
Owner's Manual
JCRnFTSMRN"i
ROTARYLAWNMOWER
4.0 Horsepower
21" Rear Discharge
Model No.
917.388670
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rulesand Instructions
before operatingthis equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................ 2-4
Assembly / Pre-Operation ...................... 5
Operation ............................................. 6-9
Maintenance Schedule ........................ 10
Maintenance .................................... 10-13
Product Specifications .......................... 11
Service and Adjustments ................. 13-14
Storage ............................................ 15-16
Troubleshooting .............................. 16-17
Repair Parts ..................................... 34-39
Sears Service ......................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
SEARS, ROEBUCKAND CO., D/817 WA, HOFFMAN ESTATES, ILLINOIS 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
_l,Look for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOMEALERTH! YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
_, WARNING: in order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot contact spark
plug.
_,WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
_,WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
2
_, CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe bums on
contact, stay away from these areas.

I.GENERAL OPERATION
• Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
• Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
• Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
• Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
• Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
• Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk; never
run.
• Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operat-
ing mower.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
• DO not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
Ill. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adutt.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
• Never allow children to operate the
machine.
• Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
3

IV, SERVICE
• Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
-Use only an approved container.
-Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
-Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
- )
MULCHER KITS
_I GRASS CATCHERS
i/ FOR
SIDE DISCHARGE
I LAWN MOWERS
i
STABILIZER
GAS CANS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS AIR FILTERS SPARK PLUGS
BELTS BLADES BLADE ADAPTERS WHEELS ENGINE OIL
4

Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the
engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those pans left unassembled for
shipping purposes. To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must
be tightened securely. Use the correct
tools as necessary to ensure proper
tightness. All parts such as nuts, wash-
ers, bolts, etc., necessary to complete the
assembly have been placed in the parts
bag.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.
HOWTO SET UPYOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise lower handle section to
operating position and squeeze the
bottom ends of lower handle towards
each other until the pin in handle can
be inserted into one of the three
height adjustment holes.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove any packing material from
around control bar.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD-
JUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual.
Operator I
control bar
UP
LIFT
UI
Mowing
position
Lower handle
Handle pin
Handle
bracket
J
TO INSTALL A'I-rACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging, see "TO CONVERT MOWER" in
the Operation section of this manual).
5

KNOWYOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUALAND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with
the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
•Operator presence control bar
knob
Starter
handle
Engine oil cap with dipstick
Grass
Muffler
Gasoline filler ca
Airf
Wheel adjuster
Primer (on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar- must be
held down to the handle to start the engine.
Release to stop the engine.
Starter handle - used for starting the engine. 6
Primer - pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.

The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend a standard safety
glasses or wide vision safety mask worn
over spectacles.
HOWTO USEYOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed was set at the factory
for optimum performance. Speed is not
adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
ACAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST CUTrlNG HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
• To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your require-
ments. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE; Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LOWER WHEELS FOR HIGH CUT
RAISE WHEELS FOR LOW CUT Lever
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulcher.To convert to bagging:
• Lift rear door of the lawn mower and place
the grass catcher frame hooks onto the
door pivot pins.
• To convert to mulching operation, remove
grass catcher and close rear door.
_IbCAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping
deflector or approved grass catcher in
place. Never attempt to operate the lawn
mower with the rear door removed or
propped open.
Pivot pins Rear Grass
catcher
handle
Catcher frame hook
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
/
Grass
catcher
- frame
handle
I
Bag
handle
7

BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area
around oil fill is clean.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil
from the container down the oil fill
spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
6. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
• Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
NOTE: Before filling fuel tank, remove
and discard the debris plug that is inside
the tank.
• Fill fuel tank to bottom of tank filler
neck. Do not overfill. Use fresh, clean,
regular unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
days to assure fuel freshness.
A CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
A CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
oil cap
filler cap
(Discard
debris plug
inside)
Primer
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
8

TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting to start and do not
repeat priming steps.
MOWING TIPS
• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
• When using a rear discharge lawn
mower in moist, heavy grass, clumps of
cut grass may not enter the grass
catcher. Reduce ground speed
(pushing speed) and/or run the lawn
mower over the area a second time.
• If a trail of clippings is left on the right
side of a rear discharge mower, mow in
a clockwise direction with a small
overlap to collect the clippings on the
next pass.
• Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less grass.
To prevent this, regularly hose catcher
off with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance, keep
mower housing free of built-up grass and
trash. See "CLEANING" in the Maintenance
section of this manual.
• The special mulching blade will recut the
grass clippings many times and reduce
them in size so that as they fall onto the
lawn they will disperse into the grass and
not be noticed. Also, the mulched grass
will biodegrade quickly to provide nutrients
for the lawn. Always mulch with your
highest engine (blade) speed as this will
provide the best recutting action of the
blades.
• Avoid cutting your lawn when it is weL Wet
grass tends to form clumps and interferes
with the mulching action. The best time to
mow your lawn is the early afternoon. At
this time the grass has dried and the newly
cut area will not be exposed to the direct
sun.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower cuts
off only the top one-third of the grass
blades. If the lawn is overgrown it will be
necessary to raise the height of cut to
reduce pushing effort and to keep from
overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut by
overlapping previously cut path and mow
slowly.
MAX 1/3
• Certain types of grass and grass condi-
tions may require that an area be mulched
a second time to completely hide the
clippings. When doing a second cut, mow
across or perpendicular to the first cut path.
• Change your cutting pattern from week to
week. Mow north to south one week then
change to east to west the next week. This
will help prevent matting and graining of
the lawn.
9

