Craftsman 580752870 Pressure Washer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
580752870 photo

Operator's Manual

This is the main product document for model 580752870.

The file format is pdf, 60 pages, you can download this manual here .

background
Operator'sIVlanual
®
2700 PSi MAX* @ 2.1 GPM
2100 PSi @ 2.3 GPMMAX*
Model No. 580.752870
PRESSUREWASHER
CUSTOMERHELPLINE
1-800-222-3135
HOURS: Mort. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
WARNING
Before using this product, readthis
manual and follow all Safety Rules
and Operating Instructions.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar ei producto, lea este
manual y siga todas las Reglasde
Seguridad e Instrucciones de Uso.
,, Safety
,, Assembly
,, Operation
,, Maintenance
,, Parts
,, Espafiol,p. 34
* This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association
(PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
* Esta limpiadora a presi6n est_ dasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de limpiadoras
a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Sears BrandsManagementCorporation,HoffmanEstates,IL 6017g U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
Part No. 316053 Rev F(04/08/2014)
background
CRAFTSMANTWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWOYEARSfrom the date of purchase,this product is warranted against any defects in material or workmanship.
Defective product wiiI receivefree repair or repbcement if repair is unavaibbb.
For warranty coveragedetails to obtain free repair or repbcement, visit the web site: www.cra%man.com
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coveragedoes NOTinclude:
* ExpendaNeitems that can wear out from normal use within the warranty period, such as spray guns, hoses, nozzle
extensions, nozzbs, spray tips, filters or spark plugs.
* Product damage resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories.
* Repairs necessarybecauseof accident or failure to operate or maintain the product according to all supplied instructions.
* Preventive maintenance,or repairs necessarydue to improper fuel mixture, contaminated or stale fuel.
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
This warranty gives you specific legal rights, andyou may also have other rights which vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation, 14offman Estates, ML 60179
Sma
Congratulations on making a purchase.
Your new Craftsman@product is designed and manufactured
for years of dependableoperation. But like all products, it
may require repair from time to time. That's when having
a Repair Protection Agreement can saveyou money and
aggravation.
Rere's what the Repair Protection Agreement* inciades:
* Expertservice by our 10,000 professional repair
specialists
° Unlimited sewice and no charge for parts and labor on
all covered repairs
, Prodact replaceraent up to $1500 if your covered
product can't be fixed
* Discount of 25% from regular price of service and related
installed parts not covered by the agreement; also, 25%
off regular price of preventive maintenance check
* Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone
support from a Sears representative.Think of us as a
"talking owner's manual",
@ 2014
Onceyou purchasethe Repair Protection Agreement, a
simple phone call is all it takes for you to schedule service.
You can call anytime day or night, or schedule a service
appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase.
if you cancelfor any reason during the product warranty
period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund
anytime afterthe product warranty period expires. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Some limitationsand exclusions apply. For prices and
additional informationin the U.S.A. caii 1o800o827o6655.
* Coverage in Canada varies on some items. For fuji
details, call Sears Canada at 1-800-361-6665.
Sears _nstaiiation Service
For Sears professional installation of home appliances,
garagedoor openers, water heaters,and other major home
items, in the U.S.A,or Canadacall 1°800°4°MY°ROME@.
background
ToxicFumes
Fire
ElectricalShock
FluidInjection
Explosion Kickback
MovingParts FlyingObjects ChemicalBurn HotSurface
AIL_The safety alert symbol indicates a potential personal
injury' hazard.A signal word (DANGER,WARNING,or
CAUTION)is used with the alert symbol to designatea
degreeor level of hazardseriousness.A safety symbol may
be used to representthe type of hazard.The signal word
NOTICEis usedto address practices not relatedto personal
injury.
_t_DANGERindicates a hazardwhich, if not avoided, w///
result in death or serious injury.
A WARNINGindicates a hazardwhich, if not avoided, cou/d
result in death or serious injury'.
CAUTIONindicates a hazardwhich, if not avoided, cou/d
result in minor or moderate injury.
NOTICEaddress practices not relatedto personal injury,.
A, WARNING The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the Stateof Californiato
cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
A, WARNING This product contains lead and lead
compounds, known to the State of Californiato cause
birth defects or other reproductive harm. Wash}/our
hands after handling t,_isproduct.
WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine
exhaust contains carbon monoxide, a poisonous
las that could kill you in minutes. You CANNOT
smell it, see it, or taste it. Even if you do not
smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon
monoxide gas.
Some chemicals or detergents could be harmful if inhaled
or ingested, resulting in death, serious injury', nausea,
fainting or poisoning.
o Operatethis product ONLY outside far away from windows,
doors and vents to reducethe risk of carbon monoxide gas
from accumulating and potentially being drawn towards
occupied spaces.
o Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in
carbon monoxide alarms with battery back-up according to
the manufacturer's instructions. Smokealarms cannot detect
carbon monoxide gas.
o DO NOTrun this product inside homes, garages,basements,
crawlspaces, sheds, or other partially-enclosed spaceseven
if using fans or opening doors and windows for ventilation.
Carbon monoxide can quickly build up in these spacesand can
finger for hours, even after this product has shut off.
o ALWAYSplacethis product downwind and point the engine
exhaustaway from occupied spaces.
if you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product,
shut it off and get to fresh air RIGHTAWAY. Seea doctor. You
may have carbon monoxide poisoning.
o Usea respirator or maskwhenever there is a chancethat
vapors may be inhaledwhen using chemicals.
o Readall instructions with mask so you are certain the mask
will provide the necessary protection against inhaling harmful
vapors when using chemicals.
,_ WARNING Chemical Burn Hazard.
_ hemicals could cause burns resulting in death
or serious injury'.
o DONOTusecausticliquidwith pressurewasher.
o UseONLYpressurewashersafedetergents/soaps.Followall
manufacturersinstructions.
background
WARNENG Starter cord kickback (rapid retraction) wiUU
_1_ ull hand and arm toward engine faster than you
can let go which could cause broken bones,
fractures, bruises, or sprains resulting in serious
injury.
* NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
, When starting engine, puRRcord showilyunfii resistance is feit
and then puRRrapNiy to avoid kickback.
, After each starting attempt, where enginefaiB to run, aiways
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to reieasehigh pressure.
,Firmiy grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
A WARNING Risk of electrocution.
Contactwith power source could causeelectric
shock or burn resulting in death or serious injury.
* NEVERspray near power source.
_k WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
. if cut by fluid, call physician immediately. DONOTtreat as a
simple cut.
. DONOTallow CHILDRENto operate pressure washer.
. NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
. NEVERrepair baking connections with sealant of any kind.
Replaceo-ring or seal.
. NEVERconnect high pressure hose to nozzleextension.
. Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
. DO NOTlift or tilt surface cleanerfrom horizontal surface while
connectedto spray gun. Releasespray gun trigger prior to
lifting or tilting.
. ALWAYS point spray gun in safe direction, press red button
and squeezespray gun trigger to releasehigh pressure, every
time you stop engine.
° NEVERaim spray gun at people,animals, or plants.
. DO NOTsecure spray gun in open position.
. DO NOTleavespray gun unattendedwhile machine is running.
. NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in placeand in working order.
. Always be certain spray gun, nozzlesand accessoriesare
correctly attached.
A WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable
and explosive which could cause burns,
fire or explosion resulting in death or
serious injury.
WHENADDING OR DRNNING FUEL
, Turn pressurewasher engine OFFand let it cool at bast 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
* Fill or drain fuel tank outdoors.
* DONOToverfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
° if fuel spills, wait until it evaporates before starting engine.
° Keepfuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
° Checkfuel lines, tank, cap and fittings frequently for cracks or
leaks. Replaceif necessary.
° DONOTlight a cigaretteor smoke.
WHENSTARTINGEQUmPMENT
* Ensurespark plug, muffler, fuel cap,and air cbaner are in place.
* DO NOTcrank enginewith spark plug removed.
WHEN OPERATINGEQUIPMENT
, DO NOToperatethis product inside any building, carport,
porch, mobile equipment, marine applications, or enclosure.
, DONOTtip engine or equipment at angle which causes fuel to
spiii.
, DONOTspray fiammabb liquids.
WHENTRANSPORTING,MOVING OR REPAiRiNG EQUIPMENT
, Transport/move/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff
valve OFF(0).
. DONOTtip engine or equipment at angle which causes fuel to
spill.
. Disconnect spark plug wire.
WHEN STORINGFUEL OR EQUIPMENTWiTH FUEL IN TANK
, Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers, or other appliancesthat have pilot light or other ignition
source becausethey could ignite fuel vapors.
A. WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel
tank causing a fire, resulting in death or
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
° DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
° Allow equipment to cool before touching.
. Keep at bast 5 ft. (1.5 m) of clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
. it is a violation of California Public ResourceCode, Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equippedwith a spark arrester,as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Otherstates or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrester designed for the exhaust system
installed on this engine.
. Replacement parts must be the same and installed in the same
position as the original parts.
background
WARNINGUseofpressurewashercouldcreate
you to fail resulting in death or serious
un]ury.
Kickback from spray gun could cause you to fall resulting
in death or serious injury.
o Operate pressurewasher from a stable surface.
o The cleaning area should have adequateslopes and drainageto
reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.
o Be extremely careful if you must use the pressurewasher from
a ladder, scaffolding, or any other similar location.
, Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING Unintentional sparking could cause fire or
electric shock resulting in death or
serious injury.
WHENADJUSTINGOR MAKING REPAIRSTO YOUR PRESSURE
WASHER
° Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug_
WHENTESTINGFOR ENGINESPARK
, Use approved spark plug tester.
0 DONOTcheckfor spark with spark plug removed.
A. WARNING Starter and other rotating parts could
entangle hands, hair, clothing, or accessories
resulting in serious injury.
° NEVERoperate pressure washerwithout protective housing or
covers_
, DO NOTwear looseclothing, jewelry or anything that could be
caught in the starter or other rotating parts.
, Tie up long hair and remove jewelry.
A WARNING Risk of eye or bodily injury.
Spray could splash back or propel
objects resulting in serious injury.
o Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSi Z87A when using or in vicinity of
this equipment.
0 NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
, Always wear protective clothing such as a long-sleeved shirt,
long pants and close-toed shoes.
o NEVERoperate pressure washerwhen barefoot or wearing
sandals or shorts.
CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury.
Excessively low speeds impose a heavy load.
, DO NOTtamper with governor spring, links or other partsto
increase enginespeed. Pressurewasher supplies correct rated
pressure and flow when running at governed speed.
o DO NOTmodify pressure washer in any way.
NOTICE High pressure spray could damage fragile items
including glass.
- DONOTpointspraygunat glasswhenusingred(0°) spraytip.
- NEVERaimspraygunat plants.
NOTICE Improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its fife.
o if you havequestions about intended use, ask dealer or contact
qualified service center.
NEVERoperate units with broken or missing parts, or without
protective housing or covers.
o DO NOTby-pass any safety device on this machine.
° DONOTtamper with governed speed.
° DONOToperate pressurewasher above rated pressure.
° DONOTmodify pressurewasher in any way.
° Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of
the equipment to be sure ice has not formed there.
0 NEVERmove machine by pulling on hoses. Use handleprovided
on unit
o This equipment is designedto be used with Searsauthorized parts
ONLY.if equipment is used with parts that DONOTcomply with
minimum specifications, user assumes all risks and liabilities.
background
KNOWYOURPRESSUREWASHER
....__ Read the Operator s Manual and safety rules before operating your pressurewasher.
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
A - Spray Gun-- Controls the application of water onto cUeaning
surface with trigger device. Includes trigger lock.
B - Accesso_ Tray -- Provides convenient storage for accessories,
such as gun, nozzle extension, etc.
C - Spray Tips -- Detergent, 0°, 15° and 40°: for various high
pressure cleaning applications.
[} - Fold [}own Nandie -- Handle and accessory tray fold flat atop
cold engine for space-saving storage.
E - Recoil Starter -- Usedfor starting the engine manually.
F - Oil Fiii/[}ipstick-- Check,add and drain engine oil here.
G - Water Inlet -- Connection for garden hose.
N - Nigh PressureOutlet -- Connectionfor high pressurehose.
3 - Air Filter-- Protects engine by filtering dust and debris out of
intake air.
K - Bottle Bracket -- Cleaning solution bottle fits in wire form
bracket here. Concentrate bottle not included.
IVt- Engine Switch -- Sets engine in starting mode for recoil starter
and stops a running engine.
N - Project Pro@PerfectP/iixTM Siphon -- Mixes concentrate with
pressure washer spray.
P - Warning/Operating instructionsTag -- Identifies hazardsand
proper procedure to start/stop pressurewasher.
Q - Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel, Always leave
room for fuel expansion,
R - Nigh Pressure Nose -- Connect one end to water pump and
the other end to spray gun.
S - Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to switch
betweenfour different spray tips.
items Not Shown:
Pump-- Develops high pressure.
Automatic Cool [}own System -- Cycleswater through pump when
water reaches125°o155°F.Warm water will discharge from pump
onto ground. This system preventsinternal pump damage.
identificationLabel -- Provides model and serial number of
pressure washer. Pleasehavethese readily available if calling for
assistance.
background
Your pressure washer requires some assembly and is ready
for use only after it has been properly serviced with the
recommended oil and fuel.
_fyou have any problemswith the assembly of your
pressurewasher, please call the pressurewasher helpline
at 1o860o222o3136.
UNPACK THE PRESSUREWASHER
1. Remove everything from carton except pressurewasher.
2. Opencarton completely by cutting each corner from top
to bottom.
3. Remove pressure washer from carton.
CABTON CONTENTS
Check all contents, if any parts are missing or damaged,carl
the pressure washer helplineat 1-800-222-3136.
, Main Unit
, Handle
, Accessory Tray with HoseWrap
, High PressureHose
, Spray Gun
, Nozzle Extensionwith Quick Connect Fitting
, Oil Pouch
, Bottle Bracket Wireform
, PerfectMixTMSiphoning Unit/Hose
, Parts Bag(which includes the following):
, Operator's Manual
, Owner's Registration Card
, Bagcontaining 4 Multi-Colored Quick Connect 8pray
Tips
, Handle FasteningHardware Kit (which includes):
, Handle Bolts (2)
° Carriage Bolt (1)
° Plastic Knobs for Handle(2_
° Plastic Knob (1)
o Tree Clips (4)
Becomefamiliar with each piece before assembling the
pressure washer, identify all contents with the illustration
on page6. if any parts are missing or damaged,call the
pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
ASSEMgLINOPRESSUREWASHER
Your Craftsman pressurewasher will need assembly before
operation:
1. Fill out and send in registration card.
2. Attach handleand accessory tray.
3. Connectdetergent siphon hose to pump.
4. Add oil to engine crankcase.
5. Add fuelto fuel tank.
6. Connect pressure hose to spray gun and pump.
7. Connectwater supplyto pump.
8. Attach nozzleextension to spray gun.
9. Select/attachquick connect spray tip to nozzleextension.
Attach Handle and Accessory Tray
1. Place handle(A) onto handle supports connected to
main unit. Make sure hobs in handlealign with hobs on
handlesupports.
_iI
2. insert handle carriage bolts (B) through hobs from
inside of unit and attach a plastic knob (C) from outside
of unit. Tighten by hand.
NOTICE By loosening both knobs to the middle section of
the attachment bolt, the upper handle can fold forward to
store fiat atop the cold engine. DONOTfold the handledown
while the engine is hot.
3. insert rubber straps (B) through slots (E) in back of
accessorytray and pull tight from front.
background
,
Place accessory tray (A) over hobs (B) on handle
(viewing from front of unit). Push the tree dips (C) into
the hobs until they sit fiat against the accessory tray.
/
5, insert multi-colored quick connect spray tips and other
supplied accessories in spaces provided in accessory
tray. See How to UseAccessory Tray.
6, Attach bottle bracket (t}) to handlewith carriage bolt (E)
and black plastic knob (F), Tighten by hand.
Project Pre® PerfectMix TMSeap System
The pressure washer is equipped with a detergent siphoning
hose.
Attach Preject Pre® PerfectMix TMSiphen te
Attach the tube end of the blue PerfectMixTMSiphon (G)to
the barbedtube fitting (H) on the pump.
Attach Perfect_aix TMDetergent Siphon te
Cencentrate gettie
Place PerfectMixTMbottle (not included) in the wire-form
bracket on the handle, Removecap from bottle and insert the
PerfectMi£ MSiphon (S). Screw the siphon unit to the top of
the bottle (t(), Usethe clip on the cap (a) to snap siphon to
wire form bracket when siphon is not in a concentrate bottle,
background
Add Enline Oil
1. Place pressure washer on a flat, level surface.
2. Cleanarea around oil fill and remove yellow oil fill cap/
dipstick.
3. Hold neck of suppled oil pouch and remove cap.
4. Slowly pour contents of oil pouch into oil fill opening.
Checking oil level frequently, fill to FULLmark (top hole)
on dipstick.
Full
NOTICE Pauseto permit oil to settle. Wipe dipstick clean
each time oil level is checked. DO NOToverfill.
NOTICE improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its life.
o DO NOTattempt to crank or start the entine before it has been
properly serviced with the recommended oi This could result in
an enginefailure.
5. Replaceoil fill cap/dipstick and fully tighten.
Add Fuel
Fuel must meet ttese requirements:
o Clean,fresh, unleadedgasoline.
o A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RONL For high
altitude use, see High Aifitude.
o Gasolinewith up to 10% ethanol (gasohol) is acceptable.
NOTICE Use of unapproved fuels could damagegenerator
and voids warranty.
o DONOTuseunapprovedgasolinesuchasE15andE85.
DONOTmixoilingasolineormodifyengineto runonalternatefuels.
WARNINt Fueland its vapors areextremelyflammable
and explosivewhich could causeburns,
fire or explosionresulting in death or
serious injury'.
WNENADDINt FUEL
o Turn pressure washer engine OFF(0) and let it cool at bast 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
o Fill fuel tank outdoors.
o DONOToverfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
o if fuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
o Keepfuel away from sparks, open flames, plot lights, heat, and
other ignition sources.
o Checkfuel lines, tank, cap and fittings frequently for cracks or
leaks. Replaceif necessary.
o DONOTlight a cigarette or smoke.
To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel
stabilizer when adding fuel. See Storage. All fuel is not the
same. if you experiencestarting or performance problems
after using fuel, switch to a different fuel provider or change
brands. This engine is certified to operate on gasoline.
The emission control system for this engine is EM (Engine
Modifications).
1. Cleanareaaround fuel fill cap, removecap.
2. Slowly add regular unleadedfuel (A) to fuel tank (t). Be
careful not to overfill. To allow for fuel expansion, do not
fill abovethe bottom of the fuel tank neck.
== =P%m='_=%==%='_=='_'_ =%mr = =='_= =_'===== ====w =%===%=" ==%=_=
==%=-%=== = =====%=== = ==%p- ==,,==%= = == ==%_= = ==,y====%== =====%==
3. instal fuel cap and wait for any spilled fuel to evaporate.
CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leadsto separation and
formation of acids during storage. Acidic gas can damagethe
fuel system of an enginewhile in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be treated
with a fuel preserveror emptied before storage of 30 days or
longer, if adding afuel preserver, fill the fuel tank with fresh
fuel. if only partially filed, air in the tank will promote fuel
deterioration during storage, if fuel preserver is not used,
drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel
lines and carburetor are empty. Usefresh fuel next season.
See Storage for additional information.
NEVERuse engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank as permanent damage may occur.
At altitudes over 5,000 ft. (1524 m), a minimum 85 octane/
85 AKI (89 RON)gasoline is acceptable.To remain emissions
compliant, high altitude adjustment is required. Operation
without this adjustment will cause decreasedperformance,
increasedfuel consumption, and increasedemissions. See a
qualified Sears dealerfor high altitude adjustment information.
Operation of the engine at altitudes below 2,500 ft. (762 m)
with the high altitude kit is not recommended.
background
FreshStart® Fuel Cap
The FreshStart® fuel cap (A) is designed to hold a
cartridge (B) which contains fuel preserver, Adding fuel
preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for
easier starting all season long. The FreshStart@fuel cap, if
equipped with a cartridge, automatically drips concentrated
fuel preserverinto your fuel tank so you don't have to add it
yourself.
NOTICE Purchasea FreshStart@fuel preserver cartridge,
Sears item 33386, at your local Sears or by calling
1-888-331-4589 or online at www.sears.com, it is not
included with the pressurewasher.
Read and follow all instructions andwarnings given in the
FreshStartO fuel preservercartridge package.
