bateriju u vatru, ne punite i ne rastavljajte baterije.
5. Molimo prilikom odlaganja baterije pridržavati se relevantnih propisa o zaštiti okoline.
• Koristite daljinski upravljač tako da je okrenut prema senzoru daljinskog TV. Stavke između daljinskog
upravljača i senzora na kamkorderu mogao blokirati normalan rad.
• Ne udarajte daljinski upravljač nasilno. Takođe, ne prskati tečnost na daljinski upravljač, ne stavljajte
daljinski upravljač na vlažnom mestu.
• Ne stavljajte daljinski upravljač na direktno suncevo svetlo jer će uzrokovati deformaciju jedinice.
• Kada je senzor za daljinski upravljač direktno izložen suncu ili jakom osvetljenju, daljinski upravljač neće
raditi. Ako je tako, molimo promenite osvetljenje ili položaj TV-a, ili primaknite daljinski upravljač bliže
senzoru daljinskog upravljača.
Nakon što ste sproveli sva priključivanje, ukljucite vaš TV. Utaknite utikač kabla za napajanje u zidnu uticniču,
sada treba da se upali crvena LED sijalica. Pritisnite dugme q na vašem daljinskom upravljaču za buđenje TV-
a. Na ekranu se pojavluje izbor jezika i države. Koristite za izbor OSD jezik prema vašim preferencijama.
Koristite za izbor država i koristite ponovo za izbor regiona u kome koristite ovaj TV. Ovaj izbor
države/regiona je bitno podešavanje, jer se time podešava vremenska zona i ova funkcija pokušace da sortira
regionalne kanale prvo ili prema određenom redosledu.
Kada ste završili sva podešavanje, potvrdit e ih sa OK na vašem daljinskom upravljaču i pratite sledeće korake.
Na sledećem ekranu možete odabrati koji tjuner želite da koristite i koje kanale želite da pretražite. Odaberite
Tip tjunera i pritiskom na možete birati između DTV, ATV ili DTV + ATV (DTV za pretraživanje digitalnih
signala; ATV za pretraživanje analognih signala). Nakon vašeg izbora pritisnite na za nastavk ka Digitalni tip.
U ovomo meniju možete odabrati koji ulazni izvor želite da koristite:
• DVB-T za prijem zemaljskog signala (korišcenjem unutrašnje ili spoljne antene)
• DVB-C za prijem kablovskog signala. (Priključak za kablovsku izlaznu kutiju)
Zatim se pojavljuje sledeci ekran u zavisnosti od izbora tjunera.
DVB-T/T2 instalacija
Podešavanje zemaljskog signala
Ovde morate da pritisnite samo OK za pocetak pretraživanja.
Sva podešenja su automatski podešena izborom države koju ste napravili u prvom koraku.
NAPOMENA: Ukoliko imate aktivnu anternu, onda proverite uputstvo za upotrebu antene za eksterno
napajanje. TV NE može da obezbedi napajanje koje se koristi za aktivnu antenu.

38
SRB
Menu zvuka
Način zvuka Odaberite svoj omiljeni zvučni mod za svaki ulaz. Izbori su Standard, Muzika,
Film, Sport i Korisničko.
Treble Podešavanje niže frekvencije zvuka
Bas Podešavanje niže frekvencije zvuka
Balance Kontrola zvuka ravnotežu između levog i desnog zvučnika (slušalice).
Auto Volume Level Podesite jačinu koja odgovara ulaznom nivou zvuka. Opcije su na i Iskljuceno.
SPDIF Mode Kada je SPDIF izlaz priključen na digitalni kućni audio sistem, onda možete
odabrati Automatski za automatski izlaz Dolby audio* signala. Kada odaberete
PCM, onda je odabran samo stereo audio, a pomocu Iskljuceno možete
isključiti ovaj izlaz.
AD Switch Ukljucite Audio opisa, možete aktivirati postavku volumena AD. Kad uključite
audio opisa, pripovedač ce opisati ono što se događa na ekranu za slepe i
slabovide osobe. (Dostupno samo u DTV).
*Dostupnost zavisi od emitera.
DVB-C instalacija
PODEŠAVANJE MENIJA
Menu Kontrola (DTV mode)
Menu slike
Pritisnite MENU za izbor stavke. Pritisnite za izbor stavke. Pritisnite i OK za izbor podmenija.
Pritisnite MENU za izlazak iz stavke.
NAPOMENA: Kompletno skeniranje ce trajati oko 20 minuta, u zavisnosti od vašekablovske mreže.
NAPOMENA: Proverite podešenja za vaš kablovski sistem koji se koristi od strane vašeg operatera!
Kablovsko podešavanje
Pritisnite za isticanje vaših podešavanja
Tip skeniranja Možete odabrati Skeniranje mreže, Kompletno ili Slepa pretraga. (Podrazumevano
Skeniranje mreže se preporučuje za brzu pretragu)
Frekvencija Unesite (pomocu 0 ~ 9) glavnu frekvenciju koju koristi vaš operater u KHz.
Mrežni ID Unesite (pomocu 0 ~ 9) korišceni Mrežni ID od vašeg operatera.
Simbol Unesite (pomocu 0 ~ 9) korišceni Simbol od vašeg operatera. (Ks/s)
Picture Mode Odabir načina automatskog podešavanja slike. Dostupne opcije su Dinamican,
Standard, Blaga i Korisnik.
Temperatura boje Odaberite ukupni ton boje na slici. Dostupne opcije su Hladno, Srednje i Toplo.
Smanjenje buke Uklanja smetnje na slici. Dostupne opcije su Isključeno, Niski, Srednja,Visoka i
Podrazumevano.
U režimu Korisnik možete menjati podešavanja za Osvetljenje, Kontrast, Boja, Nijansa, Oštrina i Pozadinsko
osvetljenje.