REGULAR SERVICE VICE DATES
Check for LooseFasteners tf i_'
Clean/InspectGrass Catcher
(If Equipped)
a clean Lawn Mower _ _,_
O Clean Under Drive Cover
(Power-Propelled Mowers)
Check drive belt/pulleys
RE (Power-Propelled Mowers) I_
Cheek]Sharpen/Replace Blade _ 3
Lubrication Chart _ If
Clean Battery/Recharge
tElectric Start Mowers! It_ If4
E Cheek Engine Oil Level _'
N Change EngineOil V11.2
G Clean Air Filter I_ 2
I Inspect Muffler V'
Clean or Replace Spark Plug
_i Replace Air FilterPaper Cartridge _2
1 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.
2 - Selvice more oflen when operating in dirty ordusty conditior_.
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil
4 - Charge 48 hours at end of season.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive full
value from the warranty, operator must
maintain mower as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
All adjustments in the Service and Adjust-
ments section of this manual should be
checked at least once each season.
• Once a year, replace the spark plug, clean
or replace air filter element and check
blade for wear. A new spark plug and
clean/new air filter element assure proper
air-fuel mixture and help your engine run
better and last longer.
• Follow the maintenance schedule in this
manual.
LUBRICATION CHART
adjuster (on
each wheel)
ne oil
Rear door
hinge
BEFORE EACH USE
• Cheek engine oil level
• Check for loose fasteners.
(_) Handle bracket mounting pins
(_) Spray lubricant
(_) See "ENGINE" in Maintenance section.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION
CHART").
10
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.

PRODUCT SPECIFICATIONS
Serial number:
Date of purchase:
Gasoline capacity / type: 1.6 quarts (Unleaded Regular)
Oil type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil capacity: 20 ounces
Spark plug (gap: .030") Champion RJ19LM or J19LM
Blade bolt torque: 35-40 ft. Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing• Record both serial number and date of purchase in space provided above.
LAWN MOWER
Always observe safety rules when 3erform-
ing any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts,sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer)•
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condi-
tion to work properly. Replace adapter if
damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpen-
ing blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
• The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
Blade adaptel Crankshaft
Ke keyway
Blade
\ \
11
Blade '!_
bolt Hardened ' ' /' - : / shaft
washer Trailing edge Blade adapter

GRASS CATCHER
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher
needs replacing, replace only with a
manufacturer approved replacement
catcher. Give the lawn mower model
number when ordering.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSI]Y GRADES
.L_O
.30 .20 -10 0 10 20 30 40
TEMPERATURE RANGE AN33CIPATED BEFORE NEXT OiL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation orat least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on
a clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in
the Operation section of this manual).
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
12

AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter every 100 hours of
operation or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
ACAUTION" Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.
Back
Cover
_a_ridge Cover tabs
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or dam-
age.
SPARK PLUG
Replace spark plugs at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance, kiip
mower housing free of built-grass and
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
ACAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
_1=WARNING: To avoid serious injury,
before performing any service and
adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUFFING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibi[ity that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
13

TO ADJUST HANDLE
The handle on your lawn mower has
three (3) height positions - adjust to
height that suits you.
• Squeeze the bottom ends of lower
handle towards each other until the pin
in handle can be inserted into one of
the three height adjustment holes.
Hi
Handle pin
Lov
Handle
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
_I, CAUTION: Do not run your lawn
mower without clipping deflector or
approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.
Catcher
frame
handle
"_ Frame
opening
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjust-
ment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
engine-governed high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
14

Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Loosen the two (2) handle knobs on
sides of the upper handle and allow
handle to fold down to the rear.
2. Squeeze the bottom ends of lower
handle toward each other until pins in
handle clear the brackets and pivot
entire handle assembly forward and
allow it to rest on mower.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
require manually locking into the
mowing position.
IMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
Operator
control bar
Upper
Lower
FOLD
BACKWARD
Mowing
position
SQ
Handle
bracket
Handle pin
J
ENGINE
FUELSYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINEOIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
15

CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
ACAUTION: Never store the lawn
mower with gasoline in the tank inside a
building where fumes may reach an open
flame or spark. Allow the engine to cool
before storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING CHART
See appropriate section in manual unless directed to Sears Service Center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Does not start 1. Dirty air filter. 1. Clean/replace air filter.
2_
3.
Out of fuel.
Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
16

TROUBLESHOOTING CHART
See appropriate section in manual unless directed to Sears Service Center.
PROBLEM
Loss of power
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
CAUSE
1. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
1. Engine flywheel brake is
on when control bar is
released.
2. Bent engine crankshaft.
3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass.
CORRECTION
1. Set to "Higher Cut"
position.
2. Set to "Higher Cut"
position.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking
speed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher 1. Cutting height too low. 1. Raise cutting height.
notfilling (ifso 2. Lift on blade worn off. 2. Replace blade.
equipped) 3. Catcher not venting air. 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Raise cutting height.
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1)setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to
suit.
17

Garantfa ........................................................ 18
Reglas de Seguridad ............................... 18-19
Montaje / Operaci6n ...................................... 21
Operaci6n ................................................ 23-25
Mantenimiento ............................................... 26
Programa de Mantenimiento ................... 26-29
Especificaciones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ................................. 29-30
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Partes de repuesto ................................. 34-39
Servicio Sears ................................ Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AltOS PAPA LA SEGADOPA A MOTOR CRAFTSMAN
Per des (2) aSes, a partirde la fecha de compra, cuande esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubnque y atine segOnlas instruccionespara la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo,
Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de aniendo, esta garantfa s61ose aplica por
noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Articules que se desgastan durante el uso normal tales como lascuchillassegadoras rotatorias, los
adaptadores de la cuchilla, les correas, los liltres de aire y las bujfes.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia dal operader, incluy6ndese a los
cigL3e5alesdoblades y a la falta de mantenimlento del equipo segen les instruccionesque se incluyen
en el manual deldue_o.
EL SERVlClO DE GAPANTIA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/
Departmento de Servick) Sears mas cercano en los Estades Unides. Esta garantia se aplica solemente
mientras el producto este en uso en los Estades Unides.
Esta Garantfa le otorga dereches legales especificos, y puede que tambi6n tenga otres dereches que
van'ande estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manes y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instruccionesde seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
A_l_Busqueeste slmbolo que seSala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iiiATENCION!!!iiiESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
A_I,ADVERTENClA. Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo deride no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por aecidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_.DVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesorios relatives de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos. Lavar
las manos despu6s de manipularlos.
_,PRECAUCI(_N: El tube de escape del
motor, algunos de sus constituyentesy
algunos componentes del vehfculo contienen
o desprenden productos quimicos conocidos
en el Estado de California come causa de
cdncer y defectes al nacimiento u otrosda5os
reproductivos.
_I_PRECAUCI(_N: El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas dreas.
18