Lubricate O-Rings
Lubrication of o-rings is extremely important for installation
and operation. The use of a lubricant (petroleum or synthetic
grease) during assembly helps seat o-rings properly and
provides an improved seal. it also helps protect the o-ring
from damage by abrasion, pinching or cutting and extends
the life of the o-ring.
NOTICE ALWAYSapply a small amount of lubricant on
o-rings prior to assembling the garden hose to the pump
(C), high pressure hose (D), spray gun (E), and nozzle
extension (F).
Lul_rieateaimeenneetiens shewn beiew, feiiewing these
instruetiens:
1. inspect and clean connecting surfaces prior to
lubrication and assembly.
2. Uselubricants sparingly during assembly; a light film is
all that is required.
3. Usea small brush or cotton swab to apply grease
directly to o-rings where they are not accessible(QC
fitting, M22 fitting).
10
background
Connect Hose and Water Supply to Pump
NOTICE DO NOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
, Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill voidwarranty,
4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush
it of debris. Turn off water.
NOTICE DO NOTsiphon standing water for the water
supply. Use ONLYcold water (less than 100%).
5. Connectgarden hose (not to exceed50 ft. in length) to
water inlet. Tighten by hand.
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the
pump's high pressure outlet and water inlet before attaching
hoses.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hoseto
base of spray gun. Tighten by hand.
NOTICE Using a OneWay Valve (vacuum breaker or check
valve) at pump inlet could cause pump or inlet connector
damage.
, ThereMUSTbeat basttenfeetof unrestrictedgardenhose
betweenthe pressurewasherinletandanydevice,suchas a
vacuumbreakeror checkvalve.
* Damageto equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
, NEVERconnecthighpressurehoseto nozzleextension.
* Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
* Alwaysbecertainspraygun,nozzlesandaccessoriesare
correctlyattached.
.
Attach other end of high pressure hose to high pressure
outlet on pump. Tighten by hand.
t", %%
.
Before connecting garden hose to water inlet, inspect
inlet screen (A). Cleanscreen if it contains debris or have
it replacedif damaged.DO NOTrun pressurewasher if
inlet screen is damaged ar missing.
"_,:
.
WARNING Risk of eye injury.
Spray could splash backor propel objects
resulting in serious injury.
* Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSi ZSX1 when using or in vicinity of
this equipment.
* NEVERsubstitute safety glasses or dry=conditiongoggles for
indirect vented safety goggbs.
Turn on the water, press red button (l}) on the gun and
squeezethe trigger to purgethe pump system of air and
impurities.
Checklist Befere Starting Engine
Reviewthe unit to ensure you have performed all of the
following:
1. Besure to read Safety Rules and Operationsections
before using the pressure washer.
2. Makesure handleis in place and secure.
3. Checkthat oil has beenadded to proper level in engine
crankcase.
4. Add proper fuel to fuel tank.
5. Checkfor proper hose connections (high pressure
andwater supply) and that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
6. Provide proper water supply (not to exceed100%).
11
background
HOWTO USEYOURPRESSUREWASHER
if you have any problems operating your pressure washer,
please carlthe pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
Pressure Washer Location
Oarbon Monoxide Poisoning
A WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine
exhaust contains carbon monoxide, a poisonous
gas that could kill you in minutes. You CANNOT
smell it, see it, or taste it. Even if you do not
smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon
monoxide gas.
, Operatethis product ONLY outside far away from windows,
doors and vents to reducethe risk of carbon monoxide gas
from accumulating and potentially being drawn towards
occupied spaces.
* Install battery-operated carbon monoxide alarms or pBg@
carbon monoxide alarms with battery back-up according to
the manufacturer's instructions. Smoke alarms cannot detect
carbon monoxide gas.
* DO NOTrun this product inside homes, garages,basements,
crawBpaces, sheds, or other partially-enclosed spaceseven
if using fans or opening doors and windows for ventilation.
Carbon monoxide can quickly build up in these spacesand can
linger for hours, even after this product has shut off.
* ALWAYS placethis product downwind and point the engine
exhaustaway from occupied spaces.
If you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product,
shut it off (0) and get to fresh air RIGHTAWAY. Seea doctor. You
may havecarbon monoxide poisoning.
To Start Your Pressure Washer
To start your engine-powered pressurewasher for the first
time, follow these instructions step-by-step. This information
also @pries wheneveryou start the engine after you have let
the pressure washer sit idle for at bast a day.
1. Place pressurewasher outside nearan water source
capableof supplying water at a flow rate greater than
3.3 gallons per minute and no less than 20 PSi at
pressurewasher end of garden hose.
2. Checkthat high pressure hose is tightly connected to
spray gun and pump. SeeAssemblyfor illustrations.
3. Makesure unit is in a level position.
4. Connectgarden hose to water inlet on pressurewasher
pump.
NOTICE DO NOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
° Damageto equipmentresultingfromfailureto followthis
instructionwill voidwarranty.
.
5. Turn on the water, press red button on the gun and
squeezethe trigger to purgethe pump system of air and
impurities.
6. Attach nozzleextension to spray gun. Tighten by hand.
%
Choosespray tip you want to use, pull back on collar
of nozzleextension, insert spray tip and releasecollar.
Tug on spray tip to make sure it is securely in place. See
How to Use Spray Tips.
8. Push engine rocker switch (B) to ON (I) position.
Risk of Fire Ciearanees
A WARNING Exhaust heat/gasescould ignite
combustibles, structures or damagefuel tank
causing afire, resulting in death or serious injury.
, Keepat bast 5 ft. (1.5 m) clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
12
background
NOTICE Before starting the pressure washer, be sure you
are wearing safety goggles as described below.
WARNING Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury'.
, Nways wear indirect vented (chembaI splash) safety goggbs
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
, NEVERsubstitute safety ghsses or dry-condition goggbs for
indirect vented safety goggbs.
NOTICE This unit is equipped with a ReadyStart@engine.
A ReadyStart@engine means there is no priming or choking
required.
9. When starting engine, position yourself as recommended
and grasp starter grip handle and pull slowly until you
feel some resistance.Then pull rapidly to start engine.
J
/
_l_ WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will
pull hand and arm toward engine faster than you
can let go which could cause broken bones,
fractures, bruises, or sprains resulting in serious
injury'.
* NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
° When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
° After each starting attempt, where enginefails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
° Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
10. Return recoil starter slowly. DONOT let rope "snap
back" against starter.
11. Point spray gun in a safe direction, push the red button
to releasethe trigger lock, and pull the trigger.
A WARNING The high pressure stream of water that
._ this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o DONOTallow CHILDRENto operatepressure washer.
o Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
o NEVERaim spray gun at people,animals, or plants.
o DO NOTsecure spray gun in open position.
o DO NOTleavespray gun unattended while machine is running.
o NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in place and in working order.
o Always be certain spray gun, nozzlesand accessoriesare
correctly attached.
WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel
tank causing a fire, resulting in death or
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
- DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
- Allow equipment to cool before touching.
o Keep at bast 5 ft. (1.5 m) of clearanceon ail sides of pressure
washer including overhead.
- I1is a violation of California PuNic ResourceCode, Section
4442. to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equippedwith a spark arrestor,as defined in Section
4442. maintained in effective working order. Otherstates or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrestor designed for the exhaustsystem
installed onthis engine.
- Replacementparts must be the same and installed in the same
position as the original parts.
Now to Stop Your Pressure Washer
1. Release spray gun trigger and let engine idle for two
minutes.
2. Push engine rocker switch to OFF(0) position.
3. ALWAYS point spray gun in a safe direction, push red
button and squeezespray gun trigger to release retained
high water pressure.
WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury'.
o Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
, ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyoustopengine.
13
background
Haw to Use Accessory Tray
The unit is equipped with an accessorytray with placesto
store your spray gun, nozzleextension, high pressure hose
and quick connect spray tips.
1. Place spray gun in wide groove on accessorytray as
shown. PuNrubber strap tight around spray gun and
place hole in strap over tab on accessory tray.
2. Mace nozzleextension in narrow groove on accessory
tray. Pull rubber strap tight around nozzleextension and
place hole in strap over tab on accessory tray.
3. insert multi-colored spray tips in holes provided on
front of accessory tray.
4. Place one end of high pressure hose in groove at top
of accessorytray and wrap high pressure hose around
hooks as shown.
.
Haw to Use Spray Tips
The quick-connect on the nozzleextension aNowsyou to
switch betweenfour different quick connect spray tips. Spray
tips can be changed while pressurewasher is running once
spray gun trigger is locked. The spray tips vary the spray
pattern as shown.
Fallow these instructionsto change spray tips:
1. PuNback collar on quick-connect and pun current
spray tip off. Store spray tips in holder provided on the
accessory tray.
WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
, NEVERchangespraypatternswithoutthetriggerlockedonthe
spraygun.
, DONOTtwist spraytips whilespraying.
Selectdesired spray tip:
Low Pressure
Black
Useto apply
detergent
High Pressure
40° White 15° Yellow 0° Red
2100 PSi 2300 PSi 2700 PSi
2.3 GPM 2.2 GPM 2.1 GPM
.
For delicate rinse (lower pressure and higher flow),
for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio
furniture, lawn equipment, etc., select white 40°
spraytip.
* Forgeneral rinsing (medium pressure and medium
flow), ideal for most all purpose cleaning such as
home siding, brick patios, wood decks, driveways
and sidewalks, garagefloors, etc., select yellow
15° spray tip.
* For maximum rinsing (higher pressure and lower
flow), for stubborn or hard to reachsurface such as
second story surfaces, paint removal, oil stains, rust
removal or other stubborn substances (tar, gum,
grease,wax, etc.), select red 0° spray tip.
, To apply detergent, applies project specific cleaners
to help break down stubborn dirt and grime on a
variety of surfaces, select black detergent spray tip.
Pull back on collar, insert new spray tip and release
collar. Tug on spray tip to make sure it is securely in
place.
UsageTips
* For most effective cleaning, keep spraytip from 8 to
24 inches (20 to 61 cm) away from cleaning surface.
, If you get spray tip too close, especially using a high
pressure spray tip, you may damage surface being
cleaned.
* Do Not get closer than 6 inches (15 cm) when cleaning
tires.
14
background
Cleaning and ApplyingDetergent
,_WARNENG Chemical Burn Hazard.
'_ hemicals could cause burns resulting in death
or serious injury.
* DO NOTuse caustic liquid with pressure washer.
* Use ONLY pressurewasher safe detergents/soaps. Follow all
manufacturers instructions.
Te apply detergent, fellow these steps:
To apply undiluted detergent using the blue PerfectMixTM
siphon, follow these steps:
1. Review use of spray tips.
2. Attach PerfectMixTM siphon hose to pump and
PerfectMixTM concentrate bottle.
NOTICE Use standard detergent siphon hose & filter kit,
available at Sears retail item 75180, to apply standard
detergents. Detergent siphon hose & filter kit is available as
an optional accessory, it is not included with the pressure
washer.
4. Makesure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
NOTICE You must attach all hoses before you start the
engine.
, Starting the enginewithout all the hoses connected and without
the water turned on could damagethe pump.
* Damageto equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
5. Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
6. Apply detergentto a dry surface, starting at lower
portion of areato be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes.
7. Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyas neededto prevent
surface from drying. DO NOTallow detergent to dry on
(prevents streaking).
NOTICE Contact with the hot muffler could damage
detergent siphoning tube.
, When inserting the siphon nto a detergent solution bottle, route
the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot
muffler.
3. Make sure black detergent spray tip is installed.
NOTICE Detergent cannot be applied with the high pressure
spray tips (White, Yellow or Redk
15
background
Pressure Washer Rinsing
Far Rinsing:
1. Remove black detergent spray tip from nozzleextension.
2. Select and install desired high pressure spray tip
following instructions How to UseSpray Tips.
WARNING Kickbackfrom spray gun could causeyou
to fall resulting in death or serious injury.
o Operate pressurewasher from a staNe surface.
o Be extremely careful if you must use the pressurewasher from
a hdder, scaffoNing, or any other simihr location.
o Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
Aatomatic Cool Dowa System (Thermal Relief)
if you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach temperatures above
125°F. The system engages to cool the pump by discharging
the warm water ante the groan&
3. Keepthe spray gun a safe distance from the areayou
plan to spray.
4. Apply a high pressure spray to a small area, then check
the surface for damage, if no damage is found, it is okay
to continue cleaning.
5. Start at the top of the areato be rinsed, working down
with same overlapping strokes as you used for washing
and applying detergent.
16
background
ENGINETECHNICALiNFORMATiON
This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled
engine. In the State of California, Model 110000 engines
are certified by the CaliforniaAir ResourcesBoardto meet
emissions standards for 125 hours. Such certification does
not grant the purchaser, owner or operator of this engine
any additional warranties with respect to the performance or
operational life of this engine. The engine is warranted solely
according to the product and emissions warranties stated
elsewherein this manual.
Power Ratings
The gross power rating for individual gasoline engine
models is labeled in accordancewith SAE(Society of
Automotive Engineers) code J1940 Small EnginePower
& Torque Rating Procedure,and is rated in accordance
with SAEJ1995. Torque values are derived at 2600 RPM
for those engines with "rpm" called out on the labeland
3060 RPM for all others; horsepower values are derived at
3600 RPM. The gross power curves can be viewed at www.
BRIGGSandSTRATTON.COM.Net power values are taken
with exhaust and air cleaner installed whereas gross power
values are collected without these attachments. Actual
gross engine power will be higher than net engine power
and is affected by, among other things, ambient operating
conditions and engine-to-engine variability. Giventhe wide
array of products on which engines are placed,the gasoline
engine may not develop the rated gross power when used in
a given piece of power equipment. This difference is dueto a
variety of factors including, but not limited to. the variety of
engine components (air cleaner, exhaust, charging, cooling,
carburetor, fuel pump, etc.), application imitations, ambient
operating conditions (temperature, humidity, altitude), and
engine-to engine variability. Due to manufacturing and
capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an
engine of higher rated power for this engine.
PRODUCTSPECiFiCATiONS
PressureWasher Specificatiens
Max Outlet Pressure....................... 2,700 PSi*
Max Flow Rate ............................ 2.3 GPM
Detergent Mix ........................ Use as directed
Water Supply Temperature.......... Not to exceedIO0°F
Engine Specifications
Bore............................... 2.58 in. (65.6 mm)
Stroke ............................. 2.04 in. (51.8 mm)
Displacement......................... 10.69 in. (175cc)
SparkPlug
Type: ..................... Briggs & Stratton 692051
SetGapTo: ..................... 0.020 inch (O.50mm)
ArmatureAir Gap: ........... 0.010-0.014in.(O.25-O.36mm)
Valveclearancewith valvesprings installedand piston 1/'4in.
(6 mm) pasttop deadcenter (checkwhen engineis cold).
Intake.................... 0.004°0.008in.(O.10-0.20mm)
Exhaust.................. 0.004°0.008in.(O.10-O.20mm)
FuelCapacity............................... 1.6 Quarts
OilCapacity........................ 20 Ounces(0.6 liter)
NOTICE For practical operation, the engine load should
not exceed85% of rated power. Engine power will decrease
3-1_2%for each 1,000 ft. (300 m) above sea level and 1%
for each 10° F (5.6° C) above 77° F (25° C). It should operate
satisfactorily at an angle up to 15°.
This pressure washer is rated in accordanceto the
PressureWasher Manufacturers Association (PWMA)
standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of
PressureWashers).
17
background
OWNER'SRESPONSiBiLiTiES
Foflow the hourly or calendar intervaB, whichever occurs
first, More frequent service is required when operating in
adverseconditions noted below.
° Change engine oil
o
o
o
o
o
o
Check/clean water inlet screen1
Check high pressure hose
Check detergent siphoning hose
Check spray gun and assemblyfor leaks
Clean debris
Check engine oil level
o
o
o
Clean engine air cleaner2
Change engine oil_
inspect muffler and spark arrester
° Replaceengine air cleaner2
° Replacespark plug
° Clean cooling system_
1Clean if clogged. Replace if perforated or [orn.
2Service more often under dirty or dusty ;onaluons.
General Recemmendatiens
Regular maintenance will improve the pertormance and
extendthe fife of the pressurewasher, Seeany Sears or
other qualified service dealerfor service.
The pressure washer warranty does not cover items that have
beensubjected to operator abuse or negligence.To receive
furl value from the warranty, the operator must maintain
pressure washer as instructed in this manual including
proper storage as detailed in Storage,
Some adjustments will needto be made periodically to
properly maintain your pressurewasher.
All service and adjustments should be made at bast once
each season. A new spark plug and clean air filter assure
proper fuel-air mixture and help your engine run better and
last longer. Followthe requirements in the Maintenance
Schedule chart above.
Pump Oil
DO NOTattempt any oil maintenance on this pump. The
pump is pre-lubricated and sealedfrom the factory, requiring
no additional maintenancefor the life of the pump.
Emissions Centret
Maintenance, replacement, or repair ef the emissions
centrol devices and systems may be perfermed by any heno
read engine repair establishment er individual. However,
to obtain "no charge" emissions control service, the work
must be performed by a factory authorizeddealer. Seethe
Emissions Warranty.
Befere Each Use
1. Check engine oil level.
2. Clean debris.
3. Check water inlet screenfor damage.
4. Check high pressure hose for leaks.
5. Check gun and nozzleextension assemblyfor leaks.
6. Purge pump of air and contaminants.
PRESSUREWASHERMAINTENANCE
Clean Debris
Daily or before use, clean accumulateddebris from pressure
washer. Keeplinkage, spring and controls clean. Keep
area around and behind muffler free from any combustible
debris, inspect cooling air slots and openings on the
pressurewasher. Theseopenings must be kept clean and
unobstructed.
Pressurewasher parts should be kept clean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
° Usea damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOTICE improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its life.
, DONOTinsertanyobjectsthroughcoolingslots.
° Usea soft bristle brush to loosen caked on dirt. oil, etc.
° Usea vacuum cleanerto pick up loose dirt and debris.
Checkand Clean MnietScreen
Examinegarden hose inlet screen. Cleanif it is clogged or
replace if it is torn.
Check High Pressure Hose
High pressure hoses can develop leaksfrom wear, kinking,
or abuse, inspect hose before each use. Check for cuts,
leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement
of couplings, if any of these conditions exist, replace hose
immediately.
A WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
* NEVERrepairhighpressurehose.Replaceit.
* ReplacementhoseratingMUSTequalor exceedmaximum
pressureratingof unit.
18
background
Check Detergent Siphoning Tube
Examinethe filter on detergent tube (if equipped) and clean
if clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
Examinethe tube for leaks or tears. Replacethe filter or tube
if either is damaged.
Detergent Siphoning Check Bail
Occasionallycheck ball in detergent siphoning system may
become stuck from storage, dried soap, or minerals in water.
The check ball can be freed by performing the following:
NOTICE Before performing this procedure, be sure you are
wearing safety goggles as described below.
WARNENG Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury'.
o Always wear indirect vented (chembaI splash) safety goggbs
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
o NEVERsubstitute safety ghsses or dry-condition goggbs for
indirect vented safety goggbs.
1. Shut OFF(0) engine and turn off water supply.
2. ALWAYS point spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized,
o ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyou stopengine,
.
4.
Removedetergent siphoning hose from barbedfitting
on pump.
Using a firm, blunt object 7/64" in diameter or smaller,
by at bast 1" long, such as an Allen wrench, slowly
insert the object into the barbed fitting until you meet
resistance.This resistance is the check ball.
5. Slowly push down until you feel the ball move slightly,
push no more than 1/8". Slight pressure may be
requiredto free the ball.
6. Repeatsteps 4 and 5 if necessary,.
7. Reinstall detergent siphoning hose onto barb fitting.
8. Treatwith PumpSaveras described in Protecting the
Pump during storage to prevent reoccurrence.
Check Spray Gun
Examinehose connectionto spraygun and makesure it is
secure.Test trigger by pressingit and makingsure it springs
back into placewhen you releaseit. Do not depressred button
andtest trigger. You should not be ableto presstrigger.
Replacespray gun immediatelyif it fails any of thesetests.
19
background
Spray Tip aairlterlarlce
A pulsing sensation felt while squeezingthe spray gun trigger
may be causedby excessive pump pressure. The principal
causeof excessive pump pressure is a spray tip clogged or
restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct
the problem, immediately clean the spray tip following these
instructions:
.
2.
Shut OFF(0) engine and turn off water supply.
ALWAYSpoint spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
_ikWARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
, ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyou stopengine.
.
4.
Remove spray tip from end of nozzleextension.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting spray tip (A).
, /-"
.
6.
Remove nozzleextension from spray gun.
Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through nozzleextension. Backflush
between 30 to 60 seconds.
7. Reinstall spraytip into nozzleextension.
8. Reconnect nozzleextension to spray gun.
9. Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
10. Start enginefollowing instructions How to Start Your
Pressure Washer.
11. Test pressurewasher by operating with each quick
connect spray tip.
O-Ring Maintenance
PurchaseanO-Ring RepairKit, Searsitem 75116, at your local
Searsor by calling 1o888o331o4569or online at www.sears.
com. it is not included with the pressure washer. This kit
includes replacement o-rings and a water inlet filter. Referto
the instruction sheet provided in the kit to service your unit's
o-rings.
WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
o NEVERrepairbakingconnectionswithsealantof any kind.
Replaceo=ringor seal.
ENGINEMAINTENANCE
,A WARNING Unintentional sparking could causefire or
electric shock resulting in death or
serious injury.
WHENADJUSTINGOR MAI(INGREPAIRSTO YOUR PRESSURE
WASHER
o Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WHENTESTINGFOR ENGINESPARK
o Useapproved spark plug tester.
° DONOTcheckfor spark with spark plug removed.
Oil
Oil Recommendations
We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty
Certified oils for best performance. Other high-quality
detergent oils are acceptable if classified for service SF,SG,
SH SJ or higher. DO NOTuse special additives.
Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for
the engine. Usethe chart to select the best viscosity for the
outdoor temperature range expected.
14
-,,%::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
iSi:i:i:i:i:i:i:i:i
:::::::::::::::::::::
[. iiiii iiii
:i:i:i_i:i:i.-N
* Below40°F (4°C) the use of SAE 30 will result in hard starting.
** Above 80°F (27°C) the use of 10W30 may cause increased oil
consumption. Check oil level more frequently.
2O
background
CheckingOilLevel
1. Make sure pressure washer is on a level surface.
2. Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth.
Replaceand tighten dipstick. Remove and check oil
level.
3. Verify oil is at FULL mark (top hob) on dipstick. Replace
and tighten dipstick.
Adding Engine Oil
1. Make sure pressure washer is on a level surface.
2. Check oil level as described in Checking OffLevel
3. if needed,slowly pour oil into oil fill opening to the FULL
mark (top hob) on dipstick. DO NOToverfill.
4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a
suitable container making sure you tip your unit away
from spark plug. When crankcaseis empty, return
pressurewasher to upright position.
5. Slowly pour recommended oil (about 20 oz, (0.6 I)) into
oil fill opening. Pauseto permit oil to settle. Fill to Furl
mark (top hob) on dipstick.
6. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO
NOToverfill.
7. Replaceandtighten dipstick.
8. Wipe up any remaining oil.
9. Reconnectspark plug wire to spark plug.
Service Air Cleaner
Your engine will not run properly and may be damaged if you
run it with a dirty air cleaner. Service more often if operating
under dirty or dusty conditions. Replacementsare available
at your local Sears service center.
To service the air cleaner, faiiaw these steps:
1. Slide air cleaner lever (A) to unlock (=i") position andtilt
cover (B) down.
NOTICE Overfilling with oil could causethe engineto not
start, or hard starting.
° DONOToverfill.
° if overthe FULLmarkon dipstick,drainoil to reduceoil bvel to
FULLmarkon dipstick.
4. Replaceand tighten dipstick.
Changing Engine Oii
if you are using your pressurewasher under extremely dirty
or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil
more often.
CAUTION Avoid prolonged or repeated skin contact
with used motor oil.
° Used motor oil has beenshown to cause skin cancer in certain
laboratory animals.
° Thoroughly wash exposed areaswith soap and water.
KEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURNUSED
OiL TOCOLLECTIONCENTERS.
Change oil while engine is still warm from running, as
faiiaws:
1. Drain fuel tank by running pressure washer until fuel
tank is empty.
2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark
plug.
3. Cleanarea around oil fill, removeoil fill cap/dipstick.
Wipe dipstick clean.
2. Carefully remove air cleanerto preventdebris from
fairing into carburetor.
3. Wash foam air cleaner (C) in liquid detergent and water.
Squeezedry in a clean cloth.
4. SATURATEfoam air cleaner in engine oil and squeezein
a clean cloth to remove excessoil.
5. Reinstall clean or new foam air cleaner in base (B).
6. Tilt cover up and slide lever to lock (°') position.
NOTICE You can purchasenew air filter elements by calling
1o888o331°4569,
Service Spark Plug
Changingthe spark plug will help your engineto start easier
and run better.
1, Cleanareaaround spark plug.
2. Removeand inspect spark plug.
3. Replacespark plug if electrodes are pitted, burned or
porcelain is cracked. Usethe recommended replacement
plug. See Specifications.
21
background
.
Check electrode gapwith wire feeler gauge and reset
spark plug gap to recommended gap if necessary(see
@ecifications).
\ jr ...... ,.
.\
5. Install spark plug and tighten firmly.
NOTICE You can purchase a new spark plug by calling
1-888-331-45££.
Inspect Muffler and Spark Arrestor
Inspectthe muffler for cracks, corrosion, or other damage.
Removethe spark arrester, if equipped,and inspect for
damageor carbon blockage. If replacementpartsare required,
makesure to use only original equipmentreplacementparts.
NOTICE To obtain a spark arrester screen, call
1-888-331-45££.
WARNINt Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damage fuel
tank causing a fire, resulting in death or
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
. DO NOTtouch hot pantsand AVOID hot exhaust gases.
o Allow equipment to cool before touching.
Keepat bast 5 ft. (1.5 m) of clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
o it is a violation of California PuNic Resource Code,Section
4442, to use or operatethe engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equippedwith a spark arrestor, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Otherstates or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark attester designed for the exhaustsystem
installed on this engine.
o Replacementpantsmust be the sameand installed in the same
position as the original pants.
Air Cooling System
Over time debris may accumulate in cylnder cooing fins
and cannot be observedwithout partial engine disassembly.
For this reason,we recommend you have a qualfied Sears
service dealer dean the cooing system per recommended
intervals (see MaintenanceSchedule). Equaly important is to
keep top of engine free from debris. See CleanDebris.
Carburetor Adjustment
The carburetor on this engine is low emission, it is equipped
with a non-adjustable idle mixture valve. Top speed has been
set at the factory, if adjustment is required, see an authorized
service dealer.
A CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury.
Excessively low speeds impose a heavy load.
. DONOTtamper with governor spring, Inks or other parts to
increaseengine speed.Pressure washer supplies correct rated
pressureand flow when running at governed speed.
o DONOTmodify pressure washer in anyway.
AFTER EACHUSE
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and
"freeze" pump action. Follow these proceduresafter every
use:
1. Shut OFF(0) engine, turn off water supply, point gun in
a safe direction, press red button and squeezetrigger to
relievetrapped pressure and let engine cool.
_t_WARNING The high pressure stream of water that
this equipment produces could cut through skin
and its underlying tissues, resulting in serious
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
, ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyoustopengine.
2. Disconnect hose from spray gun and high pressure
outlet on pump. Drain water from hose,gun, and nozzle
extension. Usea ragto wipe off the hose.
3. Empty pump of al pumped lquids by puling recol
handleabout 6 times. This should remove most liquid in
pump.
4. Col high pressure hose on hose wrap provided on
accessorytray.
5. Store unit in a dean, dry area.
6. if storing for more than 30 days see Long Term Storage
on next page.
A WARNING Fueland its vapors areextremelyflammable
andexplosivewhich could causeburns,
fire or explosion resultingin death or
seriousinjury.
WHENSTORINGFUELOREQUIPIVtENTWITH FUELINTANR
o Storeawayfromfurnaces,stoves,waterheaters,clothes
dryers,or otherappliancesthat havepilotlight orother ignition
sourcebecausetheycouldignitefuel vapors.
22
background
WINTER STORAGE
NOTICE You must protect your unit from freezing
temperatures.
, Failure to do so will permanently damageyour pump and render
your unit inoperable.
, Freezedamage is not covered under warranty.
To preteet the unit frem freezing temperatures:
1. Follow steps 1-4 in the previous section AfterEach Use.
2. Use pump saver, availableat Sears, item 74403, to treat
pump. This minimizes freezedamage and lubricates
pistons and seals.
3. if pump saver is not available,connect a 3-foot section
of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-
antifreeze (antifreezewithout alcohol) into hose. Pull
recoil handletwice. Disconnect 3-foot hose.
4. Store unit in a clean,dry area.
LONGTERM STORAGE
If you do not plan to use the pressurewasher for more than
30 days, you must preparethe engine and pump for long
term storage.
It is important to prevent gum deposits from forming m
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also. experience
indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol
or methanol) can attract moisture, which leadsto separation
and formation of acids during storage. Acidic gas can
damagethe fuel system of an enginewhile in storage.
Protect Fuel System
Fuel Additive:
Fuel can becomestab when stored over 30 days. Stab fuel
causes acid and gum deposits to form in the fuel system
or on essential carburetor parts. To keepfuel fresh, use
Briggs & Strattan@ Advanced Formula Fuel Treatment &
Stabilizer, available wherever Briggs & Stratton genuine
service parts are sold.
For engines equippedwith a FRESHSTART@fuel cap,
use Bfiggs & Strattan FRESHSTART@available in a drip
concentrate cartridge.
There is no needto drain gasoline from the engine if a fuel
stabilizer is added according to instructions. Run the engine
for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel
system before storage.
if gasoline in the engine has not beentreated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approved container.
Run the engine until it stops from lack of fuel. The use of a
fuel stabilizer in the storage container is recommended to
maintain freshness.
Change Oil
While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill
with recommended grade. See ChangingEngine Oil.
PretectPump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver,Sears item 74403,
to treat pump. This prevents freeze damage and lubricates
pistons and seals.
NOTICE PumpSaveris available as an optional accessory, it
is not included with the pressure washer. Contactyour local
Sears service center to purchase PumpSaver.
NOTICE You must protect your unit from freezing
temperatures.
, Failureto doso will permanentlydamageyour pumpandrender
your unit inoperable.
* Freezedamageis notcoveredunderwarranty.
To use PumpSaver, make sure the pressurewasher is turned
off and disconnected from supply water. Readand follow all
nstructions and warnings given on the PumpSavercontainer.
Other Sterage Tips
1. DO NOTstore fuel from one seasonto another unless it
has beentreated as described in Protect Fuel System.
2. Replacefuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
3. Coverunit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
WARNING Storage covers could causea fire
resulting in death or serious injury.
DONO[ placea storage cover over a hot pressurewasher.
Letequipment cool for a sufficient time before placing the cover
on the equipment.
4, Store unit in a clean and dry area.
23
background
Pump has following problems:
failure to producepressure,
erratic pressure, chattering, loss
of pressure, mowwater vomume.
Detergentfails to mix with spray.
Enginewiii not start; starts and
runs roughorshutsdown during
Cause Correction
1, Low pressure spray tip installed,
2, Water inlet is blocked,
3, inadequate water supply,
4, Inlet hose is kinked or leaking,
5, Clogged inlet hose screen.
6, Water supply is over 100%,
7, High pressure hose is blocked or
leaks,
8, Spray gun leaks,
9, Spray tip is obstructed.
10, Pump is faulty,
.
2.
3.
4.
Detergent siphoning tube is not
submerged.
Detergent siphoning tube is clogged
or cracked.
High pressure spray tip installed.
Detergent siphoning check ball
stuck.
1, Enginerocker switch set to OFF(0)
1. Replacewith high pressure spraytip.
2. Gearinlet.
3. Provide adequatewater flow.
4. Straighten inlet hose, patch leak.
5. Check and clean inlet hose screen.
6. Provide cooler water supply.
7. Gear blocks in outlet hose.
8. Replacespraygun.
9. Cleanspray tip.
10, Contact Sears service facility.
.
2.
3.
4.
insert detergent siphoning tube into
detergent.
Cleanor replace detergent siphoning
tube.
Replacewith low pressure spray tip.
Freedetergent siphoning check ball.
1, Set engine rocker switch to ON (I)
operation.
position.
2. Low oil level.
3. Dirty air cleaner.
4. Out of fuel.
5. Stab fuel.
position.
2. Fill crankcaseto proper level.
3, Cleanor replace air cleaner.
4. Fill fuel tank.
5. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
Enginelackspower.
6, Spark plug wire not connected to
spark plug,
7, Bad sparkplug,
8, Water in fuel,
9. Excessivelyrich fuel mixture.
Dirty air filter.
6, Connect wire to spark plug.
7, Replacesparkplug,
8, Drain fuel tank; fill with fresh fuel,
9, Contact local service facility,
Replaceair filter,
24
background
25
background
CRAFTSMAN2700 PSMPressure Washer 580.752870
Main Unit m ExplodedView and Parts List
/900
2
/ 14
_\\
5 \
/12
_ 11
/
_I0
78
--6
$7
/
Hem
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
9OO
o o _,J
15
18
19
Part #
704064
314787BNGS
319236GS
B1797GS
314075GS
195983TGS
195983AAGS
195983RGS
198841GS
204658GS
704667
315134GS
703347
314165GS
207784GS
317099GS
206566GS
319853GS
196006GS
192310GS
315139GS
705001
205910GS
B2203GS
NSP
Description
BASE
HANDLE
BILLBOARD
CLiP
KF-QC NOZZLE
NOZZLE-QCYELLOW
NOZZLE-QCRED
NOZZLE-QCWHITE
NOZZLE-QCBLACK
HOSE
PUMP
AXLE
NUT
WHEEL
EXTENSION-QC
KIT-STRAP
WIREFORM
GUN
HOSE
MOUNT-VIBRATION
KIT-HARDWAREPUMPMOUNTING
KIT-O-RING
KIT-HANDLE
KIT-HANDLE
ENGINE(111P02-0114-F1)
(see pages 28-31)
Parts Not Illustrated
Part # Description
23139GS KEY
704293 E-RING
317999GS OiL
189332GS PLUG-HOLE
705076 HOSE-CHEMICAL
705752 TAG-WARNING
Optional Aeeessories Not Illustrated
Sears item#
75187
75197
75138
75122
75116
75129
75121
75247
74403
33386
75180
74404
74405
74406
Description
GardenHoseQuick Connect
Accessory QuickConnect
Dual Action Brush Kit
30' ReplacementHose
0 Ring Repair Kit
Turbo Nozzle
25' Extension Hose
SurfaceCleaner
Pump Saver
CARTRIDGE,FreshStart
DetergentSiphon Hose& Filter
PerfectMixTM Multi-Purpose and
Vehicle Cleaner
PerfectMixTM DegreaserCleaner
PerfectMWMMold and Mildew Cleaner
26
background
CRAFTSMAN 2700 PSMPressure Washer 580.752870
Pump m Exploded View and Parts List
@ ®
@
A
K \
'C
F
®
item
33
36
56
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
Part #
200275GS
B2384GS
208673GS
317897GS
200345GS
319404GS
315747GS
317787GS
200349GS
200350GS
201497GS
201496GS
317056GS
SCREW
FILTER-GARDENHOSE
VALVE-THERMORELIEF
KIT-CHECKVALVE
KIT-WATERSEAL
KIT-O-RING
KIT-UNLOADER
KIT-CHEMICALINJ
KIT-EASYSTART
SCREW-GRUB
FiTTiNG
KIT-WATERiNLET
KIT-PLUG
Optional Accessories Nat illustrated
Sears item # Oeseriptien
74403 Pump Saver
75127 Pump O1
NOTE:Item letters A - K are Service Kits and include all parts
shown within the box.
27
background
ENGMNE,Briggs & Strattorl, 111P02- ExplodedView
718
27_
0
78
32A_ 32_
2o
68@
7
24_
1376
1264 _
1263
0
718 0 89
36
35
1022 I_
1034 [_
623
1029
81__
883
615
404 ®
616 L
287 _ 1523 1
524 _
836 _[.
28
background
ENGMNE,Briggs & Strattorl, 111P02- ExplodedView
601
O
623 0
670
%
130
564A T
604
347
534
633
633A
2o9
365
276
29
background
ENGMNE,Briggs & Strattorl, 111P02- ExplodedView
592
60
5_
\
304
\
\
455
925
851
358 ENGmNE GASKET SET
3© 163
7 I__ 524
623 0
842
868
20
883
883A
993
1022
1430
1095 VALVE G ASKET SET
868 0
883A_
993
1022
121 CARBURETOROVERHAULKIT
1O4_
137 O
276
623 O
3O
background
ENGMNE,Brig{Is &
Item Pad #
1 798948
3 299819s
4 493279
5 796471
7 796475
11 796478
12 692232
13 796451
15 691680
16 799337
20 399781s
22 691092
23 796621
24 222698s
25 796643
796644
26 796645
796646
27 691588
28 298909
29 796470
32 691664
32A 695759
33 499642
34 795443
35 691304
36 691304
37 796536
37A 799155
40 692194
43 796651
45 690977
46 694039
51 796596
58 791362
60 281434s
78 793480
81 691740
89 692348
98 797156
104 797622
118 799605
121 796612
122 796595
125 799248
127 694468
130 797630
133 797626
134 799177
137 797625
163 691894
187 791766
190 793479
192 796631
202 796631
209 793604
216 798944
216A 796485
217 799179
222 796482
227 796487
238 691300
276 797632
287 793479
291 798938
300 798940
304 796692
332 690662
Stratten, 111P02- Parts List
Description
Cylinder Assembly
SeaFOil(Magneto Side)
Gasket-Cylinder Head
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Crankshaft
SeaFOil(PTOSide)
Screw (Crankcase Cover/Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly (.020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.020" Oversize)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Screw (Connecting Rod) (1/4-20x1.09)
Screw (Connecting Rod) (1/4-20xl.5)
Valve-Exhaust
Valveqntake
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel (Carburetor Side)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Tappet-Valve
Camshaft
Gasketqntake
Rope-Starter (Cut to Required Length)
Grip-Starter Rope
Screw (Flywheel Guard)
Lock-Muffler Screw
Plug-Oil (Cylinder_
Kit-Nle Speed
Kit-Carburetor Overhau
Spacer-Carburetor
Carburetor
Hug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Kit-NeedWSeat
Gasket-Float Bowl
Gasket-Air Cleaner
Line-Fuel (Cut to Required Length)
Screw (Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor (Purple)
Link-Choke
Link-Choke
Spring-Choke Return
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Cap-Valve
Washer-Sealing
Screw (Dipstick Tube)
Thermostat
Muffler
Nut (Flywheel)
mtem
333
334
334A
337
347
356
356A
358
365
404
455
505
523
524
525
534
535
536
562
564
564A
592
601
604
608
613
615
616
621
623
633
633A
635
670
718
741
830
832
836
842
847
851
868
883
883A
886
914
925
95O
957
957
972
972
975
993
1005
1022
1023
1026
1029
1034
1059
1095
1263
1264
1375
1376
1430
Part#
796500
793454
796537
692051
798939
798942
798943
796661
793458
690272
796615
793515
796503
692296
796502
798294
797301
799025
793514
690351
799026
793481
791850
799024
796497
796496
796674
796488
692310
793628
797629
797629
66538s
793485
690959
797521
796472
798951
793500
691031
796501
493880s
795440
793497
796677
796474
794451
796531
797575
799585
796577
590949
796489
797631
796473
796614
796480
796479
796481
691230
691343
793471
796662
697124
793453
796476
794451
796477
Description
Screw(MagnetoArmature)
Stud(MagnetoArmature)
Switch-Rocker
Wire-Stop
Wire-Stop
GasketSet-Engine
Screw (Carburetor)
Washer (Governor Crank)
Nut (Governor Control Lever)
Seal-Dipstick Tube
Screw (Air Cleaner)
Filter-Air CleanerFoam
Cleaner-Air
Bolt (Governor Control Lever)
Screw (Control Cover) (10-32x.50)
Screw (Control Cover) (#8-18x.90)
Nut (Rewind Starter)
Clamp-Hose(Green)
Cover-Control
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Retainer-GovernorShaft
Crank-Governor
Switch-Stop (Control Bracket)
Seal-ORing (Carburetor Spacer)
Seal-Choke/ThrottleShaft (Throttle Shaft)
Seal-Choke/ThrottleShaft (ChokeShaft)
Boot-Spark Hug
Stud-Rocker Arm
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
SeaFORing (Dipstick Tube)
Dipstick/Tube Assembly
TerminaFSpark Plug
SeaFValve
Gasket-Exhaust
Gasket-Exhaust
GasketKit-Cylinder HeadPlate
Screw (Rocker Cover)
Screw-Float Bowl (Includes Main Jet)
Cap-FuelTank (Short)
Cap-FuelTank (Tall)
Tank-Fuel (Internal Threads) (w/Short Cap)
Tank-Fuel (ExternalThreads) (w/Tall Cap)
BowFFIoat
Gasket-CylinderHeadPlate
Fan-Flywheel
Gasket-RockerCover
Cover-Rocker
Rod-Push
Arm-Rocker
Guide-Push Rod
Kit-Screw/Washer (FuelTank)
GasketSet-Valve
Reed-Breather
Screw (Breather Reed)
Cover-Breather/Reed
Screw (Breather/Reed Cover)
Gasket-Breather/Reed
31
background
Camifornia, U.S. EPA, and Sears Emissions
Control Warranty Statement
YourWarranty Rights And Obligations
The California Air Resources Board, U.S. EPA,and SearsBrands
Management Corporation, U.S.A. (Sears) are pleasedto explain
the emissions control system warranty on your Model Year 2014-
2015 engindequipment, in California, new small off-road engines
and largespark ignited engines less than or equal to 1.0 liter must
be designed, built, and equipped to meet the State's stringent
anti-smog standards. B&S must warrant the emissions control
system on your engineiequbment for the periods of time listed
below provided there has been no abuse, neglect, or improper
maintenance of your engineiequbment.
