Whirlpool 3LCGD9100WQ0 gas commercial dryer

User Manual - Page 21

For 3LCGD9100WQ0.

PDF File Manual, 60 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
iiii:il;%_;i_;,_i:i_:_'_i:!i!,_ii!!_:iii:'_:i!%iiiii!i!ii!!_:i:i__:;!_%!_i!i_i;ii_!!;_i!i_i:i:;i0;:_i:!i_::!_J¸i_iil;%
Risque du poids excessif
Utiliser deu× ou plus de personnes pour d6placer et
installer le s_che=linge.
Le non=respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Retirer le capuchon rouge de la canatisation de gaz.
2. Raccorder la canalisation de gaz au seche-linge. Un
adaptateur est fourni pour la conversion & un fitetage standard
(3/8" BSP) seton la norme 1SO.228-1. Utitiser un compose
d'6tanch6it6 compatible avec le gaz propane.
Si cela est necessaire & I'entretien, ouvrir le panneau de
ptinthe. Utiliser un couteau & mastic pour appuyer sur les 2
verroux du panneau de ptinthe situe sur ta partie superieure
du panneau de ptinthe. Tirer le panneau de plinthe vers le
bas pour t'ouvrir. Le panneau de ptinthe est fixe & la pattie
inferieure.
3. Ouvrir le robinet d'arr_t de la canatisation d'arrivee de gaz.
4. Wrifier tousles raccordements en les badigeonnant d'une
solution de detection des fuites non corrosive approuvee.
Uapparition de butles indique une fuite. Reparer toute fuite
eventuetle.
1. A I'aide d'une bride de fixation de 102 mm (4"), relier le
conduit d'evacuation & la bouche d'evacuation du s_che-
linge. Si on utilise le conduit d'evacuation existant, s'assurer
qu'il est propre. Le conduit d'evacuation du seche-linge dolt
_tre fixe sur la bouche d'evacuation du seche-linge et dans
le clapet d'evacuation. S'assurer que [e conduit d'evacuation
est fixe au clapet d'evacuation & I'aide d'une bride de
fixation de 102 mm (4").
2. Placer le seche-linge _ I'emplacement final desire. Ne pas
ecraser ni deformer le conduit d'evacuation. Wrifier que le
seche-linge est de niveau.
3. Wrifier que la canatisation soupte de gaz n'est pas ddormee.
1=
,!1!!i_,_i;:;ij_:i_,_!!_%:i:¸_iiil":i:_::i_i!iili_i:__iii_iiiiilii:_i_i;;ii,i:;_i;:ii_
Une fois le s_che-linge & son emplacement final, placer un
niveau sur le sommet du seche-linge, transversalement, puis
dans le sens avant artiste. Si le s_che-linge n'est pas
d'aplomb, ajuster [es pieds pour modifier la hauteur et _tablir
un bon aplomb du seche-tinge.
Risque de choc _lectrique
Ce s_che=linge doit _tre reli_ _ la terre.
Bien setter routes les connexions _lectriques.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
2. Brancher sur une prise reliee & ta terre.
3. Contr61er le bon fonctionnement du s_che-tinge :
Appuyer sur le bouton de selection pour un programme
complet et laisser le s_che-linge fonctionner pendant au
moins 5 minutes. Le s6che-linge s'arr_tera & I'expiration
de la periode ainsi determinee.
NOTE : I1faut que la porte soit fermee pour que le seche-linge
puisse fonctionner. Le seche-tinge s'arr_te d_s I'ouverture de
la porte, mais la minuterie continue de fonctionner. Pour
remettre le s6che-linge en marche, fermer la porte et appuyer
sur le bouton du programme.
4. Si on ne per_oit aucune chateur _ l'interieur du s_che-linge
et si le br01eur ne s'altume pas, arr_ter la secheuse pendant
cinq minutes. Verifier que tous les robinets de la canatisation
d'atimentation de gaz sont ouverts et que le cordon
d'alimentation etectrique est branche. Repeter le test
de cinq minutes de fonctionnement.
INSTRUCTIONSD'ENTRETIEN
Instructions d'entretien :
Nettoyer le filtre & peluches apr6s chaque utilisation.
Comment enlever les peluches accumutees :
De I'interieur du seche-linge :
II faut retirer les peluches tousles 2 ans ou plus souvent,
seton l'utitisation du seche-linge. Le nettoyage dolt _tre
effectue par une personne qualifiee.
Du conduit d'evacuation :
II faut retirer les peluches tous les 2 ans ou plus souvent,
seton I'utitisation du sbche-linge.
SJ le s_che-linge ne fonctionne pas, vdrifier ce qui suit :
[] Le circuit d'alimentation etectrique est bien connecte.
[] Les disjoncteurs ne sont pas ouverts et les fusibtes sont intacts.
[] La porte est fermee. [_couter etroitement pour entendre
I'activation du contacteur(s) de la porte.
[] Le bouton du programme a ete enfonce fermement
et I'afficheur montre la duree de cycle.
[] Wrifier que les robinets de la canalisation de gaz sont ouverts.
21
Loading ...
Loading ...
Loading ...