I. OPERACION
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instruceiones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas
responsables que est_n familiarizadas con
las instruccionesoperen la m_quina.
• Despeje el drea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
• Aseg=Jrese que el drea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la mdquina
si alguien entra en el &rea.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre
zapatos s61idos.
• No tire de la segadora hacia atr&s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detrds antes y
mientras que se mueve hacia atrds.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cdsped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
• Refierase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use t)nicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce pot calzadas, caries o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona
el aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del alia o con una
buena luz artificial.
• No opere la m&quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunea opere la maquina cuando la hierba
estd mojada. Asegt_rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averfa.
• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERAClON SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mds frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o cafdas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a trav_s de la supefficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst_culos.
NO HAOER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
III. NIl[lOS
Se pueden producir accidentes tr,_gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atra/dos por la mdquina y por la actividad de la
siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por t_ltima vez.
• Mantenga a los nifios alejados del _.rea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Est8 alerta y apague la m&quina si hay
nifios que entran al &tea.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo para verificar si
hay nifios pequefios.
• Nunca permita que los nifios operen la
m_.quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, _.rboles u otros objetos que
pueden interferir con su linea de visi6n.
IV. SERVICIO
• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los dem_.s combustibles. Son inflamables
y los gases son explosivos.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enfrie antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
mdquina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la m&quina o el envase
del combustible dentro de alg6n lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
19

• Nunca haga funcionar una mdquina dentre
de un drea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor est_ en marcha.
Desconecte el cable de la bujfa, y
mantdngalo a cierta distancia de _sta para
prevenir un arranque accidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos,
especialmente los pemos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivosde seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la m_quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible, Permita que la mdquina se enfrfe antes
de almacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ning_n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor estd en
marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitirque objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesario sustituircon partes
aconsejadas pot el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora est_n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efect_a mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados
junto al oortacesped. Tambien estdn disponibles en la mayorfa de las tiendas de Sears yen
los centros de servicio. La mayoria de las tiendas Sears tambi_n pueden mandar a pedir
panes de repuesto para usted, si les propomiona el n_mero del rnodelo de su segadora.
Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR DE RECORTES
PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
I RECOREDOR
\ PARA
____ SEGADORAS
_l_ _ CON DESCARGA
_\_ TP_SERA
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
SILENCIADORES
"4"--
CORREAS CUCHILLAS
_ _
FILTROS DE AIRE
@
ADAPTADORES
DE CUCHILLA RUEDAS
ESTABILIZADORES
-- .J
ENVASES
DE GASOLINA
BUJ(AS
I/
ACEITE
DEL MOTOR
2O

Lea estas instruccionesy este manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f&brica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar por razones de
envio. Todas las panes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje han sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los articulosde ferreteria qua se monten
tienen que set apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA
CAJA DE CARTON
1. Remueva las panes sueltas que se
incluyencon la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la cuSa entre el mango superior y
61inferior,y la cuSa que sujeta la barra de
los control qua exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela euidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
muchocuidado para no pellizcar o daSar los
cables de control.
1. Levante la secci6n del mango inferior a la
posici6n de operacion y presione las
extremidades inferiores del mando inferior
una en contra una de la otra hasta qua la
pinza del mando pueda ser insertada en
uno de los tres agujeros del control de la
altura.
2. Levante la secci6n del mango superior
hasta la posici6n de operaci6n, remueva la
cuSa protectora y apriete las manillas del
mango en forma segura.
3. Remueva el material de empaque de
alrededor de la barra de control.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg_n le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Seccion de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barrade controlquesxigela presenciadel operador
Mangosuperior _ .,_,,_
Mango Inferior. W/!//LEVANTAR ./7 _)
_----_._____-_---_-__x'_ /)
L-- Y \
__ _ Posici6n
__ parasegar
APRIETE
Pinzadal mango
Sopo_ede
mango
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
refi_rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de
este manual.
21

FAMIUARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadore para familiarizarse con la ubicaci6nde los
diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con
el producto. Aprenda y comprenda sus significados.
ATrENCI(_N O MOTOR MOTOR R,_PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACI(_N BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exige
la presencia del operador
Manilla del mango
Cord6n
arrancador
Tapa del deposito de
aciete del motor con
vadlla indicadora de nivel
Recog
de c_sped
Silenciador
Tapa
de la gasolina
Filtro de aire
Cebador
Ajustadordela rueda
(en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parle de atrds, rotatodas, Sears, cumplen
con los estandares de seguridad del American National Standards Institutey de la U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto con el
mango,para hater arrancarel motor. Su_ltela
para parar el motor.
Cord6n arrancador* se usa para hacer arrancar
elmotor.
Cebador - bombea combustible adicional desde el
carburador al cilindro para uso cuando se
necesitahacer arrancar un motorfr/o.
22