Your exhaust emissions control system may include parts such
as the carburetor or fuel injection system, ignition system, and
catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors,
sensors, and other emissions-rehted assemblies. Your evaporative
emission control system may include parts such as: carburetors,
fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor
hoses, clamps, connectors, and other associated components.
Where a warrantable condition exists, Sears will repair your engine/
equipment at no cost to you including diagnosis, parts, and labor.
Manufacturer's Warranty Coverage:
Small off-road engines and large spark ignited engines less than
or equal to 1.0 liter, and any related emissions components of the
equipment, are warranted for two years% if any emissions-related
part on your engine/equipment is defective, the part will be repaired
or replaced by Sears.
* Two years or for the time period listed in the respective
engine or product warranty statement, whichever is greater.
Owner's Warranty Responsibilities:
, As the engine/equipment owner, you are responsible for
the performance of the required maintenance listed in your
Operator's Manual. Sears recommends thal you retain al
receipts covering maintenance on your engindequipment,
but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts
or your failure to ensure the performance of all scheduled
maintenance.
, As the engine/equipment owner, you should however be
aware that Sears may deny you warranty coverageif your
engine!equipment or a part has failed due to abuse, neglect,
improper maintenance, or unapproved modifications.
, You are responsible for presenting your engine/equipment
to a Searsdistribution center, servicing dealer, or other
equivalent entity, as applicable, as soon as a problem exists.
The warranty repairs should be completed in a reasonable
amount of time, not to exceed30 days. If you have any
questions regarding your warranty rights and responsibilities,
you should contact Sears at (800) 469-4663 (in USA) or
www.craftsman.com/warranty.
Sears Emissions Control Warranty Provisions
The following are specific provisions relative to your Emissions
Control Warranty Coverage. It is in addition to the Searsengine
warranty for non=regulatedengines found in the Operator's Manual.
1. Warranted Emissions Parts
Coverageunder this warranty extends only to the parts listed
below (the emissions control systems parts) to the extent
these parts were present on the engine and/or supplied fuel
system.
a. Fuel Metering System
. Cold start enrichment system (soft choke)
* Carburetor and internal parts
* Fuel pump
o Fuel line, fuel line fittings, clamps
. Fueltank, cap and tether
. Carbon canister
b. Air Induction System
. Air cleaner
. Intake manifold
. Purge and vent line
c. Ignition System
. Spark plug(s)
. Magneto ignition system
d. Catalyst System
o Catalytic converter
° Exhaust manifold
o Air injection system or pulse valve
e. Miscellaneous Items Used in Above Systems
- Vacuum, temperature, position, time sensitive valves
and switches
- Connectorsand assemblies
2 Length of Coverage
Fora period of two years from date of original purchase*,
Searswarrants to the original purchaser and each subsequent
purchaser that the engine is designed, built, and equipped
so as to conform with all applicable regulations adopted
by the Air Resources Board; that it is free from defects in
material and workmanship that could cause the failure of a
warranted part; and that it is identical in all material respects
to the engine described in the manufacturer's application
for certification. The warranty period begins on the date the
engine is originally purchased.
* Two years or for the time period listed in the respective
engineor product warranty statement, whichever is greater.
32
background
The warranty on emissions-related parts is as follows:
, Any warranted part that is not scheduled for replacement as
required maintenance in the Operator's Manual supplied, is
warranted for the warranty period stated above, if any such
part fails during the period of warranty coverage, the part will
be repaired or replaced by Sears at no charge to the owner.
Any such part repaired or replaced under the warranty will be
warranted for the remaining warranty period.
, Any warranted part that is scheduled only for regular
inspection in the Operator's Manual supplied, is warranted for
the warranty period stated above.Any such part repaired or
replaced under warranty will be warranted for the remaining
warranty period.
, Any warranted part that is scheduled for replacement as
required maintenance in the Operator's Manual supplied, is
warranted for the period of time prior to the first scheduled
replacement point for that part. if the part fails prior to
the first scheduled replacement,the part will be repaired
or replaced by Sears at no charge to the owner. Any such
part repaired or replaced under warranty will be warranted
for the remainder of the period prior to the first scheduled
replacement point for the part.
, Add-on or modified parts that are not exempted by the Air
Resources Board may not be used. The use of any non-
exempted add-on or modified parts by the owner will be
grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer
will not be liable to warrant failures of warranted parts caused
by the use of a non-exempted add-on or modified part.
3. ConsequentialCoverage
Coverageshall extend to the failure of any engine components
caused by the failure of any warranted emissions parts.
4. Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall beflied according to the provisions
of the Sears engine warranty policy. Warranty coverage
does not apply to failures of emissions parts that are no1
original equipment Sears parts or to partsthat fail due to
abuse, neglect, or improper maintenance as set forth in the
Searsengine warranty policy. Searsis not iable for warranty
coverageof failures of emissions parts caused by the use ot
add=onor modified parts.
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air Inde× information On Your Small Off-Road Engine
Emissions Label
Enginesthat are certified to meet the California Air Resources Board
(GARB)small off=road Emissions Standard must display information
regarding the Emissions Durability Period and the Air index. Briggs
& Stratton makes this information available to the consumer on
our emissions labels.The engine emissions labelwill indicate
certification information.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of
actual running time for which the engine is certified to be emissions
compliant, assuming proper maintenance in accordancewith the
Operator's Manual. The following categories are used:
Moderate: Enginesat or less than 80 cc displacement are certified
to be emissions compliant for 50 hours of actual engine running
time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be
emissions compliant for 125 hours of actual engine running time.
intermediate: Engines at or less than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine
running time. Enginesgreater than 80 cc displacement are certified
to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running
time.
Extended: Enginesat or lessthan 80 cc displacement are certified
to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running
time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be
emissions compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example,a typical waibbehind lawn mower is used 20 to 25
hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an
enginewith an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
Enginesare certified to meetthe United States Environmental
Protection Agency (USEPA) Phase2 or Phase3 emissions
standards. The Emissions Compliance Period referred to on the
Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has beenshown to meet Federal
emissions requirements.
For enginesat or lessthan 80 cc displacement:
Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300
hours
For engines greaterthan 80 cc displacement and less than 225 cc
Category C = 125 hours, Category B= 250 hours, CategoryA = 500
hours
For engines of 225 cc or more displacement:
Category C = 250 hours, Category B= 500 hours, CategoryA =
1000 hours
33
background
GARANTIA........................................... 34
CONTRATODEPROTECCIONPARAREPARACIONES.......... 34
REGLASDESEGURIDAD............................. 35°37
CARACTERiSTICASYCONTROLES....................... 38
MONTAJE......................................... 39°43
OPERACION....................................... 44°48
ESPECIFICACIONES................................... 49
MANTENIMIENTO.................................. 50°55
ALMACENAMlENTO.................................... 56
REPARACIONDEDAI/OSREPUESTOS..................... 57
GARANTIADELCONTROLDEEMISIONES............... 58°59
COMOORDENARPARTES............... PAGINAPOSTERIOR
GARANTJA COMPLETA DE DOS ANOS DE CRAFTSMAN
DURANTEDOSANOS a partir de lafecha de compra, este producto cuenta con una garanfia contra cualquier defecto material o de mane de
obra. Los productos defectuosos serAnreparados sin costo alguno, o bien, serAn sustituidos en case de que no sea posible repararlos.
Paraconocer los detalles de cobertura de la garantia sobre c6mo obtener reparaci6n o sustituci6n sin costo, visite el site web: www.
craftsman.com
Esta garantiaSOLO cubre defectos en materiales y mane de obra. La cobertura de la garantia NOincluye:
, Elementossujetos a desgaste en condiciones de use normales dentro del periodo de garantia, come pistolas rociadoras, mangueras,
prolongadores de boquilla, boquillas, puntas de rociado, filtros o bujias.
,Daios al producto derivados del intento de modificar o reparar el producto per parte del usuario o causados per los accesorios del
producto.
, Reparaciones necesariasdebido a accidentes o fallos que se deriven de la incapacidad para operar o mantener el producto de acuerdo
con todas las instrucciones facilitadas.
, Mantenimiento preventive o reparaciones necesarias debido al use de mezclas de combustible inadecuadas o de combustible
contaminado o pasado.
Esta garantiase invalida si este producto se utiliza alguna vez para prestar servicios comerciales o si se renta a otra persona.
Esta garantia le otorga determinados derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de una provincia a otra.
Sears Brands aanalement Corporation, Neffman Estates,IL 61179
Feficidaflesper realizar una compra inteiigente.
Su nuevo producto Craftsman® est_diseiado y fabricado para
funcionar de manerafiable durante muchos aios. Pero come todos
los productos, es posible que requiera reparaci6n ocasionalmente.
Es en esos mementos, tener un contrato de protecci6n para
reparaciones puede ahorrarle dinero y molestias.
A eeatinaaei6a se menciena ie lue ei centrate de preteeci6n para
reparacienes* centempia:
, Servicie expeHe de nuestros 10.000 especialistas profesionales
en reparaci6n.
, Servicie iiimitade y sin ceste en partes y mane de obra en
todas las reparaciones incluidas en la cobertura.
, (;amble dei preduete per hasta $1.500 si el producto incluido
en la cobertura no se puede reparar.
, IJn 25% de descuente en el precio normal de servicio y en
partes instaladas relacionadas no incluidas en la cobertura del
contrato; asimismo, un 25% de descuento en el precio normal
de revisiones de mantenimiento preventive.
* Ayuda teiefSnica r£pida. Nuestro servicio de Soluci6n r£pida
consiste en apoyo telef6nico per un representante de Sears.
Piense que somos un "manual del usuario parlante'.
Una vez que adquiera el contrato de protecci6n para reparaciones,
s61otiene que hacer una sencilla llamada telef6nica para programar
un servicio. Puede llamar a cualquier hera del dia o la no@e, o
programar una cita de servicio en linea.
El contrato de protecci6n para reparacioneses una compra segura.
Si Io cancela per cualquier motive durante el periodo de garantia
del producto, le reembolsaremos el total de su dinero o una parte
proporcional en cualquier memento posterior al vencimiento del
periodo de garantia del producto. Adquiera hey su contrato de
protecci6n para reparaciones.
Apiican aigunas iimitacienes y exciusienes. Para cenecer
precies y ebtener infermaci6n adicienai en EE.UU., iiame ai
1-811-827-6655.
* La cebeHuraen Canad£varia en determinades arlcaies. Para
ebtener tetes los tetales, eemuniquese a Sears (;anat£ al
1-811-361-6665.
Servicie de instaiaci6n de Sears
Para sofieitar un servieio de insta/acidn per parte de un profesional
de Searspara aparatos dom6sticos, puertas autom_ticas de garajes,
calentadores de agua y otros arficulos dom6sticos importantes en
EE.UU. o Canad£,comuniquese al 1-811-4-MY-tOIVtE®.
34
background
Leaestemanualminuciosamentey ¢onoz;aa londoias
partesyei funcionamientodesu m_quinaiimpiadoraa
presiOn.Conozcasusapiicaciones,susiimitacionesy los
peiigrosinvoiucrados.
MnformaciOn importante de seguridad
S[mboios sobre ia seguridady significados
ManualdelOperario GasesT6xicos
SuperficiesResbalosasInyeccidnLiquida PartesenMovimiento
Caer SuperficieCaliente Proyectil
Fuego
ObjetosVoladores
Explosi6n
OuemaduraOuimica Contrago!pe
El simbolo de alerta de seguridad indica un posible riesgo
para su integridad fisica. Se utiliza una palabrade
se[ializaciOn(PELIGRO,ADVERTENClAo PRECAUCION)
junto con el simbolo de alerta para designar un grado o nivel
de gravedad de riesgo. Se puedeutilizar un simbolo de
seguridad para representarel tipo de riesgo. La palabrade
se[ializaciOnAV/SOse utiliza para hacer referenciaauna
pr_ctica no relacionadacon una lesiOnfisica.
_h,PELIGROindica un riesgo que, de no evitarse,provocard
la muerte o lesiones de gravedad.
ADVERTEN@Aindica un riesgo que, de no evitarse,
pod@ provocar la muerte o lesiones de gravedad.
PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse,pod@
provocar lesiones leves o moderadas.
41fl$O hace referenciaa una pr_ctica no relacionadacon
una lesiOnfisica.
ADVERTEN@A Elescapedel motor de este producto
contiene elementos quimicos reconocidos en el Estadode
California por producir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros da_os de tipo reproductivo.
ADVERTENCIA Esteproducto contiene plomo y
compuestos de plomo declaradoscausantes de
malformaciones y otros defectos con@nitos por el Estado
de California. Ldvese/as manos despuOsde manipular
estepmducto.
ADVERTEN@A Riesgode electrocuciOn.
Elcontacto con los cableselOctricospodria
provocar electrocuciOny quemaduras que
puedenprovocar lesiones graves o la muerte.
, NUNCArociecercadeunafuentedeenergiael@trica.
ADVERTENCIA PELIGRO DEGAS VENENOSO. Los
gases del escape del motor contienen monOxido de
carbono, un gas venenoso que podria matarlo en
minutos. NOtiene olor, color ni sabot. Aun si no
puede oler los vapores del escape, podria estar expuesto al
gas de monOxido de carbono.
La inhalaciOn o ingestion de algunas sustancias quimicas
o detergentes puede ser peligroso y provocar lesiones
graves, n_useas, desmayos, envenenamiento o la muerte.
* Utilice este producto 0NICAMENTEa la intemperie, bjos de
ventanas, puertas y ventiiaciones para reducir ei riesgo de
que ei gasde mon6xido de carbono se acumule y entre en los
espacios habitados.
o instalealarmas para detectarmon6xido de carbono operadas
con baterias o enchufables con baterias de repuesto de acuerdo
con las instrucciones del fabricante. Lasalarmas de humo no
pueden detectar el gas de mon6xido de carbono.
* NO utilice este producto dentro de casas, garajes, s6tanos,
entresuelos, cobertizos o en otros espacios parcialmente
cerrados, ash si utiliza ventiladores o deja las puertas y
ventanas abiertas parafavorecer la ventilaci6n. El mon6xido de
carbono puedeacumularse r_.pidamenteen estos espacios y
perdurar ahi durante horas, aun despuOsde que este producto
se hayaapagado.
* SIEMPREcoloque esteproducto en direcci6ndel viento y dirija el
escapedel motor ensentido contrario a los espacios habitados.
Si comienzaa sentirse real, mareado o @bil cuando use este
producto, ap@uelo y busque aire puro DE INMEDIATO.Acuda a
un mOdico.Es posible que se haya envenenadocon mon6xido de
carbono.
* Utilice un respirador o una m_.scaracada vez que exista la
posibilidad de inhalar vapores al utilizar sustancias quimicas.
* Leatodas las instrucciones de la m_scara para comprobar si
proporciona la protecci6n necesariacontra la inhalaci6n de
vapores nocivos cuando se utilicen sustanciasquimicas.
35
background
AI:)VERTENCIA El retroceso (repliegue r@ido) del
_l cable del arrancador impedir_ que el usuario
suelte el cable atiempo y tirar_ de su mano y
brazo hacia el motor, Io que podria provocar
fracturas, contusiones o esguinces; asi como
lesiones graves.
, NUNCAtire delcane delarrancadorsin eliminarpreviamentela
presi6ndelapistolarociadora.
, Cuandoarranqueelmotor,tire lentamentedelcane hastasentir
unaresistenciay, acontinuaci6n,tire r@idamentede61para
evitarsu retroceso.
° Despu6s decada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para
descargar la presi6n.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
ADVERTENCIA Los gasesy el calor de escape
podrian infiamar los materiales
combustibles y las estructuras o dafiar
el dep6sito de combustible y provocar
incendios, asi como lesiones graves o incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemadurasy lesiones graves.
o NOtoquelassuperficiescaiientesy evitelosgasesdelescapea
o
o
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.......
Utilizar el motor en unterreno boscoso, con malezao cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6dige de recursos
pfiblicos de California,a menos que el sistema de escape
est6 equipado con una pantallaapagachispas,de acuerdo
a la definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en
buenas condiciones de funcionamiento. Enotros estadoso
jurisdicciones federales puede haber byes similares en vigor.
P6ngase encontacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original paraobtener una pantaila
apagachispasdise_ada para el sistema de escapeinstalado en
este motor.
Las piezasde recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladasen la misma posici6n.
ADVERTENCIA Elarrancador y otras piezasrotativas
podrian enredarseen las manos, el pelo, la ropa
u otros accesorios, y provocar lesionesgraves.
, NUNCAutilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasaso tapas
de protecci6n.
o NO utilice ropa suelta, joyas ni objetos que podrian quedar
atrapados en el arrancador o en otras piezasrotativas.
o Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeria.
A ADVERTENCIA Elcombustibley sus vaporesson
_ xtremadamenteinfiamablesy explosivos,
Io que podria provocarquemaduras,
incendioso explosiones;asi como
lesionesgraveso inclusola muerte.
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE0 VACiEELDEPOSITO
0 DETENGAel motor del limpiadora a presi6n y @jelo enfriar
durante al menos 2 minutos antes de quitar el tap@ de
combustible. Afloje la tapa lentamente para@jar que la presi6n
salga del tanque.
o Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intemperie.
o NO llenedemasiado eltanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
o Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancarel motor.
o Mantenga la gasolina alejada dechispas, llamasabientas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
o Compruebe frecuentemente que las lineas de combustible, el
tanque, el tap@ y los accesorios no est@ rotos o tengan fugas.
C_mbielos si es necesario.
° NOenciendauncigarrilloo fume.
CUANDOPONGAENFUNCIONANilENTOELEQUmPO
° Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap@ del dep6sito de
combustible y el filtro deaire est_n instalados.
° NOarranque el motor sin la bujia instalada.
CUANDOOPEREEL EQUIPO
o NO utilice esteproducto en el interior de un edificio, co@era,
porche, equipo m6vil, taller de aplicaciones navaleso recinto.
o NO incline eUmotor o el equipo, de tal maneraque la gasolina
se puedaderramar.
* NO rocie fiquidos inflamables.
AL TRANSPORTAR,MOVERO REPARAREQUmPO
* Transporte, mover o repare el equipo con el tanque de
combustible vacio, o con lav_lvula para apagar el combustible,
apagada(posici6n OFF(0)).
o NO incline el motor o el equipo, de tal maneraque la gasolina
se puedaderramar.
o Desconecteel cane de la bujia.
CUANDOALIVtACENEO GUARDEELEQUtPOCONCOMBUSTIBLE
ENELTANQUE
Mant@galo alejado decalderas, estufas, calentadoresdeagua,
secadorasde ropa u otros aparatos que utilicen llama piloto u
otras fuentes de ignici6n que podrian inflamar los vapores de
combustible.
_f_ ADVERTENCiA El uso de una limpiadora a presi6n
,_ % podria producir charcos y superficies
resbaladizas que provoquen que se caiga
y sufra lesiones graves o que se muera.
El retroceso de la pistola rociadora podria provocar caidas
con lesiones graves o la muerte.
° Utilice la limpiadora a presi6n des@ una superficie estable.
o El_rea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes
adecuadospara disminuir la posibilidad de caidasdebido a
superficies resbalosas.