39
SRB
OPŠTE KARAKTERISTIKE
Radni napon: 180 ~ 240 V AC 50/60 Hz
Potrošnja struje: 50 W
Potrošnja energije u stanju pripravnosti: <0.5 W
Radna temperatura: +5 °C ~ +35 °C
Temperatura skladištenja: -15 °C ~ +45 °C
Radna vlaga: 20% ~ 80% relativne vlažnosti bez kondenzacije
Vlažnost skladištenja: 10% ~ 90% relativne vlažnosti bez kondenzacije
Korišćenje PVR funkcije snimanja
Ova funkcija Vam omogućava da snimite omiljene TV programe na USB uređaj. Pre korišćenja ove funkciju,
povežite USB uređaj.
Pritisnite Meni da biste videli Glavni meni, izaberite opciju „PVR File System“ i pritisnite OK da biste je otvorili.
1. Izbor diska
2. Podešavanje opcija snimanja
3. Pritisnite CRVENO dugme da biste započeli snimanje
Za gledanje snimljenog programa, uđite u USB režim> Video.
Odaberite folder MSTPVR, a zatim odaberite željeni snimak.
Pritisnite OK za reprodukciju. (isto važi i za snimljen audio program).

40
SRB
LICENSES
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.
MPEGLA.COM
This product contains one or more programs protected under international and U.S. copyright laws as
unpublished works. They are con dential and proprietary to Dolby Laboratories. Their reproduction or
disclosure, in whole or in part, or the production of derivative works therefrom without the express permission
of Dolby Laboratories is prohibited. Copyright 2003-2009 by Dolby Laboratories. All rights reserved.
THIS PRODUCT IS SOLD WITH A LIMITED LICENSE AND IS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN
CONNECTION WITH HEVC CONTENT THAT MEETS EACH OF THE THREE FOLLOWING QUALIFICATIONS:
(1) HEVC CONTENT ONLY FOR PERSONAL USE;
(2) HEVC CONTENT THAT IS NOT OFFERED FOR SALE; AND
(3) HEVC CONTENT THAT IS CREATED BY THE OWNER OF THE PRODUCT. THIS PRODUCT MAY NOT BE
USED IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT CREATED BY A THIRD PARTY, WHICH THE
USER HAS ORDERED OR PURCHASED FROM A THIRD PARTY, UNLESS THE USER IS SEPARATELY GRANTED
RIGHTS TO USE THE PRODUCT WITH SUCH CONTENT BY A LICENSED SELLER OF THE CONTENT. YOUR
USE OF THIS PRODUCT IN CONNECTION WITH HEVC ENCODED CONTENT IS DEEMED ACCEPTANCE OF
THE LIMITED AUTHORITY TO USE AS NOTED ABOVE.
TESLA izjavljuje da je oprema usklađena sa evropskom direktivom 2014/30/EU (EMP) i direktivom za nizak
napon 2014/35/EU (LVD) i direktivom ErP 2009/125/EC i direktivom RoHS 2011/65/EU u skladu sa sledećim
tehnčkim standardima:
ELEKTROMAGNETNA KOMPATIBILNOST
EN 55032:2015 ;EN 55020:2007+A12:2016 ;EN 55024:2010+A1:2015 ;EN 61000-3-2:2014 ;EN 61000-3-
3:2013
NIZAK NAPON
EN60065:2014
PROIZVODI KOJI KORISTE ENERGIJU
Propis komisije (EC) br. 642/2009; EN50564:2011; IEC62087: 2011
RED
EN 303 340 V1.1.2:2016-09 ;EN 303 372-2 V1.1.1:2016-04
RoHS
EN50581:2012
Podložno izmenama. Kao posledica kontinuiranog istraživanja i razvoja tehničke specifikacije, dizajn i izgled
proizvoda mogu se promeniti.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog D su zaštitni znaci Dolby
Laboratories.
HDMI, HDMI logo i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI
Licensing LLC u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
Svi nazivi proizvoda zaštitni su znaci ili registrovani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
© TESLA 2019. Sva prava pridržana.


www.tesla.info