La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extrafios dentro
de sus ojos, Io que puede
producir dafios graves en 6stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos gafas o una
mascara de segufidad de visi6n amplia de
seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motorse estableci6 en la
f_.brica para un rendimiento 6ptimo. La
velocidad no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_1_PRECAUCl6N: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ningL_nmotivo trate de eliminar la
funci6n del controldel operador. La cuchilla
gira cuando el motor esta funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiem que el operador
est_ detrds del mango de la segadora para
haceda arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sus
requisitos.La posici6n del medio es la mejor
para la mayoria de los cespedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
Aseg0rese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocaclocuando las orejas de la placa estdn
insertadas en el agujero del mango. Tambi6n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda set movido
entre las orejas de la placa.
PARA UN CORTE ALTO, Orajas de la placa
BAJE LAS RUEDAS
_ Mango
PARA UN CORTE BAJO, LEVANTE LAS RUEDAS
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
eomo acolchadora de capa vegetal. Para
convertir la a una operaci6n de ensacado:
• Levantar la puerta trasera de cortac_spad y
colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quiciode la puerta.
• Para pasar a la opemai6n de
acolchamiento, remover la recolectora de
hierba y cerrar la puerta trasera.
_PRECAUClON: No haga funcionar su
segadora sin puerta trasera cerrada o el
desviador de recortes o sin el recogedor de
c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate
de operar la segadora cuando se ha removido
la puerta trasera o cuando estd un poco
abierta,
_or delc Mango det
trasera bastidor del
recogedor
de cesped
J
Gancho lateral del
bastidor del recogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
ClaSPED
1. Levante el recogedor de c_sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cesped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa usando
tanto el mango del bastidor como 61de la
bolsa.
AMISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe;
se producir& un desgaste innecesario.
Mangode
]a bolsa
Mango del
idordel
recogedor
de cesped
23

ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. Para el tipo y el grade del aceite a
utilizar,yea el "MOTOR" en la secci6n del
Mantenimiento de este manual.
_PRECAUCI6N: NO sebrellene el motor con
aceite, o fumard cuando Io valla a arrancar.
1. Aseg_rese que la segadora est_ nivelada
y que el area alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la varila medidora de aceite del
tube de desarga de aceite. AsegL_reseque
el borde del tube de relleno de aeeite este
limpio.
3, Usted reeibe un envase de aeeite con la
unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas)
de aceite en el tube de relleno del motor.
4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despues remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. Contin6e agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con aceite, o fumard
cuando Io valla a arranear.
6. Aseg_rese de apretar la vadITamedidora
del aceite antes de arrancar el motor.
• Revise el nivel del aceite antes de cada use.
Agregue aceite si es necesario. Uene hasta
la Ifnea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
• Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o una vez per temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mds a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
GASOLINA
AVISO: Antes de rellenar el deposito de
carburante, remover y descartar los residues
del tapon que se encuentran al interior del
deposito.
• Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene
demasiado. Use gasolina regular, sin
plomo, nueva y limpia con el minimo de 87
octanes. No mezcle el aceite con la
gasolina. Para asegurar que la gasolina
utilizada sea fresca compre estanques los
cuales puedan set utilizados durante los
primeros 30 dias.
_iI,PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
_kPRECAUCI6N: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos come
gasohol, o el use de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separacibn y formacibn de acidos durante el
almacenamiento. La gasolina acidica puede
dafiar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardarlo
per un periodo de 30 dfas o mds. Vacfe el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y hdgalo funcionar hasta que las tineas
del combustible y el carburador queden
vacios. La pr6xima temporada use
combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para
El Almacenamiento para m&s informaci6n.
Nunca use productos de limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producir dafios
permanentes.
de aceite
Tapa del
rellenador
de gasolina
(Descartar los
residues de]
Tapon)
Cebador J/
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido a las capas protectoras del
motor, una cantidad pequefia de humo puede
estar presente durante el use inicial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando per unos cuantos minutes.
2. Sujete ta barra de controlesque exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
r&pidamente.No permita que el cordon
arrancador se devuelva abruptamente.
24

PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de
controles que exigon la presencia del
operador.
AVISO: En climas m_s frfos puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas m_,s calurosos el cebar demasiado
puede producirel ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motorespere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
• Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesado para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el area por segunda vez.
• Para un comtemuy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parciatmente por
encima del lugar anteriormente oortado y
siegue lentamente.
• Para un mejor ensacado del c_sped y para
la mayorfa de las condiciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posicibn de RAPIDO.
• Cuando use una segadora con descarga
trasera en cesped h0medo y pesado, los
montones del c_sped cortado puede que no
entren en el recogedor de cesped. Reduzca
la velocidad del recorrido (velocidad de
empuje) y/o haga funcionar la segadora
sobre el _.rea por segunda vez.
• Si queda una huella de cortes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que giran
las manillas del reloj, solapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xima
pasada.
• Los poros en los recogedores de cesped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudaran
menos c_sped. Para evitar este, rocie el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y d_jelo secarse antes de
usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor,
alrededor dei arrancador, despejada y sin
recortes de cesped y paja. Esto ayudara el
flujo del aire del motor y extender,, su
duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR ¥ ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimientomantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion do Mantenimento de
este manual.
• La cuchillaacolchadoraespecialva a volvera
cortarlos recertesde c_sped muchas veces,y
losreduceen tamaSo,de mode que sise caen
en el c_spedse van a dispesarentre6ste y no
se van a notar.Tambi6n,el c_spedacolchado
se va a deshacerr&pidamanteentregando
substanciasnutritivaspara el c_sped.Siempre
acolchecon la velocideddel motor(cuchilla)
m_s alta, puesasf se obtendr&la mejor acci6n
de recortede lascuchillas.
• Evitecortarel c_spedcuandoest_ mojado. El
c_speclmojado tiendea formar montones e
interfiereconla acci6nde acolchado.La mejor
horapara segarel c_spedes tempranoen la
tarde.A esa hora 6ste se ha secado y el _ma
reci6ncortadano quedar_expuestaal sol
directo.
• Para obtenerlos mejoresresultados,ajustela
altura del cortede la segadorade modeque
esta cortesolamenteel terciosuperior de las
hojasde c_sped.Enel casode que elc_sped
haya crecidodemasiado, puedeser necesario
el elevarlaalturadal corteparareducirel
esfuerzonecesariopara empujarlasegadoray
para evitar sobrecargarel motor, dejando
montones de recortosde c_sped.Para un
c_sped muypesado, reduzcael ancho del
cortepasando porencima del lugar
anteriormente cortadoy sieguelentamente.
MAX 1/3
• Ciertos tiposde c6sped y sus condiciones
pueden exigir que un &matonga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga el
segundo corte, siegue atravesado o en forma
perpendicular a la pasada del primer corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana y
luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara que el cesped se enrede
y cambie de direcci6n.
25