° Extreme las precaucionessi necesitautilizar la limpiadora a
presi6n des@ una escalera, unandamio u otro lugar similar.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
36
background
AI}VERTENCtA Peligro de quemadura quimica.
li_ Las sustancbs quimicas podrian provocar
quemaduras, asi como lesiones graves o incluso la
muerte,
o NO useliquido c_ustico con la limpiadora a presi6n.
o Use EXCLUSIVAMENTEdetergenteso jabones especialesparala
limpiadora a presi6n. Sigatodas las instruccionesdel fabricante.
ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesiones graves y la posible amputaciOn de un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presiOn incluso
con el motor parado y el agua desconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
o En caso de que algSn liquido le cause una cortadura, llameal
m6dico de inmediato. NO latrate como una cortadura comSn.
o NO permita en ningQn momento que Nll_OS operen la m_quina
limpiadora a presi6n.
o NUNCAreparela manguerade alta presi6n. Remplacela.
o NUNCAutilice ningQntipo de sellador para reparar unafuga en
una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o la junta.
o NUNCAconecte la manguera de alta presi6n al prolongador de
la boquilla.
o Mantenga conectada la mangueraa la m_quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
o SIEMPREque pareel motor, apunte con la pistola rociadora
hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el
gatillo paradescargar la presi6n.
o NUNCAapunte la pistola a la gente, animales o plantas.
o NOfije la pistola rociadora en la posici6n abierta.
o NOabandone la pistola rociadora cuando la m_quina est6 en
funcionamiento.
o NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n
para el gatillo no est6 en perfecto estado de funcionamiento.
o AsegQreseentodo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
_tkAt}VERTENCIA Las chispas involuntanas podrian
provocar incendios o electrocuciOnque
pueden provocar lesionesgraves o la
muerte,
CUANDOA3USTEONAGAREPARACIONESA SUMAQUINA
LIMPIADORAAPRESTON
o Siempredesconecteelalambredelabujiay col6quelodon@
nopuedaentrarencontactocon labujia.
CUANDOPRUEBELABUJiADELMOTOR
o Utilice un comprobador de bujias homologado.
o NOcomprueba la chispa sin la bujia instalada.
A ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en los ojos 0 el
cuerpo.
El agua rociada podria salpicar 0
propulsar objetos, Io que puede
provocar lesiones graves.
o Cuandoutilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSi Z87.1.
o NUNCAse ponga galas de seguridad ni gafas paraentornos
secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
o Siempre utilice ropa de protecci6n como una camisa de manga
larga, pantalones largos y zapatoscerrados.
o NUNCAponga en funcionamiento la limpiadora a presi6n
cuando est6 descalzo,lleve sandalias o pantalonescortos.
A. PRECAU@ON Las velocidades de funcionamiento
excesivamente altas podrian provocar lesiones leves.
Las velocidades excesivamente bajas incrementan la
carga de trabajo.
NO intenteaiterar el resorte, las conexiones y otras partes
del regulador para incrementar la velocidad del motor. La
limpiadora a presi6n ejerce la presi6n y el flujo nominales
correctos cuandofunciona a unavelocidad controlada.
o NO modifique al limpiadora a presi6n en ninguna forma.
Alfl$O El rociado de alta presiOn podria da[iar objetos
fr_igiles, incluido el vidrio.
o NOdirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice la
punta de rociado de roja de 0°.
o NUNCAaPunte la pistola a plantas.
AV/$O Un tratamiento inadecuado de la limpiadora a
presiOn podria da_arla y acortar su vida Otil.
Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del
limpiadora a presi6n, preg8ntele a su concesionario o contacte el
distribuidor de servicio autorizado.
o NUNCAdeber_n ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n.
o NOeluda ningSn dispositivo de seguridad de esta m_quina.
o NOintente alterar la velocidad controlada.
o NOutilice la limpiadoraa presi6npor encima desu presi6nnominal.
o NOhaga ninguna modificaci6n en la limpiadora a presi6n.
o Antes de poner en marcha la m_.quinalimpiadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partesdel equipo y aseg8rese de que
no se hayaformado hielo sobre elias.
o NUNCAmuevala m_quina halando la manguera dealta presi6n.
Utilice la manija que viene con la unidad.
o Elequipo dealta presi6n est,1dise_ado paraser utilizado
UNICAMENTEcon las partes autorizadasSears.Si utiliza este
equipo con partes que no cumplan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
37
background
CONOZCASU MAQUINA SISTEMA DE LIMPIEZA
_i_ Leaei Manualdei Operarioy iasregias deseguridadantesdeporterenmarchasu sistemade limpieza.
Comparehs ilustracionesconsu sistemadelimpiezaparafamifiadzarsecon hs uNcacionesde losdiferentescontrolesy ajustes.
Guardeestemanualparareferenciasfuturas.
A - Pistola deroeiade-- Controiala aplicaci6nde aguasobrela .....
superficiedelimpiezaconei gatillo.Incluyecerrojode seguridad.
B - Bandeja de aeeeseries- Permitealmacenarc6modamentelos
accesoriosdeserie.
C - Puntas de Roeiado-- Detergente,0°, 15° y 40°: paradiferentesalta
presi6naplicacionesde limpieza.
1)- Asa plegaNe -- Elasa y la bandejadeaccesoriosse pliegansobre
el motor cuandoest,.fr[o para reducir elespacio necesariopara el
almacenamiento.
E=Arraneaderde retreeeso-- Usadoparaarrancarel motor
manualmente.
F- Tapa del dep6site del aeeite -- Lleneei motor conaceiteaquL
G- Entradadeagua -- Conexi6nparala mangueradejard[n.
H - Tema de alta presi6n -- Conexi6nparala manguerade alta
presi6n.
J ° FHtrede aire -- Elelementodefiltro tipo secolimita la cantidadde
suciedady poivoqueseintroduceen eJmotor.
K oSoperte parabetella -- La boteliade soiuci0nlimpiadorase adaptaa
la forma delsoporte deaiambre.BoteJlacon concentradono incluida.
_I - Cenmutaderde parada -- Coiocael motor en modode
arranqueparael arrancadorde retrocesoy detieneel motor en
funcionamiento.
N =_languera de inyeeei6nProjectPro@Per_'eet_IWM-- Mezclael
concentradocon el rociadodela limpiadoraa presi6n.
P - Etiquetade advertenciae instrueeiones-- Identificalos riesgose
indicael procedimientoadecuadode puestaenmarchao de paradade
la limpiadoraa presi6n.
£ - Tanquedel eembustiNe-- Lleneel tanquecon gasolinaregularsin
contenidode plomoen estepunto.Siemprehabitaci6nde hojaparala
expansi6ndelcombustiNe.
R - _languerade AIta Presi6n-- Conecteun extremoa la pistolade
rociadoy el otro extremoa la tomadealtapresi6n.
S = Extensi6nde la bequilta con conector r_pide -- Le permite usar
cuatropuntas de rociadodiferentes.
Ne mestrade:
8emba -- Desarrollaalta presi6n deagua.
Autem_tico se enffia sistema -- Los ciclos reganpor bombacuando
agua alcanza125°o155°REntiNaragua descargarAdela bombaen el
suelo. Estesistema previeneel da_ointerno de bomba.
Etiquetade identificaei6n-- Proporcionael modeloy el mimero de
serie delimpiadoraa presi6n.Tongapor favor estos prontamente
disponibiecu_.ndoIlamarparala ayuda.
38
background
Su sistema de limpbza requbre de cbrto ensambb y estar_
lista para ser usado Qnbamente despu6s de haber depositado eI
combusfibb y eI aceite recomendado.
Si tiene probiemascon ei ensambie de su m_quina iimpiadora
a presi6n, ilame a ia iinea de ayuda de ia m_quina iimpiadora a
presi6n ai 1-800-222-3136.
Besembaie ia limpiadera a presi6n
1. Saquetodo eI contenido de la caja de cart@, a excepci6n de la
limpiadora a presi6n.
2. Abra compbtamente la caja de cart@ cortando cada una de
sus esquinas de arriba abajo.
3. Saque la limpiadora a presi6n de la caja de cart@.
Centenide de la caja
Revise el contenido de la caja. Si alguna de hs partes no est_
presente o est_ da_ada, Ilame a la linea deayuda de la m_quina
limpiadora a presi6n al 1-8[}[}-222-3136.
o La unidad principal
o Manubrio
o Bandeja deaccesorios con abrazadera para manguera
o La manguera de alta presi6n
o Pistola de rociado
o Extensi6n de la boquilla con conector r@ido
o Puch deaceite para motor
o Soporte para botella
o Manguera de sif6n del detergente de ProjectPro@ PerfectMixTM
o Bolsa de partes (incluye los elementos descritos a continuaci6n
o Manual del operador
o Tarjeta de la matricula
o Bolsacon 4 boquilla de conexiones rapidas multicoiores
o Piezaspara la manubrio (inciuye Io siguiente_:
o Pernos para manubrio (2)
o Pernos de cabezaredonda/1/
o Perilla pl_stica para manubrio/2}
o Perilla Pl_stica (1)
o Pinzasde _rbol (4)
Familiaricesecon cada parte antes de ensamblar la m_quina
limpiadora a presi6n. Compareel contenido con la ilustraci6n de la
p@ina 38. Si alguna de la partes no est_ presenteo se encuentra
da_ada,llame a la linea deayuda de la m_quina limpiadora a
presi6n al 1-800-222-3136.
MONTA,JE[}EL SISTEMA DE MMPIEZA
Usteddeber_ llevar a cabo los siguientes procedimientos antes de
porteren funcionamiento su sistema de limpieza:
1. Llene y man@ en tarjeta de matricula.
2. Conecte manubrio y bandejade accesorios.
3. Conectela manguera de sif6n del detergentea la bomba.
4. Affadaaceite al motor.
5. A_ada gasolina al tanque de combustible.
6. Conectemanguera a alta presi6n a pistola rociadoray a bomba.
7. Conecteel suministro de agua a bomba.
8. Conecte boquilla la extensi6n al pistola rociadora.
9. Selectoiconecta r@ido conecta punta de rociado a la extensi6n
de la boquilla.
Conecte ei Manubrio y Bandeja de Accesorios
1. Coloque el manubrio (A) sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a la unidad principal. AsegSresedeque los
orificios enel manubrio est@ alineados con los orificios en los
soportes del mismo manubrio.
2. Inserte los pernos de cabeza redonda (8) del asa en los orificios
des@ el interior de la unidad y coloque un pomo de pl_stico (C)
des@ la parte exterior. Apriete a mano.
AV/SO Si se afiojan los dos pomos de la parte intermedia del
perno de suieci6n, el asasuperior se puedeplegar sobre el motor
cuando est_frio. NO pliegueel asa si el motor est_ caliente.
3. Inserte las correas de goma (D) a trav6s de las ranuras (E) en
la parte trasera de la bandeja de accesorios y tire firmemente
pot la partefrontal.
39
background
,
CoIoque la bandeja de accesorbs (A) sobre los orifMos (B) deI
manubno (vista des@ la parte dentr_s de la unidad), Presione
las pinzasde _rbol (g) para introducir las en los orifMos hasta
que queden a niveIcon la bandejade accesodos,
/
5. Inserte los accesorios suministrados en los espacios
correspondientes en la bandejade accesorios, Consulte C4mo
Usar la BanfiejadeAccesorios.
6. Fije los soportes para boteiias ([}) aI asa con pernos de cabeza
redonda (E) y pomos de pi_sfico negro (F), Aprbte a mano,
@
ProjectPro@PerfectMWMJab6n sistema
La limpiadora a presi6n est_ equipadacon uno manguera de
inyecci6n de detergente,
Oonecteei sJstemade inyecci6n ProjectPro@
PerfectMWMa ia bomba
Conecte el extremo de la manguera del sistema de inyecci6n Project
Pro@ PerfectMixTM (l_) al acoplamiento dentado de la manguera (N)
de la bomb&
Conecte ei sisterna de inyecci6n de detergente
PerfectNtix TM a ia botella de concentrado
Coloque la botella de Project Pro® PerfectMixTM (no incluida) en el
soporte de alambre del asa. Quite el tap@ de la botella e inserte el
sistema de inyecci6n Project Pro® PerfectMixTM (J). Enrosque la
unidad de inyecci6n a la parte superior de la botella (t(). Utilice el
clip del tap@ (J) paraencajar ei sistema de inyecci6n en el soporte
dealambre cuando no est6en una botella de concentrado,
4O
background
Agregue aceite de motor
1. CoIoque la limpiadora a presi6n en una superficb piana y
niveiada.
2. Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado deaceite y
quite el tap6n amarillo.
3. Tenga cuello de puch de aceite suministrado y quite tap&
4. Vierta lentamente el puch del aceite suministrado por el orificio
de llenado. Verificando con frecuencia el nivel de aceite,
deposite hasta la marca lleno (hoyo primero) de la varilla de
medici@.
Lleno
Adici6n
AV/SO Pausa para permitir que aceite para asentarse.
Limpie la varilla de mediciOncada vez nivel del aceite se
verifica. NOa[iada aceite en exceso.
A!flSO Eltratamiento inadecuadodel limpiadora a presiOn
puede da[iarlo y acortar su vida productiva.
, NOprocureacodarni empezarel motoranteshasidoatendidoa
apropiadamenteconelaceiterecomendado.Estopodriaprovocar
unaaverh enel motor.
5. Vuelva a colocar el tap6n y apri6telo firmemente.
Agregue gasoiina
Eicombustibledebereanirlossiguientesrequisites:
° Gasolinasin plomolimpiay nueva.
° Un minimode87octanosi87AKi (91R0N).Parausoa gran
altitud,consulteGranaltitud,
o Sepuedeusargasolinaconuncontenidodehasta10%deetanol
as@oR
A ADVERTENC_A Elcombustibley sus vaporesson
extremadamenteinfiamablesy explosivos,
que provocar quemaduras,
Io
podria
incendioso explosiones;as[como
lesionesgraveso incluso la muerte.
CUANDO ANADA COMBUSTIBLEELDEPOSITO
* DETENGAel motor del limpiadora a presi6n y @jelo enfriar
durante al menos 2 minutos antes de quitar el tap6n de
combustible. Afioje la tapa lentamente para@jar que la presi6n
salga del tanque.
, Llene el dep6sito de combustibb a la intemperie.
o NO llenedemasiadoel tanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustibb.
o Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancarel motor.
° Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
o Compruebefrecuentemente que las lineas de combustible, el
tanque, el tap6n y los accesorios no est@ rotos o tengan fugas.
C_mbielos si es necesario.
, NOencienda un cigarrillo o fume.
AV/SO El uso de combustibles no aprobados podria daSarel
generador y anula la garantia.
* NO utilice gasolina no aprobada, como E15 y E85.
* NO mezcle aceite con gasolina ni modifique el motor para hacerlo
funcionar con otros combustibles.
Paraevitar la formaci6n de carbonilla en el circuito de combustible,
siempre que a_ada combustible, m6zclelo con un estabilizador.
Consulte Almacenamiento.NO todos los combustibles son iguales.
Si @tecta problemas de arranque o de rendimiento despu6s de
utilizar un combustible, pruebe a cambiar de proveedor o de marc&
Estemotor est_ certificado para funcionar con gasolina. Su sistema
decontrol de emisiones es EM (Modificaciones del motor).
1. Limpie el _.reaalrededor de la tapa de llenado del combustible,
retire latap&
2. A_ada lentamente gasolina sin plomo (A) al dep6sito de
combustible (B). NOa_adacombustible en exceso. Para
permitir la expansi6n del combustible, no llene por encima de
la boca del tanque de combustible.
3. Instale la tapa deltanque de combustibb y la espera paraalgSn
combustibb roeiado para evaporar.
iPRECAUCION! Los combustibles con mezcla de alcohol
(gasohoi, etanol o metanol) puedenatraer la humedad y provocar la
separaci6ny formaci6n de_cidos durante el almacenamiento. Los
gases_cidos pueden da_ar el circuito de combustible y el motor
durante el almacenamiento.
Paraevitar este tipo de probbmas, vacie el circuito de combustibb
cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 dias o m_s. Vacie el
dep6sito de combustibb, arranque el motor y @jelo funcionar hasta
que los conductos de combustible y el carburador queden vacios.
Utilice combustible nuevo la pr6xima temporada. Para obtener m_s
informaci6n al respecto, consulte Airnacenamiento.
NUNBAutilice productos limpiadores para motores o carburadores
enel dep6sito de combustible, ya que podrian provocar da_os
permanentes.
@an aititud
En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se deber_.
utilizar gasolina con un minimo de 85 octanos / 85 AKI (89 RON).
Paraseguir cumpliendo la normativa sobre emisiones, es necesario
ajustar la unidad para su uso a gran altitud. De no realizarseeste
ajuste, el rendimiento se reducir_ y el consumo de combustible y
las emisiones aumentar_n. Para obtener m_s informaci6n sobre el
ajuste para gran altitud, consulte con un distribuidor cualificado de
Sears.No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a
762 metros (2.500 pies) con el juego de gran altitud.
41
background
Tap6n de combustibleFresh Start@
EItap@ de combusfibb FreshStart® (A) est_ dise_ado para
aibergar un cartucho (8) con aditivo paracombusfibb. La adM6n
de un aditivo paracombusfibb ayuda a mantener eI combusfibb
en buen estado y los carburadores limpios parafaciiitar eI arranque
durante toda latemporada. EItap@ de combusfibb Fresh Start®,
si estAequbado con un cartucho, suministra automAflcamente eI
aditivo de combusfibb concentrado en eI tanque de combusfibb, de
forma que usted no tenga que agregado.
AVISO Compre una cartucho de aditivo para combusfibb Fresh
Start®, nQmerode catAIogo33386, en sus Searslocaleso Ihmando
1-888-331-4569 o en linea enwww.sears.com. No estA incBido en
la limpiadora a presi6n.
Lea y siga todas hs instrucciones y advertencias del paquete del
cartucho de aditivo paracombustible FreshStart®.
Lubrique ias jantas t6ricas
La Bbricaci6n de hs juntas t6ricas es extremadamenteimportante
para la instalaci6n y operaci6n. El use de un Bbricante (petr6bo
o grasa sint6tica) durante el montaje es de utilidad para que hs
juntas t6ricas se asbnten adecuadamentey el selhdo quede mejor.
Tambi@ ayudaa proteger la junta t6rica contra da_os per abrasi6n,
pinchazos o cortes, y extbnde su duraci6n.
AV/SO SIEMPREaplique una peque_acantidad de Bbricante en
hs juntas t6ricas antes de montar la manguera de jardin a la bomba
(C), mangueraa alta presi6n (D), la pistoh rociadora (E), y el
prolongador de la boquilh (F).
Lubriquetedas ias cenexionesse muestra a centinuaci6n,
siguiende estas instracciones:
1. Revise y limpie las superficies de conexi6n antes de la
lubricaci6n y el montaje.
2. Utilice los lubricantes con moderaci6n durante el montaje; s61o
se requiere una capa ligera.
3. Cuando notenga acceso alas juntas t6ricas, utilice un
cepillo peque_oo torunda de algod6n paraaplicarles la grasa
directamente (adaptador OC, adaptador M22).
42
background
Cenecte ta manguera y ei suministrede agua a
ia bemba
AVISO NOhaga funcionar la bomba si no tbne eI suministro
conectado y abbrto.
* EI daSoa la limpiadoraa presi6n, resuitado de la desatenci6na
esta precauci6n, no ser_ cubbrto per la garantia.
AVISO Antes de conectar las mangueras, retire y deseche los
tapones de transporte de la salida de alta presi6n y de la entrada de
agua de la bomba.
1. Retroceda la manguera a alta presi6n y conecte a la base de la
pistola rociadora. Apriete con la mane.
\
ADVERTEN@A El chorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesiones graves y la posible amputaci6n de un
miembro.
, NUNCAconecte la manguera de alta presi6n al prolongador de
la boquilla.
* Mantenga conectada la mangueraa la m_.quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
* AsegOreseen rode memento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
.
.
Conecte el otro extreme de la mangueraa alta presi6n, a la
salida,de alta presi6n de la bomba. Apriete con la mane.
-,..
e% %%
"_ _.
÷'%.... /X " _"_,-.
Antes de que conecte la manguera dejardin a la entradade
agua, inspeccioneel colador de la entrada (A). Limpie el colador
si tiene residues o solicite su remplazosi est_da_ado. NOhaga
fun¢ionar ia iimpiadora a presi6n si ei fiitro de entrada faita o
estd da_ado.
"-._. _'_-, ._.,Z "_.
4. Hagacorrer el agua a trav6s de la manguera de su jardin
per 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecteel agua.
4VISO Hace NO agua de parar de siphon para el abastecimiento de
agua. Useagua SOLOfria (menos que 38°C).
AVISO El use de una v_lvula unidireccional (igualador de presi6n
o v_lvula de retenci6n) en la entrada de la bomba podria producir
da_os en la bomba o en el conector de entrada.