°UEOOM,LOES SERV,C,ORE°U R
Revisar si ha), sujetadores sueltos _
Limpiar/inspeccionar el recogedor de
I °°'Pe°'*v°ne°0u'P'°°' $
LImpiar la segadora
G Limpiar deba o de la cubierta de la trans-
misi6n (segadoras con poder propulsor)
D Revisar las correas y las poleas impul-
sadas (se[Jadorascon poder propulsor) If
Revisar o/afilar/cambiar la cuchilla If 3
AR Tabla de lubricaci6n
1,1
Umpiar la bateria/recargar
(segadoras con arranque el_c_dco) If Vw4
M Revisar el nivel del aceite
Cambiar el aceite det motor Ill1,2
_) impiar el filtro de aire _2
Inspeccionar el silenciador
R Limpiar o/cambiar la bujia V w
Cambiar el cartucho de papel del filtro
v,
de aim 2
1 - Cambiar rods a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con alias temperaturas.
2 - Oar 5e wicLom_s a meltudo cuando se opere en CondicioRes sucias o poJvorosas.
3 - Cambie las cuchillas mas a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
4 - Cargar por 48 horas a[ fin de Jaternporada.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantfa de esta segadora no cubre los
articulos que ban estadosujetosalabusoo a la
negligenciadel operador.Para recibirtodoelvalor
de la garantfa,el operadortieneque mantenerla
segadorasegSn las instruccionesdescdtas en
este manual.
Hayalgunosajustesque se tienenque hacer en
forma peri6dicapara podermantener su unidad
adecuadamente.
Todoslos ajustesen la secci6nde Servicioy
Ajustes de este manualtienenque ser revisados
porIo menos unvez pot cada temporada.
• Una vez alaSo,cambiela bujfa,limpieo cambie
elelementodelfiltro de aire y revisesi la cuchiUa
esta desgastada.Una bujfanuevay un
etementodel filtro de aimlimpio/nuevoaseguran
la mezcla de aire-combustibleadecuaday
ayudana que sumotorfuncione mejor y que
dure mAs.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
TABLA DE LUBRICACION
ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel delaceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI()N
Mantenga launidad bien lubricada (yea la "TABLA
DE LUBRICACI6N").
Ajustador
de la rueda
del motor
• (_) Bisagra de
la puerta
traser
26
(_) Clavija de montaje del puntal del mango
(_) Rocie el Jubricante
_) Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubricantes visoosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Iosamente un
lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forrna moderada.

ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
Nemem de serie:
Fecha de compra:
Capacidad y tipo de gasolina: 1.6 cuartos (regular sin plomo)
Tipo de aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Capacidad de aceite: 20 onzas
Bujia (abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM
Torsi6n del perno de la cuchilla: 35-40 FT. LBS.
El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la caleomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrartanto el nemero de serie come la fecha de compra y
rnantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de
insectos que pueden da5ar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
peligros que pueden daSar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilladoblada o da5ada.
PARA REMOVER LA CUCHLLLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con dsta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
AsegSrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilta gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el pemo de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de
ferreteHa adjuntadores (el perno, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador si est& daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. Aseg_rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del cigue£tal est_n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. AseglJrese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el pemo de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigueSal.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apdete el pemo
de la cuchilla gir&ndolo en el sentido en
que giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El pemo de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, aseg'_rese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no estd
balanceada va a producir eventualmente daSo
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar et balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est,. balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
esta quede balanceada.
Adaptadorde Chaveterodel
Ranur
Arande
Cuchilla
Pemo Arandela
de la endurecida _., Ciguenal
27cuchilla Borde de salida Adaptador de la cuchilla

RECOGEDOR DE CESPED
(Sicompradocomo un accesorio)
• El recogedorde ct_spedpuedeser rociadocon
elagua de la mangueraperutiene que estar
secocuandose vaya a usar.
• Revisesu recogedorde c_sped a menudo
paraverificarsiest_ dafiadoo deteriorado.Se
va a desgastarconel uso normal.Sise
necesitacambiarel recogedor, c,_nbielo
solamentepot unoque sea aprobadoporel
fabricante. De eln_merodel modelode la
segadoracuandotoordene.
MOTOR
LUBRICACI(_N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
SAE seg0n su temperatura de operaci6n
esperada.
F -20 O 30 32 40 60 80 100
c ._ ._ -,; ; 1'o _o _ ,o
GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES OEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
AVISO: A pesar de que losaceitesde
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima fr[o,estosaceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aseite cuando se usan en temperaturassobre 32°
F. Revise el nivel del aceite del motor mds a
menudo, para evitarun posibledafio en el motor,
debido a que no tiene suficienteaceite.
Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaciSno por Io menos una vez al afio si la
segadora se utiliza menos 25 horas el afio.
Revise el nivel del aceite del c._rterantes de
arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tapbn del
aceite en forma segura cada vez que reviseel
niveldel aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanqua de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est_ vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta.
2. Remueva la tapa del depbsito del aceite:
dejela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
5. Rellene el motorcon aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
_sta.
Envase
28

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averfas y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Sustituirel papel del cartucho una vez al a_o o
tras 100 horas de funeionamiento, rods a
menudo si se utilizaen condiciones de
suciedad y polvo par6culares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Suelte el tornillo e incline la cubierta para
removerlo.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Lfmpielo golpe&ndolo suavemente en una
superficie plana. Si estd muy sucio cambie
el eartucho.
,APRECAUCI6N: Los solventes de petr61eo,
tales come el kerosene, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
deteriora de _ste. No aceite el cartucho. No
use aire a presibn para limpiado o secado.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a porter la
cublerta asegur&ndose que las orejas
est_n alineadas con las ranuras en la
plancha trasera. Apriete el tomillo en forma
segura.
Labio
Orejas de
Cartucho la cubierta
SILENCIADOR
Inspecoione y cambie el silenciador si estd
corrofdo puede producir un peligro de incendio
y/o daho.
BUJ|AS
Cambie las bujfas al comienzo de cada
temporada de siega o despu_s de cada 100
horas de operacibn, Io que suceda primero. El
ripe de bujfa y el ajuste de la abertura
aparecen en "ESPEClFICAClONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejer
rendimineto, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpie la
parte de abajo de su segadora despues de
eada use.
_PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de
la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar
en contacto con 6sta.
• Haga descansar la segadora en su lade.
Aseg_rese que el filtrode aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba. Limpie
la parte inferior de su segadora rasp_mdola
para removerla acumulaci6n de c_sped y
basura.
• Limpie el motor a menudo para evitar que se
acumule la basura. Un motor tapado funciona
m_.scaliente y se acorta su duraci6n.
• Mantenga las superficies pulides y las ruedas
sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamoseLuse de una manguera de
jardin para limpiar la segadora a menos que el
sistema el_ctri¢o,el silenciador,el filtrode aire y
el carburador est6n tapados para evitar que les
entre el agua. El agua en el motor puede acortar
la duraci6n de este.
_,ADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes
serias, antes de dar calquier sewico o de
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de controly pare el motor.
2. Aseg_rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo en deride no pueda entrar en
contacto con _sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporcionaun desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir a un minimo la posibilidadque
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posici6nen
deride se encuentra el operador. Si se dat_ael
desviador debe cambiarse.
29

PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
posiciones de altura - ajt_steloa la altura que
le acomode.
• Presione las extremidades inferiores del
mando inferior una en contra una de la otra
basra que la pinza del mango pueda ser
insertada en uno de los tres agujeros del
controlde la altura.
Mango del
bastidor del
recogedo=
Pinza del mango
APRIETE
Pun_l
del
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE CF:SPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del cesped con la parte dgida
de la bolsa en la parte inferior.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre et
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo est_n muy
duros, m_talos en agua caliente por algunos
minutos.Si se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usarla.
_1,PRECAUClON: No haga funcionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando esta un poco abierta.
Abe_ura
delbastidor
MOTOR
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motorha sidoajustada en la
f_brica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producirlesiones
personales. Si cree que el motor esta.
funcionando demasiado rdpido o demasiado
lento, Ileve su segadora amas con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principalfijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no est', funcionando en forma adecuada
debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla y/
o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f&brica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f&brica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
30

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al finalde cada temporada o
si la unidad no se va a usar por 30 dias o
mds.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por
cierto pedodo de tiempo, Ifmpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gu_.rdelaen un area
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela seg_n se muestra en la
secci6n de Mantenimento de este manual.
3. Aseg6rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pemos y tomillos esten
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estdn daSadas, quebradas o desgastadas.
Cambielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que estdn
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Suelte las dos (2) manillas del mango en
cada lado del mango superior y permita
que el mango se doble hacia detras.
2. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre sf basta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mudvalo hacia adelante.
• Cuando prepare su mango a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
inferior nesecitara cerrarlo manualmente
para la posici6n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almacenamiento o el transporte, aseg6rese
que Io doble segL_nse muestra o purde da5ar
los cables de control.
Barra de control que
k
exige la p _)DOBLAR
operador
Mango
inferi
DOBLAR
HACIA
ATR._S
Posicion
para segar
J
del
mango
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible
tales como e! carburador, el filtro del
combustible, la mangura de] combustible o en
el estanque durante el almacenamiento. Los
combustibles mezclados con alcohol
(conocidocome gasohol o que tienen etanol o
metanol) Pueden atraer humedad, Io que
conduce a la separacion y a la formaci6n de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acida puede danar el sistema de combustible
de un motordurante el perido de
almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar
hasta que las Ifneas del combustible y el
carburador est6n vacfos.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daSos
permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AMISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un m{nimo
la formacion de dep6sitos de goma en el
combustible durante el periodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacenamiento. Siempre siga
la proporci6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despues de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
est& usando estabilizador de combustible.
31

ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motorcaliente) y
c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea
=MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de
este manual.)
CILINDRO
1. Remueva la bujfa.
2. Vacfe una onza (29 ml) de aceite a trav_s
del agujero de la bujfa en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distfibuir el
aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujfa.
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre
en su gasolina producir_n problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y cdbrala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl&stico.El pl&sticono puede rospirar,Io
que permite la formaci6n de condensacibn,
Io que producir&la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape
todavia estan calientes.
_PRECAUCI6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrfe el motorantes de
almacenarla en algLinrecinto cerrado.
SOLUCI6N DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA CAUSA
No arranca 1. Filtrode aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujfa
desconectado.
6. Bujia mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posicion suelta.
9. Barra de control defectuosa.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadera.
5. Demasiado aceite en
el motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado r#.pida.
Falta de fuerza
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combus-
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible Iimpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combus
tible y el carburador y vuelva a
Ilenar el estanque con gasolina
nueva.
5. Conecte el alambre a la bujia.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la
cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
1. Ajuste a la posici6n de =Code
m&s alto."
2. Ajuste a la posici6n de "Code
m&s alto."
3. Limpie/cambie el filtrode aire.
4. Limpie la parte inferiorde la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido m&s lenta.
32