* DEBEhaber un minimo de 3 metros (10 pies) de manguerade
riego libre entre la entrada de la limpiadora a presi6n y cualquier
dispositivo, come un igualador de presi6n o una v_lvula de
retenci6n).
* Elda_o a la limpiadora a presi6n, resultado de la desatenci6na
esta precauci6n, no ser_ cubierto per la garantia.
5.
Conecte la manguera de jardin (no exceder 50 pies en la
Iongitud) a la entrada del agua.Apriete con la mane.
ADVERTEN@A Riesgode lesiones oculares.
El agua rociada podria salpicar o propulsar
objetos, Io que puedeprovocar lesiones graves,
* Cuandoutilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSi Z87.1.
* NUNCAse ponga galas de seguridad ni gafas paraentornos
secos come sustituto de bs gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
6. ABRA ei agua,apunte con la pistola hacia una direcci6n segura
presione el seguro (bot6n rojo) (B) y apriete el gatillo para
eliminar el aire y las impurezas del sistema de bombeo.
Lista do revision previa ai arranque dei meter
Revise la unidad paraasegurarse que ha llevadoa cabo los
siguientes procedimientos:
4. AsegOresede leer las secciones Reg/asde.Segurifiafly
OperaciSnantes de usar el sistema de limpieza.
2. Revise que los sujetadores del carrete de la manguera est@
apretados.
3. Revise que haya side depositado aceite y est_ al nivel correcto
en la caja del cig0eSal del motor.
4. Deposite la gasolina adecuadaen el tanque del combustible.
5. Revise quetodas las conexiones de las mangueras (alta
presi6n y suministro de agua) est@ apretadas correctamente y
que no existan dobleces, cortes o daSo de la manguera de alta
presi6n.
6. Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda
los 38°C).
43
background
COMO USAR SU SISTEMA DE LIMPIEZA
Si tbne probbmas con e[ funcionambnto de su mAquina[impiadora
a presi6n, por favor [lame a [a [inea de ayuda de [a mAquina
[impiadora a presi6n a[ 1-800-222-3136.
Ubicaci6ndei iimpiadoraa presi6n
Envenenamiento con mon6xido de carbono
ADVERTENCIA PELIGRO DE GAS VENENOSO. Los
gases del escape del motor contienen monOxido de
carbono, un gas venenoso que podria matarlo en
minutos. NOtiene olor, color ni sabor. Aun si no
puede oler los vapores del escape, podria estar expuesto al
gas de monOxido de carbono.
° Utilice este producto 0NICAMENTEa la intemperie, lejos de
ventanas, puentasy venfihciones para reducir eI rbsgo de
que eI gas de mon6xido de carbono se acumub y entre en los
espacios habitados.
, Instab ahrmas paradetectar mon6xido de carbono operadas
con baterhs o enchufabbs con baterhs de repuesto de acuerdo
con hs instrucciones del fabricante. Lasalarmas de humo no
pueden detectar el gas de mon6xido de carbono.
, NOutilice esteproductodentrodecasas,garajes,s6tanos,
entresuelos,cobentizoso enotros espaciosparcialmentecerrados,
aQnsi utilizaventiladoreso dejalaspuentasy ventanasabbntas
parafavorecerh ventihci6n. Elmon6xido decarbonopuede
acumularser@idamenteen estosespaciosy perdurarahi durante
horas,aun desp@sde que esteproductose hayaapagado.
, SIEMPREcoloque esteproducto en direcci6n del vbnto y dirija el
escapedel motor ensentido contrarioa los espacios habitados.
Si combnza a sentirse mal, mareado o d6bil cuando useeste
producto, ap_.gueloy busque aire puro DEINMEDIATO.Acuda a
un m6dico. Es posibb que se haya envenenadocon mon6xido de
carbono.
UmHj
Para pener en rnarcha ei sistema de iirnpieza
Paradarb arranque a su sistema de limpbza movido a motor por
primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Estainformaci6n
acerca de la puestaen marcha inicial tambi@ es v_lida para
cuando vaya a darb arranque al motor desp@s de haberlo dejado
la m_quina limpiadora a presi6n fuera defuncionamiento por Io
menos un dia.
1. Coloque la m_quina limpiadora a presi6n en un _rea cercana a
una suministro de agua exterior capaz de abastecer aguaa un
volumen mayor de 3.3 galones por minuto en no menos que
20 PSi en el fin de arandelade presi6n de la manga del jardin.
2. Revise que la manguerade alta presi6n se encuentre conectada
firmemente a la pistola de rociado y a la bomba. Yea Montaje.
3. Aseg8rese que la unidad est6 nivelada.
4. Conectela manguera de jardin a la entrada del agua. Aprietela
con la mano.
AVISO NO hagafuncionar la bomba si notiene el
suministro conectado y abierto.
, Elda_oa lalimpiadoraa presi6n,resultadodeladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_.cubbrtopor lagarantia.
5. Abra el agua,aPunte con la pistola hacia una direcci6n segura
presione ei seguro (bot6n rojo) y apriete el gatillo para eliminar
el aire y ias impurezasdel sistema de bombeo.
6. Conecte la extensi6n de la boquilla a la pistola rociadora.
Apri6tela con las manos.
7.
Elija la punta de rociado que @see usar, tire hacia atr_s
del anillo del prolongador de la boquilla, inserte la punta de
rociado y suelte el anillo. Tire de la punta de rociado para
comprobar que est_ bien montada. Consulte C6mo usar de
puntas de rociado.
de incendios
_. ADVERTEN@A Los gasesy el calor de escape
podrian infiamar los materiales combustibles y
las estructuras o da[iar el depOsitode
combustible y provocar incendios, asi como
lesiones graves o incluso la muerte,
° Dejeunespaciominimode1.5 m (5 pies)alrededordel
limpiadoraa presi6n,incluidalapartesuperior.
.
SitSeel interruptor basculante del motor (B) en la posici6n de
enON (I).
44
background
AVISO Antesdearrancarlalimpiadoraa presi6n,aseg_resede
ponersegalasdesegurWadcomose describea conflnuaci6n.
,A ADVERTENCIA Rbsgo de bsiones ocubres.
EI agua rocbda podria saipicar o propuisar
objetos, Io que puede provocar bsiones graves.
o Cuandoutilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicadurasde
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSi Z87A.
o NUNCAse ponga gafas de seguridad ni galas para entornos
secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
AVISO Esta unidad est,. equipada con un motor ReadyStart@.Los
motores ReadyStart@no requieren cebado ni estrangulamiento.
9. Cuandoarranque el motor, col6quese en la posici6n que se
recomienda a continuaci6n. Sujete la manija y hale ligeramente
la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia.
Despu6s h_lela r@idamente.
/
ABVERTENCIA El retroceso (repliegue r@ido) del
_ able del arrancador impedir_ que el usuano
suelte el cable atiempo y tirar_ de su mano y
brazo hacia el motor, Io que podria provocar
fracturas, contusiones o esguinces; as[ como
lesiones graves.
o NUNCAtire deIcane deIarrancadorsin eiiminarpreviamentela
presi6ndelapistoiarociadora.
o CuandoarranqueeImotor,tire bntamentedeIcablehastasentir
unaresistenciay, acontinuaci6n,tire r@idamentede61para
evitarsu retroceso.
° Despu6s decada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para
descargar la presi6n.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
10. Jab la cuerda de arranque lentamente.NOpermita que la cuerda
regrese bruscamenteencontra del arrancador.
11. Apunte con la pistola rociadora hacia una direcci6n segura,
pulse el bot6n rojo para liberar la cerradura del disparador, y
apriete el gatillo.
A AI}VERTENCIA Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesionesgraves y la posible amputaci6n de un
miembro.
Lapistola rociadora retiene agua a alta presi6n incluso
con el motor parado y el aguadesconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
o NOpermitaenningQnmomentoqueNll/OSoperenla m_quina
limpiadoraa presi6n.
o Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
o NUNCAapuntelapistolaala gente,animaleso plantas.
o NOfije la pistolarociadoraenlaposici6nabierta.
o NOabandonelapistolarociadoracuandolam_quinaest6en
funcionamiento.
° NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n
para el gatillo no est6 en perfecto estado de funcionamiento.
o Aseg8reseen todo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
A AI}VERTENCIA Los gasesy el calor de escape
podrian inflamar los materiales
combustibles y las estructuras o da_ar
el dep6sito de combustible y provocar
[ncendios, as[ como lesiones graves o
incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemadurasy lesiones graves.
o NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdelescapea
,, Permita que el equipo se enfrfe antes de tocarlo.
o Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
o Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
p8blicos de California,a menos que el sistema de escape
est6 equipado con una pantallaapagachispas, de acuerdo
a la definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en
buenas condiciones de funcionamiento. Enotros estados o
jurisdicciones federales puede haber byes similares en vigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original paraobtener una pantalla
apagachispasdise_ada para el sistema de escape instalado en
este motor.
0 Las piezasde recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladasen la misma posici6n.
C6mo detener su sistema de iimpieza
4. Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el
motor al ralenti durante dos minutos,
2. Sit@ el interruptor basculante del motor en la posici6n de
lejos OFF(0).
3. SIEMPREfusil de punto en una direcci6n segura, presione
el seguro (bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del
estruj6n para liberar la presi6n retenidade la pleamar.
45
background
A AIVERTENCIA Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut£neos, que podrian provocar
lesiones gravesy la posible amputaci6n de un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presi6n incluso
con el motor paradoy el aguadesconectada;esto podria
provocar lesiones graves.
, Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
, SIEMPREquepareel motor,apunteconlapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojoy aprieteel
gatilloparadescargarlapresi6n.
C6mo usar la landeja de acceseries
La unidadest_ equipadacon una bandejade accesorioscon
compartimentos para guardar la pistola rociadora, el prolongador de
la boquilla, la manguera de alta presi6ny las puntas de rociado con
conector r@ido.
1. Pase la pistola rociadora por la ranura de la bandeja de
accesorios segQnse muestra. Tire de la correa de goma
firmemente alrededor de la pistola rociadora y coloque
el orificio de la correa sobre la lengieta en la bandeja de
accesorios.
.
Paseel prolongador de la boquilla pot la ranura de la bandqa
de accesorios segin se muestra. Tire de la correa de goma
firmemente alrededor del prolongador de la boquilla y coloque
el orificio de la correa sobre la lengieta en ia bandeja de
accesorios.
3. Inserte las puntas de rociado de colores en los orificios al
frente de la bandejade accesorios.
4. Coloque un extremo de la manguera de alta presi6n en la
ranura en la parte superior de la bandeja de accesorios y
enrolle la manguera de alta presi6n alrededor de los ganchos,
como se muestra.
C6mo usar las puntas de rodo
LaconexiOnr£pidade laextensi6n paraboquillas le permite
usar quatro puntasde rocio diferentes.Siempre que est6
activadoel seguro del gatillo de la pistola rociadora,se pueden
cambiar las puntasde rociadocon la limpiadora a presiOnen
funcionamiento. Las puntasde rocio tienen diferentes patrones
de rociado como se ilustra a continuaciOn.
Para lamliar ias plltas de roÀ[o:
1. Desplacehacia atr£s el anillo del conector r£pidoy tire
de las puntas de rodo. Guarde las puntas de rocio en el
soporte de la bandejade accesorios.
AIVERTENCIA Elchorro de aguaa alta presiOnque
_1_ steequipo producepodriaatravesarla piely los
tejidos subcut£neos,quepodrianprovocarlesiones
gravesy la posibleamputaciOndeun miembro.
, NUNCAcambielos patronesderociadosinactivarelsegurodel
gatillodelapistolarociadora.
, NOtuerzapuntasderocioal rociar.
2. Seleccionela punta de rociado deseada:
\\_I_/,/ LI Presi6rl taja
7 Negra
Usadapara aplicar
detergentes
La Presi@l Aita
\!I/ i
40oBlanca 15oAmarilla Roja
2100 PSI 2300 PSI 2700 PSI
2.3 GPM 2.2 GPM 2.1 GPM
° Paraun enjuagadosuave (baja presiOny mayor caudal),
para una limpieza suavede cochesicamiones, barcos,
RVs, muebles de jardin, cortac£spedes,etc., seleccione
la punta de rociado blanca de 40°,
, Paraun enjuagadogeneral (media presi6n y medio
caudal), idOneopara la mayoria de las limpiezas, como
revestimientos exteriores, patios de ladrillo, suelos
de madera,entradas, aceras, suelos de garaje, etc.,
seleccione la punta de rociado amarilla de 15°,
46
background
3_
o Paraun enjuagado de m_xima potencia (aita presiOn
y bajo caudal), para superficies rebeideso de dif[ciI
acceso, como superficies de pbntas aitas, eiiminaciOn
de pintura, manchas de aceite, eiiminaciOnde 6xido u
otras sustancbs dif[cibs (aiquitr9n, resina, grasa, cera,
etc.), selecdone la punta de rocbdo roja de 0°.
o Paraapiicar productos detergentes o limpbdores
especificos que ayuden a descomponer la sucbdad
rebdde en distintas superficies, selecdone la punta de
rocbdo de detergente negra.
Despbce hacb atrds eI aniiIo, inserte la nueva punta de
rocbdo y sudte el anillo. Tire de la punta de rociado
para comprobar que est_ bien montada.
Use inciina
o Parauna limpieza m_s efectiva, mantengala boquilla
de rociado de 20 a 61 cm (8 a 24 pulgadas) de la
superficie de limpieza.
o Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria
da[iar la superficie, especialmentecuando est6 usando
el modo de alta presiOn.
o NO coloque la boquilla a menos de 15 cm (6 pulgadas)
cuando est6 limpiando llantas.
Limpieza y apiicaciOn dei detergente
ADVERTEN@A Peligro de quemadura quimica.
i_ Lassustanciasquimicaspodrianprovocar
quemaduras,asi como lesionesgraveso incluso la
muerte.
o NOuseliquidoc_usticoconla limpiadoraa presi6n.
o UseEXCLUSIVAMENTEdetergentesojabonesespecialesparala
limpiadoraapresi6n.Sigatodaslasinstruccionesdelfabricante.
Para apiiear ei detergente, siga ies siguientes pases:
Siga estos pasos paraaplicar detergente sin diMr con el
sistema de inyecciOnazul PerfectMixTM:
1. Reviseel uso de las puntas de rocio.
2. Conecte la manguera de inyecciOnPerfectMWMa la
bombay a la botella de concentrado PerfectMWM.
41fl$O Useel juego de manguera de inyecciOnde
detergenteest_ndary flltro, disponible en Searscon n0mero
de producto 75180, paraaplicar detergentescomunes. El
juego de manguerade inyecciOnde detergentey filtro est_
disponible como un accesorio opcional, no est_ incluido en
la limpiadora a presiOn.
41fl$O El contacto con el silenciador a alta temperatura
podria producir da[ios en el tubo de inyecciOnde detergente.
o Cuandocoloque el filtro en la botella del detergente,
coloque el tubo de manera que no entre en contacto
accidentalmentecon el silenciador caliente.
3. Aseg0resede que la puntas de rocio negra est6instalada
en la extension para boquillas.
Alfl$O NOse puede aplicar detergente con las puntas de
rocio de alta presiOn(Blanca, Amarilla o Roja).
,
Aseg0resede que la manguera del jardin est_ conectada
a a entrada de agua. Compruebeque la manguera de
alta presiOnestd conectada a la pistola rociadora y a la
bomba. Abra la alimentaciOnde agua.
Alfl$O Usted deberdconectar todas las manguerasantes
de darle arranque al motor.
o Si poneen marcha el motor sin haberconectado
previamentetodas las manguerasy sin haber ABIERTOel
grifo, la bomba podria averiarse.
o Elda[io a la limpiadora a presiOn,resultado de la
desatenciOna esta precauciOn,no ser_ cubierto por la
garantia.
5_
Marcha el motor siguiendo las instrucciones de la
secciOn COmoponer en funcionamiento la limpladora a
presiOn.
6. Aplique el detergente sobre la superficie seca,
comenzando en la parte inferior del _ireay dirigiOndose
hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y
superpuestos.
7. Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos
antes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea
necesariopara evitar que la superficie se seque.NO
permita que el detergentese seque.Si permite que el
detergente se seque,la superficie podria quedarcon
manchas.
47
background
Eniuage, de ia m;_quina limpiadora a presi6n
Despu_sdehaberapiicadoei detergente,refriegueia supeHicie
Vequageia de ia siguientemanera:
1. Retire la punta de rocio negra para detergente de la extensi6n
para boquillas o retire la cepillos de la pistola rociadora.
,
Seleccione e instale la puntas de rocio de alta presi6n que
@see siguiendo las instrucciones de C6mo Usar/as Puntas de
Roc/o,
AI}VERTENCIA El retroceso de la pistola rociadora
_. odria provocar caidas con lesiones graves o la
muerte,
o Utilice la limpiadora a presi6n des@ una superficie estable.
o Extreme las precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a
presi6n des@ una escalera, unandamio u otro lugar similar.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n paraevitar lesiones
cuando se produzcael retroceso de la pistola.
3. Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del _rea
que planearociar.
4. Aplique un rociado de alta presi6n en un _rea peque_a.
despu6s revise si la superficie presentada_os. Si no encuentra
da_os, puede continuar con el trabajo de limpieza.
5. Comienceen la parte superior del area que va a enjuagar,
dirigi@dose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para el limpieza.
Sistema de enfriamienio autom;_tico
(ativie t6rmice)
Elagua que circula dentro de la bomba puedealcanzartemperaturas
entre los 125°=155°Fsi hacefuncionar el motor de su m_quina
limpiadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la
pistola de rociado, El sistema de enfriamiento autom_tico se activa a
estatemperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el
piso, evitando asi el da_o interno de la bomba,
48
background
INFORMACI6NTECNICASOBREEL
MOTOR
EI motor es de uno ciiindros, dev_ivuhs en cabeza (OHV),
reffigerado por aire. En eI Estado de California, los motores de
la serb 110000 ban obtenido la certificaci6n deI California Air
Resources Board (Consejode recursos de aire de California) de
cumplimbnto de la normativa sobre emisiones durante 125 horas.
Esta certificaci6n no supone para el comprador, el propbtario o
el usuario ninguna garantia adicional en Io rehtivo al rendimbnto
y a la vida _til del motor. Las garantias del motor ata_en
excBsivamente al producto y a hs emisiones que se dedaran en
este manual.
Potencia nominal
El valor de potencia bruta nominal de cada modelo de motor de
gasolina estAindicado en una etiqueta conforme al c6digo J1940,
Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de torsi@ para
motores peque_os, de la Society of Automotive Engineers(Sociedad
de Ingenbros deAutomoci6n, SAE)y se ajusta conforme al c6digo
SAEJ1995. Los valores de par de torsi@ se obtbnen a 2600 RPM
para los motores con indicaci6n de "rpm" en la etiqueta y a 3060
RPM paratodos los demAs; los valores de potencia se obtienen a
3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se pueden ver en www.
BRIGGSandSTRATTON.COM.Los valores de potencia neta se
obtbnen con el escapey filtro de aire instalados, mientras que
los valores de potencia bruta se obtienen sin estos ebmentos.
La potencia bruta real del motor es superior a la potencia neta
del motor y depende, entre otros factores, de las condiciones
ambbntabs de uso y de hs variaciones entre distintos motores
del mismo modelo. Dadala amplia variedad de productos que
utilizan nuestros motores, es posibb que el motor de gasolina no
desarrolb la potencia bruta nominal en determinados equipos. Esta
diferencia se debea los siguientes factores, entre otros: variedad de
componentes del motor (filtro de aire, escape, carga, refrigeracion,
carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de la
aplicaci6n, condiciones ambientabs de uso (temperatura. humedad.
altitud) y variaciones entre distintos motores de un mismo modelo.
Debido a limitaciones defabricaci6n y capacidad, Briggs & Stratton
puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este
motor.
ESPECIFICACIONES[}EL PRODUCTO
Especificaciones de ia m; quina limpiadora a
preslon
Presi6n de salida m_xima ....................... 2,700 PSI*
Caudalm_ximo ................................. 2.3 GPM
Mezch de quimicos ................... Use segQninstrucciones
Temperatura del suministro
deagua ............................ Que no exceda los 38°0
Especificaciones dei motor
Di_.metrode camisa.................. 65.6 mm (2,58 pulgadas)
Oarrera............................ 51.8 mm (2,04 pulgadas)
Desplazamiento...................... 175 cc (10,69 pulgadas)
Buj[a
Tipo: ............................ Briggs & Stratton 692051
Oa%rar Separaci6na: ............. 0.020 pulgadas (0.50 mm)
Entrehierro del inducido: ....................... 0,25=0,36 mm
................................. (0,010=0,014 pulgadas)
Holgura de la vAIvulacon muelles de vAIvuh instahdos y pist6n de
6 mm (0,25 pulgadas) pasado el punto muerto superior (comprobar
con el motor en frio)
Admisi6n ............... 0,10=0,20 mm (0,004=0,008 pulgadas)
Escape................. 0,10=0,20mm (0,004=0,008 pulgadas)
Capacidadde Gasolina........................... 1.6 Cuartos
Capacidadde Aceite...................... 0.6 litros (20 onzas)
AVISO Para que el rendimiento sea 6ptimo, la carga del motor no
debe superar el 85% de su potencia nominal. La potencia del motor
se reducir_ un 3,5% por cada300 metros (1.000 pies) de altitud y
un 1% por cada 5,6 °0 (10 °F) a partir de 25 °C(77 °C). Funcionar_
satisfactoriamente en un _ngulo de hasta 15°,
* Estalimpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma
PW101=2010(comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de
limpiadoras a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas
a presi6n (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
49
background
RECOMENDACIONESGENERALES
Plan de mantenimiento
Siga los intervaios de horas o de cabndado, los que sucedan
antes. Si opera en condMones adversas (seSahdas mAsabajo) es
necesafio un mantenimbnto mAsfrecuente.
o Cambb eI aceite deI motor
o Reviseiiimpb eIfiitro de la entrada de agua_
o Revise la manguera de aita presi6n
o Revise la mangueras deI detergente
o Revise la pistoh aspersora y verifique que no haya
fugas en eI ensamNaje
o Limpb los residuos
o Compruebe eI niveI de aceite
o
o
o
Mantenimbnto del filtro de aire2
Cambb el aceite del motor2
Inspeccione el sibnciador y la pantalla apagachispas
o Mantenimiento del filtro de aire_
o Servicio a la bujia
o Limpie el sistema de refrigeraci6n_
Limpiar si est_ obstruido. Rempbzar si estb, perforado 0 roto.
2Sep,/iciomas a menudo bajo condiciones de suciedad o poivo.
Recomendacienes generaies
El mantenimbnto peri6dico mejorarAel rendimbnto y prolongarA
la vida _til del limpiadora a presi6n. Si necesita asistencia, consulte
con un distribuidor de Searso con otro distribuidor cualificado.
Lagarantiade la m_quina limpiadoraa presi6n NOcubre los
ebmentos que ban sido sujetos a abuso o negligenciapor parte
del operador. Parahacerv_lida lacobertura total dela garantia,
el operadordeber_mantenerla lavadorade presi6ntal y como
se indica en el manual, incluyendosu adecuadoalmacenamiento,
como se describe enla secci6nAlmacenamientoen e/Invierno y
Almacenambnto pmlongado.
AVI$O Una vez al a_o, usted deberAlimpiar o remplazar la bujh y
el filtro de aire. Una bujh nueva y un filtro de aire limpio garantizan
una mezcla de combustible-aire adecuaday le ayuda a su motor a
funcionar mejor y a tener una vida 8til m_s prolongada.
Bemba de aceite
NOrealice ninguna operaci6n de mantenimiento con el aceite de la
bomba. La bomba se suministra prelubricada y sellada en f_brica, y
no requiere lubricaci6n adicionai durante su vida 8til.
Centroi de emisienes
Cuaiquier estabiecimiento e individueespeciaiizado en ia
reparaci6n de motores que no sean de autemeci6n puede
eneargarse del mantenimiente, ia sustituci6n y ia repataci6n de
los dispositives y sistemas de controlde emisioneso No obstante,
pararealizar la revisi6n gratuita de control de emisiones, deber_.
acudir a un distribuidor autorizado pot elfabricante. V6ase @rantia
de emisbnes.
Antes de cada use
1. Revise el nivel de aceite del motor.
2. Limpie los residuos.
3. Revise si existen da_os en el colador de la entrada de agua.
4. Revise si existen da_os en el mangueras del detergente.
5. Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n para
boquillas y pistola.
6. Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
50
background
MANTENIMIENTODELA MAQUINA
LIMPIADORAA PRESI6N
Limpie los residues
Limpb a diario, o antes de cada use, los residues acumulados en eI
[impiadora a presi6n. Mantenga [impias [as conexiones, los mueibs
y los mandos. Limpb todo resto de combusfibb de [a zona que
rodea a[ sibnciador y de detrAs de[ mismo. [nspeccione [as ranuras
para aire de enfriambnto y la apertura deI limpiadora a presi6n.
Estasaperturas deber_.nmantenerselimpias y despejadas.
Mantenga limpios los componentes del limpiadora a presi6n para
reducir el riesgo de sobrecabntambnto e ignici6n de los residues
acumuhdos.
, Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies exteriores.
AVISO Eltratamiento inadecuadodel limpiadora a presiOn
puede da[iarlo y acortar su vida productiva.
, NOinsertecualquierobjetoatrav6sdelasranurasdeenfriamiento.
* Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad
endurecida, aceite, etc.
o Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar suciedad y
residues sueltos.
Revise y iimpie ei ceiader de entrada
Examineel cohdor de entrada de la manguerade jardin. Limpielo si
est_ tapado o remphcelo si est_ rote.
Revise ia mangaera de aita presi6n
Las manguerasdealta presi6n puedendesarrolhr fugas debido
al desgaste,dobbces o abuse. Reviseh mangueraantes de cada
use. Revisesi existen cortes, fugas, abrasiones,bvantambnto
de la cubbrta, da_o o movimbnto de los acophmbntos. Si
existecualqubra de estascondiciones, remphce la manguera
inmediatamente.
AikADVERTEN@A Elchorro de agua a alta presiOnque
este equipo produce podda atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesiones gravesy la posible amputaciOnde un
miembro.
o NUNCAreparelamangueradealtapresi6n,Remplacela.
o Lacapacidaddela mangueraDEBEserigual0 superarla
presi6nnominalm£ima de launidad.
Chequee ei tube de sif6n dei detergente
Examineel filtro en el tubo del detergente (si est_ equipado) y
limpielo si se encuentra sucio. Eltubo deberia quedar apretado en
la pieza.Examine el tubo paraver si existecualquier tipo de goteo
o est_ roto. Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se
encuentra da_ado
Beia de retenci6n de inyecci6n de detergente
En ocasiones, la bola de retenci6n se atasca enel sistema de
inyecci6n de detergente cuando ha pasadoalmacenado o pot
acumulaci6n dejab6n secoo minerales en elagua. Labola de
retenci6n se puede desatascarmediante los siguientes pasos:
AVfSO Antes de realizar este procedimiento, aseg_rese de usar
gafas de seguridad come se describe abajo.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada podria salpicar 0 propulsar
objetos, Io que puede provocar lesiones graves.
o Cuandoutilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use galas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSi Z87.1.
o NUNCAse ponga galas de seguridad ni gafas paraentornos
secos come sustituto de las gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
,
2.
Apague el (O) motor y @ague el suministro de agua.
Apunte SIEMPREcon la pistola rociadora hacia una direcci6n
segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para descargar el
agua a alta presi6n restante.
ADVERTEN@A Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
Lapistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el aguadesconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
, Mantengaconectadala mangueraa lamAquinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
* SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojoy aprieteel
gatilloparadescargarlapresi6n.
,
4.
8,
Retire la manguera de inyecci6n de detergente del
acoplamiento dentado de la bomba.
Inserte suavemente un objeto s61idosin punta de 2,7 mm
(7/64 pulg.) de di_metro o m_s peque_o, pero de per Io
menos 2,54 cm (1 pulg.) de largo, come una llave Allen, en
el acoplamiento dentado hasta encontrar resistencia. Esta
resistencia es la bola de retenci6n.
Empuje hacia abajo lentamente hasta sentir que la bola se
mueve ligeramente, no empuje m_.sde 3,1 cm (1/8 pulg.). Tal
vez sea necesario ejercer un poco de presi6n para desatascar
la bola.
6. Repita los pasos 4 y 5, si es necesario.
7. Vuelva a colocar la manguerade inyecci6n de detergente en el
acoplamiento dentado.
8. D6tratamiento con PumpSaver come se describe en
Protecddn de ia bomba durante el almacenamiento para evitar
que esto vuelva a ocurrir.
51
background
Revise ia pistoia
Examine la conexi@ de la manguera con la pistoh rociadora y
aseg_resede que es correct& Pruebe eI gafiiIo apretando eI bot6n
rojo paraasegurarse de que eI gafiiIo vuelve a su posici6n original
cuando se suelta. No debeser posibb apretar el gatillo sin apretar
el bot6n rojo. Cambie inmediatamente la pistoh rociadora sifalla
cualqubra de estas pruebas.
Ntantenimiento de ias pantas de rodo
Si siente una sensaci6n puBanteal momento de apretar el gatillo
de la pistoh rociadora, puede que sea causada por la presi6n
excesivaen la bomb& La causa principal de la presi6n excesiva
en la bomba es cuando la punta de rocio se encuentra atascadao
tapada con materiabs extra_os,tales como tbrra, etc. Para corregir
el probbma, limpie inmediatamente la punta de rocio sigubndo hs
instrucciones sigubntes:
1. Apague el motor y el suministro deagua.
2. SIEMPREapunte la pistoh rociadora hacia una direcci6n
segura, oprima el bot6n rojo y aprbte el gatillo de la pistoh
rociadora para liberar la presi6n.
A AI}VERTEN01A Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesiones gravesy la posible amputaciOnde un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor paradoy el aguadesconectada;esto podria
provocar lesiones graves.
, Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
, SIEMPREquepareel motor,apunteconlapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojoy aprieteel
gatilloparadescargarlapresi6n.
3. Remueva la punta de rocio del extremo de la extension para
boquilhs.
,
Use un sujetapapebs peque_o para liberar cualqubr material
extra_o que est6tapando la punta de rocio (A).
.j-
5,
6.
Retire la extensi6n para boquilhs de la pistoh.
Usando una manguerade jardin, remueva cualquier desecho
adicional, ponbndo agua en la extensi6n de la boquilh. Haga
esto en un intervalo de 30 a 60 segundos.
7. Instab de nuevo la punta de rocio en la extensi6n.
8. Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilh a la pistola
rociadora.
9. AsegQresede que la manguera de jardin est_ conectada a la
entradade agua. Compruebe que la manguerade alta presi6n
est_conectada a la pistola rociadora y a la bomb& Abra la
entradade agua.
10. Enciendael motor siguiendo las instrucciones de la secci6n
C6mo arrancar su /irnpiadora a presi6n.
11. Pruebe la limpiadora a presi6n haciendo funcionar cada una
de las puntas de rocio de conexi6n r@ida que vbnen con la
limpiadora a presi6n.
NJantenimiente de los anillos 'o'
Compre una O-Juego de Reparaci6nde Anillo, m_merode cat,logo
75146 en sus Sears locales o llamando 1-888-331-456g o en linea
enwww.sears.com. No se incluye con la arandelade la presi6n. Este
juego incluye os anillos del reemplazoOy de filtro de cala de agua.
Refi6rasea la hoja de la instrucci6n proporcionadaen el juego para
atender a su unidad'losanillos de s O.
,& ADVERTEN@A Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, que podrian provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
, NUNCAutiliceningQntipo deselladorpararepararunafugaen
unaconexi6n.Sustituyalajuntat6ricao lajunta.
52
background
MANTENI alENTO [}EL MOTOR
ABVERTEN@A Las chispas involuntarias podrian
provocar incendios o electrocuci@ que
pueden provocar lesionesgraves o la
muerte,
CUANBOAJUSTEONAGAREPARACIONESA SUIVt,_QUmNA
LIMPIADORAAPRESTON
o Sbmpredesconecteelalambredelabujiay col6quelodon@
nopuedaentrarencontactocon labujia.
CUANDOPRUEBELABUJiA[}ELMOTOR
° Utilice un comprobador de bujias homologado.
, NOcomprueba la chispa sin la bujia instalada.
Aceite
Recomendaciones sobre ei aceite
Paraobtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceites
certificados con garantia Briggs & Stratton. Tambi@ se pueden
utilizar otros aceites detergentes de alta calidad con clasificaci6n de
servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NOutilice aditivos especiales.
Lastemperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuada
del aceite para el motor. Utilice el cuadro para seleccionar la mejor
viscosidad para el intervalo de temperatura exterior previsto.
"F
::.:?/i
,7,-_ .:-.,,_,:._ ."_."'."
1,t
__ .:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:._!
* Por debajo de 4 °C (40 °F), el uso de aceite SAE30 provocar_
dificultades de arranque.
** Por encima de 27 °C (80 °F) el uso de aceite 10W30 puede
aumentar el consumo de aceite. Compruebe el nivel de aceite
con mayor frecuencia.
Comprobaci6n dei nivei de aceite
Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de
funcionamiento, como minimo. Rellenesi es necesario.
1. Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
2. Retire la varilla de medici@ y limpie la varilla de medici@.
Instale el varilla de medici@, apriete firmemente. Quite y
verifique nivel del aceite.
3. Compruebeque el aceite hasta la marca lleno (hoyo primero)
de la varilla de medici@. Instale el varilla de medici@, apriete
firmemente.
LLENO
DEPOSITAR
Adici6n de aceite dei motor
1. Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite tai como se indica en la secci6n
Comprobaci@ de/nivel de ace/to.
3. Si es necesario,vierta lentamente aceite pot el orificio de
llenado hasta la marca Ibno (hoyo primero) de la varilla de
medici6n. NO Ileneexcesivamente.
AVISO Elllenadode aceiteen excesopodria impedir el
arranquedelmotor o provocardificultadesde arranque,
o NOlieneen exceso.
o Si el nivel de aceiteest_ por encima de la marca FULL (LLENO)
de lavarilla, vacie aceite para reducir el nivel hasta la marca FULL
{LLENO)de la varilla.
4. Instale el varilla de medici@, apriete firmemente.
Cambiode aceite dei motor
Si est_ utilizando su generador bajo condiciones de extrema
suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, hagael cambio
deaceite m_s frecuentemente.
_i_ PRECAUCllSN Evite el contacto prolongado o repetido
de piel con aceite usado de motor.
o Elaceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel
de la causa en ciertos animalesdel laboratorio.
Completamente lavadoexpuso _reascon el jab6n y el agua.
MANTENERFUERADELALCANCEDELOSNll/OS.NO
CONTAMINECONSERVELOSRECURSOS.DEPOSITEEL
ACEITEUSADOENUNPUNTODERECOGIDA.
53
background
Cambieei aceitecuando ei motorsiga estandocaiientedespu_s
de haberfuncionado:
1. Drone eItanque deI combusfibb hacbndo funcionar la m_quina
limpiadora a presi6n hasta que eI tanque est6 vacio.
2. Desconecteahmbre de bujia y Io mantbne bjos deI bujia.
3. Limpb eI _.reaakededor de h abertura para Ibnado deaceite,
retire la variih de medM6n. Limpb la variih de medbi6n.
4. Incline su mAquina limpiadora a presi6n para drenar el aceite
a trav6s del orificio de Ibnado en un recipbnte adecuado
asegur_.ndosede inclinar la unidad hacia el hdo opuesto de la
bujh. Cuandola caja del cig_e_al est6 vach, vuelva a colocar
la mAquina limpiadora a presi6n en posici6n vertical.
5. Vbrta bntamente unos 0,6 litros (20 onzas) de aceite por el
orificio. Deposite el aceite recomendado hasta la marca Ibno
(hoyo primero) de la varilh de medici@.
6. Limpb la varilh de medici@ cada vez nivel del aceite se
verifica. NO a_ada aceite en exceso.
7. Instab la varilh de medici@, aprbte firmemente.
8. Limpb los residuos de aceite.
9. Conecte de nuevo alambre de bujia al bujia.
Servicio de[ depurador de aire
Su motor no funcionarA adecuadamentey puede da_arsesi usted Io
hacefuncionar con un depurador de aire sucio. Suministre servicio
mAsfrecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de
mucha suciedad o polvo.
Paradar servieioai depuradordeaire, siga los pasesquese
detaiiana continuaci6n:
1. Deslice la palanca (A) del filtro de aire a la posici6n de abierto
(ai") e incline la tapa (8) hacia abajo.
2. Quite detenidamente aire la m_s limpia para prevenir
escombros de caer en el carburador.
3. Lave limpiador de aire (C) de espuma en el detergentey el
agua liquidos. El estruj6n seca en una tela limpia.
4. SATURElimpiador de aire de espuma en el aceite de motor y
estruj6n en unatela limpia para quitar el exceso aceite.
5. Vuelva a instalar limpie o limpiador nuevo deaire de espuma
en el cuerpo (D).
6. Incline la tapa hacia arriba y deslice la palancaa la posici6n de
cerrado ( °" ).
AVl$O Usted puedecomprar los elementos del filtro de aire
nuevos llamando al 1-888-331-4569.
Rempiace la bq[a
Cambb la bujia ayudarA a su motor a arrancar mAs fAcilmente y
funcionar mejor.
1. Limpie el Areaalrededor de la bujia y retirela.
2. Retire y revise la bujia.
3. Cambie la bujia si los electrodos est_n picados o quemados
o si la porcelanaestAagrietada. Utilice la bujia de repuesto
recomendada.Consulte Especificaciones.
4. Compruebela separaci6n del electrodo con un calibrador
dealambre y ajuste el espacio de la bujh a la medida
recomendadasi fuera necesario (v6aseEspecificacbnes).
5. Instale la bujia y aprietela firmemente.
AVI$O Puedeadquirir nuevos bujia al nSmero telef6nico 1-888-
331-4569.
Inspect[one el si[enciador y ia pantaiia
apagachispas ......
Inspeccione que el siienciador no presentefisuras, corrosi6n u
otros daffos. Desmonte la pantalla apagachispas,si cuenta con una,
y verifique que no presente da_os ni obstrucci6n por carb6n. En
caso deque se necesiten piezasde recambio, asegSresede usar
soiamente piezasde recambio originales para el equipo.
AVISO Para obtener el nSmero de parte llame al 1-888-331-4569.
_, ADVERTENCIA Los gasesy el calor de escape
podrian infiamar los materiales
combustibles y las estructuras o da[iar
el depOsitode combustible y provocar
incendios, asi como lesiones graves o
incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemadurasy lesiones graves.
NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdelescapea
o
o
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
p8blicos de California,a menos que el sistema de escape
est6 equipado con una pantallaapagachispas, de acuerdo
a la definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en
buenas condiciones de funcionamiento. Enotros estados o
jurisdicciones federales puede haber byes similares en vigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original paraobtener una pantalla
apagachispasdiseffada para el sistema de escape instalado en
este motor.
Las piezasde recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladasen la misma posici6n.
54
background
Sistema de refrigeraci6n de aire
Con eItbmpo, se pueden acumuhr resWuos en hs abtas de
refrigeraci6n deIciiindro y pasar inadvertidos mbntras no se
desmonte parciaimente eI motor. Recomendamos que encargue la
limpbza deI sistema de refdgeraci6n a un distdbuidor autonzado
de servMo Sears sigubndo los intervaios recomendados (consuite
la secci6n Ca/enfiano de Mantenimbnto). Es igualmente importante
que no se acumubn residuos en el motor. Consulte la secci6n
Limpb los Residuos.
Ajaste del carburador
El carburador de este motor es de baja emisi6n. EstAequipado con
una vAIvulade mezch de rabnt[ no ajustabb y, en algunos casos,
con rabnt[ reguhdo. Los nivebs de rabnt[ regulado y velocidad
maxima se ajustan en la fAbrica. Si es necesario modificados, acuda
a un distribuidor autorizado de Sears.
A PRE6AU610N Las velocidades de funcionamiento
excesivamentealtas podrian provocar lesiones leves.
Las velocidades excesivamentebajas incrementan la
carga de trabajo.
° NOintentealterarel resorte,lasconexionesy otraspartes
delreguladorparaincrementarlavelocidaddelmotor,La
limpiadoraa presi6nejercelapresi6ny elfiqo nominales
correctoscuandofuncionaa unavelocidadcontrolada,
* NO modifique al limpiadora a presi6n en mngunaforma.
OESPUESOECAOA USO
No deberA haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo.
Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de
la bombay "congelar" su funcionamiento. Llevea cabo estos
procedimientos despu6s de cada uso:
1. Pareel (0) motor, cierre la alimentaci6n deagua, apunte con
la pistola rociadora hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n
rojo y apriete el gatillo para descargar la presi6n. Deje enfriar
el motor.