SOLUCION DE PROBLEMAS - Yea la secci6n apropiada en el manual amenos que
est6 dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA CAUSA
_lal corte- 1. Cuchilla desgastada, doblada
:lisparejo o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
_/ibracibn
_xcesiva
Cord6n
arrancador
dificil de tirar
Recogedor de
cdsped no se
Ilena (si viene
equipado)
Dif_cil de empujar
3. Acumulaci6n de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Ciguefial del motor doblado.
1. El freno del volante del
motor estd aplicado
cuando se suelta la barra de
control.
2. Ciguefial del motor doblado.
3. Adaptadordela cuchilla
quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
el c_sped.
1. Altura de corte demasiado
baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n
de aire.
1. El c_sped estd demasiado
alto o la altura de la rueda
demasiado baja.
2. Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastrdndose en el c_sped.
3. Recogedor de c_sped
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
CORRECCI(_N
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la
misma altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1.
2.
Cambie la cuchina. Apdete el
pemo de la cuchina.
P6ngase en contacto con su
centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio
cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango
superior antes de tirar el
cord6n arrancador.
2. P6ngase en contacto con su
centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio
cualificado.
3. Cambie el adaptador de la
cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
Eleve la altura de corte.
Cambie las cuchillas.
Limpie el recogedor de cdsped.
Eleve la altura de corte.
Eleve la parte trasera de la caja
de la segadora (1) un lugar
m_s alto.
Vacie el recogedor de c6sped
Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
33

14
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.388670
33
31
39
33
41
19
68
47
67
10
37
8
33-
71
36
27
3O
20
45
4O

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.388670
KEY PART
NO. NO.
1 182394
2 166860X479
3 161105X479
4 179585
5 132004
6 131959
7 66426
8 74780512
9 166785
10 164362
11 176556
12 750634
13 86899X004
14 181202
15 51793
17 165946X479
18 17600406
19 167132X004
20 167133X004
21 165858
22 180080X004
23 166875
24 751153
25 166236X479
26 166243X479
27 851856
28 63124
29 160835X007
30 19112206
31 181381
33 181197
DESCRIPTION
Control Bar
Upper Handle
Lower Handle
RopeGuide
Locknut 1/4-20
Handle Bolt
WireTie
Hex Bolt 5/16-18 x 3/4
Locknut 5/16-18
Shoulder Bolt
Engine Zone Control Cabte
Hex Washer Head Screw #10-24 x 1/2
Up-Stop Bracket
Handle Knob
Hairpin Cotter
Support Bracket
Screw
Axfe Arm Assembly - LF
Axle Arm Assembly - RF
Rear Skirt
Selector Spring
Rear Door Assembly Kit (Inci, Springs)
Locknut 5/16-18
Handle Bracket Assembly (Left)
Handle Bracket Assembiy (Right)
Screw 1/4-20 x 3/8
Nut
Wheel Adjusting Bracket - Front
Spacer
Wheel
Selector Knob
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
34 180409X004 Axle Arm Assembly- LR
36 160828 ShoulderBolt 5/16-18
37 150339 Wheel Assembly
38 73990500 Nut
39 83923 Flanged Locknut
40 180635 Hubcap
41 88652 Hinge Screw
42 165766 Spring (LH)
43 165767 Spring (RH)
44 165912 Door Bolt
45 150406 Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1
46 85463 Danger Decal
47 161551 Adjustment Bolt
48 180410X004 Axle Arm Assembly - RR
52 166872 Housing Assembly (Incl. Ref. #17, 18 & 46)
53 851084 Hex Head Screw 3/8-24 x 1-3/8 Grd. 8
54 850263 Helical Lock'washer
55 851074 Hardened Washer
56 175064 21" Blade
57 851514 BladeAdapter
67 181366 Grass Bag
68 165755 CatcherFrame
70 - - - Engine, Briggs& Stratton,Model Number
127802-1994-B1 (See Breakdown)
71 168360X004 Selector Spring
72 165108 Bracket, Anti-Fold
- - 161058 Warning Decal (Not Shown)
- - 182396 Owner's Manual
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch= 25.4 mm

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 127802-1994-B1
684
48
306
287
146_
741
[1058 OWNER'S MANUALI
I 1019 LABEL KI'_
615
404
616_
-!
s2._r,
842...__
525
524
Jii_J lO_
12 o
2o_
i22_
36

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 127802-1994-B1
425
334_
188_
968
445 443_
163_
977 CARBURETOR
GASKET SET
7(_ 633
61 276_
365
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
633 t_
617_163_._
_ lO_
127(_
505_
745
f
633
276
37

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 127802-1994.-B1
969|
,%... 78_
363 23
1____167o@1,o_ 6o81 6s_,
I 1036 EMISSIONS LABEL I
55 _ 592
332
455_
459 __1
689 _'_ 60
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 697322 Cylinder Assembly
2 399269 Kit-Bushing/Seal
3 299819 • SeaI-Oil(MagnetoSide)
4 493279 Sump-Engine
5 691160 Head-Cylinder
7 692249 • Gasket-CylinderHead
8 695250 Breather Assembly
9 696125 Gasket-Breather
10 691125 Screw (Breather Assembly)
KEY PART
NO. NO.
11 691781
12 692232
13 690912
15 691680
16 691451
20 399781
22 691092
23 692315
24 222698
38
DESCRIPTION
Tube-Breather
• Gasket-Crankcase
Screw (CylinderHead)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
• Seal-Oil (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-F_vheel