A ADVERTEN@A Elchorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce podria atravesar la piel y
los tejidos subcut_ineos,que podrian provocar
lesionesgraves y la posible amputaciOnde un
miembro.
Lapistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el aguadesconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
o Mantengaconectadala mangueraa lamAquinao a lapistolade
rociadocuandoelsistemaest6presurizado.
o SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojoy aprieteel
gatilloparadescargarlapresi6n.
2, Desconectemanga del fusii del rocio y salida alta de presi6n
en la bomba. DesagQeagua de la manga,del fusil, y de la
extensi6n de boquiiia. Use un harapo para quitar la manga.
3, Saquetodos los iiquidos de la bomba halando la manija de
retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deberAevacuar la
mayoria dei iiquido de la bomba.
4 Enrolle la mangueray c@lguela del gancho situado en el
bandejade accesorios.
5, Aimacene la unidad en una Area limpia y seca.
6, Si planeaalmacenar la unidad por mAs de 30 dias, yea la
secci6n Aimacenamiento Prolongado en pr6xima p@ina.
,& ADVERTENCIA Elcombustibley sus vaporesson
_ xtremadamenteinfiamabbs y explosivos,
Io que podria provocar quemaduras,
incendios o explosiones;as[ como
bsiones graves o induso la muerte.
CUANDOALiVtACENE0 GUARB[ ELEQUtPOCONCOIVtBUSTIBLE
ENELTANQUE
o Mant@galo alejado decalderas, estufas, calentadoresdeagua,
secadorasde ropa u otros aparatos que utilicen llama piloto u
otras fuentes de ignici6n que podrian infiamar los vapores de
combustibb,
55
background
ALMACENAMIENTOPARAINVIERNO
AlflSO Usted deber_ proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento,
o Sino Io hace,da_ar_permanentementelabombaylaunidadno
° La garantia no cubre eI da_o de la unidadocasionado por
Para proteget ia unidad de ias temperaturas de congeiamiento:
1. Siga los pasos 1-4 en la secci6n previa Oespues de CadaUso.
2. Utiibe un protector de bomba, disponibb en Sears con eI
nQmerode cat&logo74403 paracuidar la bomba. Aqu6I
protege a la unidad contra eI congeiambnto y Bbdca tanto los
pistones como los empaques.
3. Si eI protector de bomba no est& disponibb, conecte untramo
de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua.Vienta
anticongehnte RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera.
Jab la manija de arranque dos veces. Desconecte desp@s la
manguera de 3 pies.
4. Nmacene la unidad en una _rea limpia y seca.
ALMACENAMIENTOPROLONGADO
Si usted no planea usar la m_quina limpiadora a presi6n por m_.s
de 30 dias, deberApreparar el motor para un almacenambnto
prolongado.
Es impontante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en
hs partes esenciabs del sistema del combustible tales como
carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del
combustible durante el almacenamiento.Tambi@ la expenencia
indica que los combustibles con mezchs de abohol _llamados
gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad Io que bva a
la separaci6n y formaci6n de Acidos durante el almacenambnto, La
gasolina Acidapuede da_ar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenambnto.
Preteja ei sistema de cembustible
Aditivo para combustible:
El combustible puede haberse echado a perder si se ha almacenado
por m_s de 30 dias. El combustible echadoa perder provoca la
formaci6n de residuos _.cidosy de carbonilla en el sistema de
combustible yen los componentes b_.sicosdel carburador. Para
mantener el combustible en buen estado, use Briggs & Straiten@
Advanced Formula Fuel Treatment & Stabilizer, disponibb
don@ sea que se vendan piezasde servicio originabs de Briggs &
Stratton.
Para motores equipados con un tap@ de combustible FRESH
START@,use Briggs & Straiten FRESHSTART@disponibb en un
cartucho concentrado de goteo.
No es necesario vaciar el motor de gasolina si se a_ade
estabilizador de combustible conforme alas instrucciones.
Ponga en funcionamiento el motor durante 2 minutos para que el
estabilizador circub por todo el sistema de combustible antes de
almacenarlo.
Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la gasolina,
deber_,vaciar completamente el motor utilizando un contenedor
homologado. Dejefuncionar el motor hasta que se agote el
combustible. Se recomienda utilizar un estabilizador de combustible
enel contenedor de almacenamiento para mantener la gasolina en
buen estado.
Cambio de aceite
Con el motor todavh caliente, drene el aceite de la caja del cigQe_al.
Vuelva a llenarlo con el grado de aceite recomendado.Vea Cambb
de Aceite de/Motor en la secci6n Mantenimbnto de/Motor,
Pretecci6n de ia bomba
Paraproteger la bomba frente a los da_os que causan los dep6sitos
minerales o la congelaci6n, use PumpSaver, nQmerode cat_.logo
74403, para cuidar la bomba. Esto evita los da_os derivados de la
congelaci6n y lubrica los pistones y las juntas.
AV/SO El PumpSaverest_.ndisponible s61ocomo un accesorio
opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n. Avise el m_s
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
AlflSO Usted deberd proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento.
, SinoIo hace.da_ar_permanentementela bombaylaunidadno
° La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado por
congelambnto.
AI uso el PumpSaver. cerci6rese a arandelade la presi6n se apagay
desconeetadel agua del suministro. Leay siga todas instrucciones y
as advertencias dadasen el contenedor de PumpSaver.
Otras sugerencias para ei aimacenamiente
1. NOguarde combustible de una temporada a otra a menos
que Io hayatratado como se indica en la secci6n Adifivo para
combustibie,
2. Reemplacela canecade gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido yio la suciedad en la gasolina le causar_ problemas.
3. Cubrasu unidad con una cubierta de protecci6n adecuadaque
no retenga humedad.
o
o
_l_ADVERTENCIA Lasfundas para almacenamiento
_ odrian provocar incendios y producir
lesionesgraves o incluso la muerte,
NOcoloqueunacubiertaencimadeunlimpiadoraa presi6n
caliente.
Dejeque la unidad se enfrie Io suficientementeantes de que le
coloque la cubierta.
4. AImacene la unidad en un _rea limpia y seca.
56
background
Probiema
Labombapresentalos
siguientesprobiemas:no
producepresi6no produce
unapresi6nerrada,traqueteo,
p6rdidade presiOn,bajo
voiHmencieagua.
Ei(leteroentenose mezciacon
eirociado.
El motor no arranca, arranca
funcionamai o apagaciuranteia
operation.
Ei motor no tiene fuerza.
Causa
Est,.usando la puntas de rocio de baja
presi6n (neora).
Laentrada de agua est_ Noqueada.
3. Suministro de agua inadecuado.
4. La manguerade entrada est_ doNada o
presentafugas.
5. Elcohdor de la manguera de la entrada de
agua est_tapado.
6. Elsuministro de agua estA por encima de
los 38°0.
7. La manguerade alta presi6n estANoqueada
o presentafugas.
8. La pistola presentafugas.
9. La punta de rocio estAobstruida.
10. Bomba defectuosa.
Eltubo de succi6n de detergente no est_
sumergido.
Elfiltro de quimicos est_ tapado.
3. Est_usando la puntas de rocio dealta
presi6n.
4. Bolade retenci6n de inyecci6n de detergente
pegado.
Interruptor bascuhnte del motor en la
SolutiOn
1. Cambie la puntas de rocio a una de hs puntas
de rocio dealta presi6n.
2. Limpie la entrada.
3. Proporcione fiujo de aguaadecuado.
4. Estire la manguera de entrada, coloque un
parche en la fuga.
5. Revisey limpie el colador de la manguerade
entrada.
8. Proporcione suministro de agua m_s frh.
7. Retire las obstrucciones de la manguera de
salida.
8. Remphce la pistoh.
9. Limpie la punta de rocio.
10. P6ngaseen contacto con el centro de servicio
Sears.
1. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el
2. Limpie o remphce el filtroitubo de succi6n de
3. Usela puntas de rocio de baja presi6n (negra).
4. Libre bola de retenci6n de inyecci6n de
posici6n de lejos (O).
Bajo nivel de aceite.
3. Depuradorde aire sucio.
4. Sin gasolina.
5. Gasolina vieja.
1. Coloque del interruptor bascuhnte del motor en
8. Elahmbre de la bujia no est_ conectadoa la
bujh.
7. Bujh mah.
8. Agua en la gasolina.
9. Mezch de combustible demasiado rica.
Filtro de aire sucio.
h posici6n de en (I).
2. Llene la caja del cig_e_al hasta el nivel correcto.
3. Limpie o remphce el depurador de aire.
4. Llene eltanque decombustible.
5. Dreneel tanque de gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
8. Conecte el ahmbre a la bujia.
7. Remphce la bujh.
8. Dreneel tanque de gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
9. P6ngaseen contacto con el centro de servicio
Sears.
Remphce el filtro de aire.
57
background
Deciaraci6n de ia garantia de control de
emisiones de California, la EPA de los EE.UU. y
Sears
Derechos y obiigaciones conforme a ia garantia
LaJunta de Recursos deIAire deCalifornia (CaliforniaAir Resources
Board,EPA) delos EstadosUnidos y Sears BrandsManagement
Corporation, EE UU.(Sears) b expiban a continuaci6nh garanth deI
sbtema de control de emMones de su motodequbo modeIo 2014y
2015. En Caiifornb, los nuevos motores peque_ospara m_.quinasde
servicio y los motores grandescon ignici6n per bujhs nosuperiores
a 1,0 litros deben estar dise_ados,fabricados y equipadosconforme a
hs exigentesnormativas de Bcha contra la contaminaci6ndel estado.
B&Sdebegarantizarel sistema de control de emisionesensu meted
equipo per los periodos indicados a continuaci6n,siempre que no
hayahabido use incorrecto, negligenciao mantenimiento inapropiado
de su motor o equipo,
Su sistema de control de emisionesdel escapepuedeincBir pbzas
come el carburadoro un sistema de inyecci6nde combustible,un
sistema de ignici6n y un conventidorcatalitico,Tambi@ se puede
incBir mangueras,correas,conectores, sensoresy otros ensambbs
relacionadoscon las emisiones,Su sistema evaporativedecontrol
de emisionespuede incluir piezascome carburadores,dep6sitosde
combustible, conductos de combustible,taponesde combustible,
v_lvulas,cantuchos,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas,
conectoresy otros componentesasociados,Cuandoexistauna
condici6n sujetaa garantia,Sears reparar_su motor/equipo sin cargo,
incluido el diagn6stico,las pbzas y la manede obra
Cebertura de ia garantia dei fabrbante:
Los motores peque_os para m_quinas de servicio y los motores
grandes con ignici6n per bujhs de 1.0 litros o menos, y todos
los componentes del equipo rehcionados con Bs emisiones.
tienen una garanth de dos a_os*. Si alguna pieza relacionadacon
hs emisiones en su equipoimotor estA defectuosa, la piezasera
reparadao reemplazadaper Sears.
* Dos a_os o el periodo que se indica en B garantia del motor o
producto correspondiente, Io que sea mas prolongado.
Responsabiiidades dei propietario conformea la garantia:
* Come propietario del motoriequipo, usted es responsabb de
Ibvar a cabotodas las tareasde mantenimientorequeridas que
se enumeranen el manualdel operario, Searsrecomiendaque
conservetodos los recibos que cubren el mantenimiento en su
motor/equipo,pero Searsno puedenegar la garantias61oper la
falta de recibos o porque usted no pudo garantizar la realizaci6n
detodas lastareasde mantenimiento planificadas,
* Sin embargo, come propietario del motor/equipo, usted debe
serconscientede que Sears puedenegarb la cobenturade
la garantiasi su motor/equipo o una piezahafalhdo debido
al use incorrecto, negligencia,mantenimbnto inadecuadoo
modificacionesnoaprobadas,
* Usted es responsabb deIbvar su motor/equipo a un centre de
distribuci6n de Sears,concesionariode servicio autorizadou
otra entidad equivabnte, seg_n corresponda,en el memento
enque surja un probbma. Las reparacionescubientasper la
garanth se Ibvar_.na cabo en un phzo razonabb no superior
a 30 dhs. En case detener preguntassobre los derechosy
responsabilidadesrehtivos a la garanth, p6ngaseen contacto
conSearsIhmando al (800) 469°4663 (en los EstadosUnidos)
o visite www.craftsman.com/warranty.
Disposieiones de ia garantia de controlde emisiones de Sears
Las siguientes son disposiciones especificas rehtivas a su
cobertura de garanth con rehci6n al control de emisiones. Es
una adici6n a la garanth del motor de Sears para los motores no
regulados, incBida en el Manual del operario.
1. Pbzas del sistema de emisiones cubiertas per la garanth
La cobentura bajo esta garanth se extbnde Qnicamentea
hs piezasque se indican a continuaci6n (hs piezasde los
sistemas de control de emisiones) en la medida en la que
estas piezasest@ presentes en el motor yio el sistema de
combustible proporcionado.
a. Sistema de medici@ de combustible
* Sistema de enriquecimiento de arranque en frio (ceba-
do suave)
* Carburador y sus piezasinternas
, Bomba de combustible.
, Manguera de combustible, juntas de la manguerade
combustible, tenazas.
, Tanquede combustible, tap6n y traba
, Filtro de carbono
b. Sistema de inducci6n deaire
, Purificador de aire
, MSItipb de admisi6n
, Linea de purga y ventilaci6n
c Sistemade ignici6n
° Bujias
, Sistema de ignici6n Magneto
d. Sistema de catalizador
- Convertidor catalitico
- Colector del escape
- Sistema de inyecci6n deaire o valvula de impulsos
e Articulos variados utilizados en los sistemas mencionados
anteriormente
- Wlvulas y conmutadores de aspiraci6n,temperatura,
posici6n y temporizados
, Conectores y montajes
2. Duraci6n de la cobertura
Por un periodo de dos a_os a partir de la fecha de la compra
original*, Sears garantiza al comprador original y a cada
comprador subsecuente que el motor est_ dise_ado, fabricado
y equipado de acuerdo con todas las regulaciones aplicables
adoptadas por laJunta de Recursos del Aire; que no tiene
defectos en materiales ni mano de obra que puedan causar
el fallo de una pieza garantizada;y que es id@tico en todos
los aspectos materialesal motor descrito en la solicitud de
certificaci6n del fabricante. El periodo de garantia comienza en
la fecha en la que le motor es comprado originalmente.
* Dos a_os o el periodo que se indica en la garantia del motor o
producto correspondiente, Io que sea m_s prolongado.
58
background
La garantia de las piezasrelacionadas con las emMones es la
, Cualquier pieza cubierta por la garantia que no est6
programada paraser reemplazadacomo parte del
mantenimiento necesario en el manual del operado
suministrado, est,. cubierta por la garantia durante el periodo
de vigenda indicado antedormente. Si alguna de estas piezas
presenta un fallo durante el periodo cubierto por la garantia, la
pieza ser_.reparadao reemplazadapor Sears sin costo para el
propietado. Cualquier pieza reparadao reemplazadabajo esta
garantia estar_ cubierta por el tiempo restante del periodo de
garantia.
, Las piezascubiertas por la garantia que s61ose deban
inspeccionar peri6dicamente segQnel manual del operario
suministrado estar_n cubiertas por la garantia durante el
periodo de la garantia especificado anteriormente. Cualquier
pieza reparada o reemplazadabajo esta garantia quedar_
cubierta durante el tiempo restante del periodo de garantia.
, Las piezascubiertas por la garantia que se deban sustituir
como parte del mantenimiento requerido segQnel manual
del operario suministrado quedar_n cubiertas por la garantia
hasta el momento del primer reemplazo programado de
las piezas.Si la pieza presenta un fallo antes del primer
reemplazo programado, la piezaser_ reparada o reemplazada
por Searssin costo para el propietario. Cualquier pieza
reparadao reemplazadabajo esta garantia estar_ cubierta
por la garantia durante el tiempo restante, hasta el primer
reemplazo programado de dicha pieza.
, No se podr_.nutilizar piezascomplementarias o modificadas
no exentas por la Junta de Recursos del Aire. Si el propietario
usa piezascomplementarias o modificadas no exentas
dar_ lugar a la anulaci6n de la reclamaci6n de garantia. El
fabricante no cubrir_ los fallos de piezascubiertas por la
garantia que se deban al uso de una piezacomplementaria o
modificada no exenta.
3. Cobertura por fallos directos
La cobertura se extender,, para cubrir el fallo de cualquuer
componente del motor ocasionado por el fallo de alguna pueza
con garanth del sistema de emisiones.
4. Rechmaciones y exdusiones de la cobentura
Las rechmaciones de garantia se presentarAnde conformidad
con las disposiciones de la politica de garantias de Sears.
La cobertura de la garanth no aplica a fallos en hs piezas
del sistema de emisiones que no sean piezasoriginales del
equipo de Searso a piezasque presentanfallos debido al uso
incorrecto, negligencia o mantenimiento inapropiado, como
se estaHeci6 en la p61izade garanth para motores de Sears.
Sears no brinda garanth por fallos en hs piezasdel sistema
de emisiones causados por el uso de piezascomplementarias
o modificadas.
Consuite la informaei6nsobre ei petiodo de duraci6n de ias
emisiones y ei indiee de aire en ia etiqueta sobre ias emisiones
dei motor peque_o para m_quinas de servicio
Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones de motores peque_os para m_.quinasde servicio
de la Junta de Recursos del Aire de California (CARB)deben
mostrar informaci6n sobre el periodo de duraci6n de hs emisiones
y el indice de aire. Briggs & Stratton pone esta informaci6n a
disposici6n del consumidor en nuestras eflquetas sobre emisiones.
Laefiqueta sobre emisiones del motor indicarA la informaci6n
acerca de la certificaci6n.
El Periodo de duraci6n de ias emisiones describe la cantidad de
horas de operaci6n real durante las cuales se certifica que el motor
cumple con la normativa sobre las emisiones, suponiendo que se
haya realizadoel mantenimiento apropiado seg_n el Manual del
operario. Se utilizan las siguientes categorias:
IVioderada:Se certifica que los motores con un desplazamientode
80 cc o menor cumplen con la normativa sobre las emisiones por
50 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Se certifica
que los motores con un desplazamiento mayor que 80 cc cumplen
con la normativa sobre emisiones por 125 horas del tiempo real de
funcionamiento del motor.
Intermedia: Se certifica que los motores con un desplazamiento
de80 cc o menor cumplen con la normativa sobre emisiones por
125 horas del tiempo real defuncionamiento del motor. Se certifica
que los motores con un desplazamiento mayor que 80 cc cumplen
con la normativa sobre emisiones por 250 horas del tiempo real de
funcionamiento del motor.
F_tendida: Se certifica que los motores con un desplazamientode
80 cc o menor cumplen con la normativa sobre emisiones por 300
horas deltiempo real de funcionamiento del motor. Se certifica
que los motores con un desplazamiento mayor que 80 cc cumplen
con la normativa sobre emisiones por 500 horas del tiempo real de
funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una podadora manual tipica se usa de 20 a 25 horas
por aSo. Por Io tanto, el Periodo de duraci6n de emisiones de un
motor con una dasificaci6n intermedia podria ser de 10 a 12 aSos.
Los motores est_.ncertificados para cumplir con hs normativas
sobre emisiones defase 2 o fase 3 de laAgencia de Protecci6n
Ambientd de los EstadosUnidos (United States Environmental
Protection Agency, USEPA).El periodo de cumplimiento sobre las
emisiones al que se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento
deemisiones indica el nQmerode horas de operaci6n durante las
cuales el motor ha demostrado cumplir con los requerimientos
federales sobre hs emisiones.
Paramotores con un desphzamiento menor que 80 cc:
Categoria C = 50 horas, categorh B = 125 horas, categoria A = 300
horas.
Paramotores con un desphzamiento mayor que 80 cc y menor que
225 cc:
Categoria C = 125 horas, categorh B = 250 horas, categorh A = 500
horas.
Paramotores con un desphzamiento de 225 cc o mayor:
Categoria C = 250 horas, categorh B = 500 horas, categorh A =
1000 horas.
59
background
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!.
Customer Care Hot Line
Get answers to questions, troubleshoot problems, tl
order parts, or schedule repair service,
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servido para Hareparaci6n de su equipo. .......
To heUp us heUp you, register your product at www°craftsman°com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman Club today!
wwwocraftsmanocom/signup
Receive e×cUusive member benefits incUuding speciaU pricing and offers,
project sharing, expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exclusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TMMarca de F_brica de KCD raP,LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros pa[ses

Specifications

Indexed Terms: Pressure Washer, Washer

Craftsman 580752870 Questions and Answers