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 127802-1994-B1
I_Y PART
NO. NO. DESCRIPTION
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
25 499429 Piston Assembly(Standard) 383 89838
499430 Piston Assembly(.010" Oversize) 404 690272
499431 PistonAssembly (.020" Oversize) 425 690670
499432 PistonAssembly(.030" Oversize) 443 692523
26 499425 RingSet-Piston (Standard) 445 491588
499426 Ring Set-Piston(.010" Ovemize) 455 695161
499427 Ring Set-Piston(.020" Oversize) 456 692299
499428 Ring Set-Piston (.030" Oversize) 459 281505
27 691866 Lock-PistonPin 505 231082
28 499423 Pin-Piston 523 495264
29 499424 Rod-Connecting 524 692296
32 691664 Screw (Connecting Rod) 525 495265
32A 695759 Screw(ConnectingRod) 529 691923
33 262651 Valve-Exhaust 562 92613
34 262652 Valve-Intake 584 692342
35 691270 Spring-Valve(Intake) 585 691879
36 691270 Spring-Valve(Exhaust) 592 690800
37 694086 Guard-Flywheel 597 691696
40 692194 Retainer-Valve 601 95162
43 691997 Slinger-Governor/Oil 608 497680
45 690548 Tappet-Valve 613 691340
46 691449 Camshaft 615 690340
48 498826 Short Block (Replacement 616 691308
Engine122k02-0015-E 1) 617
50 497465 Manifold-Intake 621 692310
51 272199 * Gasket-Intake 633 691321
54 691650 Screw (Intake Manifold) 635 66538
55 691421 Housing-RewindStarter 668 493823
58 692259 Rope-Starter (Cut toLength) 670 692294
60 281434 Grip-Starter Rope 684 690345
65 690837 Screw (Rewind Starter) 689 691855
78 691108 Screw (Flywheel Guard) 718 690959
81 691740 Lock-Muffler Screw 741 691830
95 691636 Screw (Throttle Valve) 745 691648
97 696565 Shaft-Throttle 842 691031
104 691242 _lPin-FIoatHinge 847 692017
117 498978 Jet-Main(Standard) 851 493880
118 497466 Jet-Main(HighAItitude) 869 691155
121 498260 Kit-CarburetorOverhaul 870 690380
125 498170 Carburetor 871 262001
127 694468 Q Plug-Welch 63709
130 696564 Valve-Throttle 921 695889
133 398187 Float-Carburetor 922 691831
134 398188 (3Valve-Needle/Seat 923 695891
137 693981 O_ Gasket-Float Bowl 957 397974
146 690979 Key-Timing 966 496116
159 691753 Bracket-AirCleanerPrimer 968 692298
163 272653 ,Q_:Gasket-AirCleaner 969 691138
167 691050 Line-Fue_(CuttoRequiredLength) 970 691669
188 690877 Screw (Control Bracket) 972 495224
190 690940 Screw(FuelTank) 975 493640
202 691829 Link-MechanicalGovernor 976 694395
209 690319 Spring-Governor 977 498261
222 692467 Bracket-Control 1019 494256
227 690783 ContrelLever-Governor 1036 695111
276 271716 _:l: Sealing Washer 1058 275177
287 690940 Screw(DipstickTube) 1059 692311
300 496106 Muffler 1210 498144
304 695892 Housing-Blower 1211 498144
305 691108 Screw(Blower Housing)
306 690450 Shield-Cylinder
307 690345 Screw (CylinderShield)
332 690662 Nut(Flywheel)
333 802574 Armature-Magneto
334 691061 Screw (ArmatureMagneto)
337 802592 Spark Plug
356 692390 Wire-Stop
358 497316 Engine Gasket Set
363 19069 Flywheel Puller
365 692524 Screw(Carburetor)
Wrench-Spark Plug
Washer (GovernorCrank)
Screw(AirCleaner Cover)
Screw(Air Cleaner Primer Base)
Filter-AirCleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
PawFRatchet
Nut (GovernorControlLever)
Dipstick
• SeaI-DipstickTube
Tube-Dipstick
Grommet
Bolt(GovernorControl Lever)
Cover-Breather Passage
• Gasket-Breather Passage
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-H_e
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
270344 •_:1:Seal-O Ring(Intake Manifold)
Switch-Stop
_: Seal-Throttle Shaft
Boot-Sparkplug
• Spacer (Includes2)
Spacer-FuelTank
Screw (BreatherPassage Cover)
Sphng-Fr_c6m'_
Pin-Locating
Gear-]3ming
Screw (Brake)
• SeaI-O Ring(Dipstick Tube)
Assembly-Dipstick/Tube
Terminal-Spark Plug
Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust)
Bushing-Guide (Intake)
Cover-Blower Housing
Spring-Brake
Brake
Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
Screw (Slower Housing Cover)
Screw (Air Cleaner Primer Bracket)
Tank-Fuel
Bowl-Float
Palmer-Carburetor
Set-Carburetor Gasket
Kit-Label
Label-Emission
Owner'sManual
Kit-Screw/Washer
Assembty-Puttey/Spring(Pultey)
Assembly-Pulley/Spring(Spring)
RPM Settings: Low:1900-2100; High: 3000-3200
• Included in Engine Gasket Set, Key No. 358
O Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121
|nctuded in Carburetor Gasket Set, Key No. 977
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches
1 inch = 25.4 mm
39

For repairof carry-in products like vacuums, lawn equipment and
electronics, call for_e nearest Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Any_me,dayornight(U.SAonly)
¸¸¸¸%¸¸ ....
ii ;ii!iiii!i_ii
i !_iiii!!iiiii_
For 5hereplacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM!
1-800-366-PART 6a.m.-11 p.m., 7days aweek
(1-800-366-7278) (U.SAonly)
www.sears.conYpattsdirect
To purchase or inquireabout a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655 (U.SA) 1-800-361-6665 (Canada)
7 &m.- 5 p.m.,CST,Mort.- Sat 9 a.m.- 8 p.m.EST,M- F,4 p.m.Sat.
Parapedirserviciode reparacibna Au Canadapourserviceen fran_ais:
demicilio,y paraordenarpiezas: 1.800_LE.FO_IERMC
1"888-SU-HOGAR_ (1-800-5,336937)
(1-888-784-6427) _ww_.sears.ca
"%i_i!iii_ii!__i_i_ii_ _ _ _
©s_,_,_,,,.,_co. H°meCentral®J
_i_ililii!
® Registered Trademark / Ta Trademark / su Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / r_ Marca de F&brica / su Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
_c Marque de commerce / up Marque deposee de Sears, Roebuck and Co.
182396 02.12.02 BY Printed in U.S.A.
